ENR 5   AVERTISSEMENTS A LA NAVIGATION NAVIGATION WARNINGS

ENR 5.1   ZONES INTERDITES, RÉGLEMENTÉES ET DANGEREUSES PROHIBITED, RESTRICTED, DANGER AREAS

ENR 5.1-1   Zones interdites, réglementées et dangereuses Prohibited, restricted, danger areas

ZONES INTERDITES


PROHIBITED AREAS


1ZONES INTERDITES1PROHIBITED AREAS

1.1.1 Zones interdites P23, P35, P42 à P45, P47, P48, P52, P62 à P72, P75 à P77, P81 à P84 et P112 : 1.1.1 Prohibited Areas P23, P35, P42 to P45, P47, P48, P52, P62 to P72, P75 to P77, P81 to P84 and P112 :
Pénétration interdite H24, sauf dérogation tel que spécifié colonne 5 ENR 5.1.Entry prohibited H24 except exemption specified column 5 ENR 5.1.
1.1.2 Zones interdites aux aéronefs sans équipage à bord (LF P 200 L à 241 L) :

1.1.2 Areas prohibited to unmanned ACFT (LF P 200 L to 241 L) :
Pénétration interdite H24, sauf dérogation tel que spécifié colonne
5 ENR 5.1.
Entry prohibited H24, except derogation as specified in culumn 5 ENR 5.1.

1.2Zones interdites associées à des sites industriels nucléaires ou pétrochimiques :1.2Prohibited Areas associated to nuclear or petrochemical industrial sites :
1.2.1 Conditions de pénétration des zones P numérotées 1 à 5, 8, 9,11, 13,14, 16, 19, 21, 25 à 29, 31, 36, 37, 40 et 72 : 1.2.1 Entry conditions : P1 to P5, P8, P9, P11, P13, P14, P16, P19, P21, P25 to P29, P31, P36, P37, P40 and P72 :
Pénétration interdite H24 à l’exception des ACFT :Entry prohibited H24 except for :
- en CAG IFR ayant reçu une clairance d’un organisme ATS ;- IFR GAT ACFT having obtained ATC clearance ;
- de la défense, de la gendarmerie, des services de police, des douanes, de la santé, intervenant au profit d’EDF, de la sécurité civile et de
surveillance ayant à intervenir dans le cadre de leur mission et ne pouvant contourner cette zone, après obtention des éléments de pénétration.
ACFT performing defense and french police forces, customs, health, civil safety and surveillance, french electricity company (EDF) flights as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after having obtained entry instructions.
- ayant obtenu une autorisation avec un préavis minimum de 48HR, ainsi que les éléments de pénétration de la zone.- flights having a 48HR prior permission requested and entry instructions.
Organisme à contacter :Authority delivering the permissions :
Obtention d’une autorisation : Commandement de la Défense Aérienne et des Opérations Aériennes. Commandement de la Défense Aérienne et des Opérations Aériennes.
Formulaire de demande : consulter le site internet : Request form : consult the website :
https://sites.google.com/site/derogzonesinterdites/
E-mail : cdaoa-bao-cnoa-accord-zones-interdites.resp.fct@intradef.gouv.fr
https://sites.google.com/site/derogzonesinterdites/
E-mail : cdaoa-bao-cnoa-accord-zones-interdites.resp.fct@intradef.gouv.fr
Obtention des éléments de pénétration (transpondeur, fréquence radio…) : Authority delivering entry instructions (squawk, radio frequency…) :
Centre National des Opérations Aériennes.
TEL :
P1 : 0800 39 73 75 (numéro vert)
P2 : 04 37 50 37 96
P3 : 04 78 14 31 43 ou 41

Centre National des Opérations Aériennes.
TEL :
P1 : +33(0)800 39 73 75 (free call)
P2 : +33(0)4 37 50 37 96
P3 : +33(0)4 78 14 31 43 or 41
1.2.2 Conditions de pénétration des zones P numérotées 6, 7, 10, 12, 15, 18, 20, 22, 24, 32 à 34, 38, 39, 41 et 50. 1.2.2 Entry conditions : P6, P7, P10, P12, P15, P18, P20, P22, P24, P32 to 34, P38, P39, P41 and P50.
Pénétration interdite H24 à l’exception des ACFT :Entry prohibited H24 except for :
- de la défense, de la gendarmerie, des services de police, des douanes, de la santé, intervenant au profit d’EDF, de la sécurité civile et de
surveillance ayant à intervenir dans le cadre de leur mission et ne pouvant contourner cette zone, après obtention des éléments de pénétration.
- ACFT performing defense and french police forces, customs, health, civil safety and surveillance, french electricity company (EDF) flights as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after having obtained entry instructions.
- ayant obtenu une autorisation avec un préavis minimum de 48HR, ainsi que les éléments de pénétration de la zone.- flights having a 48HR prior permission requested and entry instructions.
Organisme à contacter :Authority delivering the permissions :
Obtention d’une autorisation : Commandement de la Défense Aérienne et des Opérations Aériennes. Commandement de la Défense Aérienne et des Opérations Aériennes.
Formulaire de demande : consulter le site internet : Request form : consult the website :
https://sites.google.com/site/derogzonesinterdites/
E-mail :cdaoa-bao-cnoa-accord-zones-interdites.resp.fct@intradef.gouv.fr
https://sites.google.com/site/derogzonesinterdites/
E-mail : cdaoa-bao-cnoa-accord-zones-interdites.resp.fct@intradef.gouv.fr
Obtention des éléments de pénétration (transpondeur, fréquence radio…) :Authority delivering entry instructions (squawk, radio frequency…) :
Centre National des Opérations Aériennes.
TEL :
P1 : 0800 39 73 75 (numéro vert)
P2 : 04 37 50 37 96
P3 : 04 78 14 31 43 ou 41
Centre National des Opérations Aériennes.
TEL :
P1 : +33(0)800 39 73 75 (free call)
P2 : +33(0)4 37 50 37 96
P3 : +33(0)4 78 14 31 43 or 41

2TYPE DE RESTRICTION2TYPE OF RESTRICTION
Des aéronefs télépilotés non habités assurant une mission au service de l'État peuvent évoluer dans toutes les zones réglementées pour lesquelles la mention « activités spécifiques Défense » figure en colonne « Type de restriction ».Unmanned aircraft fulfilling a mission on State service may manœuvre within all restricted areas for which the indication « Defence specific activities » appears in the « Type of restriction » column.

Identification Identification
Limites latérales Lateral limits
Limites verticales
Vertical limits
HOR Type de restriction
Type of restriction
Organisme, conditions de pénétration
Operating authority, penetrating conditions
LF P 1 BLAYAIS-BRAUD ET SAINT LOUIS
45°16'44"N , 000°44'32"W - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 45°15'15"N , 000°41'20"W - 45°12'54"N , 000°43'12"W - 45°16'44"N , 000°44'32"W
3300ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
RDL 070°/9 NM AD LESPARRE SAINT LAURENT MEDOC.
FIR BORDEAUX
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
RDL 070º/9 NM AD LESPARRE SAINT LAURENT MEDOC.
BORDEAUX FIR
LF P 2 CIVAUX
cercle de 5 km de rayon centré sur 46°27'33"N , 000°39'02"E
3600ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 3 GOLFECH
44°05'34"N , 000°47'46"E - 44°08'43"N , 000°49'15"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 44°06'20"N , 000°51'00"E - 44°03'45"N , 000°52'04"E - 44°05'34"N , 000°47'46"E
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
RDL 109°/12.16 NM AD AGEN LA GARENNE
FIR BORDEAUX
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
RDL 109º/12.16 NM AD AGEN LA GARENNE
BORDEAUX FIR
LF P 4 LACQ
43°25'15"N , 000°40'35"W - 43°25'45"N , 000°39'20"W - 43°23'22"N , 000°33'43"W - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 43°23'53"N , 000°37'22"W - 43°25'15"N , 000°40'35"W
4100ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 5 LE BARP
cercle de 2.5 km de rayon centré sur 44°38'50"N , 000°47'21"W
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
RDL 249°/8.8 NM AD BORDEAUX LEOGNAN SAUCATS
FIR BORDEAUX
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
RDL 249º/8.8 NM AD BORDEAUX LEOGNAN SAUCATS
BORDEAUX FIR
LF P 6 -1 FLAMANVILLE
cercle de 3 km de rayon centré sur 49°32'20"N , 001°53'00"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 6 -2 FLAMANVILLE
cercle de 5 km de rayon centré sur 49°32'20"N , 001°53'00"W
3400ft AMSL
------------

500ft ASFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 7 LA HAGUE
49°40'14"N , 001°55'12"W - arc horaire de 3 km de rayon centré sur 49°41'00"N , 001°53'00"W - 49°39'30"N , 001°52'03"W - 49°40'14"N , 001°55'12"W
3900ft AMSL
------------
SFC
H24
l'attention des usagers est attirée sur le fait qu'en cas de renforcement du dispositif Vigipirate, une zone de 5 km de rayon peut être mise en vigueur par voie de NOTAM.
Dans ce cas, l'itinéraire Alderney - Cap de la Hague n'est pas utilisable en dessous de 3900 ft AMSL.
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
Users attention is drawn to the fact that in case of Vigipirate (antiterrorist) plan reinforcement, a 5km radius area can be implemented by NOTAM.
In that case, Alderney - Cap de la Hague route is not available BLW 3900ft AMSL.
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 8 SAINT NAZAIRE MONTOIR AD
47°19'50"N , 002°02'43"W - 47°17'24"N , 002°02'05"W - 47°16'12"N , 002°09'06"W - 47°18'22"N , 002°10'17"W - 47°19'50"N , 002°02'43"W
3300ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 9 BUGEY
cercle de 5 km de rayon centré sur 45°47'44"N , 005°16'21"E
3900ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 10 CADARACHE
43°43'04"N , 005°44'54"E - 43°42'40"N , 005°49'08"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 43°41'19"N , 005°45'54"E - 43°40'24"N , 005°42'23"E - 43°42'19"N , 005°43'50"E - 43°43'04"N , 005°44'54"E
4200ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 11 CREYS-MALVILLE
cercle de 3 km de rayon centré sur 45°45'30"N , 005°28'30"E
3000ft AMSL
------------
SFC
H24
RDL 009° / 4 NM AD MORESTEL
FIR MARSEILLE
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
RDL 009° / 4 NM AD MORESTEL
FIR MARSEILLE
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 12 CRUAS-MEYSSE
44°40'18"N , 004°47'00"E - 44°36'20"N , 004°47'00"E - 44°37'22"N , 004°41'37"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 44°37'53"N , 004°45'20"E - 44°40'18"N , 004°47'00"E
3600ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 13 FOS SUR MER
cercle de 5 km de rayon centré sur 43°26'41"N , 004°53'46"E
3300ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 14 GRENOBLE
cercle de 1500 m de rayon centré sur 45°12'31"N , 005°41'24"E
4000ft AMSL
------------
SFC
H24
RDL 265° / 6.73 NM AD GRENOBLE LE VERSOUD
FIR MARSEILLE
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
RDL 265° / 6.73 NM AD GRENOBLE LE VERSOUD
FIR MARSEILLE
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 15 LYON FEYZIN
cercle de 1 km de rayon centré sur 45°40'23"N , 004°50'41"E
3800ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 16 MARCOULE
44°11'19"N , 004°43'06"E - 44°07'51"N , 004°45'55"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 44°08'40"N , 004°42'20"E - 44°06'00"N , 004°41'48"E - 44°09'55"N , 004°39'00"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 44°08'40"N , 004°42'20"E - 44°11'19"N , 004°43'06"E
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
Itinéraire VFR zone LF-R55B ORANGE voir AIP FRANCE ENR 1.2
Contact radio obligatoire avec ORANGE APP.
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
VFR route ORANGE LF- R55B see AIP FRANCE ENR 1.2
Radio contact mandatory with ORANGE APP.
LF P 18 SAINT ALBAN
45°25'00"N , 004°41'36"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 45°24'18"N , 004°45'20"E - 45°25'50"N , 004°48'32"E - 45°21'23"N , 004°46'28"E - 45°25'00"N , 004°41'36"E
3800ft AMSL
------------
SFC
H24

Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2

See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 19 TRICASTIN
44°21'51"N , 004°46'21"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 44°19'47"N , 004°43'56"E - 44°17'53"N , 004°41'16"E - 44°21'07"N , 004°41'23"E - 44°21'51"N , 004°46'21"E
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
Itinéraire VFR zone LF-R55B ORANGE voir AIP FRANCE ENR 1.2
Contact radio obligatoire avec ORANGE APP.
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
VFR route ORANGE LF- R55B see AIP FRANCE ENR 1.2
Radio contact mandatory with ORANGE APP
LF P 20 BELLEVILLE SUR LOIRE
47°32'35"N , 002°50'51"E - 47°31'28"N , 002°55'20"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 47°30'00"N , 002°52'00"E - 47°32'35"N , 002°50'51"E
3700ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 21 BRUYERES LE CHATEL
48°35'37"N , 002°10'56"E - arc horaire de 1.5 km de rayon centré sur 48°36'00"N , 002°12'00"E - 48°35'14"N , 002°12'23"E - 48°35'37"N , 002°10'56"E
3800ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 22 CHINON AVOINE
cercle de 5 km de rayon centré sur 47°14'00"N , 000°10'00"E
3400ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 23 PARIS
48°54'02"N , 002°19'19"E - 48°54'04"N , 002°21'10"E - 48°54'01"N , 002°22'44"E - 48°54'02"N , 002°23'19"E - 48°53'59"N , 002°23'31"E - 48°53'54"N , 002°23'37"E - 48°53'12"N , 002°23'49"E - 48°53'04"N , 002°23'54"E - 48°52'55"N , 002°24'06"E - 48°52'47"N , 002°24'25"E - 48°52'18"N , 002°24'47"E - 48°51'35"N , 002°24'50"E - 48°51'14"N , 002°24'50"E - 48°51'03"N , 002°24'55"E - 48°50'13"N , 002°24'45"E - 48°50'06"N , 002°24'40"E - 48°49'55"N , 002°24'17"E - 48°49'43"N , 002°23'59"E - 48°49'39"N , 002°23'30"E - 48°49'32"N , 002°23'08"E - 48°49'17"N , 002°22'42"E - 48°48'58"N , 002°21'47"E - 48°49'00"N , 002°21'22"E - 48°49'05"N , 002°21'11"E - 48°49'04"N , 002°21'02"E - 48°48'59"N , 002°20'49"E - 48°49'01"N , 002°20'07"E - 48°49'07"N , 002°19'57"E - 48°49'41"N , 002°17'28"E - 48°50'05"N , 002°16'30"E - 48°50'07"N , 002°16'14"E - 48°50'05"N , 002°15'58"E - 48°50'08"N , 002°15'30"E - 48°50'14"N , 002°15'19"E - 48°50'23"N , 002°15'15"E - 48°50'45"N , 002°15'18"E - 48°50'50"N , 002°15'16"E - 48°51'00"N , 002°15'08"E - 48°51'07"N , 002°15'08"E - 48°51'15"N , 002°15'16"E - 48°51'34"N , 002°15'46"E - 48°51'44"N , 002°15'53"E - 48°51'54"N , 002°16'04"E - 48°52'10"N , 002°16'17"E - 48°52'30"N , 002°16'36"E - 48°52'37"N , 002°16'47"E - 48°52'59"N , 002°17'02"E - 48°53'16"N , 002°17'29"E - 48°53'24"N , 002°17'53"E - 48°53'43"N , 002°18'24"E - 48°54'02"N , 002°19'19"E
6500ft AMSL
------------
SFC
H24 (1)
(1) : A l'exclusion de la LF-P 47 BALARD qui conserve son statut.
CAG/CAM : pénétration interdite, y compris pour les aéronefs sans équipage à bord, à l'exception :
- après accord de la Préfecture de Police de Paris, des aéronefs en mission de service médical d'urgence, de la sécurité civile, de la gendarmerie, des douanes de transports Étatique et de la défense pour lesquels le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de la mission ;
- des aéronefs de la défense en mission de sûreté aérienne (notification à la Préfecture de Police de Paris dès que possible) ;
- des aéronefs ayant déposé une demande de pénétration à la préfecture de Police de Paris au moins cinq jours ouvrables avant la date du vol et ayant obtenu une autorisation formelle ;
- des aéronefs autorisés par l'organisme de contrôle de l'héliport de Paris-Issy-les-Moulineaux (LFPI) qui suivent les procédures de départ et d'arrivée publiées par la voie de l'information aéronautique ;
- des hélicoptères bimoteurs, en cas de panne moteur au décollage de l'héliport de Paris-Issy-les-Moulineaux (LFPI) selon les dispositions réglementaires en vigueur ;
- des vols autorisés selon les procédures décrites dans l'AIP ENR 1.2 et carte aéronautique 1/100 000 Itinéraires Hélicoptères en CTR PARIS (annexe arrêté du 8 février 1984).
Excluding LF-P 47 BALARD, which retains its status.
CAG/CAM : prohibited penetration, including unmanned aircraft, with the exception of :
- after agreement of the Préfecture de Police de Paris, aircraft on mission of emergency medical service, civil security, gendarmerie, state transport customs and defense for which bypassing is not compatible with the execution of the mission ;
- defence aircraft on air security missions (notification to the Préfecture de Police de Paris as soon as possible) ;
- aircraft that have applied for entry to the police headquarters in Paris at least five working days before the date of the flight and have obtained formal authorization ;
- aircraft authorised by the Paris-Issy-les-Moulineaux Heliport Control Authority (LFPI) which follow departure and arrival procedures published by means of aeronautical information ;
- twin-engine helicopters, in the event of engine failure at the take-off of the Paris-Issy-les-Moulineaux heliport (LFPI) in accordance with the regulations in force ;
- flights authorised in accordance with the procedures described in AIP ENR 1.2 and aeronautical chart 1/100 000 "Itineraires Hélicoptères" in CTR PARIS (appendix of 8 February 1984 decree).
LF P 24 DAMPIERRE EN BURLY
cercle de 5 km de rayon centré sur 47°44'02"N , 002°30'58"E
3700ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 25 FONTENAY AUX ROSES
cercle de 3.5 km de rayon centré sur 48°47'44"N , 002°16'28"E
3800ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 26 GRAVELINES
cercle de 5 km de rayon centré sur 51°00'52"N , 002°08'00"E
3300ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 27 GRAVENCHON
cercle de 5 km de rayon centré sur 49°28'40"N , 000°33'15"E
3300ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 28 LE HAVRE
49°30'18"N , 000°07'40"E - 49°30'04"N , 000°18'06"E - arc horaire de 2.5 km de rayon centré sur 49°28'43"N , 000°18'06"E - 49°27'22"N , 000°18'06"E - 49°27'36"N , 000°07'40"E - arc horaire de 2.5 km de rayon centré sur 49°28'57"N , 000°07'40"E - 49°30'18"N , 000°07'40"E
3300ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 29 LE RIPAULT
cercle de 1.5 km de rayon centré sur 47°17'22"N , 000°39'46"E
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 31 NOGENT SUR SEINE
cercle de 5 km de rayon centré sur 48°31'00"N , 003°31'00"E
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 32 PALUEL
49°49'15"N , 000°36'02"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 49°51'33"N , 000°38'13"E - 49°51'20"N , 000°42'23"E - 49°49'15"N , 000°36'02"E
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 33 PENLY
cercle de 5 km de rayon centré sur 49°58'20"N , 001°12'50"E
3700ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 34 SAINT LAURENT DES EAUX
47°45'41"N , 001°36'23"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 47°43'13"N , 001°34'45"E - 47°45'32"N , 001°32'41"E - 47°44'24"N , 001°34'20"E - 47°45'41"N , 001°36'23"E
3600ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 35 MONT DE MARSAN
cercle de 3 NM de rayon centré sur 43°54'40"N , 000°30'10"W
FL 055
------------
SFC
H24
Pénétration interdite H24 à l'exception des ACFT :
- au départ ou à destination de l'AD de Mont de Marsan, et ayant un PPR,
- de la Défense, de la Gendarmerie, des services de Police, des douanes, de la santé, intervenant au profit d'EDF, de la sécurité civile et de surveillance ayant à intervenir dans le cadre de leur mission et ne pouvant contourner cette zone, après obtention des éléments de pénétration de la zone,
- ayant obtenu une autorisation avec un préavis minimum de 48HR, ainsi que les éléments de pénétration de la zone.
Entry prohibited H24 except for ACFT:
- To and from Mont de Marsan AD with PPR from
- Defence ,French police forces, customs, health, French electricity company (EDF) civil safety and surveillance flights as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after having obtained entry instructions.
- Flights having a 48HR prior permission requested and entry instructions.
LF P 36 FESSENHEIM
47°51'33"N , 007°33'36"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 47°54'15"N , 007°33'48"E - 47°56'37"N , 007°35'45"E - Frontière franco-allemande - 47°51'33"N , 007°33'36"E
4000ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 37 VALDUC
cercle de 5 km de rayon centré sur 47°35'00"N , 004°53'00"E
4900ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.1
LF P 38 CHOOZ
50°06'07"N , 004°43'10"E - Frontière franco-belge - 50°07'20"N , 004°44'53"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 50°05'00"N , 004°47'00"E - 50°05'55"N , 004°50'58"E - Frontière franco-belge - 50°02'57"N , 004°49'44"E - arc horaire de 5 km de rayon centré sur 50°05'00"N , 004°47'00"E - 50°06'07"N , 004°43'10"E
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
LF P 39 CATTENOM
49°25'10"N , 006°10'31"E - arc horaire de 3 km de rayon centré sur 49°25'00"N , 006°13'00"E - 49°23'23"N , 006°13'00"E - 49°25'10"N , 006°10'31"E
3000ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2
Pénétration autorisée pour les aéronefs
évoluant en CAM dans la zone réglementée LF-R 45 N3 Luxembourg selon la programmation établie par la CDPGE.
Le contournement de la partie interférente de la zone réglementée LF-R 45 N3 Luxembourg est obligatoire pendant ses créneaux d'activation.
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2
Entry permitted in Luxembourg LF-R 45 N3 for OAT ACFT according to CDPGE agenda.
Avoidance of interfering part with Luxembourg LF-R 45 N3 compulsory throughout activation.
LF P 40 AVORD
cercle de 3 NM de rayon centré sur 47°03'25"N , 002°38'20"E ( ARP LFOA )
FL 055
------------
SFC
H24
Pénétration interdite H24 à l'exception :
-Des ACFT au départ ou à destination de l'aérodrome d'Avord et ayant un PPR
-Des activités de la DGA AT de vols d'aéronefs sans équipage à bord définies dans la LF R9A et B Bourges.
Obtention d'une autorisation : Avord APP pendant les HOR ATS.
Les services de la CA qui sont rendus aux aéronefs autorisés à pénétrer sont conformes à la classe des espaces aériens auxquels la zone P se superpose.
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1
Entry prohibited H24 except for:
-ACFT to and from AVORD AD with a PPR
-DGA AT unmanned aircraft activities set in LF R9A and B
Authorisation request : Avord APP during ATS hours.
ATC services which are provided to ACFT authorised to enter comply with the class of airspace which area P overlays.
See ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.1.
LF P 41 ISTRES
cercle de 3 NM de rayon centré sur 43°31'21"N , 004°55'27"E ( ARP LFMI )
4500ft AMSL
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1 -1 paragraphe 1.2.2.
Sont également autorisés à pénétrer les aéronefs au départ ou à destination de l'AD d'ISTRES le Tubé ayant un PPR et une clairance de l'organisme du contrôle d'ISTRES.
See ENR 5.1 -1 paragraph 1.2.2.
Entry allowed for ACFT to and from ISTRES le Tubé AD having a PPR and clearance from ISTRES control unit.
LF P 42 KERLOUAN
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°38'16"N , 004°21'03"W
2000ft AMSL
------------
SFC
H24 Antennes.
Antennas.

Pénétration interdite H24.
Dérogations exceptionnelles délivrées après accord de la Division Opérations de CECLANT, à Brest.
Entry prohibited H24.
Special derogations delivered after agreement of the CECLANT Operations Division, in Brest.
LF P 43 ROSNAY
46°48'22"N , 001°09'57"E - 46°47'50"N , 001°17'30"E - 46°39'15"N , 001°19'55"E - 46°38'47"N , 001°19'18"E - 46°38'00"N , 001°09'40"E - 46°48'22"N , 001°09'57"E
4500ft AMSL
------------
SFC
H24 Antennes.
Antennas.

Pénétration interdite H24.
Dérogations exceptionnelles délivrées après accord de la Division Opérations de CECLANT, à Brest.
Entry prohibited H24.
Special derogations delivered after agreement of the CECLANT Operations Division, in Brest.
LF P 44 LA REGINE
cercle de 1 NM de rayon centré sur 43°23'00"N , 002°06'00"E
3100ft AMSL
------------
SFC
H24
Pénétration interdite à l'exception :
- des aéronefs ayant préalablement obtenu une dérogation de l'officier de garde du site France Sud (04 30 85 55 17)
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de leurs missions.
Entry prohibited except for:
- Aircrafts having beforehand obtained a dispensation from watchman officer of the site France South (04 30 85 55 17)
- Aircrafts in assistance, rescue or law and order missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions.
LF P 45 LA LAUZETTE
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°16'47"N , 002°07'29"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24
Pénétration interdite, y compris par les aéronefs sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs ayant préalablement obtenu une dérogation de l'officier de garde du site France Sud (04 30 85 55 17)
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de leurs missions.
Entry prohibited for all aircrafts including unmanned aircraft except for:
- Aircrafts having beforehand obtained a dispensation from watchman officer of the site France South (04 30 85 55 17)
- Aircrafts in assistance, rescue or law and order missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions.
LF P 46 SAINT-ASSISE
cercle de 1 km de rayon centré sur 48°32'41"N , 002°34'44"E
1100ft AMSL
------------
SFC
H24 Antennes
Antennas

Pénétration interdite
Entry prohibited
LF P 47 BALARD
48°50'13"N , 002°16'28"E - 48°50'10"N , 002°16'41"E - 48°50'04"N , 002°16'38"E - 48°50'07"N , 002°16'25"E - 48°50'13"N , 002°16'28"E
2000ft AMSL
------------
SFC
H24 Installations de la défense.
Defence facilities.

CAM/CAG : Pénétration interdite à tout aéronef, y compris les aéronefs sans équipage à bord sauf pour les hélicoptères bi-moteurs, en cas de panne moteur au décollage de l'héliport de Paris-Issy-les-Moulineaux selon les dispositions réglementaires en vigueur.
OAT/GAT : Entry prohibited for all ACFT, including unmanned aircraft except for twin-engines HEL, in case of failure of engine for take off from HLP Paris-Issy-les-Moulineaux according to the regulatory requirements in force.
LF P 48 FORT DE BRÉGANÇON
43°04'02"N , 006°19'03"E - arc horaire de 1.62 NM de rayon centré sur 43°05'30"N , 006°20'00"E - 43°05'06"N , 006°22'09"E - 43°04'02"N , 006°19'03"E
3300ft ASFC
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Pénétration interdite H24 à l'exception :
- des aéronefs relevant de la défense, de la gendarmerie, des services de police, des douanes, du SAMU et de la sécurité civile, ne pouvant contourner cette zone lorsque l'urgence ou les circonstances de leur mission le nécessitent après avoir reçu une autorisation de CECMED puis une clairance de TOULON APP.
- des aéronefs des sociétés civiles prestataires de service évoluant au profit d'administrations ou de collectivités ayant obtenu une autorisation avec un préavis minimum de dix jours ouvrables auprès de CECMED, et ayant reçu une clairance de TOULON APP.
Demande d'autorisation : commandement en chef de la méditerranée (CECMED)
- TEL : 04 22 42 18 85 - FAX : 04 22 42 24 48
- Email :
cecmed-p62.gestionnaire.fct@intradef.gouv.fr
Eléments de clairance (transpondeur, FREQ radio...) obtenus auprès de BAN Hyères OQCLA - TEL : 04 22 44 43 07 / 42 82.
Activité réelle connue de TOULON APP.
Entry prohibited H24 except for :
- Defence, French police forces, customs, ambulance and civil security ACFT that cannot avoid this area when urgency or circumstances of their mission require, after having received authorisation from CECMED then clearance from TOULON APP.
- Service providers civil societies flying for the account of administrations or authorities having an authorization with a minimun prior notice of ten working days from CECMED and having received a clearance from TOULON APP.
Permission request : commandement en chef de la méditerranée (CECMED)
- TEL : 04 22 42 18 85 - FAX : 04 22 42 24 48
- Email :
cecmed-p62.gestionnaire.fct@intradef.gouv.fr
Clearance information (transponder, radio FREQ...) to be obtained from BAN Hyères OQCLA - TEL : 04 22 44 43 07 / 42 82.
Actual activity known on TOULON APP.
LF P 50 GRAMAT
cercle de 1 NM de rayon centré sur 44°44'27"N , 001°43'57"E
3300ft ASFC
------------
SFC
H24
Voir ENR 5.1-1, paragraphe 1.2.2
See ENR 5.1-1, paragraph 1.2.2
LF P 51 MUTZIG
cercle de 500 m de rayon centré sur 48°32'55"N , 007°28'14"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite, y compris les aéronefs sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs , y compris les aéronefs sans équipage à bord ayant préalablement obtenu une dérogation du COMALAT.
E-mail : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone,
- des aéronefs en procédure IFR en contact radio avec STRASBOURG.
Entry prohibited, including unmanned aircrafts, except for :
- ACFT, including unmanned aircrafts having beforehand obtained a dispensation from COMALAT.
E-mail : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions when they can't avoid the area.
- ACFT on IFR procedure under radio contact with STRASBOURG.
LF P 52 LE BOUCHET
48°32'20"N , 002°22'02"E - 48°32'14"N , 002°21'59"E - 48°32'10"N , 002°22'16"E - 48°32'01"N , 002°22'03"E - 48°31'55"N , 002°21'57"E - 48°32'01"N , 002°21'29"E - 48°32'04"N , 002°21'24"E - 48°32'17"N , 002°21'22"E - 48°32'26"N , 002°21'15"E - 48°32'36"N , 002°21'10"E - 48°32'39"N , 002°21'13"E - 48°32'40"N , 002°21'18"E - 48°32'36"N , 002°21'26"E - 48°32'26"N , 002°21'19"E - 48°32'20"N , 002°22'02"E
1500ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence stuctures prohibited overflights.

CAG / CAM : pénétration interdite H24, y compris les aéronefs sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions,
- des aéronefs autorisés par le responsable des installations.
GAT / OAT : Entry prohibited for all aircrafts including unmanned aircraft, except for :
- aircraft in assistance, rescue or law and order missions when the bypassing is not compatible with the execution of their misions,
- aircraft with authorization from the facility manager.
LF P 62 TOULON
43°10'30"N , 005°52'00"E - 43°10'30"N , 005°53'28"E - 43°09'31"N , 005°57'42"E - arc horaire de 3.2 NM de rayon centré sur 43°07'00"N , 005°55'00"E - 43°03'48"N , 005°55'00"E - 43°03'48"N , 005°51'28"E - arc horaire de 4.11 NM de rayon centré sur 43°07'00"N , 005°54'59"E - 43°10'30"N , 005°52'00"E
FL 195
------------
SFC
H24
Pénétration interdite H24 à l'exception :
- des aéronefs relevant de la défense, de la gendarmerie, des services de police, des douanes, du SAMU et de la sécurité civile, ne pouvant contourner cette zone lorsque l'urgence ou les circonstances de leur mission le nécessitent après avoir reçu une autorisation de CECMED puis une clairance de TOULON APP.
- des aéronefs des sociétés civiles prestataires de service évoluant au profit d'administrations ou de collectivités ayant obtenu une autorisation avec un préavis minimum de dix jours ouvrables auprès de CECMED, et ayant reçu une clairance de TOULON APP.
Demande d'autorisation : commandement en chef de la méditerranée (CECMED)
- TEL : 04 22 42 18 85
- FAX : 04 22 42 24 48
- Email :
cecmed-p62.gestionnaire.fct@intradef.gouv.fr
Eléments de clairance (transpondeur, FREQ radio...) obtenus auprès de BAN Hyères OQCLA - TEL : 04 22 44 43 07 / 42 82.
Entry prohibited H24 except for:
- Defence, French police forces, customs, ambulance and civil security ACFT that can not avoid this area when urgency or circumstances of their mission require, after having received authorisation from CECMED then clearance from TOULON APP.
- Service providers civil societies flying for the account of administrations or authorities having an authorization with a minimun prior notice of ten working days from CECMED and having received a clearance from TOULON APP.
Permission request : commandement en chef de la méditerranée (CECMED)
- TEL : 04 22 42 18 85
- FAX : 04 22 42 24 48
- Email :
cecmed-p62.gestionnaire.fct@intradef.gouv.fr
Clearance information (transponder, radio FREQ...) to be obtained from BAN Hyères OQCLA - TEL : 04 22 44 43 07 / 42 82.
LF P 63 ILE DU LEVANT
cercle de 3.2 NM de rayon centré sur 43°02'00"N , 006°28'00"E
FL 195
------------
SFC
H24
Pénétration interdite H24 à l'exception :
- des aéronefs du SAMU en évacuation sanitaire et de la sécurité civile ayant à intervenir dans le cadre de leur mission, ayant reçu une clairance de TOULON APP.
- des aéronefs de la défense, de la gendarmerie, des services de police, des douanes, des aéronefs sans équipage à bord, ainsi que les sociétés civiles prestataires de service évoluant au profit d'administrations ou de collectivités ayant obtenu une autorisation avec un préavis minimum de deux jours ouvrables auprès de DGA Essais de Missiles site Méditerranée, et ayant reçu une clairance de TOULON APP.
TEL DGA Essais de Missiles : 04.94.64.55.72
Contact DGA Essais de Missiles : dga-em-mediterranee.bops.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited H24 except for:
- EVASAN and civil security ACFT flying for their missions, having received clearance from TOULON APP.
- Defence, French police forces, customs, unmanned aircraft and service providers civil societies flying for the account of administrations or authorities having an authorization with a minimum prior notice of two working days from DGA and having received a clearance from TOULON APP.
TEL DGA : +33(0)4.94.64.55.72
Contact DGA : dga-em-mediterranee.bops.fct@intradef.gouv.fr
LF P 64 DOMME
cercle de 450 m de rayon centré sur 44°47'10"N , 001°14'19"E
4500ft AMSL
------------
SFC
H24
CAG/CAM : pénétration interdite H24, y compris pour les aéronefs sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de
ces missions ;
- des aéronefs ayant préalablement obtenu une dérogation du Chef de centre.
TEL : 05 53 30 85 22
E-mail : bur.c2sg05@intradef.gouv.fr
GAT/OAT : Entry prohibited H24, including unmanned ACFT, except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when the avoidance is not compatible with these missions ;
- ACFT with authorization from facility manager.
TEL : 05 53 30 85 22
E-mail : bur.c2sg05@intradef.gouv.fr
LF P 65 TAVERNY
49°02'05"N , 002°11'10"E - 49°03'35"N , 002°13'18"E - arc horaire de 1.5 NM de rayon centré sur 49°02'05"N , 002°13'27"E - 49°02'05"N , 002°11'10"E
2500ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAM/CAG : pénétration interdite H24 à l'exception des aéronefs :
- en CAG IFR ayant reçu une clairance d'un organisme ATS. Les services de la CA qui sont rendus aux aéronefs autorisés à pénétrer sont conformes à la classe de l'espace aérien avec laquelle la zone P coexiste ;
- de la défense, de la gendarmerie, des services de police, des douanes, de la santé, intervenant au profit d'EDF et de la sécurité ayant à intervenir dans le cadre de leur mission et ne pouvant contourner cette zone, après obtention des éléments de pénétration ;
- ayant obtenu une autorisation avec un préavis minimum de 48 HR, ainsi que les éléments de pénétration.
Formulaire de demande : consulter le site internet :
https://sites.google.com/site/derogzonesinterdites
E-mail : cdaoa-bao-cnoa-accord-zones-interdites.resp.fct@intradef.gouv.fr
Obtention des éléments de pénétration (transpondeur, fréquence radio,...) :
Centre National des opérations Aériennes.
TEL : P1 0800 39 73 75 (numéro vert)
P2 : 04 37 50 37 96
P3 : 04 78 14 31 43 ou 41.
GAT / OAT: Penetration prohibited H24 except :
- IFR GAT ACFT having obtained ATC clearance. ATC services, which are provided to ACFT authorized to enter, comply with the class of airspace which area P coexists with;
- ACFT performing defence and French police forces, customs, health, civil safety and surveillance, French electricity company (EDF) flights as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after obtaining entry instructions ;
- flights having a 48HR prior permission request and entry instructions.
Application form: consult the website :
https://sites.google.com/site/derogzonesinterdites
E-mail : cdaoa-bao-cnoa-accord-zones-interdites.resp.fct@intradef.gouv.fr
Obtaining penetration elements (transponder, radio frequency, etc.) :
National Air Operations Center.
Phone: +33 (0)800 39 73 75 (free call) or Phone : +33 (0)4 37 50 37 96 or Phone : +33 (0)4 78 14 31 43 / 41.
LF P 66 CREIL
cercle de 1.5 NM de rayon centré sur 49°15'19"N , 002°30'53"E
2500ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAM/CAG : pénétration interdite H24 à l'exception des aéronefs :
- en CAG IFR ayant reçu une clairance d'un organisme ATS ;
- évoluant dans la zone LF-R 257 ;
- de la défense, de la gendarmerie, des services de police, des douanes, de la santé, de la sécurité civile et de surveillance ayant à intervenir dans le cadre de leur mission et ne pouvant contourner cette zone, après obtention des éléments de pénétration auprès de la BA 110 ;
- ayant obtenu une autorisation de la BA 110 avec un préavis minimum de 48HR.
Contact : BA 110 Creil
- Email : ba110.c2.fct@intradef.gouv.fr
- Tél : 03 65 36 69 19
Coexiste avec la LF-R 257 CREIL HALATTE.
GAT / OAT : Penetration prohibited H24 except :
- in GAT IFR having obtained a ATC clearance ;
- operating in the LF-R 257 area ;
- ACFT performing defence and French police forces, customs, health, civil safety and surveillance flights as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after obtaining entry instructions from BA 110 ;
- having obtained an authorization from the BA 110 with a minimum prior notice of 48 HR.
Contact BA 110 Creil :
- E-mail : ba110.c2.fct@intradef.gouv.fr
- Phone : +33 (0)3 65 36 69 19
Coexist with LF-R 257 CREIL HALATTE.
LF P 67 LUXEUIL
cercle de 3 NM de rayon centré sur 47°47'14"N , 006°21'54"E ( ARP LFSX )
FL 055
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAM/CAG : pénétration interdite H24, à l'exception :
- des aéronefs au départ et à destination de l'AD de LUXEUIL ayant un PPR ;
- des aéronefs ayant obtenu une clairance de l'organisme de contrôle de LUXEUIL. Les services de la CA qui sont rendus aux aéronefs autorisés à pénétrer sont conformes à la classe de l'espace aérien avec laquelle la zone P coexiste ;
- des activités évoluant sous protocole avec la base aérienne de LUXEUIL ;
- des aéronefs sans équipage à bord ayant déposé une demande de pénétration auprès de l'organisme de contrôle de LUXEUIL au moins cinq jours ouvrables avant la date du vol et ayant obtenu une autorisation formelle.
Contact : ba116-esca.c1.fct@intradef.gouv.fr
OAT/GAT : prohibited penetration H24, with the exception of :
- ACFT to and from LUXEUIL AD with PPR ;
- ACFT cleared by LUXEUIL AD control unit. ATC services, which are provided to ACFT authorized to enter, comply with the class of airspace which area P coexists with ;
- activities carried out under protocol with LUXEUIL AIR BASE.
- Unmanned ACFT that have applied for entry to the LUXEUIL control unit at least five days before the date of the flight and have obtained formal authorisation. Contact : ba116-esca.c1.fct@intradef.gouv.fr
LF P 68-1 LE ROZELIER
49°09'04"N , 005°29'05"E - 49°09'02"N , 005°29'30"E - 49°08'43"N , 005°29'44"E - 49°08'27"N , 005°29'43"E - 49°08'22"N , 005°30'30"E - 49°08'01"N , 005°30'34"E - 49°07'45"N , 005°29'28"E - 49°07'57"N , 005°28'54"E - 49°09'04"N , 005°29'05"E
2800ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

A l'exclusion de la TMA Etain partie 2 lorsqu'elle est active.
CAG/CAM : Pénétration interdite H24, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions ;
- des aéronefs autorisés par le responsable des installations avec un préavis de 5 jours ouvrés.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
Except TMA Etain part 2 when active.
GAT/ OAT : Entry prohibited H24 except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions ;
- ACFT with the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 68-2 LE ROZELIER
49°07'57"N , 005°28'54"E - 49°07'45"N , 005°29'28"E - 49°07'36"N , 005°28'50"E - 49°07'57"N , 005°28'54"E
1800ft AMSL
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAG/CAM : Pénétration interdite H24, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions ;
- des aéronefs autorisés par le responsable des installations avec un préavis de 5 jours ouvrés.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
GAT/ OAT : Entry prohibited H24 except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions ;
- ACFT with the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 69 LES ALLUETS
cercle de 800 m de rayon centré sur 48°54'30"N , 001°55'49"E
1500ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAG/CAM : pénétration interdite H24, y compris pour les aéronefs circulant sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions;
- des aéronefs ayant préalablement obtenu une dérogation du Chef de centre des Alluets.
TEL : 01 81 76 11 70 ou 06 77 32 08 07.
Contact : chef.c701@intradef.gouv.fr
GAT/OAT : Entry prohibited H24, including unmanned ACFT, except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when the avoidance is not compatible with these missions ;
- ACFT with authorization from Les Alluets facility manager.
TEL : +33(0)1 81 76 11 70 or +33(0)6 77 32 08 07
Contact : chef.c701@intradef.gouv.fr
LF P 70 LANDIVISIAU
cercle de 2 NM de rayon centré sur 48°31'49"N , 004°09'06"W ( LFRJ ARP )
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAG/CAM : pénétration interdite, y compris pour les aéronefs circulant sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone ;
- des aéronefs de la défense, y compris les aéronefs d'Etat sans équipage à bord ;
- des aéronefs en provenance ou à destination de l'AD de Landivisiau ayant obtenu une autorisation préalable du gestionnaire ou une clairance de l'ATC ;
- des activités régies par protocole avec le gestionnaire.
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : aero-landivisiau.oqclah24.fct@intradef.gouv.fr
GAT/OAT : Entry prohibited, including unmanned ACFT, except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when the avoidance is not compatible with these missions ;
- Defense ACFT, including State unmanned ACFT ;
- Outbound and inbound ACFT at Landivisiau AD with prior authorization from administrator authority or ATC clearance ;
- Aeronautical activities under protocol with administrator authority remain available.
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : aero-landivisiau.oqclah24.fct@intradef.gouv.fr
LF P 71 LORIENT
47°46'51"N , 003°26'30"W - 47°46'46"N , 003°26'06"W - 47°46'32"N , 003°25'23"W - 47°45'53"N , 003°25'33"W - 47°45'27"N , 003°25'20"W - 47°45'09"N , 003°25'31"W - 47°44'53"N , 003°26'58"W - 47°44'30"N , 003°26'59"W - 47°44'24"N , 003°27'30"W - 47°44'36"N , 003°27'53"W - 47°45'02"N , 003°27'50"W - 47°45'08"N , 003°27'40"W - 47°46'05"N , 003°28'03"W - 47°46'15"N , 003°27'42"W - 47°46'48"N , 003°26'55"W - 47°46'51"N , 003°26'30"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAG/CAM : pénétration interdite, y compris pour les aéronefs circulant sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone ;
- des aéronefs de la défense, y compris les aéronefs d'Etat sans équipage à bord en vue et hors vue, de jour et de nuit ;
- des aéronefs en provenance ou à destination de l'AD de Lorient Lann-Bihoué ayant obtenu une autorisation préalable du gestionnaire ou une clairance de l'ATC. Les services de la CA qui sont rendus aux aéronefs autorisés à pénétrer sont conformes à la classe de l'espace aérien avec laquelle la zone P coexiste ;
- des activités régies par protocole et procédures avec le gestionnaire.
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : bia.lbh@wanadoo.fr
GAT/OAT : Entry prohibited, including unmanned ACFT, except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when the avoidance is not compatible with these missions ;
- Defense ACFT, including State unmanned ACFT in sight and out of sight, day and night ;
- Outbound and inbound ACFT at Lorient Lann-Bihoué AD with prior authorization from administrator authority or ATC clearance. ATC services, which are provided to ACFT authorized to enter, comply with the class of airspace which area P coexists with ;
- Aeronautical activities under protocol with administrator authority remain available.
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : bia.lbh@wanadoo.fr
LF P 72 SAINT DIZIER
cercle de 3 NM de rayon centré sur 48°38'00"N , 004°54'29"E ( ARP LFSI )
FL 055
------------
SFC
H24
CAM/CAG : pénétration interdite H24 y compris pour les aéronefs sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs :
- au départ et à destination de l'AD de SAINT DIZIER ayant un PPR ;
- ayant obtenu une clairance de l'organisme de contrôle de SAINT DIZIER. Les services de la CA qui sont rendus aux aéronefs autorisés à pénétrer sont conformes à la classe de l'espace aérien avec laquelle elle coexiste ;
- évoluant en CAM dans la zone réglementée LF-R 69 Champagne selon la programmation établie par la CDPGE ;
- entrant dans le cadre de la convention entre la base aérienne SAINT-DIZIER et l'ACB ROBINSON ;
- sans équipage à bord ayant déposé une demande de pénétration auprès de l'organisme de contrôle de SAINT-DIZIER au moins cinq jours ouvrables avant la date du vol et ayant obtenu une autorisation formelle.
OAT/GAT : prohibited penetration H24, including unmanned ACFT, with the exception of :
- ACFT to and from SAINT DIZIER AD with PPR ;
- ACFT cleared by SAINT DIZIER control unit. ATC services, which are provided to ACFT authorized to enter, comply with the class of airspace which area P coexists with ;
- ACFT operating under OAT in Champagne LF-R 69 as planned by CPDGE ;
- ACFT according to the convention measures between SAINT DIZIER AIR BASE and ROBINSON ACB ;
- Unmanned ACFT that have applied for entry to the SAINT DIZIER control unit at least five days before the date of the flight and have obtained formal authorisation.
LF P 73 MIRAMAS
43°35'11"N , 004°59'12"E - 43°35'44"N , 004°57'34"E - 43°36'04"N , 004°58'02"E - 43°36'08"N , 004°58'27"E - 43°35'42"N , 004°59'17"E - 43°35'11"N , 004°59'12"E
1700ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite H24, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de secours, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions ;
- des aéronefs autorisés par le responsable des installations avec un préavis de 5 jours ouvrés ;
- des aéronefs autorisée par le centre militaire de contrôle d'Istres.
Contact: dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited H24, except for :
- aircraft in assistance, rescue or law and order missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions ;
- aircraft with authorization from the facility manager with minimum advance notice of 5 working days ;
- aircraft with authorization from Istres military control center.
Contact: dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 74 CHATEAUDOUBLE
43°38'38"N , 006°25'58"E - 43°38'32"N , 006°26'41"E - 43°38'18"N , 006°26'40"E - 43°38'26"N , 006°25'51"E - 43°38'38"N , 006°25'58"E
4200ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite H24, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de secours, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions ;
- des aéronefs autorisés par le responsable des installations avec un préavis de 5 jours ouvrés.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited H24, except for:
- aircraft in assistance, rescue or law and order missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions ;
- aircraft with authorization from the facility manager with minimum advance notice of 5 working days.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 75 EVREUX
cercle de 3 NM de rayon centré sur 49°01'43"N , 001°13'12"E ( ARP LFOE )
FL 055
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAM/CAG : pénétration interdite H24 à l'exception :
- des aéronefs au départ et à destination de l'AD d'Evreux ayant un PPR ;
- des aéronefs ayant obtenu une clairance de l'organisme de contrôle d'Evreux ;
- des activités sous protocole avec la base aérienne d'Evreux ;
- des aéronefs sans équipage à bord ayant déposé une demande de pénétration auprès de l'organisme de contrôle d'Evreux au moins cinq jours ouvrables avant la date du vol et ayant obtenu une autorisation formelle.
Contact : ba105-gaa-esca-cdt.fct@intradef.gouv.fr
Coexiste avec les parties des espaces aériens avec lesquelles elle interfère.
GAT / OAT: Penetration prohibited H24 except :
- aircraft to and from Evreux AD with PPR ;
- aircraft having obtained a clearance from Evreux control unit ;
- activities under protocol with Evreux air force base ;
- unmanned aircraft having filed a request for entry with Evreux control unit at least five working days before the date of the flight and having obtained formal authorization.
Contact : ba105-gaa-esca.cdt.fct@intradef.gouv.fr
Coexist with the portions of airspaces with which it interferes.
LF P 76 NEUBOURG
48°51'29"N , 007°39'36"E - 48°51'26"N , 007°40'05"E - 48°51'10"N , 007°40'57"E - 48°50'54"N , 007°40'57"E - 48°51'06"N , 007°39'27"E - 48°51'29"N , 007°39'36"E
2200ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAG/CAM : Pénétration interdite H24, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions ;
- des aéronefs autorisés par le responsable des installations avec un préavis de 5 jours ouvrés.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
GAT/ OAT : Entry prohibited H24 except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions ;
- ACFT with the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 77 BRIENNE-LE-CHATEAU
48°25'35"N , 004°34'09"E - 48°24'15"N , 004°34'56"E - 48°22'55"N , 004°35'08"E - 48°22'50"N , 004°33'59"E - 48°23'50"N , 004°33'27"E - 48°24'40"N , 004°32'53"E - 48°25'35"N , 004°34'09"E
2000ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations spécifiques Défense.
Special Defence structures prohibited overflights.

A l'exclusion de la LF-R 15 A Brienne le Chateau lorsqu'elle est active.
CAG/CAM : Pénétration interdite H24, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions ;
- des aéronefs autorisés par le responsable des installations avec un préavis de 5 jours ouvrés.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
Except LF-R 15 A Brienne le Chateau when active.
GAT/ OAT : Entry prohibited H24 except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions ;
- ACFT with the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 81 CHERBOURG
cercle de 3.24 NM de rayon centré sur 49°39'25"N , 001°38'10"W
FL 195
------------
SFC
H24
Pénétration interdite H24, à l'exclusion des aéronefs IFR en procédure à l'arrivée ou au départ de l'aérodrome de CHERBOURG Manche.
Entry prohibited H24 except for IFR ACFT to and from CHERBOURG Manche AD.
LF P 82 BRETIGNY
cercle de 400 m de rayon centré sur 48°36'13"N , 002°19'36"E
1500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAG/CAM : pénétration interdite à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone ;
- des aéronefs en procédure IFR en contact radio avec ORLY ;
- des aéronefs d'Etat sans équipage à bord.
Cette zone coexiste avec la portion de la CTR PARIS de classe D avec laquelle elle interfère.
GAT/OAT : prohibited area except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when they can't avoid the area ;
- ACFT on IFR procedure under radio contact with ORLY ;
- State unmanned aircraft.
This area coexists with the Class D CTR PARIS part which it interferes with.
LF P 83 CRANOU
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°20'13"N , 004°02'38"W
2500ft AMSL
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

CAG/CAM : pénétration interdite H24, y compris les aéronefs sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions ;
- des aéronefs de la défense, y compris les aéronefs d'Etat sans équipage à bord ;
- des aéronefs ayant préalablement obtenu une dérogation de CECLANT Brest.
GAT/OAT : Entry prohibited for all aircrafts including unmanned aircraft, except for :
- Aircraft in assistance, rescue or law and order missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions ;
- Defense Aircraft and State unmanned aircraft ;
- Flights having a permission delivered by CECLANT Brest.
LF P 84 SAINT NICOLAS
48°25'20"N , 004°23'54"W - 48°25'29"N , 004°23'12"W - 48°24'08"N , 004°21'48"W - 48°23'43"N , 004°22'27"W - 48°25'20"N , 004°23'54"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Pyrotechnie
Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Pyrotechnic
Special Defence structures prohibited overflights.

CAG/CAM : pénétration interdite H24, y compris les aéronefs sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions ;
- des aéronefs de la défense, y compris les aéronefs d'Etat sans équipage à bord ;
- des aéronefs en CAG IFR exécutant la procédure LFRB RWY25L NDB ;
- des aéronefs ayant préalablement obtenu une dérogation de CECLANT Brest.
GAT/OAT : Entry prohibited for all aircrafts including unmanned aircraft, except for :
- aircraft in assistance, rescue or law and order missions when the bypassing is not compatible with the execution of their missions ;
- Defense Aircraft and State unmanned aircraft ;
- GAT flight performing LFRB RWY25L NDB procedure ;
- flights having a permission delivered by CECLANT Brest.
LF P 112 BREST
48°24'00"N , 004°30'40"W - 48°24'00"N , 004°28'00"W - 48°19'00"N , 004°20'00"W - 48°10'00"N , 004°20'00"W - 48°10'00"N , 004°37'00"W - 48°20'40"N , 004°37'00"W - 48°21'15"N , 004°34'20"W - 48°24'00"N , 004°30'40"W
FL 195
------------
SFC
H24
Pénétration interdite H24 sauf:
-Vols CAG/CAM liés à l'activité du terrain de Lanvéoc.
-Dérogations exceptionnelles délivrées après accord de la Division Opérations de CECLANT à Brest.
LF P 200 L CAZAUX
44°34'37"N , 001°07'42"W - 44°34'31"N , 001°06'02"W - 44°32'23"N , 001°04'50"W - 44°31'28"N , 001°05'24"W - 44°30'04"N , 001°06'30"W - 44°30'17"N , 001°06'55"W - 44°30'17"N , 001°07'06"W - 44°30'39"N , 001°07'31"W - 44°30'41"N , 001°07'43"W - 44°30'53"N , 001°08'06"W - 44°30'53"N , 001°08'16"W - 44°31'42"N , 001°09'31"W - 44°31'36"N , 001°09'53"W - 44°31'38"N , 001°09'56"W - 44°31'56"N , 001°09'31"W - 44°32'13"N , 001°09'20"W - 44°32'10"N , 001°09'13"W - 44°32'05"N , 001°09'18"W - 44°32'01"N , 001°09'10"W - 44°32'01"N , 001°08'58"W - 44°32'02"N , 001°08'38"W - 44°32'01"N , 001°08'24"W - 44°32'17"N , 001°08'21"W - 44°32'18"N , 001°08'16"W - 44°32'36"N , 001°08'11"W - 44°32'40"N , 001°08'26"W - 44°32'46"N , 001°08'37"W - 44°32'53"N , 001°08'56"W - 44°33'58"N , 001°08'18"W - 44°33'57"N , 001°08'09"W - 44°34'00"N , 001°08'03"W - 44°34'37"N , 001°07'42"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité de la Base aérienne 120 de Cazaux, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba120-gaa.cdt.fct@intradef.gouv.fr
L'activité aéromodélisme 9135 reste utilisable selon protocole.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the air base 120 of Cazaux with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba120-gaa.cdt.fct@intradef.gouv.fr
Model ACFT activity 9135 stays available according to protocol.
LF P 201 L COGNAC
45°40'05"N , 000°19'40"W - 45°39'52"N , 000°19'34"W - 45°39'28"N , 000°19'31"W - 45°38'53"N , 000°19'41"W - 45°38'47"N , 000°19'39"W - 45°38'46"N , 000°19'28"W - 45°38'42"N , 000°19'08"W - 45°38'45"N , 000°19'04"W - 45°38'51"N , 000°19'03"W - 45°38'49"N , 000°18'35"W - 45°38'55"N , 000°18'34"W - 45°38'49"N , 000°18'07"W - 45°38'57"N , 000°18'04"W - 45°39'02"N , 000°18'10"W - 45°39'05"N , 000°18'09"W - 45°39'06"N , 000°18'14"W - 45°39'15"N , 000°18'09"W - 45°39'20"N , 000°18'08"W - 45°39'26"N , 000°18'15"W - 45°39'29"N , 000°18'13"W - 45°39'42"N , 000°17'53"W - 45°39'54"N , 000°18'04"W - 45°40'03"N , 000°18'16"W - 45°40'07"N , 000°18'19"W - 45°40'14"N , 000°18'20"W - 45°40'11"N , 000°18'43"W - 45°40'05"N , 000°19'01"W - 45°40'11"N , 000°19'05"W - 45°40'07"N , 000°19'18"W - 45°40'07"N , 000°19'30"W - 45°40'05"N , 000°19'40"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité de la Base aérienne 709 de Cognac-Chateaubernard, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba709-gaa.chef.lst@intradef.gouv.fr
Les activités d'aéromodélisme 9185 1 et 2 restent utilisables selon protocole.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the air base 709 of Cognac-Chateaubernard with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba709-gaa.chef.lst@intradef.gouv.fr
Model ACFT activities 9185 1 and 2 stay available according to protocol.
LF P 202 L SAUVAGNAC
44°51'48"N , 000°47'47"W - 44°51'00"N , 000°48'57"W - 44°50'56"N , 000°48'58"W - 44°51'13"N , 000°47'06"W - 44°51'43"N , 000°47'04"W - 44°51'48"N , 000°47'47"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord du gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
LF P 203 L BERGE
43°30'14"N , 001°28'25"W - 43°30'05"N , 001°28'37"W - 43°29'52"N , 001°28'35"W - 43°29'50"N , 001°28'27"W - 43°29'49"N , 001°28'17"W - 43°29'58"N , 001°28'04"W - 43°30'14"N , 001°28'25"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord du gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
LF P 204 L PAU
43°22'26"N , 000°25'45"W - 43°22'49"N , 000°25'23"W - 43°22'31"N , 000°24'48"W - 43°22'18"N , 000°24'23"W - 43°21'23"N , 000°25'08"W - 43°21'48"N , 000°25'58"W - 43°22'19"N , 000°26'48"W - 43°22'29"N , 000°26'34"W - 43°22'23"N , 000°26'16"W - 43°22'26"N , 000°25'45"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité du 5ème Régiment d'Hélicoptères de Combat de Pau, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : 5rhc.off-operations.fct@intradef.gouv.fr
L'activité aéromodélisme 9016 Pau Pyrénées AD reste utilisable selon protocole établi.
Entry prohibited for all unmanned ACFT, except for unmanned ACFT carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the 5th Régiment d'Hélicoptères de Combat of Pau with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : 5rhc.off-operations.fct@intradef.gouv.fr
Model ACFT activity 9016 Pau Pyrénées AD stays available according to established protocol.
LF P 205 L SEDZERE
43°20'24"N , 000°12'32"W - 43°20'14"N , 000°12'27"W - 43°20'16"N , 000°12'22"W - 43°19'51"N , 000°12'00"W - 43°19'46"N , 000°12'14"W - 43°19'52"N , 000°12'26"W - 43°20'08"N , 000°12'38"W - 43°20'25"N , 000°12'47"W - 43°20'24"N , 000°12'32"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the management authority with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 206 L VERGNES
44°01'47"N , 001°22'30"E - 44°01'51"N , 001°22'27"E - 44°01'56"N , 001°22'50"E - 44°01'55"N , 001°23'09"E - 44°01'50"N , 001°23'07"E - 44°01'38"N , 001°22'55"E - 44°01'47"N , 001°22'30"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité du 9ème Régiment de Soutien Aéromobile de Montauban, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : 9rsam.bmoi-operation.contact.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the 9th Regiment de Soutien Aéromobile of Montauban, with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : 9rsam.bmoi-operation.contact.fct@intradef.gouv.fr
LF P 207 L NEUBOURG
48°51'29"N , 007°39'36"E - 48°51'26"N , 007°40'05"E - 48°51'10"N , 007°40'57"E - 48°50'54"N , 007°40'57"E - 48°51'06"N , 007°39'27"E - 48°51'29"N , 007°39'36"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
LF P 208 L LA HORIE
48°45'38"N , 007°10'56"E - 48°45'24"N , 007°11'07"E - 48°45'34"N , 007°11'45"E - 48°45'25"N , 007°12'25"E - 48°46'20"N , 007°13'06"E - 48°46'34"N , 007°12'54"E - 48°46'30"N , 007°12'14"E - 48°45'59"N , 007°11'09"E - 48°45'38"N , 007°10'56"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : 1rhc-esa-cla.chef.fct@intradef.gouv.fr
L'activité aéromodélisme reste utilisable selon le protocole établi.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : 1rhc-esa-cla.chef.fct@intradef.gouv.fr
Model ACFT activity stays available according to established protocol.
LF P 209 L ESTIENNE
48°47'37"N , 007°51'10"E - 48°47'39"N , 007°51'20"E - 48°47'42"N , 007°51'23"E - 48°48'08"N , 007°51'14"E - 48°48'05"N , 007°50'45"E - 48°47'59"N , 007°50'27"E - 48°47'32"N , 007°50'46"E - 48°47'37"N , 007°51'10"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
LF P 210 L MANTOUX
49°14'40"N , 005°39'52"E - 49°15'58"N , 005°41'32"E - 49°14'40"N , 005°43'04"E - 49°13'10"N , 005°41'21"E - 49°12'20"N , 005°40'21"E - 49°13'07"N , 005°38'51"E - 49°14'40"N , 005°39'52"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : 3rhc-esa.chef-controleur.fct@intradef.gouv.fr
L'activité aéromodélisme 8206 reste utilisable selon le protocole établi.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : 3rhc-esa.chef-controleur.fct@intradef.gouv.fr
Model ACFT activity 8206 stays available according to established protocol.
LF P 211 L LUXEUIL
cercle de 1.1 NM de rayon centré sur 47°47'20"N , 006°21'20"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba116-gaa.chef.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba116-gaa.chef.fct@intradef.gouv.fr
LF P 212 L OCHEY
48°34'36"N , 005°58'00"E - 48°34'13"N , 005°57'17"E - 48°34'10"N , 005°56'58"E - 48°34'27"N , 005°56'17"E - 48°34'34"N , 005°56'23"E - 48°35'00"N , 005°57'04"E - 48°35'13"N , 005°57'10"E - 48°35'33"N , 005°57'05"E - 48°35'50"N , 005°57'30"E - 48°35'40"N , 005°58'10"E - 48°35'05"N , 005°58'09"E - 48°34'36"N , 005°58'00"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba133-gaa-c1.chef.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba133-gaa-c1.chef.fct@intradef.gouv.fr
LF P 213 L LE ROZELIER
49°09'04"N , 005°29'05"E - 49°09'02"N , 005°29'30"E - 49°08'43"N , 005°29'44"E - 49°08'27"N , 005°29'43"E - 49°08'22"N , 005°30'30"E - 49°08'01"N , 005°30'34"E - 49°07'36"N , 005°28'50"E - 49°09'04"N , 005°29'05"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
LF P 214 L BRIENNE-LE-CHATEAU
48°25'35"N , 004°34'09"E - 48°24'15"N , 004°34'56"E - 48°22'55"N , 004°35'08"E - 48°22'50"N , 004°33'59"E - 48°23'50"N , 004°33'27"E - 48°24'40"N , 004°32'53"E - 48°25'35"N , 004°34'09"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
LF P 215 L D'ABOVILLE
48°04'02"N , 005°02'56"E - 48°05'42"N , 005°03'11"E - 48°05'41"N , 005°03'36"E - 48°05'01"N , 005°03'55"E - 48°04'36"N , 005°03'51"E - 48°04'35"N , 005°03'39"E - 48°04'17"N , 005°03'39"E - 48°04'05"N , 005°03'31"E - 48°04'02"N , 005°02'56"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire (opérations du 61ème RA : 03 25 35 96 05), avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
L'activité aéromodélisme 8237 reste utilisable selon protocole.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator (61th RA operations : +33(0)3 25 35 96 05) with a minimum prior notice of 5 working days.
Model ACFT activity 8237 stays available according to protocol.
LF P 216 L MOUSSY
48°31'57"N , 007°27'42"E - 48°32'00"N , 007°27'43"E - 48°31'58"N , 007°28'11"E - 48°31'46"N , 007°28'06"E - 48°31'57"N , 007°27'42"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
LF P 217 L SERVANCE
cercle de 0.2 NM de rayon centré sur 47°49'50"N , 006°47'38"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba116-gaa.chef.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba116-gaa.chef.fct@intradef.gouv.fr
LF P 218 L LOPERHET
48°23'46"N , 004°19'47"W - 48°23'59"N , 004°19'30"W - 48°24'38"N , 004°18'08"W - 48°24'38"N , 004°18'00"W - 48°24'33"N , 004°17'59"W - 48°24'01"N , 004°18'36"W - 48°23'43"N , 004°19'19"W - 48°23'39"N , 004°19'41"W - 48°23'46"N , 004°19'47"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : da928.cdt.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : da928.cdt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 219 L MONTERVILLY
47°57'18"N , 002°11'30"W - 47°57'33"N , 002°10'35"W - 47°57'22"N , 002°10'28"W - 47°57'06"N , 002°11'23"W - 47°57'18"N , 002°11'30"W
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 220 L LA BECELLIERE
47°21'16"N , 000°28'10"E - 47°21'10"N , 000°28'14"E - 47°21'06"N , 000°28'21"E - 47°21'03"N , 000°28'12"E - 47°20'58"N , 000°28'16"E - 47°20'56"N , 000°28'06"E - 47°21'00"N , 000°28'02"E - 47°20'58"N , 000°27'54"E - 47°21'02"N , 000°27'51"E - 47°21'06"N , 000°27'45"E - 47°21'05"N , 000°27'41"E - 47°21'14"N , 000°27'18"E - 47°21'15"N , 000°27'18"E - 47°21'21"N , 000°27'20"E - 47°21'22"N , 000°27'30"E - 47°21'16"N , 000°28'10"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : cdc-tours.c1.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : cdc-tours.c1.fct@intradef.gouv.fr
LF P 221 L FONTEVRAUD
47°10'55"N , 000°01'31"E - 47°10'58"N , 000°01'04"E - 47°10'50"N , 000°00'56"E - 47°10'31"N , 000°00'58"E - 47°10'09"N , 000°01'30"E - 47°10'14"N , 000°01'38"E - 47°10'55"N , 000°01'31"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
LF P 222 L CREIL
49°14'46"N , 002°30'07"E - 49°15'14"N , 002°31'42"E - 49°15'29"N , 002°32'20"E - 49°15'14"N , 002°32'33"E - 49°14'24"N , 002°31'14"E - 49°14'46"N , 002°30'07"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba110.cmdt-c2.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba110.cmdt-c2.fct@intradef.gouv.fr
LF P 223 L TAVERNY
cercle de 1 NM de rayon centré sur 49°02'05"N , 002°13'27"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ear-taverny.cmi.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ear-taverny.cmi.fct@intradef.gouv.fr
LF P 224 L EVREUX
49°02'55"N , 001°13'44"E - 49°01'46"N , 001°14'32"E - 49°00'52"N , 001°14'04"E - 49°00'55"N , 001°11'45"E - 49°01'27"N , 001°11'51"E - 49°02'55"N , 001°13'44"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours)
- de l'activité d'aéromodélisme 8251 selon protocole.
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba105-gaa.cdu.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for :
- unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue)
- model ACFT activity 8251 according to protocol.
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba105-gaa.cdu.fct@intradef.gouv.fr
LF P 225 L ORLEANS
48°00'19"N , 001°46'00"E - 47°59'23"N , 001°48'06"E - 47°58'14"N , 001°45'33"E - 47°59'18"N , 001°43'55"E - 48°00'19"N , 001°46'00"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception :
- des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours)
- de l'activité d'aéromodélisme 8415 selon protocole.
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba123-gaa.cdu.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for :
- unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue)
- model ACFT activity 8415 according to protocol.
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba123-gaa.cdu.fct@intradef.gouv.fr
LF P 226 L VILLACOUBLAY
cercle de 0.7 NM de rayon centré sur 48°46'24"N , 002°11'50"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : ba107-gaa.cdt.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the administrator with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ba107-gaa.cdt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 227 L BEC DE L'AIGLE
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°10'29"N , 005°34'26"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire (CECMED) avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : cecmed-p62.gestionnaire.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority (CECMED) with minimum prior notice of 5 working days.
Contact : cecmed-p62.gestionnaire.fct@intradef.gouv.fr
LF P 228 L CHATEAUDOUBLE
43°38'38"N , 006°25'58"E - 43°38'32"N , 006°26'41"E - 43°38'18"N , 006°26'40"E - 43°38'26"N , 006°25'51"E - 43°38'38"N , 006°25'58"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority with minimum prior notice of 5 working days.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
LF P 229 L FONTVIEILLE
43°43'46"N , 004°43'24"E - 43°43'29"N , 004°43'15"E - 43°43'25"N , 004°43'58"E - 43°43'27"N , 004°44'23"E - 43°43'34"N , 004°44'34"E - 43°43'44"N , 004°44'31"E - 43°43'48"N , 004°43'54"E - 43°43'46"N , 004°43'24"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority with minimum prior notice of 5 working days.
Contact : dpid-dame-zicad.chef-dpt.fct@intradef.gouv.fr
LF P 230 L LA COURONNE
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°20'00"N , 005°03'07"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire (CECMED) avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : cecmed-p62.gestionnaire.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority (CECMED) with minimum prior notice of 5 working days.
Contact : cecmed-p62.gestionnaire.fct@intradef.gouv.fr
LF P 231 L LE LUC
43°23'01"N , 006°22'34"E - 43°23'02"N , 006°23'12"E - 43°22'49"N , 006°23'33"E - 43°22'33"N , 006°23'29"E - 43°22'36"N , 006°23'15"E - 43°22'37"N , 006°22'48"E - 43°22'41"N , 006°22'46"E - 43°22'44"N , 006°22'41"E - 43°23'01"N , 006°22'34"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire "Le Luc TWR" avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
\\Contact : ealat-le-luc.cla-chef.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority "Le Luc TWR" with minimum prior notice of 5 working days.
Contact : ealat-le-luc.cla-chef.fct@intradef.gouv.fr
LF P 232 L LYON
45°51'50"N , 004°47'22"E - 45°51'42"N , 004°47'40"E - 45°51'28"N , 004°47'20"E - 45°50'55"N , 004°47'34"E - 45°50'51"N , 004°47'46"E - 45°50'22"N , 004°48'13"E - 45°50'04"N , 004°47'37"E - 45°50'09"N , 004°47'12"E - 45°50'32"N , 004°46'58"E - 45°50'51"N , 004°46'18"E - 45°51'00"N , 004°46'22"E - 45°51'08"N , 004°46'52"E - 45°51'50"N , 004°47'22"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au service de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours). Dérogation soumise à l'accord de l'autorité de la Base aérienne 942 de Lyon Mont-Verdun. Demande à adresser à : ba942-gaa.cdt.fct@intradef.gouv.fr, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the Air-Base 942 (Lyon Mont Verdun) :
ba942-gaa.cdt.fct@intradef.gouv.fr with minimum prior notice of 5 working days.
LF P 233 L MIRAMAS
43°35'11"N , 004°59'12"E - 43°35'44"N , 004°57'34"E - 43°36'04"N , 004°58'02"E - 43°36'08"N , 004°58'27"E - 43°35'42"N , 004°59'17"E - 43°35'11"N , 004°59'12"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority with minimum prior notice of 5 working days.
Contact : simu-versailles.sec-secu-defense.fct@intradef.gouv.fr
LF P 234 L MONT-AGEL
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°46'17"N , 007°25'30"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au service de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours). Dérogation soumise à l'accord de l'Élément Air Rattaché 943 de Nice Mont-Agel.
Demande à adresser à :
ear-nice.c1.fct@intradef.gouv.fr, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of Elément Air Rattaché 943 (Nice Mont-Agel) :
ear-nice.c1.fct@intradef.gouv.fr with minimum prior notice of 5 working days.
LF P 235 L MOULINS
46°32'52"N , 003°20'52"E - 46°32'28"N , 003°21'21"E - 46°32'16"N , 003°20'55"E - 46°32'39"N , 003°20'42"E - 46°32'52"N , 003°20'52"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au service de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours). Dérogation soumise à l'accord du gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés. Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority with minimum prior notice of 5 working days.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
LF P 236 L ORANGE
44°09'10"N , 004°51'30"E - 44°07'45"N , 004°52'51"E - 44°07'41"N , 004°52'42"E - 44°07'42"N , 004°52'12"E - 44°08'00"N , 004°50'30"E - 44°08'00"N , 004°50'32"E - 44°08'40"N , 004°50'42"E - 44°09'43"N , 004°51'20"E - 44°09'10"N , 004°51'30"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours). Dérogation soumise à l'accord de l'autorité de la Base aérienne 115 d'Orange. Demande à adresser à :
ba115-gaa.cdt.fct@intradef.gouv.fr, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority of Air-Base 115 (Orange) :
ba115-gaa.cdt.fct@intradef.gouv.fr with minimum prior notice of 5 working days.
LF P 237 L PRADERE
43°08'06"N , 006°09'12"E - 43°08'12"N , 006°09'21"E - 43°08'09"N , 006°09'24"E - 43°08'01"N , 006°09'31"E - 43°08'01"N , 006°09'36"E - 43°07'57"N , 006°09'44"E - 43°07'52"N , 006°09'54"E - 43°07'50"N , 006°09'54"E - 43°07'48"N , 006°09'41"E - 43°07'50"N , 006°09'40"E - 43°07'55"N , 006°09'38"E - 43°07'52"N , 006°09'19"E - 43°08'06"N , 006°09'12"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours). Dérogation soumise à l'accord du gestionnaire, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés. Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the managing authority with minimum prior notice of 5 working days.
Contact : comalat-section-espaces.trait.fct@intradef.gouv.fr
LF P 238 L SAINTE-BAUME
43°18'43"N , 005°41'20"E - 43°18'42"N , 005°41'20"E - 43°19'03"N , 005°43'42"E - 43°19'05"N , 005°43'42"E - 43°18'43"N , 005°41'20"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au service de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours). Dérogation soumise à l'accord de l'Élément Air Rattaché 941 de Sainte-Baume.
Demande à adresser à :
ear-la-sainte-baume.cmi.fct@intradef.gouv.fr, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of Elément Air Rattaché 941 (Sainte-Baume) :
ear-la-sainte-baume.cmi.fct@intradef.gouv.fr with minimum prior notice of 5 working days.
LF P 239 L SERRA DI PIGNO
42°41'44"N , 009°24'00"E - 42°41'43"N , 009°23'54"E - 42°41'37"N , 009°23'53"E - 42°41'35"N , 009°23'58"E - 42°41'38"N , 009°24'03"E - 42°41'42"N , 009°24'03"E - 42°41'44"N , 009°24'00"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au service de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours). Dérogation soumise à l'accord de l'autorité de la Base aérienne 126 de Solenzara. Demande à adresser à :
ba126-gaa.cdu.fct@intradef.gouv.fr, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of Air-Base 126 (Solenzara) :
ba126-gaa.cdu.fct@intradef.gouv.fr with minimum prior notice of 5 working days.
LF P 240 L SOLENZARA
41°56'21"N , 009°24'14"E - 41°56'09"N , 009°23'34"E - 41°55'08"N , 009°23'23"E - 41°54'42"N , 009°23'44"E - 41°54'27"N , 009°24'40"E - 41°55'42"N , 009°25'09"E - 41°56'12"N , 009°24'47"E - 41°56'21"N , 009°24'14"E
500ft ASFC
------------
SFC
Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'État (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours). Dérogation soumise à l'accord de l'autorité de la Base aérienne 126 de Solenzara. Demande à adresser à :
ba126-gaa.cdu.fct@intradef.gouv.fr, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for : unmanned aircrafts carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of Air-Base 126 (Solenzara) :
ba126-gaa.cdu.fct@intradef.gouv.fr with minimum prior notice of 5 working days.
LF P 241 L HYERES
cercle de 2 NM de rayon centré sur 43°05'50"N , 006°08'46"E
500ft ASFC
------------
SFC
H24 Interdiction de survol d'installations Défense spécifiques.
Special Defence structures prohibited for low altitude overflights.

Pénétration interdite à tout aéronef sans équipage à bord, à l'exception des aéronefs sans équipage à bord assurant une mission au profit des services de l'Etat (défense, gendarmerie, services de police, douanes, sécurité civile et secours).
Dérogation soumise à l'accord de l'autorité gestionnaire (HYERES TWR), avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Contact : aero-hyeresdrones.contact.fct@intradef.gouv.fr
Entry prohibited for all unmanned aircraft, except for unmanned aircraft carrying out a mission for State's services (defence, gendarmerie, police, customs, civil protection and rescue).
Derogation subject to the agreement of the operator (HYERES TWR) with a minimum prior notice of 5 working days.
Contact : aero-hyeresdrones.contact.fct@intradef.gouv.fr
LF R 1 A LANESTER
47°45'10"N , 003°20'45"W - 47°45'11"N , 003°20'40"W - 47°45'02"N , 003°20'00"W - 47°44'32"N , 003°19'52"W - 47°44'20"N , 003°20'48"W - 47°44'58"N , 003°20'59"W - 47°45'10"N , 003°20'45"W
300ft AMSL
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI except HOL : H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) 02 97 12 67 20.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Activité connue de LORIENT TWR.
Administrator : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) +33 (0)2 97 12 67 20.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Activity known on LORIENT TWR.
LF R 1 B PENGARNE
47°44'20"N , 003°20'48"W - 47°43'39"N , 003°21'15"W - 47°43'43"N , 003°21'29"W - 47°44'32"N , 003°20'51"W - 47°44'20"N , 003°20'48"W
300ft AMSL
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI except HOL : H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) 02 97 12 67 20.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Activité simultanée avec les LF R 1 A LANESTER et LF R 1 C SAINT MICHEL.
Activité connue de LORIENT TWR.
Administrator : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) +33 (0)2 97 12 67 20.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Simultaneous activity with LF R 1 A LANESTER and LF R 1 C SAINT MICHEL.
Activity known on LORIENT TWR.
LF R 1 C SAINT MICHEL
47°43'43"N , 003°21'29"W - 47°43'39"N , 003°21'15"W - 47°43'26"N , 003°21'30"W - 47°43'30"N , 003°21'39"W - 47°43'43"N , 003°21'29"W
300ft AMSL
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI except HOL : H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) 02 97 12 67 20.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Activité connue de LORIENT TWR.
Administrator : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) +33 (0)2 97 12 67 20.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Activity known on LORIENT TWR.
LF R 1 D BLAVET
47°43'50"N , 003°19'29"W - 47°44'33"N , 003°18'14"W - 47°45'45"N , 003°18'08"W - 47°45'53"N , 003°18'28"W - 47°44'56"N , 003°19'17"W - 47°44'32"N , 003°19'52"W - 47°44'20"N , 003°20'48"W - 47°43'50"N , 003°19'29"W
800ft AMSL
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI, except HOL : H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) 02 97 12 67 20.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Activité connue de :
- LORIENT TWR,
- IROISE APP/INFO.
Administrator : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) +33 (0)2 97 12 67 20.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Activity known on :
- LORIENT TWR,
- IROISE APP/INFO.
LF R 1 E PUMA
47°44'16"N , 003°18'44"W - 47°44'33"N , 003°18'14"W - 47°40'57"N , 003°15'19"W - 47°41'31"N , 003°16'33"W - 47°44'16"N , 003°18'44"W
1000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI, except HOL : H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) 02 97 12 67 20.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Activité connue de :
- LORIENT TWR,
- IROISE APP/INFO.
Administrator : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) +33 (0)2 97 12 67 20.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Activity known on :
- LORIENT TWR,
- IROISE APP/INFO.
LF R 1 F TMO
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 47°41'52"N , 003°20'08"W
1500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI, except HOL : H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) 02 97 12 67 20.
CAG/CAM : contournement obligatoire à l'exclusion des aéronefs en missions d'assistance et de sauvetage lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de leurs missions après contact avec LORIENT TWR, IROISE APP/INFO, ou CCMAR ATL ARMOR.
Coexiste avec la portion de LF-R13 A1 interférente lorsqu'elle est active.
Activité connue de LORIENT TWR, IROISE APP/INFO.
Administrator : Bureau OPS BFMC (Base des Fusiliers Marins et des Commandos) +33 (0)2 97 12 67 20.
GAT/OAT : avoidance mandatory except for ACFT in assistance and rescue missions when the avoidance is not compatible with the execution of their missions after contact with LORIENT TWR, IROISE APP/INFO or CCMAR ATL ARMOR.
When active, this area coexists with the LF-R13 A1 part with which it interferes.
Activity provided by LORIENT TWR, IROISE APP/INFO.
LF R 2 LE RUCHARD
47°12'41"N , 000°23'13"E - 47°12'40"N , 000°27'43"E - 47°12'31"N , 000°28'25"E - 47°11'52"N , 000°29'38"E - 47°10'48"N , 000°28'56"E - 47°10'38"N , 000°21'49"E - 47°11'21"N , 000°21'41"E - 47°12'11"N , 000°23'02"E - 47°12'41"N , 000°23'13"E
3100ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : ELT LE RUCHARD 37220 AVON LES ROCHES - TEL 02 47 45 72 57/59 - FAX : 02 47 45 72 79.
CAM/CAG : Contournement obligatoire.
Activité réelle connue par SEINE APP/INFO.
Administrator : ELT LE RUCHARD 37220 AVON LES ROCHES - TEL 02 47 45 72 57/59 - FAX : 02 47 45 72 79.
OAT/GAT : Avoidance mandatory
Actual activity known on SEINE APP/INFO.
LF R 3 A VOUZIERS SECHAULT
cercle de 1 NM de rayon centré sur 49°16'30"N , 004°45'20"E
1800ft AMSL
------------
SFC
From 01st JAN to 30th JUN : possible activation H24.
From 01st JUL to 31st DEC, possible activation :
MON-THU : H24
FRI : 0000-1900
SUM : -1HR.
Outside LF-R 3 B Vouziers-Séchault activity.
Activités spécifiques Défense.
Tirs d'explosifs.Defence specific activities.
Explosives.operations.

CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : penétration sur autorisation du gestionnaire
Gestionnaire : camp de Vouziers-Séchault.
Chef du détachement du 25ème régiment du génie de l'air ou permanent.
TEL : 03 25 07 72 14 - 03 24 30 42 11.
Activité connue de SAINT-DIZIER APP pendant les horaires ATS.
GAT: Avoidance mandatory throughout activity.
OAT: entry upon administrator authorization.
Administrator: Camp de Vouziers-Séchault.
Chef du détachement du 25ème régiment du génie de l'air ou permanent.
Tel: 03 25 07 72 14 - 03 24 30 42 11.Activity known on SAINT-DIZIER APP during ATS SKED.
LF R 3 B VOUZIERS SECHAULT
cercle de 2 NM de rayon centré sur 49°16'24"N , 004°45'55"E
5000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 by NOTAM PN 24 HR. According to protocol. Activités Défense spécifiques.
Ballon captif.
Special Defence activities.
Tethered balloon.

Organisme gestionnaire et demandeur du NOTAM : Directeur des vols (TEL publié dans le NOTAM d'activation).
CAG/CAM : contournement obligatoire sauf pour les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions après autorisation du directeur des vols (DV).
Balisage diurne :
- du câble : par des fanions rouges fluorescents tous les 50m ;
- de l'aérostat : par des feux à éclats de haute intensité (1 blanc, 1 rouge).
Balisage nocturne de l'aérostat :
- par des feux à éclats de haute intensité (1 blanc, 1 rouge) ;
- par un projecteur DCA au point d'ancrage, faisceau de 1° d'ouverture et de couleur blanche.
Détection/identification : réflecteur RADAR, transpondeur 3/A et C (code détresse 7700 si rupture du câble).
Activité réelle connue de :
- PARIS ACC/FIC
- SAINT DIZIER APP.
Administrator and NOTAM requester : flights director (TEL published in the activation NOTAM).
GAT/OAT : avoidance mandatory except for ACFT carrying out assistance, rescue or public safety missions, when avoidance is not compatible with the proper execution of these missions, upon flights director's authorisation.
Lighting by day :
- of the cable : by fluorescent red flags every 50m ;
- of the hot air balloon : by high intensity flashing lights (1 white, 1 red).
Lighting by night of the hot air balloon :
- by high intensity flashing lights (1 white, 1 red) ;
- by a DCA spotlight of 1° apertume beam, white coloured.
Detection/Identification :
- RADAR reflector, transponder 3/A and C (distress code : 7700 in case of cable rupture)
Activity known on :
- PARIS ACC/FIC
- SAINT DIZIER APP.
LF R 4 A
49°07'20"N , 004°40'06"E - 48°54'00"N , 004°48'00"E - 48°52'31"N , 004°40'10"E - 49°04'19"N , 004°32'38"E - 49°07'20"N , 004°40'06"E
800ft ASFC
------------
SFC
MON, TUE, THU, EXC public HOL:
WIN: 0700- 2300
WED EXC public HOL:
WIN: 0700- 1700
FRI EXC public HOL:
WIN: 0700- 1500
SUM: -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Procédures de tir air/sol.
Defence specific activities.
Air to ground firing.

IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : Directeur de tir AIR SUIPPES
TEL : 03 51 73 13 08 ou 03 51 73 13 02
Activité connue de PARIS ACC 120.950 et 136.750, RAI 118.625, PARIS FIC 125.7.
IFR/VFR : Avoidance mandatory during activity.
Administrator : Directeur de tir AIR SUIPPES
TEL : 03 51 73 13 08 or 03 51 73 13 02
Activity known on PARIS ACC 120.950 and 136.750, RAI 118.625, PARIS FIC 125.7.
LF R 4 B
49°11'30"N , 004°25'00"E - 49°06'30"N , 004°21'30"E - 49°02'06"N , 004°27'08"E - 49°04'19"N , 004°32'38"E - 48°52'31"N , 004°40'10"E - 49°02'06"N , 004°10'25"E - 49°07'23"N , 004°10'25"E - 49°11'30"N , 004°25'00"E
FL 055
------------

800ft ASFC
MON, TUE, THU, EXC public HOL:
WIN: 0700- 2300
WED EXC public HOL:
WIN: 0700- 1700
FRI EXC public HOL:
WIN: 0700- 1500
SUM: -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Procédures associées au tir air/sol.
Defence specific activities.
Air to ground firing

IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : Directeur de tir AIR SUIPPES
TEL : 03 51 73 13 08 ou 03 51 73 13 02
Activité connue de PARIS ACC 120.950 et 136.750, RAI 118.625, PARIS FIC 125.7.
IFR/VFR : Avoidance mandatory during activity.
Administrator : Directeur de tir AIR SUIPPES
TEL : 03 51 73 13 08 or 03 51 73 13 02
Activity known on PARIS ACC 120.950 and 136.750, RAI 118.625, PARIS FIC 125.7.
LF R 4 C
49°09'18"N , 004°45'00"E - 49°02'06"N , 004°45'00"E - 49°02'06"N , 004°27'08"E - 49°09'18"N , 004°45'00"E
FL 115
------------

FL 055
MON, TUE, THU, EXC public HOL:
WIN: 0700- 2300
WED EXC public HOL:
WIN: 0700- 1700
FRI EXC public HOL:
WIN: 0700- 1500
SUM: -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Procédures associées au tir air/sol.
Defence specific activities.
Air to ground firing

IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : Directeur de tir AIR SUIPPES
TEL : 03 51 73 13 08 ou 03 51 73 13 02
Activité connue de PARIS ACC 120.950 et 136.750, RAI 118.625, PARIS FIC 125.7.
IFR/VFR : Avoidance mandatory during activity.
Administrator : Directeur de tir AIR SUIPPES
TEL : 03 51 73 13 08 or 03 51 73 13 02
Activity known on PARIS ACC 120.950 and 136.750, RAI 118.625, PARIS FIC 125.7.
LF R 5 A CHAUMONT SEMOUTIERS
48°17'26"N , 004°54'25"E - 48°13'43"N , 005°07'38"E - 48°12'00"N , 005°09'11"E - 47°57'12"N , 005°10'14"E - 47°54'10"N , 004°54'40"E - 48°17'26"N , 004°54'25"E
FL 055
------------
SFC
Possible activation H24
MON 0700 to FRI 1200
except public HOL
(SUM : -1 HR).
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 61ème RA.
CAG / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité réelle sauf autorisation particulière accordée par la cellule C3D.
Téléphones :
- Directeur des vols : 06 71 28 66 07
- C3D : 03 25 35 96 05
- Permanence : 03 25 35 96 58
- BIV RAKI 02 47 96 21 20
Activité réelle connue de :
- SEINE INFO,
- PARIS INFO,
- PARIS ACC,
- SAINT-DIZIER APP,
- OCHEY APP,
- BALE INFO,
- RAKI ou CDC de remplacement,
- RAI 118.775 MHz (si LF-R 5 actives).
Administrator : 61ème RA.
OAT / GAT procedures : avoidance mandatory during activity, except for special agreement granted by cell C3D.
TEL :
- Flights director : 06 71 28 66 07
- C3D : 03 25 35 96 05
- Permanence : 03 25 35 96 58
- BIV RAKI 02 47 96 21 20
Activity known on :
- SEINE INFO,
- PARIS INFO,
- PARIS ACC,
- SAINT-DIZIER APP,
- OCHEY APP,
- BALE INFO,
- RAKI or replacement CDC,
- RAI 118.775 MHz (if LF-R 5 areas active).
LF R 5 B CHAUMONT JUVANCOURT
48°17'26"N , 004°54'25"E - 47°54'10"N , 004°54'40"E - 47°54'10"N , 004°43'21"E - 48°00'00"N , 004°30'00"E - 48°17'00"N , 004°30'00"E - 48°17'26"N , 004°54'25"E
FL 055
------------

1000ft ASFC
Possible activation H24
MON 0700 to FRI 1200
except public HOL
(SUM : -1 HR).
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 61ème RA.
CAG / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité réelle sauf autorisation particulière accordée par la cellule C3D.
Téléphones :
Directeur des vols : 06 71 28 66 07
C3D : 03 25 35 96 05
Permanence : 03 25 35 96 58
BIV RAKI 02 47 96 21 20
Activité réelle connue de :
SEINE INFO,
PARIS INFO,
PARIS ACC,
SAINT-DIZIER APP,
OCHEY APP,
BALE INFO,
RAKI ou CDC de remplacement,
RAI 118.775 MHz (si LF-R 5 actives).
Administrator : 61ème RA.
OAT / GAT procedures : Avoidance mandatory during activity, except for special agreement granted by cell C3D.
TEL :
- Flights director : 06 71 28 66 07
- C3D : 03 25 35 96 05
- Permanence : 03 25 35 96 58
- BIV RAKI 02 47 96 21 20
Activity known on :
- SEINE INFO,
- PARIS INFO,
- PARIS ACC,
- SAINT-DIZIER APP,
- OCHEY APP,
- BALE INFO,
- RAKI or replacement CDC,
- RAI 118.775 MHz (if LF-R 5 areas active).
LF R 5 C CHAUMONT-BOIS DE VILLIERS LE SEC
48°05'52"N , 005°03'12"E - 48°05'53"N , 005°05'03"E - 48°04'12"N , 005°05'02"E - 48°03'49"N , 005°02'54"E - 48°05'52"N , 005°03'12"E
2500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation from MON 0700 to FRI 1100 except public HOL.
SUM : -1 HR.
Activités spécifiques Défense.
Specific Defence activities.

Gestionnaire : 61ème RA.
TEL :
C3D 03 25 35 96 05
OPS 06 71 28 66 07
CAM/CAG : contournement obligatoire.
Activité réelle connue de :
SEINE INFO
PARIS INFO
BALE INFO
OCHEY APP
SAINT-DIZIER APP
Administrator : 61st RA.
TEL :
C3D 03 25 35 96 05
OPS 06 71 28 66 07
CAM/CAG : mandatory avoidance.
Activity known on :
SEINE INFO
PARIS INFO
BALE INFO
OCHEY APP
SAINT-DIZIER APP
LF R 5 D CHAUMONT
48°17'00"N , 004°30'00"E - 48°17'26"N , 004°54'25"E - 48°01'09"N , 005°15'57"E - 47°59'45"N , 005°13'12"E - 48°06'34"N , 004°34'12"E - 48°11'07"N , 004°30'30"E - 48°17'00"N , 004°30'00"E
FL 095
------------

FL 055
Possible activation H24
MON 0700 to FRI 1200
except pubIic HOL
(SUM : -1 HR).
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 61ème RA.
CAG / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité réelle sauf autorisation particulière accordée par la cellule C3D.
TEL :
- Directeur des vols : 06 71 28 66 07.
- C3D : 03 25 35 96 05
- Permanence : 03 25 35 96 58
- BIV RAKI 02 47 96 21 20
Activité réelle connue de :
- SEINE INFO,
- PARIS INFO,
- PARIS ACC,
- OCHEY APP,
- SAINT-DIZIER APP,
- BALE INFO,
- RAKI ou CDC de remplacement,
- RAI 118.775 MHz (si LF-R 5 actives).
Administrator : 61ème RA.
OAT / GAT procedures : avoidance mandatory during activity, except for special agreement granted by cell C3D.
TEL :
- Flights director : 06 71 28 66 07.
- C3D : 03 25 35 96 05
- Permanence : 03 25 35 96 58
- BIV RAKI 02 47 96 21 20
Activity known on :
- SEINE INFO,
- PARIS INFO,
- PARIS ACC,
- OCHEY APP,
- SAINT-DIZIER APP,
- BALE INFO,
- RAKI or replacement CDC,
- RAI 118.775 MHz (if LF-R 5 areas active).
LF R 6 A MAILLY
48°43'32"N , 004°16'22"E - 48°42'06"N , 004°21'27"E - 48°41'23"N , 004°21'56"E - 48°40'03"N , 004°26'11"E - arc horaire de 4.86 NM de rayon centré sur 48°39'00"N , 004°19'00"E - 48°43'32"N , 004°16'22"E
FL 095
------------
SFC
Possible activation H24.
Activity announced on PARIS ACC/FIC.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol, sol/air, air/sol. PJE.
Mise en oeuvre de ballon captif avec système antennaire.
Defence specific activities.
Live firing, PJE.
Captive balloon with antenna system.

Gestionnaire : CENTAC Mailly.
- Cellule 3D : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Cellule Tirs : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
- PARIS FIC
- PARIS ACC
- Seine APP
Administrator : CENTAC Mailly.
- 3D Cell : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Firing Cell : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- PARIS FIC
- PARIS ACC
- Seine APP
LF R 6 B MAILLY
cercle de 4.86 NM de rayon centré sur 48°39'00"N , 004°19'00"E
FL 145
------------

FL 095
Possible activation by NOTAM Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol, sol/air, air/sol. PJE.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground, ground/air, air/ground. PJE.

Gestionnaire : CENTAC Mailly.
- Cellule 3D : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Cellule Tirs : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
- PARIS FIC
- PARIS ACC
- Seine APP
Administrator : CENTAC Mailly.
- 3D Cell : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Firing Cell : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- PARIS FIC
- PARIS ACC
- Seine APP
LF R 6 C MAILLY
cercle de 4.86 NM de rayon centré sur 48°39'00"N , 004°19'00"E
FL 195
------------

FL 145
Possible activation by NOTAM Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol. PJE.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground. PJE.

Gestionnaire : CENTAC Mailly.
- Cellule 3D : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Cellule Tirs : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
- PARIS FIC
- PARIS ACC
- Seine APP
Administrator : CENTAC Mailly.
- 3D Cell : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Firing Cell : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- PARIS FIC
- PARIS ACC
- Seine APP
LF R 6 D MAILLY
48°38'36"N , 004°31'57"E - 48°32'28"N , 004°31'35"E - arc anti-horaire de 4.2 NM de rayon centré sur 48°28'39"N , 004°28'56"E - 48°28'33"N , 004°22'36"E - 48°27'00"N , 004°22'36"E - 48°27'00"N , 004°15'35"E - 48°35'00"N , 004°09'20"E - 48°40'22"N , 004°11'56"E - arc anti-horaire de 4.86 NM de rayon centré sur 48°39'00"N , 004°19'00"E - 48°40'03"N , 004°26'11"E - 48°38'36"N , 004°31'57"E
FL 145
------------

2000ft ASFC
Possible activation by NOTAM Maximum two weeks per month
Except SAT, SUN and public HOL.
Activités spécifiques Défense.
Missions d'entraînement d'appui aérien par aéronefs de combat.
Defence specific activities.
Combat aircraft training

Gestionnaire : CENTAC Mailly.
- Cellule 3D : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Cellule Tirs : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
- PARIS ACC/FIC
- St Dizier APP
Administrator : CENTAC Mailly.
- 3D Cell : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Firing Cell : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- PARIS ACC/FIC
- St Dizier APP
LF R 6 E MAILLY
48°38'36"N , 004°31'57"E - 48°34'00"N , 004°50'00"E - 48°28'00"N , 004°46'00"E - 48°32'28"N , 004°31'35"E - 48°38'36"N , 004°31'57"E
FL 055
------------

3000ft ASFC
Possible activation by NOTAM maximum two weeks per month
Except SAT, SUN and public HOL.
Activités spécifiques Défense.
Missions d'entraînement d'appui aérien par aéronefs de combat.
Defence specific activities.
Combat aircraft training

Gestionnaire : CENTAC Mailly.
- Cellule 3D : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Cellule Tirs : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
- PARIS ACC/FIC
- St Dizier APP
Administrator : CENTAC Mailly.
- 3D Cell : 03 10 10 81 58 (81 75)
- Firing Cell : 03 10 10 82 22 (82 23)
IFR/VFR : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- PARIS ACC/FIC
- St Dizier APP
LF R 7 A TOURS CINQ MARS LA PILE
47°46'34"N , 000°11'19"W - 47°50'21"N , 000°18'19"E - 47°35'03"N , 000°12'48"E - 47°12'44"N , 000°17'39"E - 47°05'00"N , 000°19'20"E - 47°04'07"N , 000°35'30"E - 46°57'43"N , 000°29'46"E - 46°40'00"N , 000°13'51"E - 46°40'00"N , 000°48'18"W - 47°00'23"N , 001°14'45"W - 47°06'11"N , 001°14'26"W - 47°27'06"N , 000°48'58"W - 47°46'34"N , 000°11'19"W
FL 195
------------

FL 105
LUN-VEN sauf JF.
Activable H24.
Activité connue de:
PARIS ACC/FIC,
BREST ACC
BORDEAUX ACC.
MON-FRI except public HOL
Possible activation H24.
Activity known on:
PARIS ACC/FIC,
BREST ACC
BORDEAUX ACC.
Activités spécifiques Défense.
Ecole, Voltige, Entraînement combat.Ravitaillement en vol.
Defence specific activities.
Flying school, Aerobatics, Combat training.Air to air refuelling.

CDC CINQ MARS LA PILE.
IFR/VFR: contournement obligatoire pendant l activité.
CDC CINQ MARS LA PILE.
IFR/VFR: Avoidance mandatory during activity.
LF R 7 B TOURS CINQ MARS LA PILE
48°48'36"N , 001°21'59"W - 48°43'35"N , 000°13'18"E - 48°01'03"N , 001°01'30"W - 47°50'53"N , 001°17'54"W - 48°48'36"N , 001°21'59"W
FL 195
------------

FL 115
Possible activation except public HOL :
Overall area : MON-FRI : 0800 - 1600
North of AWY V20 northerly limit : MON-THU : 1600 - 0600 and other times by NOTAM
(SUM : -1HR)
Activités spécifiques Défense.
Ecole, voltige, combat aérien, ravitaillement en vol, vols de contrôle MIL.
Defence specific activities.
Flying school, aerobatics, air combat, air to air refuelling, MIL control flights.

CDC CINQ MARS LA PILE.
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l activité sauf sur AWY V20, suivre instructions de l ACC.
Activité connue de PARIS ACC/FIC et BREST ACC.
CDC CINQ MARS LA PILE.
IFR/VFR : avoidance mandatory during activity except for AWY V20, follow ACC instructions.
Activity known on : PARIS ACC/FIC and BREST ACC.
LF R 7 C TOURS CINQ MARS LA PILE
47°44'58"N , 001°21'31"E - 47°34'54"N , 001°54'24"E - 47°33'59"N , 001°57'28"E - 47°02'05"N , 002°02'50"E - 46°57'15"N , 002°02'20"E - 46°34'20"N , 001°41'25"E - 46°32'10"N , 001°39'30"E - 46°34'58"N , 001°09'54"E - 47°23'53"N , 001°11'17"E - 47°44'58"N , 001°21'31"E
FL 195
------------

FL 115
Possible activation H24
MON 0800 to FRI 1600, except from 0600 to 0800 and public HOL (SUM : -1HR)
Activités spécifiques Défense.
Ecole, Voltige, Entraînement combat, Ravitaillement en vol.
Defence specific activities.
Flying school, Aerobatics, Combat training, Air to air refuelling.

CDC CINQ MARS LA PILE.
A l'exclusion de la LF-R 25 C lorsqu'elle est active.
IFR : contournement obligatoire pendant l'activité sauf sur AWY G54 et G28, suivre instructions de l'ACC.
VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
CDC CINQ MARS LA PILE.
Except for LF-R 25 C when active.
IFR : Avoidance mandatory during activity except for AWY G54 and G28, follow ACC instructions.
VFR : avoidance mandatory during activity.
LF R 8 COURBESSAC
43°55'57"N , 004°31'24"E - 43°52'30"N , 004°31'30"E - 43°50'15"N , 004°35'05"E - 43°49'36"N , 004°17'45"E - 43°55'29"N , 004°17'27"E - arc horaire de 11 NM de rayon centré sur 43°45'57"N , 004°25'03"E - 43°55'57"N , 004°31'24"E
1000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation acccording to GARONS ATS SKED Circulation d'aérodrome, activités d'aviation légère et sportive.
Aerodrome circuit, Light and sportive aviation.

Gestionnaire : NIL
Zone définie à l'exclusion des LF-R 190 A/B/C NIMES, lorsqu'elles sont actives
CAG VFR / CAM V :
- VISI > ou = 5 km : ATIS GARONS
- transpondeur mode C obligatoire, afficher 7000
- contact radio sur FREQ A/A LFME
CAG IFR / CAM I : contournement obligatoire
Administrator : NIL
Area defined except for LF-R 190 A/B/C NIMES areas, when active.
VFR GAT / V OAT :
- VISI > or = 5 km : ATIS GARONS
- mode C transponder mandatory, squawk 7000
- radio contact on LFME A/A FREQ
IFR GAT / I OAT : avoidance mandatory.
LF R 9 A BOURGES
47°04'53"N , 002°26'48"E - 47°02'27"N , 002°35'00"E - 47°01'55"N , 002°39'08"E - 47°00'44"N , 002°44'02"E - 46°59'44"N , 002°43'47"E - 46°57'54"N , 002°48'02"E - 46°56'26"N , 002°47'15"E - 47°00'56"N , 002°33'48"E - 47°00'19"N , 002°33'12"E - 47°01'35"N , 002°29'33"E - 47°03'06"N , 002°26'48"E - 47°03'41"N , 002°25'46"E - 47°04'53"N , 002°26'48"E
1700ft AMSL
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol et sol/air. Destruction d' explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground and ground/air. Explosives blasting.

Gestionnaire : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Tel : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité. Des portions d'espace sont utilisées au profit de la base aérienne d'Avord pour les phases d'atterrissage et de décollage après accord de la DGA TT de Bourges.
Administrator : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Tel : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR: Avoidance mandatory during activity. Parts of this airspace are used for take-off and landing phases from Avord air base after Bourges DGA TT agreement.
LF R 10 VIDECOQ
49°35'55"N , 001°13'02"W - 49°29'39"N , 000°21'54"E - 49°23'07"N , 000°27'32"E - 49°11'30"N , 000°21'00"E - 49°15'18"N , 000°26'35"W - 49°17'01"N , 001°17'56"W - 49°24'03"N , 001°28'32"W - 49°29'37"N , 001°23'24"W - 49°35'55"N , 001°13'02"W
FL 195
------------

FL 115
Possible activation H24 except HOL:
MON 0800 to FRI 1600 SUM :-1HR.
Activités spécifiques Défense.
Ravitaillement en vol.
Defence specific activities.
Air to air refuelling.

CDC CINQ MARS LA PILE (RAKI RADAR)
IFR/VFR autorisés, suivre instructions de PARIS ACC, RENNES APP.
Vols d'aéronefs sans équipage à bord défense réalisés selon protocole
CDC CINQ MARS LA PILE (RAKI RADAR)
IFR/VFR allowed, follow PARIS ACC, RENNES APP instructions.
Unmanned aircraft defence operations according to protocol
LF R 11 A SAINT CHRISTOL
cercle de 2.25 NM de rayon centré sur 44°04'11"N , 005°31'41"E
1000ft ASFC
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : NIL.
Contournement obligatoire.
Administrator: NIL.
Avoidance mandatory.
LF R 11 B SAINT CHRISTOL
44°04'00"N , 005°28'35"E - arc horaire de 1500 m de rayon centré sur 44°03'19"N , 005°29'12"E - 44°02'37"N , 005°29'46"E - 44°04'00"N , 005°28'35"E
4200ft ASFC
------------

1000ft ASFC
Possible activation MON-FRI: 0600-2300
(SUM : -1 HR)
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Explosifs
Defence specific activities.
Live firing groung/ground
Explosives

IFR/VFR/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue du gestionnaire.
Gestionnaire : 2ème REGIMENT ETRANGER de GENIE 04.90.74.82.67
IFR/VFR/OAT : avoidance mandatory during activity
Activity known by administrator.
Administrator : 2è REGIMENT ETRANGER de GENIE 04.90.74.82.67
LF R 12 MONT SAINT MICHEL
cercle de 1.6 NM de rayon centré sur 48°38'11"N , 001°30'40"W
3000ft AMSL
------------
SFC
H24 Site classé
Classified heritage site

NIL.Contournement obligatoire, sauf dérogations exceptionnelles accordées par le Préfet de la Manche, après avis de la DSAC Ouest.
Administrator: NIL.
Avoidance mandatory except for exemption granted by the prefect of la Manche, after West DSAC consultation.
LF R 13 A1 GAVRES QUIBERON
47°42'37"N , 003°18'56"W - 47°39'30"N , 003°12'11"W - 47°36'13"N , 003°07'07"W - 47°35'49"N , 003°07'52"W - 47°34'57"N , 003°08'05"W - 47°32'39"N , 003°08'08"W - 47°32'01"N , 003°08'46"W - 47°31'49"N , 003°09'40"W - 47°41'10"N , 003°21'30"W - 47°42'37"N , 003°18'56"W UNL
------------
SFC
Activity: MON-THU except HOL: 0700- 2359. FRI: 0700- 1600.Other times, possible activation by NOTAM.
SUM:-1HR.
Activités spécifiques Défense.
Tirs et explosifs.
Defence specific activities.
Live firing and explosives.

Gestionnaire: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
TEL: 02 97 12 30 48
Espace défini à l'exclusion de la portion de LF-R 14 interférente, lorsqu'elle est active.
CAG/CAM: contournement obligatoire en-dessous du plafond réel annoncé sauf pour ACFT:
- programmés par BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR et sécurité publique après autorisation de LORIENT APP pendant ses HOR ATS.
Activation et plafond réel connus de:
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- CCMAR Atlantique ARMOR
- BREST ACC
- NANTES INFO
- IROISE INFO
Administrator: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
Tel: 02 97 12 30 48
Airspace defined except for the interfering part of LF-R 14, when active.
OAT/GAT : Avoidance mandatory BLW Upper limit announced except for ACFT:
-Scheduled by BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
-SAR and public safety after LORIENT APP authorisation during ATS SKED.
Activation and upper limit known on :
- LORIENT APP 123.0
-LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
-CCMAR Atlantique ARMOR
-BREST ACC
-NANTES INFO
-IROISE INFO
LF R 13 A1Z
47°43'36"N , 003°18'40"W - 47°43'34"N , 003°19'22"W - 47°43'23"N , 003°19'53"W - 47°41'56"N , 003°22'27"W - 47°41'33"N , 003°22'52"W - 47°41'01"N , 003°22'57"W - 47°40'31"N , 003°22'37"W - 47°31'10"N , 003°10'47"W - 47°30'57"N , 003°10'24"W - 47°30'49"N , 003°09'49"W - 47°30'52"N , 003°09'12"W - 47°31'04"N , 003°08'18"W - 47°31'13"N , 003°07'52"W - 47°31'26"N , 003°07'34"W - 47°32'05"N , 003°06'55"W - 47°32'21"N , 003°06'44"W - 47°32'38"N , 003°06'39"W - 47°34'52"N , 003°06'36"W - 47°35'16"N , 003°06'30"W - 47°35'48"N , 003°05'47"W - 47°36'19"N , 003°05'39"W - 47°36'56"N , 003°06'06"W - 47°40'17"N , 003°11'15"W - 47°43'27"N , 003°18'06"W - 47°43'36"N , 003°18'40"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

CAG/CAM : contournement obligatoire.
OAT/GAT : mandatory avoidance.
LF R 13 A2 GAVRES QUIBERON
47°41'10"N , 003°21'30"W - 47°31'49"N , 003°09'40"W - 47°35'00"N , 003°25'22"W - 47°37'14"N , 003°25'20"W - 47°39'20"N , 003°24'00"W - 47°41'10"N , 003°21'30"W UNL
------------
SFC
Activity :
MON-THU except HOL : 0700-2359.
FRI : 0700-1600.
Other times possible activation by NOTAM
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs et explosifs.
Defence specific activities.
Live firing and explosives.

Gestionnaire: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
TEL: 02 97 12 30 48
Espace défini à l'exclusion de la portion de LF-R 14 interférente, lorsqu'elle est active.
CAG/CAM: contournement obligatoire en-dessous du plafond réel annoncé sauf pour ACFT:
- programmés par BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR et sécurité publique après autorisation de LORIENT APP pendant ses HOR ATS.
Activation et plafond réel connus de:
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- CCMAR Atlantique ARMOR
- BREST ACC
- NANTES INFO
- IROISE INFO
Administrator: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
Tel: 02 97 12 30 48
Airspace defined except for the interfering part of LF-R 14, when active.
OAT/GAT : Avoidance mandatory BLW Upper limit announced except for ACFT:
- Scheduled by BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR and public safety after LORIENT APP authorisation during ATS SKED.
Activation and upper limit known on :
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- CCMAR Atlantique ARMOR
- BREST ACC
- NANTES INFO
- IROISE INFO
LF R 13 A2Z
47°42'07"N , 003°21'02"W - 47°42'09"N , 003°21'48"W - 47°41'51"N , 003°22'35"W - 47°39'58"N , 003°25'09"W - 47°39'44"N , 003°25'22"W - 47°37'32"N , 003°26'45"W - 47°37'18"N , 003°26'49"W - 47°35'01"N , 003°26'51"W - 47°34'35"N , 003°26'43"W - 47°34'11"N , 003°26'13"W - 47°34'02"N , 003°25'47"W - 47°30'51"N , 003°10'04"W - 47°30'51"N , 003°09'18"W - 47°31'06"N , 003°08'38"W - 47°31'33"N , 003°08'15"W - 47°32'04"N , 003°08'14"W - 47°32'28"N , 003°08'33"W - 47°41'49"N , 003°20'23"W - 47°42'07"N , 003°21'02"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

CAG/CAM : contournement obligatoire.
OAT/GAT : mandatory avoidance.
LF R 13 B1 GAVRES QUIBERON
47°35'00"N , 003°25'22"W - 47°31'49"N , 003°09'40"W - 47°31'24"N , 003°09'38"W - 47°29'01"N , 003°08'43"W - 47°24'49"N , 003°13'23"W - 47°25'05"N , 003°25'39"W - 47°35'00"N , 003°25'22"W UNL
------------
SFC
Activity :
MON-THU except HOL : 0700-2359.
FRI : 0700-1600.
Other times possible activation by NOTAM
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs et explosifs.
Defence specific activities.
Live firing and explosives.

Gestionnaire: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
TEL: 02 97 12 30 48
Espace défini à l'exclusion de la portion de LF-R 14 interférente, lorsqu'elle est active.
CAG/CAM: contournement obligatoire en-dessous du plafond réel annoncé sauf pour ACFT:
- programmés par BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR et sécurité publique après autorisation de LORIENT APP pendant ses HOR ATS.
Activation et plafond réel connus de:
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- CCMAR Atlantique ARMOR
- BREST ACC
- NANTES INFO
- IROISE INFO
Administrator: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
Tel: 02 97 12 30 48
Airspace defined except for the interfering part of LF-R 14, when active.
OAT/GAT : Avoidance mandatory BLW Upper limit announced except for ACFT:
- Scheduled by BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR and public safety after LORIENT APP authorisation during ATS SKED.
Activation and upper limit known on :
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- CCMAR Atlantique ARMOR
- BREST ACC
- NANTES INFO
- IROISE INFO
LF R 13 B1Z
47°35'58"N , 003°24'59"W - 47°35'59"N , 003°25'35"W - 47°35'50"N , 003°26'11"W - 47°35'31"N , 003°26'38"W - 47°35'01"N , 003°26'51"W - 47°25'06"N , 003°27'07"W - 47°24'40"N , 003°26'59"W - 47°24'16"N , 003°26'30"W - 47°24'05"N , 003°25'42"W - 47°23'49"N , 003°13'26"W - 47°23'54"N , 003°12'46"W - 47°24'13"N , 003°12'12"W - 47°28'25"N , 003°07'32"W - 47°28'51"N , 003°07'16"W - 47°29'16"N , 003°07'17"W - 47°31'33"N , 003°08'10"W - 47°32'08"N , 003°08'16"W - 47°32'31"N , 003°08'37"W - 47°32'46"N , 003°09'14"W - 47°35'58"N , 003°24'59"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

CAG/CAM : contournement obligatoire.
OAT/GAT : mandatory avoidance.
LF R 13 B2 GAVRES QUIBERON
47°25'05"N , 003°25'39"W - 47°24'49"N , 003°13'23"W - 47°23'21"N , 003°15'01"W - 47°23'21"N , 003°25'40"W - 47°25'05"N , 003°25'39"W UNL
------------
SFC
Activity :
MON-THU except HOL : 0700-2359.
FRI : 0700-1600.
Other times possible activation by NOTAM
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs et explosifs.
Defence specific activities.
Live firing and explosives.

Gestionnaire: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
TEL: 02 97 12 30 48
CAG/CAM: contournement obligatoire en-dessous du plafond réel annoncé sauf pour ACFT:
- programmés par BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR et sécurité publique après autorisation de LORIENT APP pendant ses HOR ATS.
Activation et plafond réel connus de:
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- CCMAR Atlantique ARMOR
- BREST ACC
- NANTES INFO
- IROISE INFO
Administrator: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
Tel: 02 97 12 30 48
OAT/GAT : Avoidance mandatory BLW Upper limit announced except for ACFT:
- Scheduled by BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR and public safety after LORIENT APP authorisation during ATS SKED.
Activation and upper limit known on :
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- CCMAR Atlantique ARMOR
- BREST ACC
- NANTES INFO
- IROISE INFO
LF R 13 B2Z
47°25'57"N , 003°26'22"W - 47°25'35"N , 003°26'56"W - 47°25'05"N , 003°27'07"W - 47°23'21"N , 003°27'08"W - 47°22'53"N , 003°26'58"W - 47°22'30"N , 003°26'27"W - 47°22'21"N , 003°25'40"W - 47°22'21"N , 003°15'01"W - 47°22'26"N , 003°14'24"W - 47°22'45"N , 003°13'51"W - 47°24'14"N , 003°12'11"W - 47°24'43"N , 003°11'55"W - 47°25'17"N , 003°12'04"W - 47°25'38"N , 003°12'32"W - 47°25'49"N , 003°13'20"W - 47°26'05"N , 003°25'36"W - 47°25'57"N , 003°26'22"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

CAG/CAM : contournement obligatoire.
OAT/GAT : mandatory avoidance.
LF R 13 C GAVRES QUIBERON
47°23'21"N , 003°25'40"W - 47°23'21"N , 003°15'01"W - 47°22'17"N , 003°15'46"W - 47°21'07"N , 003°15'50"W - 47°18'39"N , 003°15'05"W - 47°17'57"N , 003°14'06"W - 47°17'36"N , 003°13'19"W - 47°17'30"N , 003°11'40"W - 47°14'00"N , 003°08'00"W - 47°08'52"N , 003°26'00"W - 47°23'21"N , 003°25'40"W UNL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM. Activités spécifiques Défense.
Tirs et explosifs.
Defence specific activities.
Live firing and explosives.

Gestionnaire: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
TEL: 02 97 12 30 48
CAG/CAM: contournement obligatoire en-dessous du plafond réel annoncé sauf pour ACFT:
- programmés par BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR et sécurité publique après autorisation de LORIENT APP pendant ses HOR ATS.
Activation et plafond réel connus de:
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- CCMAR Atlantique ARMOR
- BREST ACC
- NANTES INFO
Plafond réel annoncé par NOTAM.
Administrator: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
Tel: 02 97 12 30 48
OAT/GAT : Avoidance mandatory BLW Upper limit announced except for ACFT:
-Scheduled by BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
-SAR and public safety after LORIENT APP authorisation during ATS SKED.
Activation and upper limit known on :
- LORIENT APP 123.0
-LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
-CCMAR Atlantique ARMOR
-BREST ACC
-NANTES INFO
Upper level announced by NOTAM.
LF R 13 CZ
47°24'15"N , 003°26'20"W - 47°23'53"N , 003°26'54"W - 47°23'22"N , 003°27'08"W - 47°08'53"N , 003°27'28"W - 47°08'27"N , 003°27'20"W - 47°08'03"N , 003°26'51"W - 47°07'52"N , 003°26'08"W - 47°07'57"N , 003°25'26"W - 47°13'05"N , 003°07'26"W - 47°13'17"N , 003°06'58"W - 47°13'44"N , 003°06'35"W - 47°14'15"N , 003°06'35"W - 47°14'35"N , 003°06'48"W - 47°18'05"N , 003°10'28"W - 47°18'22"N , 003°10'57"W - 47°18'30"N , 003°11'32"W - 47°18'34"N , 003°12'49"W - 47°18'43"N , 003°13'09"W - 47°19'08"N , 003°13'44"W - 47°21'12"N , 003°14'21"W - 47°22'02"N , 003°14'18"W - 47°22'55"N , 003°13'41"W - 47°23'26"N , 003°13'33"W - 47°23'55"N , 003°13'48"W - 47°24'15"N , 003°14'23"W - 47°24'21"N , 003°15'01"W - 47°24'21"N , 003°25'40"W - 47°24'15"N , 003°26'20"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

CAG/CAM : contournement obligatoire.
OAT/GAT : mandatory avoidance.
LF R 14 LE BEGO PLOUHARNEL
47°39'48"N , 003°08'32"W - 47°39'00"N , 003°02'40"W - 47°36'14"N , 003°02'30"W - 47°34'34"N , 003°07'00"W - 47°33'48"N , 003°08'08"W - 47°32'39"N , 003°08'08"W - 47°32'01"N , 003°08'46"W - 47°31'49"N , 003°09'40"W - 47°30'08"N , 003°11'37"W - 47°34'55"N , 003°17'36"W - 47°37'24"N , 003°11'56"W - 47°39'48"N , 003°08'32"W
3000ft AMSL
------------
SFC
From 15th SEP to 15TH jun Except HOL: MON to THU: 0830 to 1100 and 1300 to 1530. FRI: 0830 to 1300. SUM:-1HR.
Other times, possible activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Tirs et explosifs.
Defence specific activities.
Live firing and explosives

Gestionnaire: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
TEL: 02 97 12 30 48
CAG/CAM: contournement obligatoire sauf pour ACFT:
- programmés par BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
- SAR et sécurité publique après autorisation de LORIENT APP.
Activation réelle connue de:
- LORIENT APP 123.0
- LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
- NANTES INFO
- IROISE INFO
Administrator: BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
Tel: 02 97 12 30 48
OAT/GAT : Avoidance mandatory except for ACFT:
-Scheduled by BASEFUSCO Groupement des champs de tirs Linès-Bégo.
-SAR and public safety after LORIENT APP authorisation.
Activation known on :
- LORIENT APP 123.0
-LORIENT TWR 122.7
- ATIS 129.125
-NANTES INFO
- IROISE INFO
LF R 15 A BRIENNE LE CHATEAU
cercle de 3 NM de rayon centré sur 48°25'47"N , 004°28'56"E ( ARP Brienne le Château )
FL 085
------------
SFC
Possible activation : SR-30 to SS+30 Activité de parachutage sous l'égide de la SAS BLOWIND.
SAS BLOWIND Parachute activities.

Contournement obligatoire pendant l'activation, sauf aéronefs au départ et à destination de l'AD Brienne le Château, hélicoptère au départ et à destination de l'hélistation de Blignicourt et aéronefs utilisateurs de l'activité de parachutage, après contact radio sur 123.425 MHz.
Activation connue de:
PARIS INFO: 126.1 MHz
SEINE INFO: 120.325 MHz
SAINT DIZIER APP: 134.775 MHz
PARIS ACC : 120.950 Mhz.
Avoidance mandatory during activity except for ACFT to and from Brienne le Château AD, helicopter to and from Blignicourt heliport and aircraft for air dropping after radio contact on 123.425 MHz.
Activation known on:
PARIS INFO: 126.1 MHz
SEINE INFO: 120.325 MHz
SAINT DIZIER APP: 134.775
PARIS ACC : 120.950 MHz.
LF R 15 B BRIENNE LE CHATEAU
48°28'39"N , 004°22'36"E - arc horaire de 4.2 NM de rayon centré sur 48°28'39"N , 004°28'56"E - 48°28'39"N , 004°35'16"E - 48°25'47"N , 004°35'16"E - arc horaire de 4.2 NM de rayon centré sur 48°25'47"N , 004°28'56"E ( ARP Brienne le Château ) - 48°25'47"N , 004°22'36"E - 48°28'39"N , 004°22'36"E
FL 195
------------

FL 085
Possible activation :SR-30 to SS+30 Activité de parachutage sous l'égide de la SAS BLOWIND.
SAS BLOWIND parachute activities.

Contournement obligatoire pendant l activation, sauf aéronefs au départ et à destination de l AD Brienne le Château et aéronefs utilisateurs de l activité de parachutage, après contact radio sur 123.425 MHz.
Activation connue de:
PARIS INFO: 126.1 MHz
SEINE INFO: 120.325 MHz
SAINT DIZIER APP: 134.775 MHz
PARIS ACC: 120.950 MHz
Avoidance mandatory during activity except for ACFT to and from Brienne le Château AD and aircraft for air dropping after radio contact on 123.425 MHz.
Activation known on:
PARIS INFO: 126.1 MHz
SEINE INFO: 120.325 MHz
SAINT DIZIER APP: 134.775 MHz
PARIS ACC: 120.950 MHz
LF R 20 B1 AVORD
47°32'25"N , 003°20'00"E - 47°09'40"N , 003°26'27"E - 47°06'27"N , 003°11'03"E - 47°07'17"N , 003°11'24"E - 47°11'22"N , 003°14'10"E - 47°15'41"N , 003°11'08"E - 47°21'13"N , 002°59'30"E - 47°32'25"N , 002°55'50"E - 47°32'25"N , 003°20'00"E
FL 065
------------

3000ft AMSL
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
NEVERS AFIS
SEINE APP
ST YAN APP.

Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
NEVERS AFIS
SEINE APP
ST YAN APP.
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities. Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
A l'exclusion de la LF-R 142 A lorsqu'elle est active.
IFR : sur autorisation de AVORD APP.
VFR motorisés : pénétration autorisée après contact radio, suivre instructions d'AVORD APP.
VFR non motorisés : pénétration autorisée après contact radio avec AVORD APP.
Changement des conditions de pénétration annoncé par NOTAM :
CAG/CAM : sur autorisation de AVORD APP. Suivre instructions de AVORD APP.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
Except for LF-R 142 A when active.
IFR : with AVORD APP authorization.
Power driven VFR : entry allowed after radio contact, follow AVORD APP instructions.
Not power driven VFR : entry allowed after radio contact with AVORD APP.
Entry conditions change announced by NOTAM :
GAT/OAT : with AVORD APP authorization. Follow AVORD APP instructions.
LF R 20 B2 N AVORD
47°06'27"N , 003°11'03"E - 46°59'00"N , 003°23'00"E - 46°43'41"N , 003°18'47"E - 46°46'33"N , 002°51'08"E - arc anti-horaire de 19 NM de rayon centré sur 47°03'25"N , 002°38'20"E - 47°05'33"N , 003°06'03"E - 47°06'27"N , 003°11'03"E
FL 065
------------

3000ft AMSL
Activable H24
Activité connue de :

AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
NEVERS AFIS
ST YAN APP
Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
NEVERS AFIS
ST YAN APP
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities.
Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
A l'exclusion de la LF-R 144 B lorsqu'elle est active.
IFR : sur autorisation de AVORD APP.
VFR motorisés : pénétration autorisée après contact radio, suivre instructions d'AVORD APP.
VFR non motorisés : pénétration autorisée après contact radio avec AVORD APP.
Coexiste avec la TMA 2 AVORD de classe E.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
Except for LF-R 144 B when active.
IFR : with AVORD APP authorization.
Power driven VFR : entry allowed after radio contact, follow AVORD APP instructions.
Not power driven VFR : entry allowed after radio contact with AVORD APP.
Coexists with E class AVORD TMA 2.
LF R 20 B2 S AVORD
46°43'41"N , 003°18'47"E - 46°30'00"N , 003°15'00"E - 46°30'00"N , 002°45'00"E - 46°32'32"N , 002°52'46"E - 46°46'33"N , 002°51'08"E - 46°43'41"N , 003°18'47"E
FL 065
------------

3000ft AMSL
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
NEVERS AFIS
ST YAN APP.
Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
NEVERS AFIS
ST YAN APP.
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities.
Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
A l'exclusion des LF-R 144 A et B lorsqu'elles sont actives.
IFR : sur autorisation de AVORD APP.
VFR motorisés : pénétration autorisée après contact radio, suivre instructions d'AVORD APP.
VFR non motorisés : pénétration autorisée après contact radio avec AVORD APP.
Changement des conditions de pénétration annoncé par NOTAM :
CAG/CAM : sur autorisation de AVORD APP. Suivre instructions de AVORD APP.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
Except for LF-R 144 A and B when active.
IFR : with AVORD APP authorization.
Power driven VFR : entry allowed after radio contact, follow AVORD APP instructions.
Not power driven VFR : entry allowed after radio contact with AVORD APP.
Entry conditions change announced by NOTAM :
GAT/OAT : with AVORD APP authorization. Follow AVORD APP instructions.
LF R 20 B3 E AVORD
46°46'33"N , 002°51'08"E - 46°32'32"N , 002°52'46"E - 46°30'00"N , 002°45'00"E - 46°27'00"N , 002°36'10"E - 46°30'41"N , 001°56'24"E - 46°47'51"N , 002°22'27"E - arc anti-horaire de 19 NM de rayon centré sur 47°03'25"N , 002°38'20"E - 46°46'33"N , 002°51'08"E
FL 065
------------

3000ft AMSL
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities.
Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
A l'exclusion des LF-R 144 A et LF-R 145 B lorsqu'elles sont actives.
IFR : sur autorisation de AVORD APP.
VFR motorisés : pénétration autorisée après contact radio, suivre instructions d'AVORD APP.
VFR non motorisés : pénétration autorisée après contact radio avec AVORD APP.
Changement des conditions de pénétration annoncé par NOTAM :
CAG/CAM : sur autorisation de AVORD APP. Suivre instructions de AVORD APP.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
Except for LF-R 144 A and LF-R 145 B when active.
IFR : with AVORD APP authorization.
Power driven VFR : entry allowed after radio contact, follow AVORD APP instructions.
Not power driven VFR : entry allowed after radio contact with AVORD APP.
Entry conditions change announced by NOTAM :
GAT/OAT : with AVORD APP authorization. Follow AVORD APP instructions.
LF R 20 B3 W AVORD
46°47'51"N , 002°22'27"E - 46°30'41"N , 001°56'24"E - 46°32'10"N , 001°39'30"E - 46°34'20"N , 001°41'25"E - 46°57'15"N , 002°02'20"E - 47°02'05"N , 002°02'50"E - 47°14'18"N , 002°15'26"E - arc anti-horaire de 19 NM de rayon centré sur 47°03'25"N , 002°38'20"E - 46°47'51"N , 002°22'27"E
FL 065
------------

3000ft AMSL
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities.
Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
IFR : sur autorisation de AVORD APP.
VFR motorisés : pénétration autorisée après contact radio, suivre instructions d'AVORD APP.
VFR non motorisés : pénétration autorisée après contact radio avec AVORD APP.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
IFR : with AVORD APP authorization.
Power driven VFR : entry allowed after radio contact, follow AVORD APP instructions.
Not power driven VFR : entry allowed after radio contact with AVORD APP.
LF R 20 B4 AVORD
47°34'54"N , 001°54'24"E - 47°33'59"N , 001°57'28"E - 47°31'29"N , 002°05'31"E - 47°21'40"N , 002°04'50"E - 47°08'30"N , 001°51'35"E - 47°07'59"N , 001°48'48"E - 47°00'40"N , 001°32'10"E - 47°15'42"N , 001°11'06"E - 47°23'53"N , 001°11'17"E - 47°34'54"N , 001°54'24"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
LIMOGES INFO
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
LIMOGES INFO
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities.
Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
IFR : sur autorisation de AVORD APP.
VFR motorisés : pénétration autorisée après contact radio, suivre instructions d'AVORD APP.
VFR non motorisés : pénétration autorisée après contact radio avec AVORD APP.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
IFR : with AVORD APP authorization.
Power driven VFR : entry allowed after radio contact, follow AVORD APP instructions.
Not power driven VFR : entry allowed after radio contact with AVORD APP.
LF R 20 B5 AVORD
47°31'29"N , 002°05'31"E - 47°29'13"N , 002°12'48"E - 47°32'27"N , 002°37'30"E - 47°32'25"N , 002°55'50"E - 47°21'13"N , 002°59'30"E - 47°21'13"N , 002°22'41"E - 47°14'18"N , 002°15'26"E - 47°02'05"N , 002°02'50"E - 47°04'55"N , 002°03'07"E - 47°09'32"N , 001°55'09"E - 47°08'30"N , 001°51'35"E - 47°21'40"N , 002°04'50"E - 47°31'29"N , 002°05'31"E
FL 065
------------

3000ft AMSL
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
LIMOGES INFO
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
LIMOGES INFO
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities.
Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
IFR : sur autorisation de AVORD APP.
VFR motorisés : pénétration autorisée après contact radio, suivre instructions d'AVORD APP.
VFR non motorisés : pénétration autorisée après contact radio avec AVORD APP.
A l'exclusion de la zone LF-P 20 Belleville sur Loire.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
IFR : with AVORD APP authorization.
Power driven VFR : entry allowed after radio contact, follow AVORD APP instructions.
Not power driven VFR : entry allowed after radio contact with AVORD APP.
Excluded Belleville sur loire LF-P 20 area.
LF R 20 H1 AVORD
47°32'25"N , 003°20'00"E - 47°09'40"N , 003°26'27"E - 47°06'27"N , 003°11'03"E - 47°07'17"N , 003°11'24"E - 47°11'22"N , 003°14'10"E - 47°15'41"N , 003°11'08"E - 47°21'13"N , 002°59'30"E - 47°32'25"N , 002°55'50"E - 47°32'25"N , 003°20'00"E
FL 195
------------

FL 065
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
NEVERS AFIS
SEINE APP
ST YAN APP.

Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
NEVERS AFIS
SEINE APP
ST YAN APP.
Activités spécifiques Défense. (1)
École VSV et procédures militaires
Defence specific activities. (1)
Flight without VIS school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
CAG/CAM : sur autorisation de AVORD APP. Suivre instructions de AVORD APP.
(1) au-dessus du FL115.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
GAT/OAT : with AVORD APP authorization. Follow AVORD APP instructions.
(1) Above FL115.
LF R 20 H3 AVORD
47°21'13"N , 002°22'41"E - 47°13'25"N , 002°37'25"E - 47°06'40"N , 002°48'45"E - 46°32'32"N , 002°52'46"E - 46°27'00"N , 002°36'10"E - 46°32'10"N , 001°39'30"E - 46°34'20"N , 001°41'25"E - 46°57'15"N , 002°02'20"E - 47°02'05"N , 002°02'50"E - 47°14'18"N , 002°15'26"E - 47°21'13"N , 002°22'41"E
FL 195
------------

FL 065
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities.
Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
CAG/CAM : sur autorisation de AVORD APP. Suivre instructions de AVORD APP.
A l'exclusion des LF-R 9 B et D lorsqu'elles sont actives.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
GAT/OAT : with AVORD APP authorization. Follow AVORD APP instructions.
Except for LF-R 9 B and D when active.
LF R 20 H4 AVORD
47°34'54"N , 001°54'24"E - 47°33'59"N , 001°57'28"E - 47°31'29"N , 002°05'31"E - 47°21'40"N , 002°04'50"E - 47°08'30"N , 001°51'35"E - 47°07'59"N , 001°48'48"E - 47°00'40"N , 001°32'10"E - 47°15'42"N , 001°11'06"E - 47°23'53"N , 001°11'17"E - 47°34'54"N , 001°54'24"E
FL 115
------------

FL 065
Activable H24
Activité connue de :
AVORD APP ou RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
LIMOGES INFO
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Possible activation H24
Activity known on :
AVORD APP or RAI 119.7
PARIS ACC/FIC
BORDEAUX ACC
LIMOGES INFO
POITIERS INFO
SEINE INFO
BOURGES AFIS.
Activités spécifiques Défense.
École VSV et procédures militaires.
Defence specific activities.
Flight without visibility school and MIL procedures.

Gestionnaire : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 ou 02 34 34 71 36.
CAG/CAM : sur autorisation de AVORD APP. Suivre instructions de AVORD APP.
Administrator : AVORD APP.
TEL : 02 48 69 25 72 or 02 34 34 71 36.
GAT/OAT : with AVORD APP authorization. Follow AVORD APP instructions.
LF R 23 TOULOUSE FRANCAZAL
43°34'49"N , 001°20'22"E - 43°33'36"N , 001°24'01"E - 43°27'01"N , 001°28'38"E - 43°25'41"N , 001°24'28"E - 43°28'38"N , 001°15'30"E - 43°34'49"N , 001°20'22"E
1700ft AMSL
------------
SFC
FRANCAZAL AFIS SKED. Procédures et circulation d'aérodrome.
Procedures and AD circuit.

CAG/CAM : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs au DEP et à destination de TOULOUSE FRANCAZAL, possédant une autorisation de l'exploitant d'aérodrome (TEL : 05 34 51 24 30),
- les missions de sauvetage, d'assistance, de police ou de douanes.
MNM MTO VFR :
Visibilité :
- avions : 3000 m,
- HEL : 800 m.
Plafond : 1000 ft ASFC.
Contact radio obligatoire avec FRANCAZAL INFO.
GAT/OAT : avoidance mandatory except for :
- ACFT on DEP or inbound to TOULOUSE FRANCAZAL, authorized by AD operator (TEL : 05 34 51 24 30),
- rescue, assistance, police or customs missions.
VFR MTO MNM :
Visibility :
- airplanes : 3000 m,
- HEL : 800 m.
Ceiling : 1000 ft ASFC.
Radio contact mandatory with FRANCAZAL INFO.
LF R 24 MONTMORILLON
46°26'05"N , 000°54'42"E - 46°26'41"N , 000°58'12"E - 46°25'47"N , 000°59'32"E - 46°25'30"N , 000°59'25"E - 46°25'05"N , 000°58'34"E - 46°24'14"N , 000°58'08"E - 46°23'54"N , 000°57'48"E - 46°23'47"N , 000°57'10"E - 46°23'57"N , 000°56'44"E - 46°23'59"N , 000°56'44"E - 46°24'00"N , 000°56'40"E - 46°24'10"N , 000°56'34"E - 46°24'16"N , 000°56'12"E - 46°25'26"N , 000°54'58"E - 46°26'05"N , 000°54'42"E
4500ft AMSL
------------
SFC
From MON 0500 to SAT 2200 Except public HOL
SUM :-1HR
Other times, activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Tir Sol/Sol.
Tir d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground
Explosives.

IFR/VFR/CAM contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire:
RICM POITIERS : 05 49 00 21 08 ou permanence RICM 05 49 00 21 43
Activité réelle connue de
POITIERS INFO 124.0 MHz
LIMOGES INFO 124.050 MHz
IFR/VFR/OAT Avoidance mandatory during activity
Administrator : RICM POITIERS : 05 49 00 21 08 or permanence RICM 05 49 00 21 43
Activity known on
POITIERS INFO 124.0 MHz
LIMOGES INFO 124.050 MHz
LF R 26 CORDES TOLOSANNES
cercle de 500 m de rayon centré sur 43°58'51"N , 001°09'25"E
4500ft AMSL
------------
SFC
MON-THU except public HOL
From 01st OCT to 31st MAR 0700- 1900
(SUM -1HR)
From 01st APR to 30th SEP
0700- 2100
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol
Armes légères d'infanterie.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground
Light infantry weapon firing.

IFR/VFR/CAM : contournement
obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire :
31è Régiment du génie
Castelsarrasin : 0563327599
Permanence : 0563328720
Activité réelle connue de
Toulouse Info 121.250 MHz.
IFR/VFR/OAT: avoidance mandatory during activity.
Administrator :
31è Régiment du génie
Castelsarrasin : 0563327599
Toll-free telephone number : 0563328720
Activity known on
Toulouse Info 121.250 MHz
LF R 27 SAINT FELIX DE RIEUTORD
43°02'30"N , 001°39'20"E - 43°02'40"N , 001°39'50"E - 43°01'10"N , 001°41'15"E - 43°00'45"N , 001°40'20"E - 43°02'30"N , 001°39'20"E
6500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation MON, TUE, THU, FRI except public HOL
0500- 1100
1200- 1700
1900- 2300
(SUM - 1HR).
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol
Armes légères d'infanterie.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground
Light infantry weapon firing.

IFR/VFR/CAM : contournement
obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire :
Officier de tir 1er RCP :
05 34 01 99 36
Permanence : 05 34 01 99 10
Activité réelle connue de
Toulouse Info 121.250 MHz.
PAMIERS : 118.175 MHz.
IFR/VFR/OAT: avoidance mandatory during activity.
Administrator :
Officier de tir 1er RCP :
05 34 01 99 36
Toll-free telephone number : 05 34 01 99 10
Activity known on :
Toulouse Info 121.250 MHz.
PAMIERS : 118.175 MHz.
LF R 28 CAMP DE BEYNES
48°52'17"N , 001°54'07"E - 48°52'11"N , 001°54'30"E - 48°51'52"N , 001°54'32"E - 48°51'25"N , 001°54'03"E - 48°51'30"N , 001°53'08"E - 48°52'11"N , 001°52'55"E - 48°52'17"N , 001°54'07"E
1100ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités hélicoptères d'aérocordage et d'héliportage.
Tirs air/sol, sol/sol.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Special Patrol extraction and helicopter transportation.
Live firing air/ground, ground/ground.
Unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : Groupement de sécurité et d'appui de Beynes (Gendarmerie).
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Prévision d'activité et activité réelle connue de :
Service de permanence du camp de Beynes
TEL : 01 34 91 21 64
Administrator : Beynes security and support group (Gendarmerie).
GAT/OAT : avoidance mandatory during activity..
Activity known on :
Beynes camp duty office.
TEL : +33(0)1 34 91 21 64
LF R 30 A MONT-BLANC
45°57'02"N , 006°53'57"E - 45°56'54"N , 006°55'01"E - 45°55'53"N , 006°55'02"E - 45°55'34"N , 006°53'32"E - 45°56'25"N , 006°53'20"E - 45°57'02"N , 006°53'57"E
FL 115
3300ft ASFC
------------
SFC
H24 from 01 JAN to 30 JUN and from 01 SEP to 31 DEC Opérations des aéronefs en mission de secours en montagne.
Mountain rescue operations

Gestionnaire:NIL
Contournement obligatoire pour les PUL.
Administrator :NIL
Avoidance mandatory for Ultra light gliders.
LF R 30 B MONT-BLANC
45°50'46"N , 006°46'56"E ( Pointe inférieure ) - 45°52'05"N , 006°47'48"E ( Col du Mont Lachat ) - 45°52'46"N , 006°50'07"E ( Petit Béchar ) - 45°54'53"N , 006°51'06"E ( Lac des Gaillands ) - 45°55'24"N , 006°52'30"E ( Montenvers ) - 45°55'41"N , 006°52'36"E ( Bois du Bouchet ) - 45°56'04"N , 006°53'22"E ( Chemin d'Orthaz ) - 45°56'25"N , 006°53'20"E ( Les Praz ) - 45°57'02"N , 006°53'57"E ( Gare des Tines ) - 45°56'54"N , 006°55'01"E ( Buvette du Chapeau ) - 45°55'36"N , 006°56'42"E ( Arête des Flammes de Pierre ) - 45°55'55"N , 006°57'25"E ( Aiguille du Dru ) - 45°56'05"N , 006°58'13"E ( Aiguille Verte ) - 45°56'34"N , 006°57'57"E ( Pointe du Gigord ) - 45°58'24"N , 006°59'32"E - 45°58'08"N , 007°00'07"E - 45°58'09"N , 007°00'33"E - Frontière franco-suisse - 45°55'20"N , 007°02'41"E - Frontière franco-italienne - 45°50'09"N , 006°49'10"E ( Aiguille Bionassay ) - 45°50'46"N , 006°46'56"E
FL 115
3300ft ASFC
------------
SFC
H24 from 01st JUL to 31st AUG. Opérations des aéronefs en mission de secours en montagne.
Mountain rescue operations

Zone définie à l'exclusion de la LF-R 30 C MONT-BLANC.
Gestionnaire:NIL
Contournement obligatoire pour les PUL.
La frontière nord-ouest de la zone suit la ligne de chemin de fer entre le lac des Gaillands au sud et la gare des Tines au nord.
De la gare des Tines à la pointe de Gigord, la limite de la zone suit une ligne de crête.
Area defined except for LF-R 30 C MONT-BLANC.
Administrator :NIL
Avoidance mandatory for Ultra light gliders.
The North-West border of the area follows the railway line between the Gaillands lake at the South and Tines station at the North.
From Tines station to Gigord's peak, the area limit follows a line of ridges.
LF R 30 C MONT-BLANC
45°50'46"N , 006°46'56"E ( Pointe Inférieure ) - 45°52'05"N , 006°47'48"E ( Col du Mont Lachat ) - 45°52'46"N , 006°50'07"E ( Petit Béchar ) - 45°54'06"N , 006°53'31"E ( Lac Bleu ) - 45°52'46"N , 006°53'15"E ( Aiguille du Midi ) - 45°52'02"N , 006°52'53"E ( Col du Midi ) - 45°51'52"N , 006°53'21"E - 45°51'24"N , 006°53'16"E ( Mont Blanc du Tacul ) - 45°50'58"N , 006°52'53"E - Frontière franco-italienne - 45°50'09"N , 006°49'10"E ( Aiguille Bionassay ) - 45°50'46"N , 006°46'56"E
1000ft ASFC
------------
SFC
H24 from 01 JUN to 15 OCT Site classé
Classified heritage site

Gestionnaire : NIL
La frontière Est de la zone suit la ligne de crête entre l'Aiguille du Midi et le Mont Maudit.
Conditions de pénétration :
des dérogations exceptionnelles peuvent être accordées par la DSAC Centre-Est après avis du préfet de Haute-Savoie.
1) Aéronefs motorisés :
Contournement obligatoire sauf :
- aéronefs d'Etat,
- aéronefs en opération d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone,
- opérations de ravitaillement des refuges situés dans la zone,
- travaux aériens réalisés dans la zone,
- aéronefs motorisés électriquement avec équipage à bord.
2) PUL :
- Du 1er JUL au 31 AUG, contournement obligatoire
- Du 1er au 30 JUN et du 1er SEP au 15 OCT : pénétration autorisée, atterrissages interdits sauf pour l'enchaînement alpinisme-parapente et le paralpinisme.
3) Aéronefs non-motorisés autres que PUL :
Pénétration autorisée, atterrissages interdits.
Administrator : NIL
The East border of the area follows the line of ridges between Aiguille du Midi and Mont Maudit.
Entry conditions : exceptional exemption granted by DSAC Centre-Est, after advice from Haute Savoie Préfet.
1) Power driven ACFT :
Avoidance mandatory except for :
- state ACFT
- ACFT operating rescue or public safety flights, when avoidance is not possible
- refuges refuelling operations in the area
- aerial work in the area
- electric power driven ACFT with aircrew on board.
2) PUL :
- From 01 JUL to 31 AUG, avoidance mandatory
- From 01 to 30 JUN and from 01 SEP to 15 OCT : entry allowed, landing forbidden except for the sequence alpinism-paragliders and the paralpinism.
3) Not power driven ACFT :
entry allowed, landings forbidden.
LF R 31 A1 CAZAUX
44°52'40"N , 001°31'02"W - 44°52'40"N , 001°11'46"W - 44°42'42"N , 001°13'59"W - 44°42'16"N , 001°14'26"W - 44°34'17"N , 001°15'23"W - 44°33'29"N , 001°14'26"W - 44°34'43"N , 001°08'54"W - 44°34'43"N , 001°06'02"W - 44°41'25"N , 000°51'40"W - 44°40'00"N , 000°50'00"W - 44°26'00"N , 000°50'00"W - 44°23'30"N , 000°50'45"W - 44°23'30"N , 001°10'50"W - 44°12'00"N , 001°10'50"W - 44°12'00"N , 001°18'05"W - La côte atlantique française - 43°50'09"N , 001°24'04"W - 43°46'30"N , 001°28'20"W - 43°43'19"N , 001°43'51"W - Limite des eaux territoriales atlantique françaises - 44°52'40"N , 001°31'02"W
FL 195
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Activité MIL intense, bombardements, tirs d'engins, vols d'essais, procédures AD CAZAUX et ACT du CEL.
Defence specific activities.
Intense MIL activity, Bombing, Live firing, Test flights, CEL ACT.

CAZAUX APP
IFR : sur autorisation.
VFR / CAM : sur autorisation CAZAUX APP
Activité connue de :
- CAZAUX APP ou sur RAI 119.6,
- AQUITAINE INFO,
- BORDEAUX ACC.
A l'exclusion des zones LF-R148 Biscarrosse, LF-R162 Cozes Lège, LF-R170 A/B Calamar, LF-R259 Lamanchs et LF-R289 SANGUINET lorsqu'elles sont actives.
Survol AD interdit H24 au-dessous de 1000 ft ASFC.
CAZAUX APP
IFR : upon authorisation.
VFR / OAT : upon CAZAUX APP authorisation.
Activity known on :
- CAZAUX APP or RAI 119.6,
- AQUITAINE INFO,
- BORDEAUX ACC.
Except for Biscarrosse LF-R148, Cozes Lège LF-R162, Calamar LF-R170 A/B, Lamanchs LF-R259 and SANGUINET LF-R289 when active.
Flying over AD BLW 1000ft ASFC prohibited H24.
LF R 31 A2 CAZAUX
44°23'30"N , 001°10'50"W - 44°12'00"N , 001°10'50"W - 44°12'00"N , 000°54'00"W - 44°23'30"N , 000°50'45"W - 44°23'30"N , 001°10'50"W
FL 195
------------

1000ft ASFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Activité MIL intense, bombardements, tirs d engins, vols d essais, procédures AD CAZAUX et ACT du CEL.
Defence specific activities.
Intense MIL activity, Bombing, Live firing, Test flights,CEL ACT.

CAZAUX APP
IFR: sur autorisation.
VFR/CAM: sur autorisation de CAZAUX APP.
Activité connue de CAZAUX APP ou sur RAI 119.6, AQUITAINE INFO, BORDEAUX ACC.
Accès AD de BISCARROSSE autorisé de SFC à 1000 ft ASFC.
CAZAUX APP
IFR: upon authorisation.
VFR/OAT: upon CAZAUX APP authorisation.
Activity known on CAZAUX APP or RAI 119.6, AQUITAINE INFO, BORDEAUX ACC.
BISCARROSSE AD access authorized from SFC to 1000ft ASFC.
LF R 31 A3 CAZAUX
44°41'25"N , 000°51'40"W - 44°34'43"N , 001°06'02"W - 44°34'43"N , 001°08'54"W - 44°33'29"N , 001°14'26"W - 44°34'17"N , 001°15'23"W - 44°42'16"N , 001°14'26"W - 44°42'42"N , 001°13'59"W - 44°52'40"N , 001°11'46"W - 44°52'40"N , 001°00'00"W - 44°49'31"N , 001°00'00"W - 44°41'25"N , 000°51'40"W
FL 195
------------

1000ft ASFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Activité MIL intense, bombardements, tirs d'engins, vols d'essais, procédures AD CAZAUX et ACT du CEL.
Defence specific activities.
Intense MIL activity, Bombing, Live firing, Test flights, CEL ACT.

CAZAUX APP
IFR : sur autorisation.
VFR/CAM : sur autorisation de CAZAUX APP.
Activité connue sur :
- CAZAUX APP ou RAI 119.6,
- AQUITAINE INFO,
- BORDEAUX ACC.
A l'exclusion de la LF R 162 Cozes Lège lorsqu'elle est active.
Accès AD ARCACHON et ANDERNOS autorisé de SFC à 1000ft ASFC.
CAZAUX APP
IFR : upon authorisation.
VFR / OAT : upon CAZAUX APP authorisation.
Activity known on :
- CAZAUX APP or RAI 119.6,
- AQUITAINE INFO,
-BORDEAUX ACC.
Except for Cozes Lège LF R 162 when active.
ARCACHON and ANDERNOS AD access authorized from SFC to 1000ft ASFC.
LF R 31 A4 CAZAUX
44°12'00"N , 001°18'05"W - La côte atlantique française ( limite de la cote ) - 43°50'09"N , 001°24'04"W - 44°07'00"N , 001°05'38"W - 44°12'00"N , 000°54'00"W - 44°12'00"N , 001°10'50"W - 44°12'00"N , 001°18'05"W
FL 195
------------

3300ft ASFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Activité MIL intense, bombardements, tirs d engins, vols d essais, procédures AD CAZAUX et ACT du CEL.
Defence specific activities.
Intense MIL activity, Bombing, Live firing, Test flights,CEL ACT.

CAZAUX APP
IFR: sur autorisation.
VFR/CAM : sur autorisation de CAZAUX APP.
Activité connue de CAZAUX APP ou sur RAI 119.6, AQUITAINE INFO, BORDEAUX ACC.
CAZAUX APP
IFR: upon authorisation.
VFR/OAT: upon CAZAUX APP authorisation.
Activity known on CAZAUX APP or RAI 119.6, AQUITAINE INFO, BORDEAUX ACC.
LF R 31 B CAZAUX
45°33'40"N , 001°25'51"W - 45°33'40"N , 001°11'00"W - 44°54'00"N , 001°00'00"W - 44°52'40"N , 001°00'00"W - 44°52'40"N , 001°31'02"W - Limite des eaux territoriales atlantique françaises - 45°33'40"N , 001°25'51"W
FL 195
------------

3000ft ASFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Activité MIL intense, voltige.
Defence specific activities.
Intense MIL activity, Aerobatics.

CAZAUX APP
IFR: sur autorisation.
VFR: sur autorisation CAZAUX APP.
Procédure AD CAZAUX et activité Centre d'essais des Landes.
Activité connue de CAZAUX APP ou sur RAI 119.6, AQUITAINE INFO, BORDEAUX ACC.
CAZAUX APP
IFR: upon authorisation.
VFR/OAT: upon CAZAUX APP authorisation.
AD CAZAUX procedure and activity from LANDES flight test centre.
Activity known on CAZAUX APP or RAI 119.6, AQUITAINE INFO, BORDEAUX ACC.
LF R 31 C CAZAUX
44°33'29"N , 001°14'26"W - 44°27'11"N , 001°12'56"W - 44°26'10"N , 001°10'30"W - 44°26'10"N , 001°07'21"W - 44°35'30"N , 000°53'54"W - 44°37'32"N , 000°57'36"W - 44°36'42"N , 001°01'44"W - 44°34'43"N , 001°06'02"W - 44°34'43"N , 001°08'54"W - 44°33'29"N , 001°14'26"W
3000ft ASFC
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Ecole de pilotage. Circulation d'aerodrome.
Defence specific activities.
Pilot school. Aerodrome circuit.

CAM/CAG : contournement obligatoire sauf :
- pour les aéronefs au départ et à destination de CAZAUX possédant un PPR délivré par la direction des vols
- pour les missions de sauvetage / assistance / Police / Douanes : contact radio obligatoire sur CAZAUX TWR.
Services rendus par CAZAUX TWR : contrôle d'aérodrome, information de vol, alerte.
Activité connue de CAZAUX TWR ou sur RAI 119.600, AQUITAINE INFO, BORDEAUX ACC.
A l'exclusion de la LF-P 200 L, de la zone LF-R 170 Calamar et LF-R 289 Sanguinet lorsqu'elles sont actives.
Survol AD interdit H24 au-dessous de 1000 ft ASFC.
GAT/OAT: avoidance mandatory except for :
- ACFT to and from CAZAUX with PPR issued by the flight direction
- For rescue, assistance, police or customs missions : radio contact mandatory on CAZAUX TWR.
Services provided by CAZAUX TWR : AD control, flight information, alert.
Activity known from CAZAUX TWR or on RAI 119.600, AQUITAINE INFO, BORDEAUX ACC.
Excluding LF-P 200 L, LF-R 170 Calamar and LF-R 289 Sanguinet when active.
AD overflight prohibited H24 below 1000 ft ASFC.
LF R 31 H CAZAUX
45°33'40"N , 001°11'00"W - 44°45'00"N , 000°57'00"W - 44°45'00"N , 000°53'32"W - 44°25'55"N , 000°56'59"W - 43°45'15"N , 001°34'30"W - 43°43'19"N , 001°43'51"W - Limite des eaux territoriales atlantique françaises - 45°33'40"N , 001°25'51"W - 45°33'40"N , 001°11'00"W UNL
------------

FL 195
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Activité MIL spécifique intense.
Defence specific activities.
Intense MIL activity.

CAZAUX APP.
IFR : sur autorisation
Activité connue de CAZAUX APP ou RAI 119.6,BORDEAUX UAC.
CAZAUX APP
IFR: upon authorisation.
Activity known on CAZAUX APP or RAI 119.6, BORDEAUX UAC.
LF R 31 HZ
44°49'37"N , 000°51'18"W - 44°47'39"N , 000°47'45"W - 44°44'23"N , 000°46'43"W - 44°23'11"N , 000°51'18"W - 43°41'05"N , 001°30'11"W - 43°38'34"N , 001°42'17"W - 43°39'23"N , 001°47'52"W - 43°43'01"N , 001°50'35"W - 44°13'08"N , 001°42'32"W - 44°28'23"N , 001°39'48"W - 44°42'32"N , 001°39'50"W - 44°53'03"N , 001°37'54"W - 45°19'02"N , 001°34'17"W - 45°34'37"N , 001°32'41"W - 45°37'14"N , 001°30'38"W - 45°38'34"N , 001°25'51"W - 45°38'34"N , 001°11'00"W - 45°37'34"N , 001°06'48"W - 45°34'38"N , 001°04'10"W - 44°49'37"N , 000°51'18"W UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 33 SOLFERINO
44°12'00"N , 000°54'00"W - 44°04'32"N , 000°41'41"W - 43°56'56"N , 000°50'15"W - 44°06'50"N , 001°06'03"W - 44°07'00"N , 001°05'38"W - 44°12'00"N , 000°54'00"W
FL 105
------------

FL 095
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

MONT DE MARSAN APP
IFR/CAM contrôlée-VFR/CAM V:contournement obligatoire pendant les heures d'activité réelle.
L'activité réelle sera connue par:
MONT DE MARSAN APP:119.700 Mhz/268.600 Mhz.
CAZAUX APP:119.600 Mhz/284.850 Mhz.
BIARRITZ INFO:119.175 Mhz.
AQUITAINE INFO:120.575 Mhz.
PYRENEES INFO:126.525 Mhz en dehors des horaires ATS de BIARRITZ INFO.
MONT DE MARSAN APP
IFR/OAT controlled- VFR/OAT V: avoidance mandatory during hours of activity.
Actual activity known on MONT DE MARSAN APP:119.700Mhz/268.600 Mhz.
CAZAUX APP:119.600 Mhz/284.850 Mhz.
BIARRITZ INFO:119.175 Mhz.
AQUITAINE INFO:120.575 Mhz.
PYRENEES INFO:126.525 MHz
outside BIARRITZ INFO ATS hours.
LF R 34 A1 MONT DE MARSAN
44°32'15"N , 000°09'46"W - 44°00'39"N , 000°33'13"E - 43°41'08"N , 000°22'49"E - 43°33'35"N , 000°00'49"W - 43°28'22"N , 000°36'57"W - 43°33'20"N , 000°40'10"W - 43°53'39"N , 000°53'27"W - 44°32'15"N , 000°09'46"W
FL 065
------------

3000ft AMSL
Possible activation H24.
Exceptional activity SAT and SUN.
Activités spécifiques Défense.
Voltige. Vols d'essai. Procédures AD.
Ravitaillement en vol.
Defence specific activities.
Aerobatics,Test flights, Air to air refuelling.

MARSAN APP
IFR/VFR/CAM : sur autorisation MARSAN APP.
Activité connue de :
- MARSAN APP ou RAI 119.700
- PYRENEES INFO 126.525
A l'exclusion des LF-R 267 A, B, C lorsqu'elles sont actives.
MARSAN APP
IFR/VFR/OAT: upon MARSAN APP authorisation.
Activity known on :
- MARSAN APP or RAI 119.700
- PYRENEES INFO 126.525
Except for LF-R 267 A, B, C when active.
LF R 34 B MONT DE MARSAN
cercle de 10.8 NM de rayon centré sur 43°54'40"N , 000°30'10"W
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24.
Exceptional activity SAT and SUN.
Activités spécifiques Défense.
Voltige. Vols d'essai. Procédures AD.
Defence specific activities.
Aerobatics.Test flights. AD procedures.

MARSAN APP
IFR/VFR/CAM : sur autorisation MARSAN APP.
Activité connue de :
- MARSAN APP ou RAI 119.700
- PYRENEES INFO 126.525
MARSAN APP
IFR/VFR/OAT: upon MARSAN APP authorisation.
Activity known on :
- MARSAN APP or RAI 119.700
- PYRENEES INFO 126.525
LF R 34 C MONT DE MARSAN
44°05'28"N , 000°30'10"W - 44°06'30"N , 000°06'00"W - 44°06'51"N , 000°04'00"E - 43°45'21"N , 000°13'40"E - 43°43'58"N , 000°28'05"W - arc anti-horaire de 10.8 NM de rayon centré sur 43°54'40"N , 000°30'10"W - 44°05'28"N , 000°30'10"W
3000ft AMSL
------------

1000ft ASFC
Possible activation H24.
Exceptional activity SAT and SUN.
Activités spécifiques Défense.
Voltige. Vols d'essais. Procédures AD.
Defence specific activities.
Aerobatics. Test flights.AD procedures.

MARSAN APP
IFR/VFR/CAM : sur autorisation MARSAN APP.
Activité connue de :
- MARSAN APP ou RAI 119.700
- PYRENEES INFO 126.525
Plancher 1650 ft ASFC dans cercle 2 NM centré sur AD NOGARO
A l'exclusion des LF-R 267 A, B lorsqu'elles sont actives.
MARSAN APP
IFR/VFR/OAT: upon MARSAN APP authorisation.
Activity known on :
- MARSAN APP or RAI 119.700
- PYRENEES INFO 126.525
Lower limit 1650 ft ASFC within a circle of radius 2 NM, centred on AD NOGARO.
Except for LF-R 267 A, B when active.
LF R 34 D MONT DE MARSAN
44°05'28"N , 000°30'10"W - 44°05'28"N , 000°30'57"W - 44°04'30"N , 000°51'30"W - 44°00'00"N , 000°53'00"W - 43°53'39"N , 000°53'27"W - 43°46'10"N , 000°39'20"W - arc horaire de 10.8 NM de rayon centré sur 43°54'40"N , 000°30'10"W - 44°05'28"N , 000°30'10"W
4500ft AMSL
------------

1650ft AMSL
Possible activation H24.
Exceptional activity SAT and SUN.
Activités spécifiques Défense.
Voltige. Vols d'essai. Procédures AD.
Defence specific activities.
Aerobatics. Test flights. AD procedures.

MARSAN APP
IFR : sur autorisation
VFR/CAM : sur autorisation MARSAN APP.
Activité connue de :
MARSAN APP ou RAI 119.7
PYRENEES INFO
BIARRITZ INFO.
MARSAN APP
IFR: upon authorisation.
VFR/OAT: upon MARSAN APP authorisation.
Activity known on:
MARSAN APP or RAI 119.7
PYRENEES INFO
BIARRITZ INFO.
LF R 35 A TOUSSUS-LE-NOBLE
48°45'39"N , 001°59'19"E - 48°45'42"N , 002°04'50"E - 48°45'30"N , 002°07'02"E - 48°45'53"N , 002°08'57"E - 48°43'39"N , 002°09'37"E - 48°40'53"N , 002°06'38"E - 48°40'39"N , 001°59'32"E - 48°45'39"N , 001°59'19"E
1500ft AMSL
------------
SFC
HOR ATS annoncés par NOTAM dans le créneau 0500-2130 (ETE - 1HR)
TOUSSUS ATS SKED announced by NOTAM within 0500-2130 slot (SUM - 1 HR)
Procédures et circulation d'aérodrome.
Procedures and AD circuit.

Pénétration sur autorisation de TOUSSUS TWR.
Réservée aux aéronefs au départ ou à destination de l'AD TOUSSUS-LE-NOBLE, sauf autorisation particulière accordée par TOUSSUS TWR.
Transpondeur mode 3/A obligatoire.
Entry upon TOUSSUS TWR authorisation.
Reserved for ACFT to and from TOUSSUS-LE-NOBLE AD, except for special agreement with TOUSSUS TWR.
Mode 3/A transponder mandatory.
LF R 35 B TOUSSUS-LE-NOBLE
48°45'47"N , 001°56'48"E - 48°45'38"N , 001°58'47"E - 48°45'39"N , 001°59'19"E - 48°40'39"N , 001°59'32"E - 48°40'39"N , 001°58'36"E - 48°41'48"N , 001°57'45"E - 48°45'47"N , 001°56'48"E
2000ft AMSL
------------

1500ft AMSL
HOR ATS annoncés par NOTAM dans le créneau 0500-2130 (ETE - 1HR)
TOUSSUS ATS SKED announced by NOTAM within 0500-2130 slot (SUM - 1 HR)
Procédures et circulation d'aérodrome.
Procedures and AD circuit.

Pénétration sur autorisation de TOUSSUS TWR.
Réservée aux aéronefs au départ ou à destination de l'AD TOUSSUS-LE-NOBLE, sauf autorisation particulière accordée par TOUSSUS TWR.
Transpondeur mode 3/A obligatoire.
Entry upon TOUSSUS TWR authorisation.
Reserved for ACFT to and from TOUSSUS-LE-NOBLE AD, except for special agreement with TOUSSUS TWR.
Mode 3/A transponder mandatory.
LF R 39 VILLEMAURY
43°09'30"N , 002°22'13"E - 43°09'20"N , 002°23'00"E - 43°08'21"N , 002°25'11"E - 43°07'28"N , 002°23'35"E - 43°08'58"N , 002°22'23"E - 43°09'30"N , 002°22'13"E
4700ft AMSL
------------
SFC
MON : 0700-2359
TUE, WED, THU : 0000-0100, 0700-2359
FRI : 0000-0100, 0700-1600
(SUM : - 1HR)
Outside activity SKED:
announced by NOTAM
Activités spécifiques Défense
Tirs armes légères d'Infanterie sol/sol
Defence specific activities
Ground to ground light weapons of Infantry firings

Gestionnaire : 3è RPIMA-Carcassonne
TEL 04 68 26 75 46 /75 11
Activable uniquement en dehors des créneaux d'activité des LF-R 46 F1 ; LF-R 46 N1
CAG VFR / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité, sauf autorisation du gestionnaire
CAG IFR : pénétration régie par protocole
Activité réelle connue de :
CARCASSONNE TWR
TOULOUSE INFO
Administrator: 3è RPIMA-Carcassonne
TEL 04 68 26 75 46 /75 11
Activable only outside activity SKED of LF-R 46 F1 ; LF-R 46 N1
VFR GAT / OAT: mandatory bypassing during activity except with authorization of the administrator
IFR GAT: entry according to protocol
Actual activity known on:
CARCASSONNE
TOULOUSE INFO
LF R 40 A DAX
44°00'05"N , 001°08'42"W - 43°58'10"N , 001°05'20"W - 43°53'30"N , 000°59'30"W - 43°49'30"N , 000°50'40"W - 43°33'20"N , 000°40'10"W - 43°29'30"N , 000°46'00"W - 43°27'53"N , 000°48'28"W - 43°28'16"N , 000°54'00"W - 43°27'17"N , 001°07'25"W - 43°29'00"N , 001°10'20"W - 43°35'30"N , 001°10'20"W - 43°38'10"N , 001°21'40"W - 43°48'27"N , 001°17'42"W - 43°55'20"N , 001°14'50"W - 44°00'05"N , 001°08'42"W
2000ft AMSL
------------
SFC
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Intense activité HEL. Entraînements VSV et pannes. Ecole de pilotage.
Defence specific activities.
Intense HEL activity.Training flights without visibility. Failure training. Flying school.

Gestionnaire : EALAT 05 58 35 95 50
Contact vols drones :
be-6rhc-esa-env.resp.fct@intradef.gouv.fr
IFR : sur autorisation BIARRITZ APP.
VFR/CAM : sur autorisation de DAX TWR 118.325.
Activité réelle connue de BIARRITZ INFO 119.175 ou DAX APP 122.05 ou RAI 122.05.
A l'exclusion de la LF-R328 Cagnotte.
Administrator : EALAT 05 58 35 95 50
Point of Contact for UAS flights :
be-6rhc-esa-env.resp.fct@intradef.gouv.fr
IFR : upon BIARRITZ APP authorisation.
VFR/OAT: upon DAX TWR 118.325.authorisation.
Actual activity known on BIARRITZ INFO 119.175 or DAX APP 122.05 or RAI 122.05.
Except for LF-R328 Cagnotte.
LF R 40 B DAX
44°00'05"N , 001°08'42"W - 43°58'10"N , 001°05'20"W - 43°56'10"N , 000°55'10"W - 43°49'30"N , 000°50'40"W - 43°33'20"N , 000°40'10"W - 43°29'30"N , 000°46'00"W - 43°27'53"N , 000°48'28"W - 43°28'16"N , 000°54'00"W - 43°29'15"N , 000°56'10"W - 43°29'00"N , 001°08'00"W - 43°30'55"N , 001°08'00"W - 43°37'00"N , 001°11'00"W - 43°42'01"N , 001°07'02"W - 43°48'27"N , 001°17'42"W - 43°55'20"N , 001°14'50"W - 44°00'05"N , 001°08'42"W
FL 065
------------

2000ft AMSL
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Intense activité HEL. Entraînements VSV. Ecole de pilotage.
Defence specific activities.
Intense HEL activity.Training flights without visibility. Flying school.

Gestionnaire : EALAT 05 58 35 95 50
Contact vols drones :
be-6rhc-esa-env.resp.fct@intradef.gouv.fr
Plafond 4500 ft AMSL sous TMA 5 et TMA 6 BIARRITZ.
VFR/CAM : sur autorisation de DAX APP 122.050.
IFR : sur autorisation de BIARRITZ APP.
Activité réelle connue de BIARRITZ INFO 119.175 ou DAX APP 122.05 ou RAI 122.05.
A l'exclusion de la LF-R328 Cagnotte.
Administrator : EALAT 05 58 35 95 50
Point of Contact for UAS flights :
be-6rhc-esa-env.resp.fct@intradef.gouv.fr
Upper limit 4500ft AMSL BLW BIARRITZ TMA 5 and TMA 6
VFR/OAT: upon DAX APP 122.050 authorisation.
IFR : upon BIARRITZ APP authorisation.
Actual activity known on BIARRITZ INFO 119.175 or DAX APP 122.05 or RAI 122.05.
Except for LF-R328 Cagnotte.
LF R 41 PAU
43°43'19"N , 000°46'41"W - 43°44'13"N , 000°21'07"W - 43°32'10"N , 000°10'44"W - 43°30'15"N , 000°23'58"W - 43°28'22"N , 000°36'57"W - 43°27'30"N , 000°43'00"W - 43°29'30"N , 000°46'00"W - 43°33'20"N , 000°40'10"W - 43°43'19"N , 000°46'41"W
3000ft AMSL
------------

1700ft AMSL
MON, TUE, THU:
0900-1100, 1200-1600
WED: 0700-1100
FRI: 0900-1100
SUM -1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement hélicoptères vol sans visibilité.
Activités militaires spécifiques.
Defence specific activities.
Helicopter blind flight training.
Specific military activities.

Gestionnaire : 5ème Régiment d'Hélicoptères de Combat (5ème RHC) : 05 59 40 41 35 ou 05 59 40 41 40
CAG/CAM : Pénétration soumise à autorisation de MADIRAN 129.900 MHz (pendant l'activité, aéronefs sans radio contournement obligatoire).
Activité réelle connue de :
Madiran : 129.900 MHz
RAIZ : 129.900 MHz
Pyrénées INFO
ATIS Pyrénées
Marsan APP : 119.700 MHz
Manager: 5th Régiment d'Hélicoptères de Combat (5ème RHC): 05 59 40 41 35 or 05 59 40 41 40
GAT/OAT: entry subject to MADIRAN authorization 129.900 MHz (during activity, ACFT without radio bypassing mandatory).
Actual activity known of:
Madiran: 129.900 MHz
RAIZ: 129.900 MHz
Pyrénées INFO
ATIS Pyrénées
Marsan APP: 119.700 MHz
LF R 42 PAU
43°39'00"N , 000°36'30"W - 43°30'15"N , 000°23'58"W - 43°28'22"N , 000°36'57"W - 43°31'42"N , 000°39'06"W - 43°39'00"N , 000°36'30"W
1700ft AMSL
------------
SFC
MON, TUE, THU:
0900-1100, 1200-1600
WED: 0700-1100
FRI: 0900-1100
SUM -1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement hélicoptères vol sans visibilité.
Activités militaires spécifiques.
Defence specific activities.
Helicopter blind flight training.
Specific military activities.

Gestionnaire : 5ème Régiment d'Hélicoptères de Combat (5ème RHC) : 05 59 40 41 35 ou 05 59 40 41 40
A l'exclusion de la LF-R287 SAINT MEDARD lorsque celle-ci est active.
CAG/CAM : Pénétration soumise à autorisation de MADIRAN 129.900 MHz (pendant l'activité, aéronefs sans radio contournement obligatoire).
Activité réelle connue de :
Madiran : 129.900 MHz
RAIZ : 129.900 MHz
Pyrénées INFO
ATIS Pyrénées
Marsan APP : 119.700 MHz
Manager: 5th Régiment d'Hélicoptères de Combat (5ème RHC): 05 59 40 41 35 or 05 59 40 41 40
Except LF-R287 SAINT MEDARD when active.
GAT/OAT: entry subject to MADIRAN authorization 129.900 MHz (during activity, ACFT without radio bypassing mandatory).
Actual activity known of:
Madiran: 129.900 MHz
RAIZ: 129.900 MHz
Pyrénées INFO
ATIS Pyrénées
Marsan APP: 119.700 MHz
LF R 44 A GER
43°10'52"N , 000°04'32"W - 43°13'15"N , 000°04'43"W - 43°13'40"N , 000°04'21"W - 43°14'12"N , 000°01'33"W - 43°11'23"N , 000°02'55"W - 43°11'19"N , 000°02'58"W - 43°10'52"N , 000°04'32"W
FL 105
------------
SFC
MON-FRI possible activation H24
Except public HOL
Activités spécifiques Défense.
Tirs mortiers, canons
Defence specific activities.
Mortar firing,cannons

Gestionnaire : 1er Régiment de Hussards parachutistes.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des tirs : cellule tir 05 62 56 85 51 ou officier de tir 05 62 56 85 41.
Activité réelle connue par LOURDES TWR et PYRENEES INFO
Administrator: 1er Régiment de Hussards parachutistes.
GAT IFR/VFR, OAT : Avoidance mandatory during activity.
Live firing activity schedule available on : cellule tir 05 62 56 85 51 or officier de tir 05 62 56 85 41.
Actual activity known on LOURDES TWR and PYRENEES INFO
LF R 44 B GER
43°10'52"N , 000°04'32"W - 43°13'15"N , 000°04'43"W - 43°13'40"N , 000°04'21"W - 43°14'12"N , 000°01'33"W - 43°11'23"N , 000°02'55"W - 43°11'19"N , 000°02'58"W - 43°10'52"N , 000°04'32"W
4000ft AMSL
------------
SFC
MON-FRI possible activation H24
Except public HOL
Activités spécifiques Défense.
Tirs d'explosifs et aux armes légères d'infanterie.
Defence specific activities.
Explosives and light infantry weapon firing.

Gestionnaire : 1er Régiment de Hussards parachutistes.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des tirs : cellule tir 05 62 56 85 51 ou officier de tir 05 62 56 85 41.
Activité réelle connue par LOURDES TWR et PYRENEES INFO.
Administrator: 1er Régiment de Hussards parachutistes.
GAT IFR/VFR, OAT : Avoidance mandatory during activity.
Live firing activity schedule available on : cellule tir 05 62 56 85 51 or officier de tir 05 62 56 85 41.
Actual activity known on LOURDES TWR and PYRENEES INFO.
LF R 44 C GER
43°11'23"N , 000°02'55"W - 43°14'12"N , 000°01'33"W - 43°14'53"N , 000°01'13"W - 43°14'56"N , 000°06'11"W - 43°14'02"N , 000°06'42"W - 43°14'18"N , 000°08'14"W - 43°11'43"N , 000°08'17"W - 43°11'23"N , 000°02'55"W
2500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation :
MON and WED : 0700-1600
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 1er Régiment de Hussards parachutistes.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des tirs :
Cellule tir 05 62 56 85 51 ou
Officier de tir 05 62 56 85 41.
Activité réelle connue par LOURDES TWR et PYRENEES INFO.
Administrator: 1er Régiment de Hussards parachutistes.
GAT IFR/VFR, OAT : Avoidance mandatory during activity.
Live firing activity schedule available on :
Cellule tir 05 62 56 85 51 or
Officier de tir 05 62 56 85 41.
Actual activity known on LOURDES TWR and PYRENEES INFO.
LF R 45 A BOURGOGNE
47°38'04"N , 004°37'20"E - 47°46'06"N , 004°28'52"E - 47°52'28"N , 005°12'00"E - 47°43'29"N , 005°18'39"E - 47°38'04"N , 004°37'20"E
800ft ASFC
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL
MON : 0900-1100, 1230-1330 and 1430-1600
TUE, THU :
0900-1100, 1230-1330, 1430-1600 and SS+30-2359
WED : 0900-1100
Except
July and August :
WED : NIL
FRI : 0900-1100
SUM : -1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- BALE SIV
- SEINE SIV
- AD TROYES.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- SEINE FIS
- TROYES AD.
LF R 45 B AUTUNOIS
47°12'44"N , 004°21'10"E - 47°08'11"N , 004°41'05"E - 46°48'55"N , 004°41'50"E - 46°45'07"N , 004°31'44"E - 47°00'47"N , 004°16'42"E - 47°04'38"N , 003°40'00"E - 47°21'59"N , 003°36'10"E - 47°29'17"N , 003°59'43"E - 47°23'07"N , 004°05'48"E - 47°21'27"N , 004°14'49"E - 47°11'50"N , 004°10'59"E - 47°12'44"N , 004°21'10"E
800ft ASFC
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL
MON : 0900-1100, 1230-1330 and 1430-1600
TUE, THU :
0900-1100, 1230-1330, 1430-1600 and SS+30-2359
WED : 0900-1100
Except
July and August :
WED : NIL
FRI : 0900-1100
SUM : -1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- BALE SIV
- SEINE SIV
- AD AVORD, AUXERRE, SAINT-YAN et DOLE.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- SEINE FIS
- AVORD, AUXERRE, SAINT-YAN and DOLE AD.
LF R 45 C ARBOIS
47°09'55"N , 005°58'33"E - 47°03'15"N , 005°47'31"E - 46°54'34"N , 006°00'00"E - 46°47'10"N , 006°00'56"E - 46°42'50"N , 005°52'41"E - 46°33'41"N , 005°21'16"E - 46°24'32"N , 005°27'35"E - 46°27'50"N , 005°44'50"E - 46°37'31"N , 006°00'25"E - 46°45'32"N , 006°15'59"E - 46°58'12"N , 006°15'00"E - 47°09'55"N , 005°58'33"E
800ft ASFC
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL
MON : 0900-1100, 1230-1330 and 1430-1600
TUE, THU :
0900-1100, 1230-1330, 1430-1600 and SS+30-2359
WED : 0900-1100
Except
July and August :
WED : NIL
FRI : 0900-1100
SUM : -1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- BALE SIV
- AD DOLE, LUXEUIL, LYON SAINT-EXUPERY, SAINT-YAN et BALE.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- DOLE, LUXEUIL, LYON SAINT-EXUPERY, SAINT-YAN and BASEL AD.
LF R 45 N2 ARDENNES
49°34'29"N , 004°41'42"E - 49°29'50"N , 005°13'42"E - 49°22'10"N , 005°05'30"E - 49°19'00"N , 004°46'30"E - 49°22'40"N , 004°40'00"E - 49°28'40"N , 004°35'10"E - 49°34'29"N , 004°41'42"E
2400ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE, THU: 0830-1100
and 1230-2359
- WED: 0000-SR-30,
0830-1100 and
SS+30-2359
- FRI: 0000-SR-30 and
0830-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du plafond : 3600 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CIV PARIS
- AD SAINT-DIZIER, ETAIN et CHARLEVILLE.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Maximum upper limit : 3600ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS FIC
- SAINT-DIZIER, ETAIN and CHARLEVILLE AD.
LF R 45 N3 LUXEMBOURG
49°30'00"N , 006°13'00"E - 49°27'18"N , 006°22'00"E - 49°27'20"N , 006°28'49"E - 49°22'45"N , 006°31'07"E - 49°22'21"N , 006°23'29"E - 49°25'00"N , 006°13'00"E - 49°22'16"N , 006°06'00"E - 49°22'10"N , 005°12'00"E - 49°22'10"N , 005°05'30"E - 49°29'50"N , 005°13'42"E - 49°27'10"N , 005°32'00"E - 49°27'10"N , 005°58'48"E - Frontière franco-luxembourgeoise - 49°27'10"N , 006°02'44"E - 49°27'10"N , 006°06'03"E - 49°30'00"N , 006°13'00"E
2700ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL.
MON :
0830-1100 and 1230-1600
TUE, THU : 0830-1100 and 1230-2359
WED
0000-SR-30, 0830-1100 and SS+30 -2359.
FRI : 0000-SR-30 and 0830 - 1100.SUM -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du plafond 4200 ft AMSL.
Lorsqu'elle est active cette zone coexiste avec la LF-P39 Cattenom.
Pénétration dans la LF-P39 Cattenom autorisée pour les ACFT évoluant en CAM dans la zone réglementée LF-R45 N3 Luxembourg selon la programmation établie par la CDPGE.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CIV PARIS
- SIV STRASBOURG
- AD SAINT-DIZIER et ETAIN.

Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Maximum upper limit 4200ft AMSL.
When active this area coexists with LF-P39 CATTENOM area.
Entry in LF-P39 CATTENOM area approved for ACFT in OAT circulation within LF-R45 N3 Luxembourg area limits, acoording to CDPGE established program.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS FIC
- STRASBOURG FIS
- SAINT-DIZIER and ETAIN AD.
LF R 45 N4 MOSELLE
49°22'45"N , 006°31'07"E - 48°41'03"N , 006°41'16"E - 48°40'18"N , 006°33'48"E - 49°22'21"N , 006°23'29"E - 49°22'45"N , 006°31'07"E
3800ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE, THU: 0830-1100
and 1230-2359
- WED: 0000-SR-30,
0830-1100 and
SS+30-2359
- FRI: 0000-SR-30 and
0830-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du plafond : 3800 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV STRASBOURG
- AD METZ-NANCY-LORRAINE, NANCY-OCHEY, EPINAL MIRECOURT, NANCY-ESSEY et STRASBOURG.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Maximum upper limit : 3800ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- STRASBOURG FIS
- METZ-NANCY-LORRAINE, NANCY-OCHEY, EPINAL MIRECOURT, NANCY-ESSEY and STRASBOURG AD.
LF R 45 N5.1 MEUSE NORD
49°22'10"N , 005°05'30"E - 48°46'22"N , 005°26'46"E - 48°44'00"N , 005°17'04"E - 48°52'56"N , 005°14'07"E - 49°13'15"N , 004°59'55"E - 49°19'00"N , 004°46'30"E - 49°22'10"N , 005°05'30"E
2700ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE, THU: 0830-1100
and 1230-2359
- WED: 0000-SR-30,
0830-1100 and
SS+30-2359
- FRI: 0000-SR-30 and
0830-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du plafond : 4500 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CIV PARIS
- SIV BALE
- SIV STRASBOURG
- AD LFSI, LFSO et LFSG.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Maximum upper limit : 4500ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS FIC
- BASEL FIS
- STRASBOURG FIS
- LFSI, LFSO and LFSG AD.
LF R 45 N5.2 MEUSE SUD
48°46'22"N , 005°26'46"E - 48°10'51"N , 005°47'22"E - 48°11'47"N , 005°36'21"E - 48°15'11"N , 005°33'18"E - 48°17'49"N , 005°31'52"E - 48°41'36"N , 005°17'51"E - 48°44'00"N , 005°17'04"E - 48°46'22"N , 005°26'46"E
2700ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE, THU: 0830-1100
and 1230-2359
- WED: 0000-SR-30,
0830-1100 and
SS+30-2359
- FRI: 0000-SR-30 and
0830-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions.
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights.
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du plafond : 3800 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CIV PARIS
- SIV BALE
- SIV STRASBOURG
- AD LFSI, LFSO et LFSG.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Maximum upper limit : 3800ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS FIC
- BASEL FIS
- STRASBOURG FIS
- LFSI, LFSO and LFSG AD.
LF R 45 NS DAMBLAIN
48°11'47"N , 005°36'21"E - 48°10'51"N , 005°47'22"E - 48°05'07"N , 005°59'22"E - 48°00'37"N , 005°52'41"E - 48°05'22"N , 005°42'05"E - 48°11'47"N , 005°36'21"E
2800ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE: 0830-1100 and
1230-2359
- WED: 0000-0059,
0830-1100 and
SS+30-2359
- THU: 0000-0059,
0830-1100 and
1230-2359
- FRI: 0000-0059 and
0830-1100.
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du plafond : 3800 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CIV PARIS
- SIV BALE
- AD SAINT-DIZIER, NANCY OCHEY et EPINAL MIRECOURT.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Maximum upper limit : 3800ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS FIC
- BASEL FIS
- SAINT-DIZIER, NANCY OCHEY and EPINAL MIRECOURT AD.
LF R 45 S1 FRANCHE-COMTE
47°58'30"N , 006°02'30"E - 48°00'37"N , 005°52'41"E - 48°05'22"N , 005°42'05"E - 48°10'32"N , 005°48'03"E - 48°10'51"N , 005°52'36"E - 48°09'40"N , 006°05'17"E - 48°08'02"N , 006°09'43"E - 48°04'56"N , 006°12'56"E - 47°58'30"N , 006°02'30"E
4500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE: 0830-1100 and
1230-2359
- WED: 0000-0059,
0830-1100 and
SS+30-2359
Except
July and August :
WED : SS+30-2359
- THU: 0000-0059,
0830-1100 and
1230-2359
- FRI: 0000-0059 and
0830-1100.
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV BALE
- SIV SEINE
- AD BALE, LUXEUIL, SAINT-DIZIER et EPINAL MIRECOURT.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- SEINE FIS
- BALE, LUXEUIL, SAINT-DIZIER and EPINAL MIRECOURT AD.
LF R 45 S2 LANGRES
48°00'37"N , 005°52'41"E - 48°05'22"N , 005°42'05"E - 47°52'28"N , 005°12'00"E - 47°44'00"N , 004°15'00"E - 47°29'17"N , 003°59'43"E - 47°23'07"N , 004°05'48"E - 47°21'27"N , 004°14'49"E - 47°29'57"N , 004°16'49"E - 47°38'04"N , 004°37'20"E - 47°43'29"N , 005°18'39"E - 47°54'27"N , 005°44'24"E - 48°00'37"N , 005°52'41"E
FL 065
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE: 0830-1100 and
1230-2359
- WED: 0000-0059,
0830-1100 and
SS+30-2359
Except
July and August :
WED : SS+30-2359
- THU: 0000-0059,
0830-1100 and
1230-2359
- FRI: 0000-0059 and
0830-1100.
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV BALE
- SIV SEINE
- AD BALE, LUXEUIL, SAINT-DIZIER et EPINAL MIRECOURT.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- SEINE FIS
- BALE, LUXEUIL, SAINT-DIZIER and EPINAL MIRECOURT AD.
LF R 45 S2Z
48°00'37"N , 005°52'41"E - 48°05'22"N , 005°42'05"E - 47°52'28"N , 005°12'00"E - 47°44'00"N , 004°15'00"E - 47°29'17"N , 003°59'43"E - 47°23'07"N , 004°05'48"E - 47°21'27"N , 004°14'49"E - 47°29'57"N , 004°16'49"E - 47°38'04"N , 004°37'20"E - 47°43'29"N , 005°18'39"E - 47°54'27"N , 005°44'24"E - 48°00'37"N , 005°52'41"E
FL 065
------------

800ft ASFC
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 45 S3 YONNE
47°12'44"N , 004°21'10"E - 47°08'11"N , 004°41'05"E - 46°48'55"N , 004°41'50"E - 46°45'07"N , 004°31'44"E - 47°00'47"N , 004°16'42"E - 47°04'38"N , 003°40'00"E - 47°21'59"N , 003°36'10"E - 47°29'17"N , 003°59'43"E - 47°23'07"N , 004°05'48"E - 47°21'27"N , 004°14'49"E - 47°11'50"N , 004°10'59"E - 47°12'44"N , 004°21'10"E
FL 065
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE: 0830-1100 and
1230-2359
- WED: 0000-0059,
0830-1100 and
SS+30-2359
Except
July and August :
WED : SS+30-2359
- THU: 0000-0059,
0830-1100 and
1230-2359
- FRI: 0000-0059 and
0830-1100.
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV BALE
- AD AUXERRE, SAINT-YAN et AVORD.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- AUXERRE, SAINT-YAN and AVORD AD.
LF R 45 S3Z
47°12'44"N , 004°21'10"E - 47°08'11"N , 004°41'05"E - 46°48'55"N , 004°41'50"E - 46°45'07"N , 004°31'44"E - 47°00'47"N , 004°16'42"E - 47°04'38"N , 003°40'00"E - 47°21'59"N , 003°36'10"E - 47°29'17"N , 003°59'43"E - 47°23'07"N , 004°05'48"E - 47°21'27"N , 004°14'49"E - 47°11'50"N , 004°10'59"E - 47°12'44"N , 004°21'10"E
FL 065
------------

800ft ASFC
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 45 S4 MACONNAIS OUEST
46°24'10"N , 004°49'05"E - 46°33'55"N , 004°50'38"E - 46°48'55"N , 004°41'50"E - 46°45'07"N , 004°31'44"E - 46°34'00"N , 004°39'20"E - 46°24'10"N , 004°42'54"E - 46°24'10"N , 004°49'05"E
FL 065
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE: 0830-1100 and
1230-2359
- WED: 0000-0059,
0830-1100 and
SS+30-2359
Except
July and August :
WED : SS+30 2359
- THU: 0000-0059,
0830-1100 and
1230-2359
- FRI: 0000-0059 and
0830-1100.
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV BALE
- AD SAINT-YAN, LYON SAINT-EXUPERY, DOLE et LUXEUIL.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- SAINT-YAN, LYON SAINT-EXUPERY, DOLE and LUXEUIL AD.
LF R 45 S4Z
46°24'10"N , 004°52'13"E - 46°31'33"N , 004°52'02"E - 46°48'55"N , 004°41'50"E - 46°45'07"N , 004°31'44"E - 46°34'00"N , 004°39'20"E - 46°24'10"N , 004°42'54"E - 46°24'10"N , 004°52'13"E
FL 065
------------

800ft ASFC
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 45 S5 MACONNAIS CENTRE
46°24'10"N , 004°49'05"E - 46°33'55"N , 004°50'38"E - 46°31'33"N , 004°52'02"E - 46°33'26"N , 005°20'24"E - 46°33'41"N , 005°21'16"E - 46°24'32"N , 005°27'35"E - 46°23'07"N , 005°20'14"E - 46°24'10"N , 005°02'45"E - 46°24'10"N , 004°49'05"E
5000ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL:
- MON: 0830-1100 and
1230-1600
- TUE: 0830-1100 and
1230-2359
- WED: 0000-0059,
0830-1100 and
SS+30-2359
Except
July and August :
WED : SS+30-2359
- THU: 0000-0059,
0830-1100 and
1230-2359
- FRI: 0000-0059 and
0830-1100.
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV BALE
- AD SAINT-YAN, LYON SAINT-EXUPERY, DOLE, LUXEUIL.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- SAINT-YAN, LYON SAINT-EXUPERY, DOLE, LUXEUIL AD.
LF R 45 S6.1 MACONNAIS NORD-EST
47°09'55"N , 005°58'33"E - 47°03'15"N , 005°47'31"E - 46°54'34"N , 006°00'00"E - 46°47'10"N , 006°00'56"E - 46°42'50"N , 005°52'41"E - 46°37'31"N , 006°00'25"E - 46°45'32"N , 006°15'59"E - 46°58'12"N , 006°15'00"E - 47°09'55"N , 005°58'33"E
FL 085
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100, 1230-1600
- TUE : 0830-1100, 1230-2359
- WED : 0000-0059, 0830-1100 and SS+30 - 2359
Except
July and August :
WED : SS+30-2359
- THU : 0000-0059, 0830-1100 and 1230-2359
- FRI : 0000-0059, 0830-1100.
SUM : -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV BALE
- AD SAINT-YAN, LYON SAINT-EXUPERY, DOLE, LUXEUIL.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- SAINT-YAN, LYON SAINT-EXUPERY, DOLE, LUXEUIL AD.
LF R 45 S6.2 MACONNAIS SUD-EST
46°42'50"N , 005°52'41"E - 46°33'41"N , 005°21'16"E - 46°24'32"N , 005°27'35"E - 46°27'50"N , 005°44'50"E - 46°37'31"N , 006°00'25"E - 46°42'50"N , 005°52'41"E
6700ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100, 1230-1600
- TUE : 0830-1100, 1230-2359
- WED : 0000-0059, 0830-1100 and SS+30-2359
Except
July and August :
WED : SS+30-2359
- THU : 0000-0059, 0830-1100 and 1230-2359
- FRI : 0000-0059, 0830-1100.
SUM : -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV BALE
- AD SAINT-YAN, LYON SAINT-EXUPERY, DOLE LUXEUIL.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BALE FIS
- SAINT-YAN, LYON SAINT-EXUPERY, DOLE, LUXEUIL AD.
LF R 45 S7 JURA
47°09'55"N , 005°58'33"E - 47°03'15"N , 005°47'31"E - 47°14'23"N , 005°32'45"E - 47°19'09"N , 005°36'42"E - 47°37'55"N , 006°16'36"E - 47°33'46"N , 006°31'48"E - 47°14'14"N , 005°52'58"E - 47°09'55"N , 005°58'33"E
FL 065
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100, 1230-1600
- TUE : 0830-1100, 1230-2359
- WED : 0000-0059, 0830-1100 and SS+30 - 2359
Except
July and August :
WED : SS+30-2359
- THU : 0000-0059, 0830-1100 and 1230-2359
- FRI : 0000-0059, 0830-1100.
SUM : -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- BALE SIV
- AD DOLE, LUXEUIL, LYON SAINT-EXUPERY, SAINT-YAN et BALE.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- DOLE, LUXEUIL, LYON SAINT-EXUPERY, SAINT-YAN and BASEL AD.
LF R 46 A
44°32'15"N , 000°09'46"W - 44°30'55"N , 000°04'34"W - 44°27'41"N , 000°08'01"E - 44°23'55"N , 000°30'00"E - 44°16'29"N , 000°30'00"E - 44°16'44"N , 000°28'31"E - 44°17'38"N , 000°18'00"E - 44°06'51"N , 000°04'00"E - 44°06'30"N , 000°06'00"W - 44°10'00"N , 000°07'00"W - 44°20'00"N , 000°07'00"E - 44°32'15"N , 000°09'46"W
2100ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100 ,1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI: 0900- 1100
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins et MARSAN APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD and MARSAN APP.
LF R 46 B
44°23'55"N , 000°30'00"E - 44°20'50"N , 000°47'53"E - 44°18'06"N , 001°01'19"E - 44°12'30"N , 001°34'00"E - 44°05'30"N , 001°32'20"E - 44°11'50"N , 000°54'35"E - 44°13'49"N , 000°45'35"E - 44°16'29"N , 000°30'00"E - 44°23'55"N , 000°30'00"E
2400ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE :0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI: 0900-1100.
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 C
44°12'30"N , 001°34'00"E - 44°08'10"N , 002°25'00"E - 44°03'30"N , 002°36'20"E - 43°57'40"N , 002°28'30"E - 44°00'40"N , 002°22'30"E - 44°05'30"N , 001°32'20"E - 44°12'30"N , 001°34'00"E
3400ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100.
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 D
43°57'40"N , 002°28'30"E - 44°03'30"N , 002°36'20"E - 43°54'00"N , 002°41'00"E - 43°33'00"N , 002°50'20"E - 43°27'38"N , 002°52'07"E - 43°25'35"N , 002°42'29"E - 43°30'56"N , 002°40'44"E - 43°57'40"N , 002°28'30"E
5400ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900- 1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 E1
43°27'38"N , 002°52'07"E - 43°19'00"N , 002°55'00"E - 43°16'55"N , 002°45'30"E - 43°25'35"N , 002°42'29"E - 43°27'38"N , 002°52'07"E
4700ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100
SUM :- 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 E2
43°16'55"N , 002°45'30"E - 43°19'00"N , 002°55'00"E - 43°07'36"N , 002°58'48"E - 43°09'44"N , 003°08'30"E - 43°02'15"N , 003°09'39"E - 43°00'00"N , 002°58'00"E - 43°00'08"N , 002°55'18"E - 43°07'48"N , 002°48'27"E - 43°16'55"N , 002°45'30"E
2800ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100.
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 F1
43°08'55"N , 002°11'20"E - 43°07'56"N , 002°24'09"E - 43°07'48"N , 002°48'27"E - 43°00'08"N , 002°55'18"E - 43°02'00"N , 002°17'00"E - 43°08'55"N , 002°11'20"E
4000ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 F2
43°02'00"N , 002°17'00"E - 43°09'00"N , 001°38'20"E - 43°09'24"N , 001°29'00"E - 43°16'39"N , 001°29'00"E - 43°16'00"N , 001°39'00"E - 43°09'21"N , 002°05'52"E - 43°08'55"N , 002°11'20"E - 43°02'00"N , 002°17'00"E
3400ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100
SUM :- 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 F3
43°16'39"N , 001°29'00"E - 43°09'24"N , 001°29'00"E - 43°11'00"N , 000°50'30"E - 43°19'50"N , 000°33'25"E - 43°28'13"N , 000°36'41"E - 43°17'52"N , 000°58'50"E - 43°16'39"N , 001°29'00"E
3300ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 G
43°45'00"N , 000°01'00"E - 43°45'20"N , 000°13'40"E - 43°38'00"N , 000°15'30"E - 43°28'13"N , 000°36'41"E - 43°19'50"N , 000°33'25"E - 43°35'00"N , 000°04'00"E - 43°45'00"N , 000°01'00"E
2500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins et MARSAN APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD and MARSAN APP.
LF R 46 N1 CORBIERES
43°16'00"N , 001°39'00"E - 43°09'21"N , 002°05'52"E - 43°08'55"N , 002°11'20"E - 43°07'56"N , 002°24'09"E - 43°07'48"N , 002°48'27"E - 43°06'00"N , 002°48'30"E - 43°00'29"N , 002°48'30"E - 43°02'00"N , 002°17'00"E - 43°02'34"N , 002°13'55"E - arc anti-horaire de 0.8 NM de rayon centré sur 43°03'00"N , 002°13'00"E - 43°02'56"N , 002°11'55"E - 43°09'00"N , 001°38'20"E - 43°16'00"N , 001°39'00"E
800ft ASFC
------------
SFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Utilisation conjointe de la LF-R 46 F.
Missions d'urgence autorisées après notification au CNOA de Lyon (TEL : 04 78 14 31 35), préavis minimum de 20 min.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Combined use of LF-R 46 F.
Emergency mission authorized after notifying Lyon CNOA (TEL : 04 78 14 31 35), with a minimum 20 minutes notice.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 46 N2 LACAUNE
44°08'10"N , 002°25'00"E - 44°03'30"N , 002°36'20"E - 43°54'00"N , 002°41'00"E - 43°33'00"N , 002°50'20"E - 43°30'56"N , 002°40'44"E - 43°57'40"N , 002°28'30"E - 44°00'40"N , 002°22'30"E - 44°01'50"N , 002°10'00"E - 44°08'10"N , 002°25'00"E
800ft ASFC
------------
SFC
Activation by NOTAM
Except public HOL :
- MON : 0900-1100 and 1300-1500
- TUE : 0900-1100, 1300-1500 and SS+30 - 2359
- WED, THU : 0900-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0900-1100
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Utilisation conjointe de la LF-R 46 F.
Missions d'urgence autorisées après notification au CNOA de Lyon (TEL : 04 78 14 31 35), préavis minimum de 20 min.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
SIV ou AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Combined use of LF-R 46 F.
Emergency mission authorized after notifying Lyon CNOA (TEL : 04 78 14 31 35), with a minimum 20 minutes notice.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
Neighbouring FIS or AD.
LF R 48 PAS DE LA FOSSE
45°30'29"N , 005°53'41"E - 45°30'48"N , 005°54'00"E - 45°30'57"N , 005°54'15"E - 45°30'46"N , 005°54'26"E - 45°30'26"N , 005°54'36"E - 45°29'41"N , 005°54'35"E - 45°29'48"N , 005°53'27"E - 45°30'29"N , 005°53'41"E
8000ft AMSL
3300ft ASFC
------------
SFC
Possible activation from 16 JAN to 19 DEC
According to protocol from 0730 to 1959
SKED extension by NOTAM (SUM -1HR):
- from 16 JAN to 15 APR: MON PM, TUE, WED, THU except on school holidays
- from 16 APR to 19 DEC: MON to FRI, 1st SAT of the month
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/Ground.

Gestionnaire : 13ème Bataillon de Chasseurs Alpins.
Contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle annoncée sur CHAMBERY INFO 123.7 MHz, ATIS CHAMBERY 127.1 MHz et sur répondeur TEL 04 85 44 09 66 durant les HOR ATS de CHAMBERY.
En dehors HOR ATS CHAMBERY activité réelle annoncée par NOTAM.
Officier de tir : 04 79 71 22 21 ou 06 48 22 32 08.
Administrator : 13ème Bataillon de Chasseurs Alpins.
Avoidance mandatory during activity.
Actual activity announced on CHAMBERY INFO 123.7 MHz, ATIS CHAMBERY 127.1 MHz and on answering machine 04 85 44 09 66 during ATS SKED CHAMBERY
Outside ATS SKED CHAMBERY actual activity announced by NOTAM.
Officier de tir : 04 79 71 22 21 or 06 48 22 32 08.
LF R 49 A1 COGNAC
46°30'00"N , 001°06'36"W - 46°30'00"N , 000°06'02"E - arc anti-horaire de 9.5 NM de rayon centré sur 46°34'53"N , 000°17'53"E - 46°28'32"N , 000°07'37"E - 46°25'02"N , 000°04'34"E - arc anti-horaire de 14.5 NM de rayon centré sur 46°35'40"N , 000°18'53"E - 46°21'24"N , 000°15'04"E - 46°25'23"N , 000°17'22"E - 46°25'27"N , 000°19'32"E - 45°41'39"N , 000°09'28"W - 45°30'00"N , 000°30'30"W - 45°30'00"N , 000°43'30"W - 45°40'00"N , 000°47'21"W - 46°25'00"N , 001°04'37"W - 46°30'00"N , 001°06'36"W
FL 065
------------

4000ft AMSL
MON-FRI Except public HOL: 0700-2300
SAT: 0700-1100 SUM: -1HR.
Other times, announced by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
École de pilotage et entraînement voltige.
Defence specific activities.
Pilot school and aerobatics training

Gestionnaire : COGNAC APP.
A l'exclusion de la CTA COGNAC ou de la zone LF-R 49 E2 lorsqu'elles sont actives.
IFR : sur autorisation.
VFR/CAM : sur autorisation COGNAC APP.
Transpondeur obligatoire.
Activité connue de COGNAC APP ou RAI 132.450, AQUITAINE INFO, NANTES INFO, POITIERS INFO, LA ROCHELLE INFO.
Administrator: COGNAC APP.
Except for COGNAC CTA or LF-R 49 E2 when active.
IFR : With authorisation.
VFR/OAT: upon COGNAC APP authorisation.
IFF mandatory.
Activity known on COGNAC APP or RAI 132.450, AQUITAINE INFO, NANTES INFO, POITIERS INFO, LA ROCHELLE INFO.
LF R 49 A2 COGNAC
46°25'27"N , 000°19'32"E - arc anti-horaire de 9.5 NM de rayon centré sur 46°34'53"N , 000°17'53"E - 46°28'47"N , 000°28'28"E - 46°26'20"N , 000°55'10"E - 46°09'12"N , 000°55'00"E - 45°50'30"N , 000°54'30"E - 45°47'56"N , 000°51'35"E - 45°38'00"N , 000°41'09"E - 45°07'58"N , 000°10'00"E - 45°27'00"N , 000°10'00"E - 45°30'00"N , 000°05'37"E - 45°30'00"N , 000°30'30"W - 45°41'39"N , 000°09'28"W - 46°25'27"N , 000°19'32"E
FL 065
------------

4000ft AMSL
MON-FRI Except public HOL: 0700-2300
SAT: 0700-1100 SUM: -1HR.
Other times, announced by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
École de pilotage et entraînement voltige.
Defence specific activities.
Pilot school and aerobatics training.

Gestionnaire : COGNAC APP.
A l'exclusion de la CTA COGNAC ou de la zone LF-R 49 E2, des TMA LIMOGES partie 4 et 5, des zones LF-R 102 LA BRACONNE et LF-R 24 MONT-MORILLON lorsqu'elles sont actives et à l'exclusion de la LF-P 2 CIVAUX.
IFR : sur autorisation
VFR/CAM : sur autorisation COGNAC APP.
Transpondeur obligatoire.
Activité connue de COGNAC APP ou RAI 132.450, AQUITAINE INFO, LIMOGES INFO, POITIERS INFO.
Administrator: COGNAC APP.
Except for COGNAC CTA or LF-R 49 E2, LIMOGES TMA part 4 and 5, MONT-MORILLON LF-R 24 and LA BRACONNE LF-R 102 when active. Except for CIVAUX.LF-P 2.
IFR : With authorisation.
VFR/OAT: upon COGNAC APP authorisation.
IFF mandatory.
Activity known on COGNAC APP or RAI 132.450, AQUITAINE INFO, LIMOGES INFO, POITIERS INFO.
LF R 49 D COGNAC
46°11'12"N , 000°05'50"W - 46°06'40"N , 000°08'51"W - 46°02'35"N , 000°04'18"E - 46°07'08"N , 000°07'19"E - 46°11'12"N , 000°05'50"W
FL 135
------------

FL 125
MON-FRI Except public HOL: 0700-2300
SAT: 0700-1100 SUM: -1HR.
Other times, announced by NOTAM
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : COGNAC APP.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Activité connue de :
COGNAC APP ou RAI 132.450
POITIERS INFO 124.0
BORDEAUX CTL 127.675
Administrator : COGNAC APP.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Activity known on :
COGNAC APP or RAI 132.450
POITIERS INFO 124.0
BORDEAUX CTL 127.675
LF R 49 E1 COGNAC
cercle de 7 NM de rayon centré sur 45°39'29"N , 000°19'00"W
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : COGNAC APP.
IFR/VFR/CAM : sur autorisation de COGNAC APP pendant les heures d'activité réelles.
Activité réelle connue de COGNAC APP 132.450 / 362.3
La désactivation de la LF R 49 E1 est annoncée par : RAI 132.450 ou par AQUITAINE INFO, LA ROCHELLE INFO, LIMOGES INFO, POITIERS INFO.
Le survol de l'AD de COGNAC est interdit H24 en-dessous de 1000 ft ASFC
Administrator: COGNAC APP.
IFR/VFR/OAT: upon COGNAC APP authorisation during activity hours.
Activity known on COGNAC APP 132.450 / 362.3
LF R 49 E1 deactivation announced on: RAI 132.450 or on AQUITAINE INFO, LA ROCHELLE INFO, LIMOGES INFO, POITIERS INFO.
Flying over COGNAC AD BLW 1000ft ASFC prohibited H24
LF R 49 E2 COGNAC
45°54'39"N , 000°08'40"W - arc horaire de 7 NM de rayon centré sur 45°49'26"N , 000°01'58"W - 45°43'47"N , 000°03'58"E - 45°30'29"N , 000°18'46"W - arc horaire de 7 NM de rayon centré sur 45°35'37"N , 000°25'34"W - 45°41'16"N , 000°31'28"W - 45°54'39"N , 000°08'40"W
FL 065
------------

1500ft AMSL
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : COGNAC APP.
IFR/VFR/CAM : sur autorisation de COGNAC APP pendant les heures d'activité réelles.
Espace défini à l'exclusion des portions de la LF R 49 E1 COGNAC avec laquelle elle interfère lorsqu'elle est active.
Activité réelle connue de COGNAC APP 132.450 / 362.3
La désactivation de la LF R 49 E2 est annoncée par : RAI 132.450 ou par AQUITAINE INFO, LA ROCHELLE INFO, LIMOGES INFO, POITIERS INFO.
Administrator: COGNAC APP.
IFR/VFR/OAT: upon COGNAC APP authorisation during activity hours.
Airspace defined except for parts of LF R 49 E1 COGNAC which it interferes with when active.
Activity known on COGNAC APP 132.450 / 362.3
LF R 49 E2 deactivation announced on: RAI 132.450 or on AQUITAINE INFO, LA ROCHELLE INFO, LIMOGES INFO, POITIERS INFO.
LF R 49 H1 COGNAC
46°30'00"N , 001°06'36"W - 46°30'00"N , 000°06'02"E - arc anti-horaire de 9.5 NM de rayon centré sur 46°34'53"N , 000°17'53"E - 46°29'37"N , 000°06'23"E - 45°40'00"N , 000°26'15"W - 45°40'00"N , 000°47'21"W - 46°25'00"N , 001°04'37"W - 46°30'00"N , 001°06'36"W
FL 195
------------

FL 065
Possible activation MON-FRI except public HOL :
0700- 2300. SAT: 0700- 1100. SUM:-1HR.
Other times, activation announced by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement VSV. École de pilotage.
Defence specific activities.
Flying without visibility training.Pilot school.

Gestionnaire : COGNAC APP
IFR : sur autorisation.
VFR/CAM : sur autorisation COGNAC APP.
Transpondeur obligatoire.
Activité réelle connue de :
- COGNAC APP ou RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- POITIERS INFO
- LA ROCHELLE INFO
- NANTES INFO
- BREST ACC
- BORDEAUX ACC
- MARINA INFO 140.9 MHz
Administrator : COGNAC APP
IFR : with authorisation.
VFR/OAT : with COGNAC APP authorisation.
IFF mandatory.
Actual activity known on :
- COGNAC APP or RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- POITIERS INFO
- LA ROCHELLE INFO
- NANTES INFO
- BREST ACC
- BORDEAUX ACC
- MARINA INFO 140.9 MHz
LF R 49 H2 COGNAC
46°28'47"N , 000°28'28"E - 46°26'20"N , 000°55'10"E - 46°09'12"N , 000°55'00"E - 45°50'30"N , 000°54'30"E - 45°47'56"N , 000°51'35"E - 45°38'00"N , 000°41'09"E - 45°30'00"N , 000°32'47"E - 45°30'00"N , 000°05'37"E - 45°40'00"N , 000°09'02"W - 45°40'00"N , 000°10'35"W - 46°25'27"N , 000°19'32"E - arc anti-horaire de 9.5 NM de rayon centré sur 46°34'53"N , 000°17'53"E - 46°28'47"N , 000°28'28"E
FL 195
------------

FL 065
Possible activation :
- MON-FRI except HOL : 0700-2300,
- SAT: 0700-1100.
SUM : - 1HR
Other hours : activity announced by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement VSV.
École de pilotage.
Ravitaillement en vol.
Defence specific activities.
Flying without visibility training.
Pilot school.
Air to air refuelling.

Gestionnaire : COGNAC APP
IFR : sur autorisation.
VFR/CAM : sur autorisation COGNAC APP.
Transpondeur obligatoire.
Activité réelle connue de :
- COGNAC APP ou RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- POITIERS INFO
- LA ROCHELLE INFO
- LIMOGES INFO
- BREST ACC
- BORDEAUX ACC
- MARINA INFO 140.9 MHz
Administrator : COGNAC APP
IFR : with authorisation.
VFR/OAT : with COGNAC APP authorisation.
IFF mandatory.
Actual activity known on :
- COGNAC APP or RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- POITIERS INFO
- LA ROCHELLE INFO
- LIMOGES INFO
- BREST ACC
- BORDEAUX ACC
- MARINA INFO 140.9 MHz
LF R 49 H3 COGNAC
45°30'00"N , 000°05'37"E - 45°30'00"N , 000°32'47"E - 45°07'58"N , 000°10'00"E - 45°27'00"N , 000°10'00"E - 45°30'00"N , 000°05'37"E
FL 155
------------

FL 065
Possible activation :
- MON-FRI except HOL : 0700-2300,
- SAT: 0700-1100.
SUM : - 1HR
Other hours : activity announced by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement VSV.
École de pilotage.
Ravitaillement en vol.
Defence specific activities.
Flying without visibility training.
Pilot school.
Air to air refuelling.

Gestionnaire : COGNAC APP
IFR : sur autorisation.
VFR/OAT : sur autorisation COGNAC APP.
Activité réelle connue de :
- COGNAC APP ou RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- POITIERS INFO
- LA ROCHELLE INFO
- BREST ACC
- BORDEAUX ACC
- MARINA INFO 140.9 MHz
Administrator : COGNAC APP
IFR : with authorisation.
VFR/OAT : with COGNAC APP authorisation.
Actual activity known on :
- COGNAC APP or RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- POITIERS INFO
- LA ROCHELLE INFO
- BREST ACC
- BORDEAUX ACC
- MARINA INFO 140.9 MHz
LF R 49 L1 COGNAC
46°30'00"N , 001°06'36"W - 46°30'00"N , 000°06'02"E - arc anti-horaire de 9.5 NM de rayon centré sur 46°34'53"N , 000°17'53"E - 46°28'32"N , 000°07'37"E - 46°25'02"N , 000°04'34"E - arc anti-horaire de 14.5 NM de rayon centré sur 46°35'40"N , 000°18'53"E - 46°21'24"N , 000°15'04"E - 46°25'23"N , 000°17'22"E - 46°25'27"N , 000°19'32"E - 45°41'39"N , 000°09'28"W - 45°30'00"N , 000°30'30"W - 45°30'00"N , 000°43'30"W - 45°40'00"N , 000°47'21"W - 46°25'00"N , 001°04'37"W - 46°30'00"N , 001°06'36"W
4000ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Possible activation :
- MON-FRI except public HOL : 0700-2300,
- SAT: 0700-1100.
SUM : - 1HR
Other hours : activity announced by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Ecole de pilotage et entrainement voltige.
Defence specific activities.
Pilot school and aerobatics training.

Gestionnaire : COGNAC APP
A l'exclusion de la CTA COGNAC ou de la zone LF-R 49 E2 lorsqu'elles sont actives.
IFR : sur autorisation.
VFR/CAM : sur autorisation COGNAC APP.
Activité connue de :
- COGNAC APP ou RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- POITIERS INFO
- LA ROCHELLE INFO
- NANTES INFO
Administrator : COGNAC APP
Except for COGNAC CTA or LF-R 49 E2 when active.
IFR : with authorisation.
VFR/OAT : upon COGNAC APP authorisation.
Actual activity known on :
- COGNAC APP or RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- POITIERS INFO
- LA ROCHELLE INFO
- NANTES INFO
LF R 49 L2 COGNAC
46°25'27"N , 000°19'32"E - arc anti-horaire de 9.5 NM de rayon centré sur 46°34'53"N , 000°17'53"E - 46°28'47"N , 000°28'28"E - 46°26'20"N , 000°55'10"E - 46°09'12"N , 000°55'00"E - 45°50'30"N , 000°54'30"E - 45°47'56"N , 000°51'35"E - 45°38'00"N , 000°41'09"E - 45°07'58"N , 000°10'00"E - 45°27'00"N , 000°10'00"E - 45°30'00"N , 000°05'37"E - 45°30'00"N , 000°30'30"W - 45°41'39"N , 000°09'28"W - 46°25'27"N , 000°19'32"E
4000ft AMSL
------------

3300ft AMSL
Possible activation :
- MON-FRI except public HOL : 0700-2300,
- SAT: 0700-1100.
SUM : - 1HR
Other hours : activity announced by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Ecole de pilotage et entrainement voltige.
Defence specific activities.
Pilot school and aerobatics training.

Gestionnaire : COGNAC APP
A l'exclusion de la CTA COGNAC ou de la zone LF-R 49 E2, de la TMA LIMOGES partie 4 et des zones LF-R 102 LA BRACONNE et LF-R 24 MONT-MORILLON lorsqu'elles sont actives et à l'exclusion de la LF-P 2 CIVAUX.
IFR : sur autorisation.
VFR/CAM : sur autorisation COGNAC APP.
Activité connue de :
- COGNAC APP ou RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- LIMOGES INFO
- POITIERS INFO

Administrator : COGNAC APP
Except for COGNAC CTA or LF-R 49 E2, LIMOGES TMA part 4, LA BRACONNE LF-R 102 and MONT-MORILLON LF-R 24 when active and except for CIVAUX LF-P 2.
IFR : with authorisation.
VFR/OAT : upon COGNAC APP authorisation.
Actual activity known on :
- COGNAC APP or RAI 132.450 MHz
- AQUITAINE INFO
- LIMOGES INFO
- POITIERS INFO
LF R 49 S SAINTES
45°43'43"N , 000°34'29"W - arc horaire de 3 NM de rayon centré sur 45°42'00"N , 000°38'00"W - 45°40'17"N , 000°41'31"W - 45°43'43"N , 000°34'29"W
1500ft ASFC
------------
SFC
MON-FRI except public HOL :
0800- 1600
SUM - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
École de pilotage.
Defence specific activities.
Pilot school.

Gestionnaire : COGNAC APP.
Activité annoncée par COGNAC APP 132,450.
Administrator: COGNAC APP
Activity announced by COGNAC APP 132,450.
LF R 50 LA PEYRIERE
43°30'45"N , 006°44'05"E - 43°30'21"N , 006°44'24"E - 43°29'50"N , 006°43'02"E - 43°29'55"N , 006°42'28"E - 43°30'02"N , 006°42'20"E - 43°30'12"N , 006°42'20"E - 43°30'18"N , 006°42'44"E - 43°30'45"N , 006°44'05"E
3500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation daily :
- 0500-2300
- except SUN and HOL
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs d'armes légères d'infanterie.
Defence specific activities.
Light infantry weapon firing.

Gestionnaire : 21ème RIMA, Permanence - TEL : 04 94 17 85 56, cellule tir - TEL : 04 94 17 86 20 / 86 64.
IFR/VFR/CAM : contournement obligatoire pendant activité.
Activité connue de :
- NICE INFO 120.850 MHz
- LE LUC APP 122.2 MHz (si LF-R 95 active).
Administrator : 21ème RIMA, HELPDESK - TEL : 04 94 17 85 56, cellule tir - TEL : 04 94 17 86 20 / 86 64.
IFR/VFR/OAT : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- NICE INFO 120.850 MHz
- LE LUC APP 122.2 MHz (if LF-R 95 active).
LF R 51 LIMOGES BELLEGARDE
45°51'02"N , 001°10'14"E - 45°52'17"N , 001°11'25"E - 45°54'58"N , 001°19'03"E - 45°45'08"N , 001°09'50"E - 45°51'02"N , 001°10'14"E
4000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation during LIMOGES ATS SKED
Actual activity known on:
LIMOGES ATIS 128.075
LIMOGES TWR 118.175
LIMOGES INFO 124.050
TEL 05 55 48 40 37
Activités vélivoles
Gliding activities

Gestionnaire : APP LIMOGES
CAG IFR, CAM contrôlée: contournement obligatoire.
CAG VFR, CAM V : sur autorisation de LIMOGES TWR.
Administrator: LIMOGES APP
GAT IFR, OAT controlled: Avoidance mandatory.
GAT VFR, OAT V: upon LIMOGES TWR authorisation.
LF R 55 A ORANGE-PLAN DE DIEU
44°17'30"N , 004°56'21"E - arc horaire de 10 NM de rayon centré sur 44°08'00"N , 004°52'00"E - 44°14'20"N , 005°02'49"E - 44°04'33"N , 005°02'33"E - 44°06'48"N , 004°55'10"E - 44°13'04"N , 004°52'04"E - 44°17'30"N , 004°56'21"E
FL 065
------------
SFC
Possible activation :
- MON-THU : H24,
- FRI : SR-SS,
- outside these SKED, activity notified by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement Patrouille de France.
Defence specific activities.
French flying patrol training.

Gestionnaire : ORANGE APP.
CAG / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Transpondeur obligatoire.
Activité connue de :
- ORANGE APP 118.925 MHz,
- PROVENCE APP/INFO,
- AVIGNON TWR.
Administrator : ORANGE APP.
GAT / OAT : avoidance mandatory during activity.
Transponder mandatory.
Activity known on :
- ORANGE APP 118.925 MHz,
- PROVENCE APP/INFO,
- AVIGNON TWR.
LF R 55 AE ORANGE-EST
44°22'33"N , 005°05'46"E - 44°16'30"N , 005°09'45"E - 44°11'00"N , 005°10'00"E - 44°07'30"N , 005°10'30"E - 44°04'30"N , 005°06'00"E - 44°04'33"N , 005°02'33"E - 44°14'20"N , 005°02'49"E - arc anti-horaire de 10 NM de rayon centré sur 44°08'00"N , 004°52'00"E - 44°17'30"N , 004°56'21"E - 44°22'33"N , 005°05'46"E
4500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation from 15th OCT to 15th MAY except public HOL :
- from MON to FRI : 0830-0945.
Other slots by NOTAM :
- TUE and WED : 1450-1600
- THU : 1130-1245
(SUM : - 1HR).
Activités spécifiques Défense.
Entraînement ACFT de la Patrouille de France.
Defence specific activities.
French flying patrol training.

Gestionnaire : ORANGE APP.
CAG / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Transpondeur obligatoire.
Activation réelle connue de :
- ORANGE APP 118.925 MHz,
- PROVENCE APP/INFO.
Administrator : ORANGE APP.
GAT / OAT : Avoidance mandatory during activity.
Transponder mandatory.
Activity known on :
- ORANGE APP 118.925 MHz
- PROVENCE APP/INFO.
LF R 55 B ORANGE CARITAT
44°37'00"N , 004°31'00"E - 44°25'00"N , 004°39'00"E - 44°07'30"N , 004°36'00"E - 44°09'00"N , 004°31'00"E - 44°10'20"N , 004°25'40"E - 44°14'00"N , 004°11'00"E - 44°23'00"N , 004°25'00"E - 44°37'00"N , 004°31'00"E
FL 195
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Procédure AD MIL.
Entraînement VSV et combat.
Defence specific activities.
AD MIL procedure
Flying without visibility and combat training.

A l'exclusion de la partie interférente avec l'AWY T 121.
Gestionnaire : ORANGE APP.
CAG / CAM : sur autorisation ORANGE APP.
Transpondeur obligatoire.
Activation réelle connue de :
- ORANGE APP 118.925 MHz,
- MARSEILLE ACC/FIC,
- PROVENCE INFO.
Except for part interfering with T 121 AWY.
Administrator : ORANGE APP.
GAT / OAT : upon authorisation by ORANGE APP.
Transponder mandatory.
Activity known on :
- ORANGE APP 118.925 MHz,
- MARSEILLE ACC/FIC,
- PROVENCE INFO.
LF R 55 BE ORANGE/NYONS
44°22'33"N , 005°05'46"E - 44°19'09"N , 005°08'02"E - 44°14'56"N , 005°02'08"E - arc anti-horaire de 10 NM de rayon centré sur 44°08'00"N , 004°52'00"E - 44°17'30"N , 004°56'21"E - 44°22'33"N , 005°05'46"E
FL 075
------------

3000ft AMSL
Activation :
MON-THU : 0730-0900, 1430-1600.
FRI : 0730-0900.
(SUM : -1 HR).
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : ORANGE APP.
CAG : contournement obligatoire pendant activité.
CAM : sur autorisation ORANGE APP.
Transpondeur obligatoire.
Non activable lorsque la LF R 55 AE est active.
Activité réelle connue de :
- ORANGE APP 118.925 MHz,
- PROVENCE APP/INFO.
Administrator : ORANGE APP.
GAT : mandatory avoidance during activity.
OAT : on authorisation by ORANGE APP.
Transponder mandatory.
Non activable when LF R 55 AE area is active.
Activity known on :
- ORANGE APP 118.925 MHz,
- PROVENCE APP/INFO.
LF R 55 C ORANGE CARITAT
44°54'16"N , 004°10'18"E - 44°37'00"N , 004°31'00"E - 44°23'00"N , 004°25'00"E - 44°14'00"N , 004°11'00"E - 44°25'30"N , 003°50'00"E - 44°28'01"N , 003°46'36"E - 44°30'42"N , 003°43'00"E - 44°44'00"N , 003°43'00"E - 44°54'16"N , 004°10'18"E
FL 195
------------

FL 075
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures Défense.
Entraînement VSV, voltige et combat.
Defence specific activities.
Defence procedures.
Blind Flying training, aerobatics and combat training.

Gestionnaire : ORANGE APP
Espace défini à l'exclusion des portions interférentes avec l'AWY T 121, les zones LF-D 192 E et la LF-R 591 lorsqu'elles sont actives
CAG IFR / CAM : sur autorisation d'ORANGE 118.925 MHz
CAG VFR : pénétration sur autorisation, suivre les instructions d'ORANGE APP, transpondeur obligatoire
Activité réelle connue de :
- ORANGE APP
- MARSEILLE ACC
- PROVENCE INFO : 134.800 MHz
Administrator: ORANGE APP
Airspace defined with the exception of portions interfering with T 121 AWY, LF-D 192 E and LF-R 591 areas when active
IFR GAT / OAT: upon authorisation of ORANGE 118.925 MHz
VFR GAT: entry upon authorization, follow ORANGE APP instructions, transponder mandatory
Actual activation known on:
- ORANGE APP
- MARSEILLE ACC
- PROVENCE INFO : 134.800 MHz
LF R 55 D ORANGE CARITAT
44°46'05"N , 004°20'08"E - 44°37'00"N , 004°31'00"E - 44°23'00"N , 004°25'00"E - 44°14'00"N , 004°11'00"E - 44°25'30"N , 003°50'00"E - 44°36'01"N , 004°13'51"E - 44°46'05"N , 004°20'08"E
FL 075
------------

4000ft AMSL
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entraînement VSV, voltige et combat.
Defence specific activities.
AD MIL Procedures.
Flying without visibility, aerobatics and combat training.

A l'exclusion de la partie interférant avec la LF-D 192 E lorsqu'elle est active.
Gestionnaire : ORANGE APP.
CAG/CAM : sur autorisation ORANGE APP.
Transpondeur obligatoire.
Activité réelle connue de :
- ORANGE APP
- PROVENCE INFO.
Except for part overlapping with LF-D 192 E when active.
Managing authority : ORANGE APP.
GAT/OAT : upon ORANGE APP authorization.
Transponder mandatory.
Actual activation known on :
- ORANGE APP
- PROVENCE INFO.
LF R 56 LORIENT
48°16'00"N , 003°13'00"W - 48°13'00"N , 003°03'14"W - 47°59'38"N , 003°14'51"W - arc anti-horaire de 16 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 48°01'38"N , 003°26'14"W - 48°16'00"N , 003°13'00"W
2500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0900-1100
- TUE : 0900-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0900-1100
- THU : 0900-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0900-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- IROISE INFO,
- IROISE APP, LANDIVISIAU APP et LORIENT APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- IROISE INFO
- IROISE APP, LANDIVISIAU APP and LORIENT APP.
LF R 57 BRETAGNE
48°23'17"N , 001°26'56"W - 48°18'51"N , 001°09'32"W - 48°15'43"N , 000°57'21"W - 48°11'35"N , 000°57'14"W - 48°11'22"N , 001°09'06"W - 48°14'52"N , 001°23'56"W - 48°12'30"N , 001°41'30"W - 48°13'00"N , 003°03'14"W - 48°16'00"N , 003°13'00"W - 48°28'08"N , 003°48'55"W - 48°32'11"N , 003°40'40"W - 48°22'01"N , 003°00'00"W - 48°20'09"N , 002°30'04"W - 48°18'00"N , 002°08'30"W - 48°19'01"N , 001°46'03"W - 48°23'17"N , 001°26'56"W
1800ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0900-1100
- TUE : 0900-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0900-1100
- THU : 0900-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0900-1100
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Plafond 2500 ft AMSL dans les limites latérales des TMA IROISE partie 3.
Altitude maxi du tronçon : 3000 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- IROISE APP, RENNES APP, LANDIVISIAU APP et LORIENT APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Upper limit 2500ft AMSL within IROISE TMA part 3.
Section maximum altitude : 3000ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- IROISE APP, RENNES APP, LANDIVISIAU APP and LORIENT APP.
LF R 60 BEAUCE
47°55'41"N , 001°09'32"E - 47°56'49"N , 001°14'06"E - 48°02'07"N , 001°36'33"E - 47°57'43"N , 001°33'41"E - arc anti-horaire de 5 NM de rayon centré sur 47°58'10"N , 001°41'07"E - 47°53'28"N , 001°43'39"E - 47°46'09"N , 001°15'48"E - 47°51'02"N , 001°06'23"E - 47°55'41"N , 001°09'32"E
1500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM : MON-FRI H24 except HOL Activités spécifiques Défense.
Entrainement tactique très basse altitude.
Defence specific activities.
Very low altitude tactical training.

Gestionnaire : BRICY APP.
TEL 02 38 42 66 45
A l'exclusion de la LF-R 149 A lorsqu'elle est active.
CAG/CAM : contournement obligatoire sauf ACFT suivants qui devront se conformer aux instructions de BRICY APP :
- ACFT en entrainement dans la zone,
- ACFT en procédure arrivée ou départ d'Orléans Bricy. Ceux-ci pourront être soumis à des mesures de régulation spécifiques pouvant aller jusqu'à la suspension temporaire des vols,
- ACFT assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque leur mission est incompatible avec le contournement de la zone,
- AEM 8500 Baccon selon protocole.
Activité réelle connue de :
- BRICY APP/TWR,
- SEINE INFO.
Administrator : BRICY APP.
TEL 02 38 42 66 45
Except LF-R 149 A when active.
GAT/OAT : avoidance mandatory, except for the following ACFT which must comply with BRICY APP instructions :
- ACFT training in the area,
- ACFT going to or departing from Orléans Bricy. These ACFT could be subject to specific air traffic flow regulation measures which could go as far as a temporary suspension of flights,
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when the avoidance is not compatible with their missions,
- AEM 8500 Baccon according to protocol.
Activity known on :
- BRICY APP/TWR,
- SEINE INFO.
LF R 61 MEDOC
44°52'40"N , 001°31'02"W - Limite des eaux territoriales atlantique françaises - 45°33'40"N , 001°25'51"W - 45°33'40"N , 001°11'00"W - 44°54'00"N , 001°00'00"W - 44°52'40"N , 001°00'00"W - 44°52'40"N , 001°31'02"W
3000ft ASFC
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI except public HOL: 0800- 1700.
SUM:-1HR.
Activités spécifiques Défense.
Vol d'essais
Defence specific activities.
Test flight

BORDEAUX ESSAIS
IFR/VFR/CAM : Sur autorisation BORDEAUX ESSAIS 122.9.
Activité connue de :
BORDEAUX ESSAIS 122.9
AQUITAINE INFO
L'info donnée par AQUITAINE INFO est valable pour une durée de 1HR après la demande.
BORDEAUX ESSAIS
IFR/VFR/OAT: upon BORDEAUX ESSAIS 122.9 authorisation.
Activity known on :
BORDEAUX ESSAIS 122.9
AQUITAINE INFO
Info given by AQUITAINE INFO is valid for 1HR after the request.
LF R 62 A ESPERCE
cercle de 1000 m de rayon centré sur 43°18'58"N , 001°24'13"E
500ft ASFC
------------
SFC
MON-FRI (EXC public HOL) : 0700-1900 (SUM -1HR) Vols expérimentaux d'aéronefs sans équipage à bord.
Test flights for unmanned aircraft.

CAG/CAM : contournement obligatoire.
Gestionnaire : ONERA
05.62.25.25.61 (secrétariat)
05.62.25.27.78 (pilot)
ressac@onera.fr
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Administrator : ONERA.
05.62.25.25.61 (secreterial)
05.62.25.27.78 (pilot)
ressac@onera.fr
LF R 62 B ESPERCE
cercle de 1000 m de rayon centré sur 43°18'58"N , 001°24'13"E
1000ft ASFC
------------

500ft ASFC
Possible activation by NOTAM
MON-FRI (EXC public HOL) : 0700-1900 (SUM -1HR)
Vols expérimentaux d'aéronefs sans équipage à bord.
Test flights for unmanned aircraft.

CAG/CAM : contournement obligatoire.
Gestionnaire : ONERA
05.62.25.25.61 (secrétariat)
05.62.25.27.78 (pilot)
ressac@onera.fr
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Administrator : ONERA.
05.62.25.25.61 (secreterial)
05.62.25.27.78 (pilot)
ressac@onera.fr
LF R 63 MORONVILLIERS
49°14'06"N , 004°18'03"E - 49°13'33"N , 004°20'07"E - 49°12'56"N , 004°20'45"E - 49°12'43"N , 004°20'22"E - 49°12'22"N , 004°20'29"E - 49°12'37"N , 004°16'35"E - 49°13'30"N , 004°15'41"E - 49°13'54"N , 004°15'59"E - 49°13'54"N , 004°17'14"E - 49°14'06"N , 004°18'03"E
FL 065
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Mise en oeuvre d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.
Explosives.

CAM/CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : Centre d'Entrainement Inter-Arme et du Soutien Logistique (CENTIAL).
TEL : 03 26 67 81 02/82 31.
Activité réelle connue de Permanence Tir : 03 26 67 81 00.
OAT/GAT : avoidance mandatory during activity.
Administrator : Centre d'Entrainement Inter-Arme et du Soutien Logistique (CENTIAL).
TEL : 03 26 67 81 02/82 31.
Actual activity known on Permanence Tir : 03 26 67 81 00.
LF R 64 A0 TOULON
43°10'30"N , 006°16'00"E - 43°08'30"N , 006°32'30"E - 43°04'00"N , 006°40'00"E - 42°50'00"N , 006°40'00"E - 42°47'00"N , 006°15'00"E - 42°47'00"N , 006°00'00"E - 42°55'00"N , 005°38'00"E - 43°02'00"N , 005°38'00"E - 43°10'30"N , 005°52'00"E - 43°10'30"N , 006°16'00"E
1000ft ASFC
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Tirs, procédures AD MIL.
Defence specific activities.
Live firing, AD MIL procedures.

Gestionnaire : TOULON APP.
Espace défini à l'exclusion de la CTR HYERES, des LF-P 48 FORT DE BRÉGANÇON, LF-R 234 A TOURRIS, lorsqu'elles sont actives, et des LF-P 62 TOULON et LF-P 63 ILE DU LEVANT.
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de TOULON TRANSIT.
CAG IFR/ CAM I et T : pénétration sur autorisation de TOULON APP.
Activité réelle connue de :
- TOULON APP ou TOULON TRANSIT,
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO.
Administrator : TOULON APP.
Airspace defined except for CTR HYERES, LF-P 48 FORT DE BRÉGANÇON, LF-R 234 A TOURRIS, when active, and LF-P 62 TOULON and LF-P 63 ILE DU LEVANT.
VFR GAT/V OAT: entry with authorization from TOULON TRANSIT.
IFR GAT/ I and T OAT: entry with authorization from TOULON APP.
Activity known on:
- TOULON APP or TOULON TRANSIT,
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO.
LF R 64 A1 TOULON
43°10'30"N , 006°16'00"E - 43°08'30"N , 006°32'30"E - 43°04'00"N , 006°40'00"E - 42°50'00"N , 006°40'00"E - 42°47'00"N , 006°15'00"E - 42°47'00"N , 006°00'00"E - 42°55'00"N , 005°38'00"E - 43°02'00"N , 005°38'00"E - 43°10'30"N , 005°52'00"E - 43°10'30"N , 006°16'00"E
3500ft ASFC
------------

1000ft ASFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs, procédures AD MIL.
Defence specific activities.
Live firing, AD MIL procedures.

Gestionnaire : TOULON APP.
Espace défini à l'exclusion de la CTR HYERES, des LF-P 48 FORT DE BRÉGANÇON, LF-R 234 A et B TOURRIS, lorsqu'elles sont actives, et des LF-P 62 TOULON et LF-P 63 ILE DU LEVANT.
Espace en partie commun avec la CTA TOULON partie 1.1.
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de TOULON TRANSIT.
CAG IFR/ CAM I et T : pénétration sur autorisation de TOULON APP.
Activité réelle connue de :
- TOULON APP ou TOULON TRANSIT,
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO.
Administrator : TOULON APP.
Airspace defined except for CTR HYERES, LF-P 48 FORT DE BRÉGANÇON, LF-R 234 A and B TOURRIS, when active, and LF-P 62 TOULON and LF-P 63 ILE DU LEVANT.
Airspace partly shared with CTA TOULON part 1.1.
VFR GAT/V OAT : entry with authorization from TOULON TRANSIT.
IFR GAT/ I and T OAT : entry with authorization from TOULON APP.
Activity known on :
- TOULON APP or TOULON TRANSIT,
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO.
LF R 64 A2 TOULON
43°10'30"N , 006°16'00"E - 43°08'30"N , 006°32'30"E - 43°04'00"N , 006°40'00"E - 42°50'00"N , 006°40'00"E - 42°47'00"N , 006°15'00"E - 42°47'00"N , 006°00'00"E - 42°55'00"N , 005°38'00"E - 43°02'00"N , 005°38'00"E - 43°10'30"N , 005°52'00"E - 43°10'30"N , 006°16'00"E
FL 125
------------

3500ft ASFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs, procédures AD MIL.
Defence specific activities.
Live firing, AD MIL procedures.

Gestionnaire : TOULON APP.
Espace défini à l'exclusion de la LF-R 234 B TOURRIS, lorsqu'elle est active, et des LF-P 62 TOULON et LF-P 63 ILE DU LEVANT.
Espace commun avec la CTA TOULON partie 1.2.
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de TOULON TRANSIT.
CAG IFR/ CAM I et T : pénétration sur autorisation de TOULON APP.
Activité réelle connue de :
- TOULON APP ou TOULON TRANSIT,
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO.
Administrator : TOULON APP.
Airspace defined except for LF-R 234 B TOURRIS, when active, and LF-P 62 TOULON and LF-P 63 ILE DU LEVANT.
Airspace shared with CTA TOULON part 1.2.
VFR GAT/V OAT : entry with authorization from TOULON TRANSIT.
IFR GAT/ I and T OAT : entry with authorization from TOULON APP.
Activity known on :
- TOULON APP or TOULON TRANSIT,
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO.
LF R 64 A3 TOULON
43°10'30"N , 006°16'00"E - 43°08'30"N , 006°32'30"E - 43°04'00"N , 006°40'00"E - 42°50'00"N , 006°40'00"E - 42°47'00"N , 006°15'00"E - 42°47'00"N , 006°00'00"E - 42°55'00"N , 005°38'00"E - 43°02'00"N , 005°38'00"E - 43°10'30"N , 005°52'00"E - 43°10'30"N , 006°16'00"E
FL 195
------------

FL 125
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs, procédures AD MIL.
Defence specific activities.
Live firing, AD MIL procedures.

Gestionnaire : TOULON APP.
Espace défini à l'exclusion des LF-P 62 TOULON et LF-P 63 ILE DU LEVANT.
Espace commun avec la CTA TOULON partie 1.3.
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de TOULON TRANSIT.
CAG IFR/ CAM I et T : pénétration sur autorisation de TOULON APP.
Activité réelle connue de :
- TOULON APP ou TOULON TRANSIT,
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO.
Administrator : TOULON APP.
Airspace defined except for LF-P 62 TOULON and LF-P 63 ILE DU LEVANT.
Airspace shared with CTA TOULON part 1.3.
VFR GAT/V OAT : entry with authorization from TOULON TRANSIT.
IFR GAT/ I and T OAT : entry with authorization from TOULON APP.
Activity known on :
- TOULON APP or TOULON TRANSIT,
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO.
LF R 64 B TOULON
43°10'30"N , 006°00'00"E - 43°15'30"N , 006°00'00"E - 43°18'00"N , 006°06'00"E - 43°17'00"N , 006°12'00"E - 43°09'50"N , 006°22'16"E - 43°10'30"N , 006°16'00"E - 43°10'30"N , 006°00'00"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24; Activity known on MARSEILLE ACC; Activity announced by RAI 118,275. Activités spécifiques Défense.
Procédure AD MIL.
Defence specific activities.
AD MIL procedures.

Gestionnaire: CUERS TWR 122.7.
A l'exclusion des LF-R 234 A et B TOURRIS lorsqu'elles sont actives.
Pénétration: Contact préalable obligatoire sur RAI 118.275, se conformer aux prescriptions. Maintien de la fréquence 122.7 obligatoire en
R 64 B quelle que soit l'activité annoncée. VFR: suivre instructions annoncées par RAI.
Sur ITI publié,autorisé après contact radio avec TOULON APP.
Administrator: CUERS TWR 122.7.
Except for LF-R 234 A and B TOURRIS when active.
Entry: prior contact mandatory on RAI 118.275, to comply with requirements.Radio watchkeeping 122.7 mandatory in
R 64 B whatever the activity announced is. VFR: follow instructions announced on RAI.
On published route, authorised after radio contact with TOULON APP.
LF R 64 C TOULON
43°10'30"N , 006°02'36"E - 43°10'31"N , 006°14'51"E - 43°06'22"N , 006°22'07"E - 43°04'48"N , 006°23'45"E - 42°56'47"N , 006°14'58"E - 42°56'46"N , 005°57'41"E - 43°00'03"N , 005°54'25"E - 43°04'04"N , 006°00'07"E - arc horaire de 6.5 NM de rayon centré sur 43°05'46"N , 006°08'45"E - 43°10'30"N , 006°02'36"E
1000ft ASFC
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Defense.
École de pilotage.
Procédures AD MIL.
Defense specific activities.
Flying school.
MIL AD procedures.

Gestionnaire : TOULON APP.
Espace défini à l'exclusion de la LF-P 48 FORT DE BREGANÇON lorsqu'elle est active.
Zone activable uniquement en dehors des créneaux d'activité de la LF-R 64 A0 TOULON et de la CTR HYERES.
Contournement obligatoire sauf pour les aéronefs autorisés par le gestionnaire et les aéronefs assurant des missions de secours, de sauvetage, de douane, de police, de sécurité civile ou d'état lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de leur mission.
Activité réelle connue de : TOULON APP, TOULON TRANSIT.
Administrator : TOULON APP.
Airspace defined except for LF-P 48 FORT DE BREGANÇON when active.
Zone activation possible only outside LF-R 64 A0 TOULON and HYERES CTR actual activity hours.
Avoidance compulsory when active unless further authorization from Toulon or for rescue and state missions.
Activity known from : TOULON APP, TOULON TRANSIT.
LF R 65 SOLENZARA
42°20'00"N , 009°15'00"E - 42°20'00"N , 009°42'00"E - 41°35'00"N , 009°42'00"E - 41°35'00"N , 009°30'00"E - 41°48'00"N , 009°15'00"E - 42°20'00"N , 009°15'00"E
FL 195
------------
SFC
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures Défense.
Defence specific activities.
Defence procedures.

Gestionnaire : SOLENZARA APP
A l'exclusion de la LF-R 325 et des LF-R 66 A, B et/ou C lorsqu'elles sont actives
CAG / CAM : sur autorisation de SOLENZARA APP 119.9
Pour les espaces communs avec TMA BASTIA de classe D, autorisation à obtenir auprès de :
-BASTIA APP si FL < 145
-MARSEILLE ACC si FL >= 145
Survol de l'AD interdit en-dessous de 1000 ft ASFC
Administrator: SOLENZARA APP
Except for LF-R325 and LF-R 66 A, B and/or C when active
GAT / OAT: upon SOLENZARA APP 119.9 authorisation
For parts shared with BASTIA class D TMA, authorisation from:
-BASTIA APP if BLW FL 145
-MARSEILLE ACC if ABV FL 145
Flying over AD BLW 1000ft ASFC prohibited
LF R 66 A1 SOLENZARA
42°16'00"N , 009°38'00"E - 42°05'50"N , 009°38'00"E - 42°05'50"N , 009°28'00"E - 42°11'00"N , 009°28'00"E - 42°16'00"N , 009°31'00"E - 42°16'00"N , 009°38'00"E
FL 195
------------
SFC
Activable LUN-VEN sauf JF :
0700-1630. (ETE:-1HR.)
En dehors de ces horaires, activation par NOTAM.
Hors activité de la LF-R 66 A2.
Possible activation MON- FRI EXC public HOL:
0700- 1630. (SUM:-1HR).
Other times, activation by NOTAM.
Outside LF-R 66 A2 activity.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Air/Sol, bombardements.
Defence specific activities.
Live firing Air/Ground, bombing.

Gestionnaire SOLENZARA APP.
CAG et CAM sur autorisation de SOLENZARA APP 119.900
Activité connue de :
-SOLENZARA APP 119.900
-MARSEILLE ACC/FIC 120.550
-BASTIA APP 123.825
Inactivité annoncée par RAI 119.900
Administrator SOLENZARA APP.
GAT and OAT upon SOLENZARA APP 119.900 authorisation.
Activity known on :
-SOLENZARA APP 119.900
-MARSEILLE ACC/FIC 120.550
-BASTIA APP 123.825
Inactivity announced on RAI 119.900
LF R 66 A2 SOLENZARA
42°11'22"N , 009°31'51"E - 42°11'33"N , 009°32'32"E - 42°11'30"N , 009°32'39"E - 42°11'34"N , 009°33'28"E - 42°11'34"N , 009°37'00"E - 42°08'30"N , 009°37'00"E - 42°08'30"N , 009°33'29"E - 42°09'46"N , 009°33'14"E - 42°10'28"N , 009°31'45"E - 42°11'22"N , 009°31'51"E
FL 130
------------
SFC
Activable LUN-VEN : H24
Hors activité de la LF-R 66 A1.
Possible activation MON- FRI : H24
Outside LF-R 66 A1 activity.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Defence specific activities.
Live firing Ground/Ground.

Gestionnaire SOLENZARA APP.
CAG et CAM sur autorisation de SOLENZARA APP 119.9
Activité connue de :
-SOLENZARA APP 119.9
-MARSEILLE ACC/FIC 120.550
-BASTIA APP 123.825
-RAI 119.9
Officier de tir 04.95.38.90.99
Administrator SOLENZARA APP.
GAT and OAT upon SOLENZARA APP 119.9 authorisation.
Activity known on :
-SOLENZARA APP 119.9
-MARSEILLE ACC/FIC 120.550
-BASTIA APP 123.825
-RAI 119.9
Officier de tir 04.95.38.90.99
LF R 66 B SOLENZARA
42°16'00"N , 009°31'00"E - 42°11'00"N , 009°28'00"E - 42°05'50"N , 009°28'00"E - 42°05'50"N , 009°22'00"E - 42°16'00"N , 009°22'00"E - 42°16'00"N , 009°31'00"E
FL 195
------------

3000ft ASFC
Possible activation MON- FRI except public HOL: 0700- 1630. SUM:-1HR.
Other times, activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Air/Sol, bombardements.
Defence specific activities.
Live firing Air/Ground, bombing.

Gestionnaire SOLENZARA APP.
IFR/VFR et CAM sur autorisation de SOLENZARA APP 119.900
Activité connue de :
-SOLENZARA APP 119.900
-MARSEILLE ACC/FIC 120.550
-BASTIA APP 123.825
Inactivité annoncée par RAI 119.900
Administrator SOLENZARA APP.
IFR/VFR and OAT upon SOLENZARA APP 119.900 authorisation.
Activity known on :
-SOLENZARA APP 119.900
-MARSEILLE ACC/FIC 120.550
-BASTIA APP 123.825
Inactivity announced on RAI 119.900
LF R 66 C SOLENZARA
42°16'00"N , 009°42'00"E - 41°58'00"N , 009°42'00"E - 41°58'00"N , 009°35'00"E - 42°05'50"N , 009°28'00"E - 42°11'00"N , 009°28'00"E - 42°16'00"N , 009°31'00"E - 42°16'00"N , 009°42'00"E
FL 195
------------
SFC
Possible activation MON- FRI except public HOL: 0700- 1630. SUM:-1HR.
Other times, activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Air/Sol, bombardements.
Defence specific activities.
Live firing Air/Ground, bombing.

Gestionnaire SOLENZARA APP
A l'exclusion de la LF R 66 A lorsqu'elle est active.
IFR/VFR et CAM sur autorisation de SOLENZARA APP 119.900
Activité connue de :
-SOLENZARA APP 119.900
-MARSEILLE ACC/FIC 120.550
-BASTIA APP 123.825
Inactivité annoncée sur RAI 119.900
Administrator SOLENZARA APP.
Except for LF R 66 A when active.
IFR/VFR and OAT upon SOLENZARA APP 119.900 authorisation.
Activity known on :
-SOLENZARA APP 119.900
-MARSEILLE ACC/FIC 120.550
-BASTIA APP 123.825
Inactivity announced on RAI 119.900
LF R 69 CHAMPAGNE
49°22'40"N , 004°40'00"E - 49°19'00"N , 004°46'30"E - 48°58'01"N , 005°00'03"E - arc horaire de 7 NM de rayon centré sur 48°55'40"N , 004°50'00"E - 48°49'13"N , 004°54'01"E - 48°38'45"N , 004°57'30"E - 48°37'53"N , 004°59'59"E - 48°22'23"N , 005°04'37"E - 48°15'11"N , 005°33'18"E - 48°05'22"N , 005°42'05"E - 48°13'17"N , 005°09'07"E - 48°17'26"N , 004°54'25"E - 48°34'05"N , 004°50'05"E - 48°36'36"N , 004°46'57"E - 48°47'29"N , 004°43'24"E - 49°14'40"N , 004°26'00"E - 49°22'40"N , 004°40'00"E
2700ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
MON: 0830 - 1100 and 1230 - 1600.
TUE: 0830 - 1100 and 1230 - 2359.
WED: 0000 - 0059 and 0830 - 1100 and SS+30 - 2359.
THU: 0000 - 0059 and 0830 - 1100 and 1230 - 2359.
FRI: 0000 - 0059 and 0830 - 1100.
SUM: -1HR.
Except HOL.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions.
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
A l'exclusion des LF- R3 A et B Vouziers Séchault lorsqu'elles sont actives et de la LF- R 175A.
Altitude maximale du plafond 4400 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CIV PARIS
- SIV SEINE
- SIV BALE
- AD LFSI, LFSO, LFSG, LFQB et LFOK.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Except for Vouziers Séchault LF- R3 A and B when active and LF- R 175A.
Maximum upper limit 4400ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS FIC
- SEINE FIS
- BASEL FIS
- LFSI, LFSO, LFSG, LFQB and LFOK AD.
LF R 71 A SALON
44°23'15"N , 005°10'07"E - 44°18'13"N , 005°34'27"E - 44°06'36"N , 005°59'01"E - 43°55'18"N , 005°59'01"E - 43°43'55"N , 005°30'55"E - 43°35'12"N , 005°25'23"E - 43°33'44"N , 005°20'11"E - 43°33'50"N , 005°19'30"E - 43°53'21"N , 005°12'39"E - 44°23'15"N , 005°10'07"E
FL 195
------------

FL 075
Possible activation:
- MON-FRI: 0600- 2300
Activation by NOTAM
- SAT: 0600-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
École pilotage.
Entraînement voltige VSV.
Procédures AD MIL.
Activité militaire spécifique.
Defence specific activities.
Pilot school
Flying without visibility aerobatics training.
MIL AD procedures
MIL activity

Gestionnaire : SALON APP.
CAG : sur autorisation de SALON APP 135.150 MHz et selon conditions fixées par protocole.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO 120.550 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 132.300 - 124.350 MHz
Activité annoncée par RAI 135.150 MHz.
Administrator : SALON APP.
GAT : with authorization from SALON APP 135.150 MHz and according to conditions laid down by protocol.
Activity known on:
- MARSEILLE ACC/INFO 120.550 MHz.
- PROVENCE APP/INFO : 132.300 - 124.350 MHz
Activity announced on RAI 135.150 MHz.
LF R 71 B SALON
43°56'45"N , 005°00'53"E - 44°23'16"N , 004°55'48"E - 44°23'15"N , 005°10'07"E - 43°53'21"N , 005°12'39"E - 43°56'45"N , 005°00'53"E
FL 145
------------

FL 075
Possible activation:
- MON-FRI: 0600- 2300
Activation by NOTAM
- SAT: 0600-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
École pilotage.
Entraînement voltige VSV.
Procédures AD MIL.
Activité militaire spécifique.
Defence specific activities.
Pilot school
Flying without visibility aerobatics training.
MIL AD Procedures
MIL activity.

Gestionnaire : SALON APP.
CAG : sur autorisation de SALON APP 135.150 MHz et selon conditions fixées par protocole.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO 120.550 MHz.
- PROVENCE APP/INFO : 132.300 - 124.350 MHz
Activité annoncée par RAI 135.150 MHz.
Administrator : SALON APP.
GAT : with authorization from SALON APP 135.150 MHz and according to conditions laid down by protocol.
Activity known on:
- MARSEILLE ACC/INFO 120.550 MHz.
- PROVENCE APP/INFO : 132.300 - 124.350 MHz
Activity announced on RAI 135.150 MHz.
LF R 71 C SALON
43°59'49"N , 005°00'19"E - 43°58'51"N , 005°19'16"E - 43°34'54"N , 005°28'58"E - 43°35'12"N , 005°25'23"E - 43°33'44"N , 005°20'11"E - 43°33'50"N , 005°19'30"E - 43°53'21"N , 005°12'39"E - 43°56'45"N , 005°00'53"E - 43°59'49"N , 005°00'19"E
FL 075
------------

3000ft AMSL
Possible activation:
- MON-FRI: 0600- 2300
Activation by NOTAM
- SAT: 0600-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
École pilotage.
Entraînement voltige VSV.
Procédures AD MIL.
Defence specific activities.
Pilot school
Flying without visibility aerobatics training.
MIL AD Procedures.

Gestionnaire : SALON APP.
CAG : sur autorisation de SALON APP 135.150 MHz et selon conditions fixées par protocole.
Espace défini à l'exclusion de la portion de LF-R 276 PATROUILLE DE FRANCE lorsqu'elle est active.
Zone activable uniquement en dehors des créneaux d'activité réelle de la CTA 2 SALON.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO 120.550 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 132.3 / 124.350
Activité annoncée par RAI 135.150 MHz.
Administrator : SALON APP.
GAT : with authorization from SALON APP 135.150 MHz and according to conditions laid down by protocol.
Airspace defined excluding the part of LF-R 276 PATROUILLE DE FRANCE when active.
Zone activation possible only outside CTA 2 SALON actual activity hours.
Activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO 120.550 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 132.3 / 124.350
Activity announced on RAI 135.150 MHz.
LF R 71 D SALON
43°55'18"N , 005°59'01"E - 43°40'18"N , 005°59'01"E - 43°41'16"N , 005°47'03"E - 43°35'12"N , 005°25'23"E - 43°43'55"N , 005°30'55"E - 43°55'18"N , 005°59'01"E
FL 155
------------

FL 075
Possible activation:
- MON-FRI: 0600- 2300
Activation by NOTAM
- SAT: 0600-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
École pilotage.
Entraînement voltige VSV.
Procédures AD MIL.
Defence specific activities.
Pilot school
Flying without visibility aerobatics training.
MIL AD Procedures.

Gestionnaire : SALON APP.
CAG : sur autorisation de SALON APP 135.150 MHz et selon conditions fixées par protocole.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO 120.550 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 132.300 - 124.350 MHz
Activité annoncée par RAI 135.150 MHz.
Administrator : SALON APP.
GAT : with authorization from SALON APP 135.150 MHz and according to conditions laid down by protocol.
Activity known on:
- MARSEILLE ACC/INFO 120.550 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 132.300 - 124.350 MHz
Activity announced on RAI 135.150 MHz.
LF R 71 E SALON
43°40'18"N , 005°59'01"E - 43°33'44"N , 005°42'58"E - 43°35'12"N , 005°25'23"E - 43°41'16"N , 005°47'03"E - 43°40'18"N , 005°59'01"E
FL 115
------------

FL 075
Possible activation:
- MON-FRI: 0600- 2300
Activation by NOTAM
- SAT: 0600-1100
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
École pilotage.
Entraînement voltige VSV.
Procédures AD MIL.
Defence specific activities.
Pilot school
Flying without visibility aerobatics training.
MIL AD Procedures.

idem LF-R 71 A SALON.
Same as SALON LF-R 71 A.
LF R 73 LA SALANQUE
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 42°47'37"N , 002°59'55"E
1650ft ASFC
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Centre radioélectrique
Defence specific activities.
Radio-electric centre

Gestionnaire: NIL
CAG : contournement obligatoire.
Administrator: NIL
CAG: Avoidance mandatory.
LF R 77 A SALON DE PROVENCE
43°46'20"N , 004°58'00"E - 43°48'10"N , 004°58'21"E - 43°51'40"N , 005°13'15"E - 43°42'37"N , 005°16'26"E - 43°42'38"N , 005°00'01"E - 43°46'20"N , 004°58'00"E
1700ft AMSL
------------
SFC
Possible activation:
0500-2359
SUM: -1HR
Activités spécifiques Défense.
École de pilotage
Entraînement voltige
Procédure Défense
Defence specific activities.
Pilot school
Aerobatics training
Defence Procedure

Gestionnaire : ESCA SALON
Activité réelle connue de :
- SALON APP ou annoncée sur RAI 135.150 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 132.3 / 124.350 MHz
CAG : pénétration sur autorisation ; suivre les instructions de SALON APP
Administrator: ESCA SALON
Actual activity known on:
- SALON APP or announced on RAI 135.150 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 132.3 / 124.350 MHz
GAT: entry upon authorization ; follow instructions of SALON APP
LF R 77 B SALON DE PROVENCE
43°38'23"N , 005°02'12"E - 43°38'24"N , 004°58'15"E - 43°33'10"N , 005°01'10"E - 43°34'55"N , 005°03'15"E - 43°38'23"N , 005°02'12"E
2000ft ASFC
------------
SFC
Possible daily activation : 0500- 2359.
SUM:-1HR.
Activityknown on MARSEILLE ACC/FIC 119, 75.
Inactivity announced on RAI 135,15.
Activités spécifiques Défense.
École de pilotage.
Procédures AD MIL.
Entraînement voltige.
Defence specific activities.
Pilot school
MIL AD Procedures.
Aerobatics training

Idem LF-R 77A SALON.
Same as SALON LF- R 77A .
LF R 83 NICE MONT AGEL
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°46'17"N , 007°25'30"E
1000ft ASFC
------------
SFC
Activités spécifiques Défense.
Obstacles artificiels
Defence specific activities.
Man made obstacles

Gestionnaire: NIL.
Contournement obligatoire pour les PUL.
Administrator: NIL.
Avoidance mandatory for Ultra light gliders.
LF R 84 A DOMAINE DE VERSAILLES
48°49'18"N , 002°06'26"E - 48°49'10"N , 002°06'55"E - 48°48'44"N , 002°06'40"E - 48°48'31"N , 002°07'43"E - 48°48'02"N , 002°07'24"E - 48°48'09"N , 002°05'45"E - 48°49'18"N , 002°06'26"E
FL 040
------------
SFC
H24 Site classé
Classified heritage site

Contournement obligatoire, sauf dérogation exceptionnelle accordée par la Préfecture des Yvelines.
Avoidance mandatory, unless exceptional exemption granted by Yvelines prefecture.
LF R 84 B DOMAINE DE VERSAILLES
48°48'25"N , 002°05'55"E - 48°48'09"N , 002°05'45"E - 48°48'07"N , 002°05'15"E - 48°48'21"N , 002°05'25"E - 48°48'25"N , 002°05'55"E
1500ft AMSL
------------
SFC
H24 Site classé
Classified heritage site

Contournement obligatoire, sauf dérogation exceptionnelle accordée par la Préfecture des Yvelines.
Avoidance mandatory, unless exceptional exemption granted by Yvelines prefecture.
LF R 87 EPINAL MIRECOURT
48°23'30"N , 006°14'22"E - 48°20'17"N , 006°17'37"E - arc horaire de 4 NM de rayon centré sur 48°19'57"N , 006°11'37"E - 48°16'01"N , 006°10'28"E - 48°16'50"N , 006°03'22"E - arc horaire de 2.7 NM de rayon centré sur 48°19'30"N , 006°04'00"E - 48°22'01"N , 006°02'32"E - 48°23'43"N , 006°09'34"E - arc horaire de 4 NM de rayon centré sur 48°19'57"N , 006°11'37"E - 48°23'30"N , 006°14'22"E
2500ft AMSL
------------
SFC
H24 Circulation et procédures d'aérodrome.
Circuit and AD procedures.

Gestionnaire : NIL
CAG IFR/VFR, CAM
Contact radio obligatoire avec EPINAL Info ou A/A en l'absence AFIS 120.2 MHz.
Administrator: NIL
GAT IFR/VFR, OAT
Radio contact mandatory with EPINAL Info or A/A in AFIS 120.2MHz absence .
LF R 88 BERRE-LA FARE
43°33'42"N , 005°13'42"E - 43°32'42"N , 005°13'56"E - 43°30'39"N , 005°13'54"E - 43°30'37"N , 005°08'09"E - 43°31'21"N , 005°07'14"E ( ARP SALON ) - 43°32'12"N , 005°07'31"E - 43°33'06"N , 005°09'16"E - 43°33'42"N , 005°13'42"E
1300ft AMSL
------------
SFC
H24 Circulation d'aérodrome.
Aerodrome circuit

Gestionnaire : NIL.
CAG/IFR, CAM I/T : contournement obligatoire.
CAG/VFR et CAM V : réservé aux aéronefs à l'arrivée et au départ de BERRE LA FARE.
Aéronefs télépilotés sans équipage à bord : pénétration et évolution autorisées suivant protocole avec l'exploitant de l'aérodrome de BERRE LA FARE.
Administrator: NIL.
GAT/IFR, OAT I/T : Avoidance mandatory.
CAG/VFR and CAM V : reserved for aircraft outbound or inbound BERRE LA FARE AD.
Unmanned aircraft : authorization for entering and flying in the area according to protocol with AD operator of BERRE LA FARE.
LF R 89 OPOUL
cercle de 1 NM de rayon centré sur 42°50'15"N , 002°50'00"E
5000ft AMSL
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
et mise
en oeuvre d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground
Explosives

Gestionnaire : NIL.
CAG VFR, CAM : contournement obligatoire.
CAG IFR : selon protocole.
Administrator: NIL.
GAT VFR, OAT: Avoidance mandatory.
CAG IFR : according to protocol.
LF R 92 PAGNY
48°35'33"N , 005°44'48"E - 48°31'40"N , 005°48'30"E - 48°29'00"N , 005°45'30"E - 48°32'15"N , 005°40'05"E - 48°35'33"N , 005°44'48"E
1000ft ASFC
------------
SFC
Possible activation
SR- 30 to SS+30
According to protocol
Activités de vol libre sous l'égide du Comité départemental de vol libre (CDVL) 54.
Comité départemental (CDVL) 54 paragliding activities.

IFR/VFR/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de OCHEY APP 127.250 MHz.
IFR/VFR/OAT: Avoidance mandatory during activity.
Activity known on OCHEY APP 127.250 MHz.
LF R 93 ETAIN ROUVRES
cercle de 2 NM de rayon centré sur 48°53'35"N , 005°29'00"E
2000ft AMSL
------------
SFC
Activable:
LUN 0700 à VEN 1600 sauf JF
ETE: - 1HR.
Possible activation :
MON 0700 to FRI 1600 Except public HOL
SUM: -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL. Entraînement VSV. Activités militaires spécifiques.
Defence specific activities.
AD MIL Procedures. Flying without visibility training. MIL activities

Gestionnaire : 3ème RHC
IFR : sur autorisation ETAIN APP.
VFR : autorisé après contact radio, suivre instructions de ETAIN APP.
Inactivité annoncée par RAI 120.125.
Administrator: 3rd RHC.
IFR: upon ETAIN APP authorisation.
VFR: Authorised after radio contact, follow ETAIN APP instructions.
Inactivity announced on RAI 120.125.
LF R 94 A MEUCON
47°45'10"N , 002°49'35"W - 47°45'10"N , 002°46'20"W - 47°44'25"N , 002°45'40"W - 47°44'00"N , 002°46'20"W - 47°44'00"N , 002°49'35"W - 47°45'10"N , 002°49'35"W
FL 075
------------
SFC
Possible activation :
- MON-FRI except HOL : 0600-2300,
- SAT, SUN and HOL : 0600-1800.
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 3ème RIMa-Camp de MEUCON : 02 97 44 42 22.
IFR/VFR/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de :
- VANNES INFO (HOR ATS)
- NANTES INFO / APP
Administrator : 3ème RIMa- Camp de MEUCON : 02 97 44 42 22.
IFR/VFR/OAT : avoidance mandatory during activity.
Actual activity known on :
- VANNES INFO (ATS SKED)
- NANTES INFO /APP
LF R 94 B MEUCON
47°45'10"N , 002°49'35"W - 47°45'10"N , 002°46'20"W - 47°44'25"N , 002°45'40"W - 47°44'00"N , 002°46'20"W - 47°44'00"N , 002°49'35"W - 47°45'10"N , 002°49'35"W
FL 095
------------

FL 075
Possible activation :
MON and FRI except HOL : 0630-0930, 1130-1500
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 3ème RIMa-Camp de MEUCON : 02 97 44 42 22.
IFR/VFR/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de :
- VANNES INFO (HOR ATS)
- NANTES INFO / APP
Administrator : 3ème RIMa- Camp de MEUCON : 02 97 44 42 22.
IFR/VFR/OAT : avoidance mandatory during activity.
Actual activity known on :
- VANNES INFO (ATS SKED)
- NANTES INFO / APP
LF R 95 A LE LUC
43°41'30"N , 005°54'35"E - 43°30'00"N , 006°36'40"E - 43°18'10"N , 006°36'40"E - 43°18'50"N , 006°30'09"E - 43°16'35"N , 006°28'20"E - 43°18'00"N , 006°06'00"E - 43°15'00"N , 005°58'35"E - 43°28'17"N , 005°41'30"E - 43°35'40"N , 005°43'00"E - 43°41'30"N , 005°54'35"E
FL 055
------------
SFC
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entraînement HEL, ACFT.
Defence specific activities.
AD MIL procedures
HEL, ACFT training.

Gestionnaire : LE LUC APP
Zone définie à l'exclusion des LF-R 1250 A et B POURRIERES lorsqu'elles sont actives.
CAG/CAM : sur autorisation LE LUC APP.
Activité connue de :
- PROVENCE INFO
- NICE INFO
- MARSEILLE ACC/FIC.
Activité réelle connue de LE LUC APP ou annoncée par RAI 122.2 MHz.
Adminitrator : LE LUC APP
Airspace defined except for the interfering LF-R 1250 A and B POURRIERES areas, when active.
GAT/OAT : with authorization of LE LUC APP.
Activity known on :
-PROVENCE INFO
-NICE INFO
-MARSEILLE ACC/FIC.
Actual activity known on LE LUC APP or announced on RAI 122.2 MHz.
LF R 95 B1 LE LUC
43°18'00"N , 006°06'00"E - 43°16'35"N , 006°28'20"E - 43°13'40"N , 006°24'00"E - 43°10'30"N , 006°16'00"E - 43°10'31"N , 006°01'15"E - 43°13'10"N , 006°00'56"E - 43°15'00"N , 005°58'35"E - 43°18'00"N , 006°06'00"E
FL 055
------------

3000ft AMSL
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entraînement HEL, ACFT.
Defence specific activities.
AD MIL procedures
HEL, ACFT training.

Gestionnaire : LE LUC APP
CAG/CAM : sur autorisation LE LUC APP.
Activité connue de :
- PROVENCE INFO
- NICE INFO
- MARSEILLE ACC/FIC.
Activité réelle connue de LE LUC APP ou annoncée par RAI 122.2 MHz.
Adminitrator : LE LUC APP
GAT/OAT : with authorization of LE LUC APP.
Activity known on :
-PROVENCE INFO
-NICE INFO
-MARSEILLE ACC/FIC.
Actual activity known on LE LUC APP or announced on RAI 122.2 MHz.
LF R 95 B2 LE LUC
43°18'50"N , 006°30'09"E - 43°18'10"N , 006°36'40"E - 43°16'00"N , 006°36'40"E - 43°13'40"N , 006°24'00"E - 43°16'35"N , 006°28'20"E - 43°18'50"N , 006°30'09"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entraînement HEL, ACFT.
Defence specific activities.
AD MIL procedures
HEL, ACFT training.

Gestionnaire : LE LUC APP
CAG/CAM : sur autorisation LE LUC APP.
Activité connue de :
- PROVENCE INFO
- NICE INFO
- MARSEILLE ACC/FIC.
Activité réelle connue de LE LUC APP ou annoncée par RAI 122.2 MHz.
Adminitrator : LE LUC APP
GAT/OAT : with authorization of LE LUC APP.
Activity known on :
-PROVENCE INFO
-NICE INFO
-MARSEILLE ACC/FIC.
Actual activity known on LE LUC APP or announced on RAI 122.2 MHz.
LF R 95 C LE LUC
43°30'00"N , 006°36'40"E - 43°28'48"N , 006°41'00"E - 43°20'40"N , 006°41'00"E - 43°18'10"N , 006°36'40"E - 43°30'00"N , 006°36'40"E
3500ft AMSL
------------

2000ft AMSL
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entraînement HEL, ACFT.
Defence specific activities.
AD MIL procedures
HEL, ACFT training.

Gestionnaire : LE LUC APP
CAG/CAM : sur autorisation LE LUC APP.
Activité connue de :
- PROVENCE INFO
- NICE INFO
- MARSEILLE ACC/FIC.
Activité réelle connue de LE LUC APP ou annoncée par RAI 122.2 MHz.
Adminitrator : LE LUC APP
GAT/OAT : with authorization of LE LUC APP.
Activity known on :
-PROVENCE INFO
-NICE INFO
-MARSEILLE ACC/FIC.
Actual activity known on LE LUC APP or announced on RAI 122.2 MHz.
LF R 95 D1 LE LUC
43°41'30"N , 005°54'35"E - 43°31'01"N , 006°33'00"E - 43°30'14"N , 006°26'04"E - 43°28'35"N , 006°20'30"E - 43°21'20"N , 006°19'56"E - 43°17'30"N , 006°14'00"E - 43°18'00"N , 006°06'00"E - 43°13'10"N , 006°00'56"E - 43°28'14"N , 005°59'00"E - 43°30'54"N , 005°42'02"E - 43°35'40"N , 005°43'00"E - 43°41'30"N , 005°54'35"E
FL 065
------------

FL 055
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entraînement HEL, ACFT.
Defence specific activities.
AD MIL procedures
HEL, ACFT training.

Gestionnaire : LE LUC APP
CAG/CAM : sur autorisation LE LUC APP.
Activité connue de :
- PROVENCE INFO
- NICE INFO
- MARSEILLE ACC/FIC.
Activité réelle connue de LE LUC APP ou annoncée par RAI 122.2 MHz.
Adminitrator : LE LUC APP
GAT/OAT : with authorization of LE LUC APP.
Activity known on :
-PROVENCE INFO
-NICE INFO
-MARSEILLE ACC/FIC.
Actual activity known on LE LUC APP or announced on RAI 122.2 MHz.
LF R 95 D2 LE LUC
43°30'54"N , 005°42'02"E - 43°28'17"N , 005°41'30"E - 43°13'10"N , 006°00'56"E - 43°28'14"N , 005°59'00"E - 43°30'54"N , 005°42'02"E
FL 065
------------

FL 055
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entraînement HEL, ACFT.
Defence specific activities.
AD MIL procedures
HEL, ACFT training.

Gestionnaire : LE LUC APP
CAG/CAM : sur autorisation LE LUC APP.
Activité connue de :
- PROVENCE INFO
- NICE INFO
- MARSEILLE ACC/FIC.
Activité réelle connue de LE LUC APP ou annoncée par RAI 122.2 MHz.
Administrator : LE LUC APP
GAT/OAT : upon LE LUC APP authorization.
Activity known on :
- PROVENCE INFO
- NICE INFO
- MARSEILLE ACC/FIC.
Actual activity known on LE LUC APP or announced on RAI 122.2 MHz.
LF R 95 D3 LE LUC
43°18'00"N , 006°06'00"E - 43°13'10"N , 006°00'56"E - 43°10'30"N , 006°01'16"E - 43°10'30"N , 006°14'00"E - 43°17'30"N , 006°14'00"E - 43°18'00"N , 006°06'00"E
FL 065
------------

FL 055
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entraînement HEL, ACFT.
Defence specific activities.
AD MIL procedures.
HEL, ACFT training.

Gestionnaire : LE LUC APP
CAG/CAM : sur autorisation LE LUC APP.
Activité connue de :
- PROVENCE INFO
- NICE INFO
- MARSEILLE ACC/FIC.
Activité réelle connue de LE LUC APP ou annoncée par RAI 122.2 MHz.
Adminitrator : LE LUC APP
GAT/OAT : with authorization of LE LUC APP.
Activity known on :
-PROVENCE INFO
-NICE INFO
-MARSEILLE ACC/FIC.
Actual activity known on LE LUC APP or announced on RAI 122.2 MHz.
LF R 96 CHAMBORD
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 47°37'02"N , 001°31'06"E
1300ft AMSL
------------
SFC
H24 Site classé
Classified heritage site

Aéronefs motopropulsés : contournement obligatoire, sauf :
- aéronefs en opération d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone,
- dérogation exceptionnelle accordée par le Préfet du Loir et Cher, après avis de la DSAC Ouest et du Directeur général du domaine national de Chambord.
Power-driven aircraft : avoidance mandatory except for :
- aircraft operating rescue or public safety flights, when avoidance is not possible
-exceptional exemption granted by the Loir et Cher Préfet, after DSAC Ouest and National domain of Chambord managing director.
LF R 97 MONCE
48°47'54"N , 006°39'37"E - 48°39'15"N , 006°32'24"E - 48°44'48"N , 006°19'42"E - 48°47'54"N , 006°39'37"E
FL 065
------------

3800ft AMSL
Possible activation
SR- 30 - SS+30
According to protocol
Activités vélivoles.
Gliding activities

CAG IFR : contournement obligatoire.
CAG VFR, CAM : Veille obligatoire de la fréquence LORRAINE APP.
Activité connue de LORRAINE APP 119.125 Mhz.
GAT IFR: Avoidance mandatory.
GAT VFR, OAT: mandatory LORRAINE APP listening watch.
Activity known on LORRAINE APP 119.125 MHz.
LF R 101 SALON
43°47'00"N , 005°32'37"E - 43°46'35"N , 005°36'50"E - 43°42'48"N , 005°40'00"E - 43°38'00"N , 005°40'00"E - 43°39'00"N , 005°34'00"E - 43°42'38"N , 005°25'51"E - 43°47'00"N , 005°24'05"E - 43°47'00"N , 005°32'37"E
FL 075
------------

3000ft AMSL
Possible activation :
- MON-FRI : 0600- 2300
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
École de début.
Defence specific activities.
Beginners flying school.

Gestionnaire : SALON APP
CAG : sur autorisation de SALON APP 135.150 MHz
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE INFO 120.550 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 124.350 MHz
Administrator : SALON APP
GAT : with authorization from SALON APP 135.150 MHz
Actual activity known on:
- MARSEILLE INFO 120.550 MHz
- PROVENCE APP/INFO : 124.350 MHz
LF R 102 LA BRACONNE
45°43'50"N , 000°17'12"E - 45°43'51"N , 000°17'45"E - 45°44'52"N , 000°18'25"E - 45°46'10"N , 000°18'06"E - 45°45'42"N , 000°16'46"E - 45°45'32"N , 000°16'29"E - 45°45'03"N , 000°16'33"E - 45°43'50"N , 000°17'12"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation:
From the 15th of MAR to the 15th of OCT :
0500-1700/2000- 0200 (SUM-1HR)
From the 16th of OCT to the14th of MAR:
0700- 1600/1800- 2300 (SUM-1HR) except SUN and HOL.
Possible activation on SAT by NOTAM .
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Defence specific activities.
Live firing Ground/Ground

Gestionnaire : 515e RT :
IFR/VFR/CAM contournement obligatoire pendant l'activité.
TEL : 05 45 64 86 17 (permanence).
Activité réelle connue de :
ANGOULEME INFO,
LIMOGES INFO.
Administrator : 515e RT :
IFR/VFR/OAT Avoidance mandatory during activity.
TEL : 05 45 64 86 17 (Helpdesk)
Actual activity known on :
ANGOULEME INFO,
LIMOGES INFO.
LF R 104 CHAMBLEY
49°01'49"N , 005°53'32"E - 49°01'01"N , 005°54'07"E - 49°00'06"N , 005°52'46"E - 49°00'54"N , 005°51'50"E - 49°01'49"N , 005°53'32"E
FL 110
------------
SFC
Possible activation H24. Ballon captif.
Tethered ballloon.

Gestionnaire : Exploitant d'aérodrome de Chambley.
CAG/CAM : contournement pendant l'activité.
Balisage du câble par fanions rouges et de l'aérostat par un feu anticollision.
Activité connue de :
-STRASBOURG INFO
-LORRAINE APP
Planification : Exploitant d'aérodrome de Chambley, TEL : 06 70 10 33 13.
Administrator : Chambley AD operator.
GAT/OAT : avoidance mandatory throughout activity.
Cable lighting by fluorescent red flags and aerostat lighting by anti-collision beacon.
Activity known on
-STRASBOURG INFO
-LORRAINE APP.
Scheduling : Chambley AD operator, TEL : 06 70 10 33 13.
LF R 105 A POITIERS BIARD
46°35'55"N , 000°16'00"E - 46°35'57"N , 000°15'44"E - 46°36'04"N , 000°14'45"E - 46°34'54"N , 000°14'45"E - 46°34'57"N , 000°15'15"E - 46°35'21"N , 000°16'00"E - 46°35'55"N , 000°16'00"E
1500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation on MON, WED, SAT 0600- 1600
TUE 0600- 2300
SUN and HOL 0600- 1000
(SUM : - 1 HR)
Activités spécifiques Défense.
Tirs explosifs et grenades à main.
Defence specific activities.
Explosives and hand grenades blasting.

Gestionnaire : Régiment d'infanterie de chars de marine.
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des tirs : officier tirs 05 49 00 21 08 ou permanence RICM 05 49 00 21 43
Activité réelle connue de
POITIERS INFO,
POITIERS TWR,
POITIERS APP,
et diffusée sur l'ATIS de POITIERS.
Administrator : Régiment d'infanterie de chars de marine.
IFR/VFR : Avoidance mandatory during activity.
Live firing activity schedule available on : officier tirs 05 49 00 21 08 or permanence RICM 05 49 00 21 43
Actual activity known on:
POITIERS INFO,
POITIERS TWR,
POITIERS APP, and broadcasted on POITIERS ATIS.
LF R 105 B POITIERS BIARD
46°35'57"N , 000°15'44"E - 46°36'04"N , 000°14'45"E - 46°36'40"N , 000°10'00"E - 46°34'30"N , 000°10'00"E - 46°34'54"N , 000°14'45"E - 46°34'57"N , 000°15'15"E - 46°35'57"N , 000°15'44"E
5000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation MON, WED- SAT 0600- 1600
TUE 0600- 2300
SUN and HOL 0600- 1000 (SUM : - 1 HR)
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol, ALI et lance-roquettes.
Defence specific activities.
Live firing Ground/Ground, ALI and rockett launching.

Gestionnaire : Régiment d'infanterie de chars de marine.
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des tirs : officier tirs 05 49 00 21 08 ou permanence RICM 05 49 00 21 43
.
Activité réelle connue de
POITIERS INFO,
POITIERS TWR,
POITIERS APP,
et diffusée sur l'ATIS de POITIERS.
Administrator : Régiment d'infanterie de chars de marine.
IFR/VFR : Avoidance mandatory during activity.
Live firing activity schedule available on : officier tirs 05 49 00 21 08 or permanence RICM 05 49 00 21 43
Actual activity known on: POITIERS INFO,
POITIERS TWR,
POITIERS APP,
and broadcasted on POITIERS ATIS.
LF R 106 MONACO
43°45'04"N , 007°26'10"E - 43°44'32"N , 007°27'10"E - 43°44'00"N , 007°27'20"E - 43°43'05"N , 007°25'15"E - 43°43'29"N , 007°25'07"E - 43°43'53"N , 007°24'20"E - 43°45'04"N , 007°26'10"E
3300ft AMSL
------------
SFC
H24 Espace aérien monégasque
Monegasque airspace

Aviation civile monégasque. Pénétration soumise à autorisation préalable sur la FREQ MONACO TWR 124.0
Monegasque civil Aviation. Entry subject to prior authorisation through MONACO TWR 124.0
LF R 107 PILON DU ROY
43°25'24"N , 005°25'05"E - 43°24'17"N , 005°31'21"E - 43°22'52"N , 005°33'21"E - 43°21'00"N , 005°33'05"E - 43°18'42"N , 005°30'54"E - 43°18'42"N , 005°30'05"E - arc anti-horaire de 5 NM de rayon centré sur 43°18'34"N , 005°23'13"E - 43°23'32"N , 005°24'05"E - 43°25'24"N , 005°25'05"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation from
02 MAY to 30 OCT :
SR-SS
and from
31 OCT to 01 MAY :
0900-1600 (SUM : -1H).
Entrainement d'aéronefs de la Sécurité Civile
Civil security training flights

CAG IFR/VFR, CAM :
contournement obligatoire
Activité connue de :
PROVENCE INFO
PROVENCE TWR
GAT IFR/VFR, OAT :
Avoidance mandatory
Activity provided by :
PROVENCE INFO
PROVENCE TWR
LF R 108 A F1 ISTRES
43°48'00"N , 004°38'38"E - 43°21'42"N , 004°49'05"E - 43°21'52"N , 004°45'48"E - 43°28'12"N , 004°29'46"E - 43°33'41"N , 004°30'01"E - 43°48'00"N , 004°38'38"E
FL 195
------------
SFC
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Vols spécifiques
Defence specific activities.
Test flights
Specific flights

Gestionnaire : CCER Istres ou CMC Istres
CAG IFR/CAM : pénétration sur autorisation du contrôle.
CAG VFR : pénétration sur autorisation de CAMARGUE Contrôle 127.925 MHz.
Activité réelle connue de :
- RHONE CONTROLE,
- MARSEILLE CONTROLE/FIC,
- PROVENCE APP/INFO,
- MONTPELLIER APP/INFO.
Administrator: CCER Istres or CMC Istres
GAT IFR/OAT: entry with clearance from control.
GAT VFR: entry with clearance from CAMARGUE Control 127.925 MHz.
Actual activity known on:
- RHONE CONTROLE,
- MARSEILLE CONTROLE/FIC,
- PROVENCE APP/INFO,
- MONTPELLIER APP/INFO.
LF R 108 A F2 ISTRES
43°48'00"N , 004°38'38"E - 43°42'37"N , 004°47'16"E - 43°29'25"N , 005°01'07"E - 43°26'36"N , 004°59'37"E - arc horaire de 10 NM de rayon centré sur 43°32'40"N , 004°48'40"E - 43°24'59"N , 004°57'30"E - 43°24'43"N , 004°57'00"E - 43°21'34"N , 004°51'40"E - 43°21'42"N , 004°49'05"E - 43°48'00"N , 004°38'38"E
FL 195
------------
SFC
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Vols spécifiques
Defence specific activities.
Test flights
Specific flights.

Gestionnaire : CCER Istres ou CMC Istres
CAG IFR/CAM : pénétration sur autorisation du contrôle.
CAG VFR : pénétration sur autorisation de CAMARGUE Contrôle 127.925 MHz.
Activité réelle connue de :
- RHONE CONTROLE,
- MARSEILLE CONTROLE/FIC,
- PROVENCE APP/INFO,
- MONTPELLIER APP/INFO.
Lorsqu'elle est active, cette zone coexiste avec la LF-P 13 FOS SUR MER.
Pénétration dans la LF-P 13 FOS SUR MER autorisée pour les appareils évoluant en CAM.
Administrator: CCER Istres or CMC Istres
GAT IFR/OAT: entry with clearance from control.
GAT VFR: entry with clearance from CAMARGUE Control 127.925 MHz.
Actual activity known on:
- RHONE CONTROLE,
- MARSEILLE CONTROLE/FIC,
- PROVENCE APP/INFO,
- MONTPELLIER APP/INFO.
When active, this area coexists with LF-P 13 FOS SUR MER.
Entry in LF-P 13 FOS SUR MER approved for ACFT operating OAT.
LF R 108 A F3 ISTRES
43°42'37"N , 004°47'16"E - 43°37'05"N , 004°55'51"E - 43°30'16"N , 005°01'35"E - 43°29'25"N , 005°01'07"E - 43°42'37"N , 004°47'16"E
FL 195
------------

FL 095
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Vols spécifiques
Defence specific activities.
Test flights
Specific flights

Gestionnaire : CCER Istres ou CMC Istres
CAG IFR/CAM : pénétration sur autorisation du contrôle.
CAG VFR : pénétration sur autorisation de CAMARGUE Contrôle 127.925 MHz.
Activité réelle connue de :
- RHONE CONTROLE,
- MARSEILLE CONTROLE/FIC,
- PROVENCE APP/INFO,
- MONTPELLIER APP/INFO.
Administrator: CCER Istres or CMC Istres
GAT IFR/OAT: entry with clearance from control.
GAT VFR: entry with clearance from CAMARGUE Control 127.925 MHz.
Actual activity known on:
- RHONE CONTROLE,
- MARSEILLE CONTROLE/FIC,
- PROVENCE APP/INFO,
- MONTPELLIER APP/INFO.
LF R 108 B ISTRES
43°37'26"N , 004°32'16"E - 43°33'41"N , 004°30'01"E - 43°26'02"N , 004°29'40"E - 43°27'13"N , 004°15'52"E - 43°30'00"N , 004°18'30"E - 43°32'55"N , 004°15'04"E - 43°36'03"N , 004°23'05"E - arc anti-horaire de 10 NM de rayon centré sur 43°45'57"N , 004°25'03"E - 43°37'26"N , 004°32'16"E
2500ft ASFC
------------
SFC
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Vols spécifiques
Defence specific activities.
Test flights
Specific flights.

Gestionnaire : CCER Istres ou CMC Istres
CAG VFR : pénétration sur autorisation de CAMARGUE Contrôle 127.925 MHz.
Activité réelle connue de :
- RHONE Contrôle,
- CAMARGUE Contrôle,
- GARONS TWR,
- MONTPELLIER APP/INFO.
Administrator: CCER Istres or CMC Istres
GAT VFR: entry with clearance from CAMARGUE Control 127.925 MHz.
Actual activity known on:
- RHONE Control,
- CAMARGUE Control,
- GARONS TWR,
- MONTPELLIER APP/INFO.
LF R 108 C ISTRES
43°29'00"N , 003°54'00"E - 43°27'13"N , 004°15'52"E - 43°26'02"N , 004°29'40"E - 43°18'20"N , 004°29'18"E - 43°18'20"N , 003°33'50"E - 43°29'00"N , 003°54'00"E
FL 055
------------
SFC
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres
Espace défini à l'exclusion de la portion interférente de la LF-R 191 C, lorsqu'elle est active.
Espace commun avec les portions interférentes de la CTA RHONE partie 2 et des TMA MONTPELLIER parties 1 et 3.
CAG IFR : pénétration sur autorisation du contrôle.
CAG VFR : pénétration sur autorisation de :
- MONTPELLIER APP, dans la portion interférente avec la TMA MONTPELLIER parties 1 et 3,
- CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz, dans la portion interférente avec la CTA RHONE partie 2 et hors portions interférentes avec la TMA MONTPELLIER.
CAM : contournement obligatoire.
Activité réelle connue de :
- RHONE Contrôle,
- CAMARGUE Contrôle,
- MONTPELLIER APP/INFO.

Administrator: CCER Istres
Airspace defined except for the part interfering with LF-R 191 C, when active.
Airspace shared with the interfering parts of RHONE CTA part 2 and MONTPELLIER TMA parts 1 and 3.
GAT IFR: entry with authorization from control.
GATVFR: entry with authorization from:
- MONTPELLIER APP, within the part interfering with MONTPELLIER TMA parts 1 and 3,
- CAMARGUE Control 127.925 MHz, within the part interfering with the RHONE CTA part 2 and outside parts interfering with MONTPELLIER TMA.
OAT: mandatory bypassing.
Actual activity known on:
- RHONE Control,
- CAMARGUE Control,
- MONTPELLIER APP/INFO.
LF R 108 E1 ISTRES
43°36'53"N , 003°14'45"E - 43°29'00"N , 003°54'00"E - 43°26'37"N , 004°04'42"E - 43°21'50"N , 004°17'00"E - 43°12'21"N , 004°17'00"E - 43°15'00"N , 004°00'00"E - 43°00'00"N , 003°19'30"E - 43°03'00"N , 003°11'00"E - 43°33'01"N , 003°14'24"E - 43°36'53"N , 003°14'45"E
FL 195
------------

FL 045
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres.
CAG IFR : pénétration sur autorisation du contrôle.
CAG VFR :
1. Espaces interférant avec des parties de la TMA MONTPELLIER ; pénétration sur autorisation de MONTPELLIER APP.
2. Espaces hors TMA MONTPELLIER ; pénétration sur autorisation de CAMARGUE Contrôle 127.925 MHz.
CAM : contournement obligatoire si FL < ou = FL135, sur autorisation de MARIUS Radar au-dessus du FL135.
Activité connue de :
- MARSEILLE CONTROLE/INFO
- MONTPELLIER APP/INFO
- CAMARGUE Contrôle
Activité annoncée par RAI 127.925 MHz.
Administrator: CCER Istres.
GAT IFR: entry upon control authorisation.
GAT VFR:
1. Airspace interfering with MONTPELLIER TMA parts ; entry authorized through MONTPELLIER APP.
2. Airspace outside MONTPELLIER TMA ; entry authorized through CAMARGUE Control 127.925 MHz.
OAT: mandatory bypassing if FL < ou = FL135, upon MARIUS Radar authorization above FL135.
Activity known by:
- MARSEILLE CONTROLE/INFO
- MONTPELLIER APP/INFO
- CAMARGUE Control
Activity announced by RAI 127.925 MHz.
LF R 108 E2 ISTRES
43°57'19"N , 003°32'49"E - 43°46'18"N , 003°41'25"E - 43°29'00"N , 003°54'00"E - 43°36'53"N , 003°14'45"E - 43°53'22"N , 003°16'35"E - 43°57'19"N , 003°32'49"E
FL 195
------------

FL 065
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres.
CAG IFR : pénétration sur autorisation du contrôle.
CAG VFR :
espaces interférant avec des parties de la TMA MONTPELLIER : pénétration sur autorisation de MONTPELLIER APP.
CAM : contournement obligatoire si FL < ou = FL135, sur autorisation de MARIUS Radar au-dessus du FL135.
Activité connue de :
- MARSEILLE CONTROLE/INFO
- MONTPELLIER INFO
- CAMARGUE Contrôle
Administrator: CCER Istres.
GAT IFR: entry upon control authorisation.
GAT VFR:
airspace interfering with parts of MONTPELLIER TMA : entry authorised through MONTPELLIER APP.
OAT: mandatory bypassing if FL< or = FL135, upon MARIUS Radar authorization above FL135.
Activity known by:
- MARSEILLE CONTROLE/INFO
- MONTPELLIER INFO
- CAMARGUE Contrôle
LF R 108 E3 ISTRES
44°06'06"N , 003°25'54"E - 43°57'19"N , 003°32'49"E - 43°53'22"N , 003°16'35"E - 44°06'00"N , 003°18'00"E - 44°06'06"N , 003°25'54"E
FL 195
------------

FL 075
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres.
CAG IFR : pénétration sur autorisation du contrôle.
CAG VFR : espaces interférant avec des parties de la TMA MONTPELLIER : pénétration sur autorisation de MONTPELLIER APP.
CAM : contournement obligatoire si FL < ou = FL135, sur autorisation de MARIUS Radar au-dessus du FL135.
Activité connue de :
- MARSEILLE CONTROLE/INFO
- MONTPELLIER INFO
- CAMARGUE Contrôle.
Administrator : CCER Istres.
GAT IFR : entry upon control authorisation.
GAT VFR : airspace interfering with parts of MONTPELLIER TMA : entry authorized through MONTPELLIER APP.
OAT: mandatory bypassing if FL< or = FL135, upon MARIUS Radar authorization above FL135.
Activity known by:
- MARSEILLE CONTROLE/INFO
- MONTPELLIER INFO
- CAMARGUE Contrôle.
LF R 108 K ISTRES
43°24'50"N , 004°29'37"E - 43°18'04"N , 004°29'18"E - 43°18'00"N , 004°45'52"E - 43°20'20"N , 004°49'38"E - 43°23'15"N , 004°42'15"E - 43°24'50"N , 004°29'37"E
FL 055
------------
SFC
MON to FRI except HOL 0800-1800
SUM -1HR
Possible activation by NOTAM with PN 48 HR outside these SKED
Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais et de réception au profit d'hélicoptères peu manoeuvrants
Defence specific activities.
Acceptance and test flights for less manoeuvring helicopters.

Gestionnaire : CCER Istres
CAG/CAM : contournement obligatoire
Activité réelle connue de :
RHONE CONTROLE : 119.475 MHz
CAMARGUE CONTROLE : 127.925 MHz
ISTRES APPROCHE : 278.675 MHz
Zone activée simultanément avec la CTR ISTRES partie 1.1 et la CTA RHONE partie 1 ainsi que les LF-R 217/1.1 Istres et LF-R 217/1 Rhône
Administrator: CCER Istres
GAT/OAT: avoidance mandatory
Actual activity known on:
RHONE CONTROLE : 119.475 MHz
CAMARGUE CONTROLE : 127.925 MHz
ISTRES APPROCHE : 278.675 MHz
Area activated simultaneously with CTR ISTRES part 1.1 and CTA RHONE part 1 as well as LF-R 217/1.1 Istres and LF-R 217 /1 Rhône
LF R 110 A PONT SAINT-VINCENT
48°36'33"N , 006°06'24"E - 48°35'25"N , 006°05'25"E - 48°35'09"N , 006°06'08"E - arc horaire de 2 NM de rayon centré sur 48°36'05"N , 006°03'28"E ( ARP Pont Saint-Vincent ) - 48°36'33"N , 006°06'24"E
2500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation from SR- 30 to SS+30
according to protocol.
Activités vélivoles
Gliding activities

CAG IFR/VFR, CAM :
veille obligatoire de la fréquence Ochey APP.
Activité connue de Ochey APP 127.250 Mhz.
GAT IFR/VFR, OAT :
Mandatory Ochey APP frequency listening watch.
Activity known on Ochey APP 127.250 MHz.
LF R 110 B PONT SAINT-VINCENT
48°48'01"N , 006°10'38"E - 48°47'22"N , 006°11'45"E - 48°39'25"N , 006°07'55"E - 48°38'45"N , 006°08'20"E - 48°37'44"N , 006°04'00"E - 48°40'52"N , 006°04'40"E - 48°48'01"N , 006°10'38"E
5000ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation from MON to FRI except HOL :from SR- 30 to SS+30
according to protocol
Outside Nancy Ochey activity.
Activités vélivoles.
Gliding activities

CAG IFR/VFR, CAM :
veille obligatoire de la fréquence Lorraine APP.
Activité connue de Lorraine APP 127.250 Mhz.
GAT IFR/VFR, OAT :
Mandatory Lorraine APP frequency listening watch.
Activity known on Lorraine APP 127.250 MHz.
LF R 112 FONSORBES
43°34'49"N , 001°20'22"E - 43°28'38"N , 001°15'30"E - 43°29'31"N , 001°12'48"E - 43°26'32"N , 001°10'27"E - 43°28'09"N , 001°06'02"E - 43°32'33"N , 001°09'29"E - 43°35'22"N , 001°08'26"E - 43°36'13"N , 001°16'08"E - 43°34'49"N , 001°20'22"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Aérolargage.
Defence specific activities.
Air dropping.

A l'exclusion de la LF-D 178 lorsqu'elle est active.
Contournement obligatoire à l'exception et après autorisation de TOULOUSE APP 125.175 MHz :
- des IFR au DEP et à l'ARR sur l'AD de Toulouse-Francazal,
- des IFR au DEP et à l'ARR sur l'AD de Muret-Lherm,
- des aéronefs assurant des missions de sauvetage, assistance, police ou douane,
- des aéronefs pour lesquels le cadre de leur mission ou la situation le justifie.
Except for LF-D 178 area when activated.
Avoidance mandatory, except with clearance from TOULOUSE APP 125.175 MHz, for :
- IFR on DEP and ARR on Toulouse-Francazal AD,
- IFR on DEP and ARR on Muret-Lherm AD,
- ACFT performing rescue, assistance, police or customs missions,
- ACFT whose mission justifies the need.
LF R 113 BRETIGNY
cercle de 400 m de rayon centré sur 48°35'12"N , 002°20'25"E
1500ft ASFC
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Protection d'installations Défense spécifiques.
Defence specific activities.
Protection of special Defence structures.

Conditions de pénétration :
CAG/CAM : contournement obligatoire sauf :
- aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone.
- aéronefs en procédure IFR en contact radio avec ORLY.
- vols liés à l'activité aéromodélisme N°8360 (voir AIP ENR 5.5).
Cette zone coexiste avec la portion de la CTR PARIS de classe D avec laquelle elle interfère.
Entry conditions:
GAT/OAT: avoidance mandatory except for:
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when they can't avoid the area.
- ACFT on IFR procedure under radio contact with ORLY.
- flights related to model ACFT activity NR8360 (see AIP ENR 5.5).
This area coexists with the Class D CTR PARIS part which it interferes with.
LF R 114 A SISSONNE
49°37'12"N , 003°54'20"E - 49°35'40"N , 004°01'00"E - 49°28'32"N , 004°01'00"E - arc anti-horaire de 10 NM de rayon centré sur 49°18'37"N , 004°03'03"E - 49°26'35"N , 003°53'49"E - 49°27'50"N , 003°49'20"E - 49°29'30"N , 003°50'00"E - 49°31'30"N , 003°51'30"E - 49°37'12"N , 003°54'20"E
4900ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol, Air/Sol, parachutage, lâcher de ballons.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground, Air dropping, Balloons launching.

Gestionnaire : Camp de Sissonne
Offcier 3D : 03 23 25 41 21 / 06 10 86 23 81
Permanence : 03 23 25 42 06 / 06 64 34 82 50
FAX : 03 23 25 41 17
IFR/VFR: contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de PARIS INFO 125.7 MHz
RAKI INFO ou CDC de remplacement 119.7 MHz 143.550 MHz 317.5 MHz.
Administrator : Sissonne Camp
3D Officer : 03 23 25 41 21 / 06 10 86 23 81
Helpdesk : 03 23 25 42 06 / 06 64 34 82 50
FAX : 03 23 25 41 17
IFR/VFR: Avoidance mandatory during activity
Actual activity known on PARIS INFO 125.7 MHz
RAKI INFO or replacement CDC 119.7, MHz 143.550 MHz, 317.5 MHz.
LF R 114 B SISSONNE
49°37'12"N , 003°54'20"E - 49°35'40"N , 004°01'00"E - 49°28'32"N , 004°01'00"E - arc anti-horaire de 10 NM de rayon centré sur 49°18'37"N , 004°03'03"E - 49°26'35"N , 003°53'49"E - 49°27'50"N , 003°49'20"E - 49°29'30"N , 003°50'00"E - 49°31'30"N , 003°51'30"E - 49°37'12"N , 003°54'20"E
FL 105
------------

4900ft AMSL
Possible activation by NOTAM. Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol, Air/Sol, parachutage, lâcher de ballons.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground, Air dropping, Balloons launching.

Gestionnaire : Camp de Sissonne
Officier 3D : 03 23 25 41 21 / 06 10 86 23 81
Permanence : 03 23 25 42 06 / 06 64 34 82 50
FAX : 03 23 25 41 17
IFR/VFR: contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de PARIS INFO 125.7 Mhz
RAKI INFO ou CDC de remplacement 119.7 MHz 143.550 MHz 317.5 MHz.
Administrator : Sissonne Camp
3D Officer : 03 23 25 41 21 / 06 10 86 23 81
Helpdesk : 03 23 25 42 06 / 06 64 34 82 50
FAX : 03 23 25 41 17
IFR/VFR: Avoidance mandatory during activity
Actual activity known on PARIS INFO 125.7 MHz
RAKI INFO or replacement CDC 119.7 MHz, 143.550 MHz, 317.5 MHz.
LF R 114 C SISSONNE
49°42'48"N , 003°40'46"E - 49°33'22"N , 003°45'56"E - 49°25'01"N , 003°49'11"E - 49°31'02"N , 004°14'17"E - 49°47'15"N , 004°00'39"E - 49°42'48"N , 003°40'46"E
FL 085
------------

2200ft AMSL
Possible activation by NOTAM. Activités spécifiques Défense.
Missions d'appui-feu.
Defence specific activities.
Fire support missions.

Gestionnaire : CENZUB.
A l'exclusion des zones LF-R 114 A et LF-R 114 B lorsqu'elles sont actives.
Officier 3D : 03 23 25 41 21 / 06 10 86 23 81
Permanence : 03 23 25 42 06 / 06 64 34 82 50
Conditions de pénétration :
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant les créneaux d'activité sauf après autorisation du gestionnaire pour :
- les appareils évoluant au profit du camp de Sissonne,
- les appareils en mission d'assistance, sauvetage ou sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec la mission.
Information des usagers :
- RAKI INFO ou CDC de remplacement : 119.7 / 143.550 / 317.5 MHz.
- PARIS INFO : 125.7 MHz,
- PARIS ACC : 128.1 MHz.
Administrator : CENZUB.
Except for LF-R 114 A and LF-R 114 B areas when activated.
3D officer : 03 23 25 41 21 / 06 10 86 23 81
Helpdesk : 03 23 25 42 06 / 06 64 34 82 50
Entry conditions :
GAT/OAT : avoidance mandatory during activity hours unless authorisation from administrator for :
- ACFT manoeuvring in favour of Sissonne camp,
- ACFT on assistance, rescue or public security missions, when avoidance is not compatible with the mission.
Users information :
- RAKI INFO or replacement CDC : 119.7 / 143.550 / 317.5 MHz.
- PARIS INFO : 125.7 MHz,
- PARIS ACC : 128.1 MHz.
LF R 115 A CAPTIEUX
44°19'02"N , 000°24'52"W - 44°14'24"N , 000°30'08"W - 44°05'28"N , 000°30'10"W - 44°06'30"N , 000°06'00"W - 44°10'00"N , 000°07'00"W - 44°19'00"N , 000°10'00"W - 44°19'02"N , 000°24'52"W
FL 120
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs Air/Sol, Sol/Sol.
Parachutage
Bombardement
Defence specific activities.
Live firing Air/ground, ground/ground.
Paradropping, bombing.

Gestionnaire : champ de tir de Captieux
TEL : 05 33 94 01 50
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité
Activité connue de :
- MARSAN APP
- AQUITAINE INFO
- PYRENEES INFO
Administrator : champ de tir de Captieux
TEL : 05 33 94 01 50
GAT : avoidance mandatory throughout activity
Activity known on :
- MARSAN APP
- AQUITAINE INFO
- PYRENEES INFO
LF R 115 B CAPTIEUX
44°32'15"N , 000°09'46"W - 44°19'02"N , 000°24'52"W - 44°19'00"N , 000°10'00"W - 44°10'00"N , 000°07'00"W - 44°20'00"N , 000°07'00"E - 44°32'15"N , 000°09'46"W
3000ft AMSL
------------

1000ft ASFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs Air/Sol
Parachutage,
Bombardement
Defence specific activities.
Live firing Air/ground Paradropping, Bombing.

Gestionnaire : champ de tir de Captieux
TEL : 05 33 94 01 50
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité
Activité connue de :
- MARSAN APP
- AQUITAINE INFO
- PYRENEES INFO
Administrator : champ de tir de Captieux
TEL : 05 33 94 01 50
GAT : avoidance mandatory throughout activity
Activity known on :
- MARSAN APP
- AQUITAINE INFO
- PYRENEES INFO
LF R 115 C CAPTIEUX
44°11'45"N , 000°25'19"W - 44°10'36"N , 000°20'51"W - 44°13'13"N , 000°16'14"W - 44°14'51"N , 000°16'54"W - 44°16'39"N , 000°24'16"W - 44°16'09"N , 000°26'27"W - 44°11'45"N , 000°25'19"W
7800ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Parachutages
Defence specific activities.
Live firing ground/ground
Paradropping.

Gestionnaire : champ de tir de Captieux
TEL : 05 33 94 01 50
Activable hors activation LF-R 115 A
CAM/CAG : contournement obligatoire pendant l'activité
Activité connue de :
- MARSAN APP
- AQUITAINE INFO
- PYRENEES INFO
Administrator : champ de tir de Captieux
TEL : 05 33 94 01 50
Possible activation when LF-R 115 A not active
OAT/GAT : avoidance mandatory throughout activity
Activity known on :
- MARSAN APP
- AQUITAINE INFO
- PYRENEES INFO
LF R 116 PIC DE LA TAUSSE
42°33'10"N , 002°10'31"E - 42°31'47"N , 002°11'18"E - 42°31'13"N , 002°09'06"E - 42°31'22"N , 002°08'35"E - 42°31'30"N , 002°08'26"E - 42°32'15"N , 002°08'40"E - 42°32'33"N , 002°09'01"E - 42°33'10"N , 002°10'31"E
9400ft AMSL
------------
SFC
Activation :
From 16th of JAN to 14th of DEC : MON, TUE, THU, FRI : 0500-2300 (SUM -1HR).
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol, tirs d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.
Explosives firing.

Gestionnaire : Centre national d'entrainement commando - 1 CHOC.
Off tir - 1 Choc : 04 68 06 45 83.
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM: Pénétration autorisée après autorisation du gestionnaire.
Administrator : Centre national d'entrainement commando - 1 CHOC.
Firing officer - 1 Choc : 04 68 06 45 83.
GAT : avoidance mandatory during activity.
OAT : entry with authorisation from administrator.
LF R 118 THEMIS
cercle de 250 m de rayon centré sur 42°30'05"N , 001°58'28"E
1000ft ASFC
------------
SFC
MON-FRI : 0800- 1700
Except from 24th DEC to 01st JAN and from 01st AUG to 15th AUG
SUM : -1HR
Four solaire : forte concentration de rayonnement.
Solar oven : High amount of radiation

Contournement obligatoire sauf dérogation des services de la préfecture, de la DGAC ou du CNRS.
TEL : 04 68 30 77 17 ou 06 31 76 60 27 (cas d'urgence uniquement).
Avoidance mandatory unless authorised by prefecture department, DGAC or CNRS.
TEL : 04 68 30 77 17 or 06 31 76 60 27 (Emergency only).
LF R 119 A BOUARD
48°10'12"N , 001°33'50"E - arc horaire de 2.7 NM de rayon centré sur 48°11'20"N , 001°37'30"E - 48°09'00"N , 001°39'33"E - 48°09'00"N , 001°37'47"E - 48°10'12"N , 001°33'50"E
5000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM. Activités spécifiques Défense.
Parachutages, activités parachutistes particulières.
Defence specific activities.
Paradropping, parachuting activities.

CAG IFR/ VFR, CAM (I, V, T) : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour les aéronefs évoluant au profit des activités de parachutage.
Gestionnaire : CIRP PARIS.
Activité réelle connue de BRICY APP 122.7 (activité transmise par RAIZ 122.7 en dehors des horaires ATS)
- SEINE INFO pendant les horaires ATS.
GAT IFR/ VFR, OAT (I, V, T) : Avoidance mandatory during activity except for aircraft operating for para-dropping activities.
Administrator : CIRP PARIS.
Actual activity known on BRICY APP 122.7 (activity broadcasted on RAIZ 122.7 outside ATS hours)
- SEINE INFO throughout ATS schedule.
LF R 119 B BOUARD
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 48°11'20"N , 001°37'30"E
650ft AMSL
------------
SFC
Working days.
Possible activation H 24.
Activités spécifiques Défense.
Aérocordage sous hélicoptère, largage petits colis, activités parachutistes particulières. Tirs d'explosifs.
Defence specific activities.
Helicopter activities, parachuting activities, explosives blasting.

CAG IFR/VFR, CAM (I, V, T) : contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Gestionnaire : CPA 10 Tél: 02 38 42 67 90.
Activité réelle connue de BRICY APP 122.7.
GAT IFR/VFR, OAT (I, V, T) : Avoidance mandatory during scheduled activition.
Administrator : CPA 10 Tél: 02 38 42 67 90.
Actual activity known on BRICY APP 122.7
LF R 124
47°51'20"N , 004°00'00"E - 47°15'10"N , 004°57'30"E - 46°30'00"N , 004°50'00"E - 46°30'00"N , 004°41'00"E - 46°35'00"N , 004°39'00"E - 46°58'00"N , 004°17'00"E - 47°34'10"N , 003°56'20"E - 47°51'20"N , 004°00'00"E
FL 195
------------

FL 115
Possible activation: MON, TUE, WED except HOL 0700- SS+3HR, THU 1100-SS+3HR and FRI 0700-1500 (SUM : -1 HR). Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

CDC de Cinq Mars la Pile ou CDC de remplacement.
IFR : sur autorisation de PARIS ACC ou BALE INFO.
VFR : sur autorisation de Raki ou du CDC de remplacement.
Coexiste avec la voie aérienne G 21.
Activité réelle connue de :
Raki ou CDC de remplacement 119,700 MHZ
PARIS ACC
BALE INFO
Vols d'aéronefs sans équipage à bord défense selon protocole.
Non gérable.
CDC of Cinq Mars la Pile or replacement CDC.
IFR: upon PARIS ACC or BASEL INFO authorisation.
VFR: upon Raki or replacement CDC authorisation.
Coexists with G 21.
Actual activity known on:
Raki or replacement CDC 119.700 MHZ
PARIS ACC
BASEL INFO
unmanned aircraft defence operations according to protocol.
Not AMC-manageable.
LF R 125 A BELFORT CHAUX EST
47°44'37"N , 006°54'10"E - 47°44'18"N , 007°01'47"E - arc anti-horaire de 20 NM de rayon centré sur 47°37'58"N , 007°29'58"E ( (VOR BLM) ) - 47°43'36"N , 007°01'28"E - 47°41'24"N , 006°53'12"E - arc horaire de 25 NM de rayon centré sur 47°37'58"N , 007°29'58"E ( (VOR BLM) ) - 47°44'37"N , 006°54'10"E
FL 085
------------

5000ft AMSL
Possible activation
SR- 30 to SS+30
According to protocol
Activités de vol à voile (réservées aux comités régionaux Alsace et Franche-Comté).
Gliding activities (Reserved for Alsace and Franche- Comté regional committees).

CAG VFR et CAM V :
veille radio obligatoire sur
Bâle Info 130.9 MHZ
CAG IFR et CAM A B C :
contournement obligatoire
pendant l' activité.
Activité connue de Bâle Info
130.9 MHZ.
ATIS Bâle : 127.880 MHZ
GAT VFR and OAT V :
Constant listening watch mandatory on Basel Info 130.9 MHZ
GAT IFR and OAT A B C :
avoidance mandatory during activity
Activity known on Basel Info 130.9 MHz
Basel ATIS : 127.880 MHZ
LF R 125 B BELFORT CHAUX OUEST
47°45'00"N , 006°48'30"E - 47°44'37"N , 006°54'10"E - arc anti-horaire de 25 NM de rayon centré sur 47°37'58"N , 007°29'58"E ( (VOR BLM) ) - 47°41'24"N , 006°53'12"E - 47°41'19"N , 006°52'00"E - 47°41'44"N , 006°43'20"E - 47°45'00"N , 006°48'30"E
FL 085
------------

6500ft AMSL
Possible activation
SR- 30 to SS+30
According to protocol
Activités de vol à voile (réservées aux comités régionaux Alsace et Franche-Comté)
Gliding activities (Reserved for Alsace and Franche- Comté regional committees).

CAG VFR et CAM V :
veille radio obligatoire sur
Bâle Info 130.9 MHZ
CAG IFR et CAM A B C :
contournement obligatoire
pendant l' activité
Activité connue de Bâle Info
130.9 MHZ
ATIS Bâle : 127.880 MHZ
GAT VFR and OAT V :
Constant listening watch mandatory on Basel Info 130.9 MHZ
GAT IFR and OAT A B C :
avoidance mandatory during activity
Activity known on Basel Info 130.9 MHz
Basel ATIS : 127.880 MHZ
LF R 130 A JABRON
44°20'01"N , 005°25'57"E - 44°18'13"N , 005°34'27"E - 44°06'34"N , 005°59'06"E - 44°00'00"N , 005°59'00"E - 44°00'00"N , 005°43'00"E - 44°20'01"N , 005°25'57"E
FL 195
------------

FL 115
Activable SR-SS selon protocole
Possible activation SR - SS According to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

A l'exclusion de la LF-R 71 A lorsqu'elle est active.
Gestionnaire: MARSEILLE ACC
CAG IFR / CAM I et T: contournement obligatoire pendant l'activité.
CAG VFR / CAM V: pénétration après contact radio avec MARSEILLE Info 120.550 - 124.500. Veille radio obligatoire. Services rendus: information de vol et alerte.
Activité connue de:
- MARSEILLE Contrôle
- MARSEILLE Info 120.550 - 124.500
- PROVENCE APP/INFO : 132.3
Except for LF- R 71 A when active.
Administrator: MARSEILLE ACC
GAT IFR / OAT I and T: avoidance mandatory during activity
GAT VFR / OAT V: entry after radio contact with MARSEILLE Info 120.550 - 124.500.
Constant listening watch mandatory Services provided: flight information and alerting services.
Activity known on:
- MARSEILLE Control
- MARSEILLE Info 120.550 - 124.500
- PROVENCE APP/INFO : 132.3
LF R 130 B BUECH
44°31'36"N , 005°20'39"E - 44°27'23"N , 005°40'22"E - 44°25'42"N , 005°43'58"E - 44°14'13"N , 006°08'15"E - 44°06'34"N , 005°59'06"E - 44°18'13"N , 005°34'27"E - 44°20'01"N , 005°25'57"E - 44°31'36"N , 005°20'39"E
FL 155
------------

FL 115
Activable SR-SS selon protocole
Possible activation SR - SS According to protocol
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire: MARSEILLE ACC
CAG IFR / CAM I et T : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAG VFR / CAM V: pénétration après contact radio avec MARSEILLE Info 120.550 - 124.500. Veille radio obligatoire. Services rendus: information de vol et alerte.
Activité connue de:
- MARSEILLE Contrôle
- MARSEILLE Info 120.550 - 124.500
- PROVENCE APP/INFO : 132.3
Administrator: MARSEILLE ACC
GAT IFR / OAT I and T: avoidance mandatory during activity.
GAT VFR / OAT V: entry after radio contact with MARSEILLE Info 120.550 - 124.500. Constant listening watch mandatory Services provided: flight information and alerting services.
Activity known on:
- MARSEILLE Control
- MARSEILLE Info 120.550 - 124.500
- PROVENCE APP/INFO : 132.3
LF R 130 C DROME
44°58'00"N , 005°17'57"E - 44°42'25"N , 005°32'23"E - 44°42'25"N , 005°41'17"E - 44°40'04"N , 005°45'48"E - 44°36'47"N , 005°42'09"E - 44°25'42"N , 005°43'58"E - 44°27'23"N , 005°40'22"E - 44°31'36"N , 005°20'39"E - 44°35'39"N , 005°01'24"E - 44°40'00"N , 005°01'24"E - 44°58'00"N , 005°17'57"E
FL 155
------------

FL 125
Activable SR-SS selon protocole
Possible activation SR - SS According to protocol
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire: MARSEILLE ACC
CAG IFR / CAM I et T : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAG VFR / CAM V: pénétration après contact radio avec MARSEILLE Info 120.550 - 124.500. Veille radio obligatoire. Services rendus: information de vol et alerte.
Activité connue de:
- MARSEILLE Contrôle
- MARSEILLE Info 120.550 - 124.500
- PROVENCE APP/INFO : 132.3
Administrator: MARSEILLE ACC
GAT IFR / OAT I and T: avoidance mandatory during activity
GAT VFR / OAT V: entry after radio contact with MARSEILLE Info 120.550 - 124.500. Constant listening watch mandatory. Services provided: flight information and alerting services.
Activity known on:
- MARSEILLE Control
- MARSEILLE Info 120.550 - 124.500.
- PROVENCE APP/INFO : 132.3
LF R 131 GRENOBLE
45°14'51"N , 005°40'09"E - 45°16'30"N , 005°53'47"E - 45°06'24"N , 005°46'25"E - 45°02'59"N , 005°38'17"E - 45°12'30"N , 005°38'28"E - 45°13'00"N , 005°39'00"E - 45°14'51"N , 005°40'09"E
FL 145
------------

FL 115
Possible activation SR - SS According to protocol. Activité planeurs et motoplaneurs.
Sailplanes and powered sailplanes activity.

Gestionnaire : LYON APP.
CAG IFR / CAM I et T : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAG/VFR et CAM/V : pénétration autorisée.
Veille radio obligatoire LYON INFO 135.525
Activité réelle connue de LYON INFO 135.525.
Administrator : LYON APP.
GAT IFR / OAT I and T : avoidance mandatory during activity.
GAT/VFR and OAT/V : entry authorised
Constant listening watch mandatory LYON INFO 135.525
Actual activity on LYON INFO 135.525.
LF R 135 OYONNAX SUD
46°18'44"N , 005°44'36"E - 46°16'10"N , 005°46'43"E - 46°08'54"N , 005°36'03"E - 46°09'13"N , 005°34'25"E - 46°14'14"N , 005°34'35"E - 46°18'44"N , 005°44'36"E
FL 085
------------

FL 075
Possible activation SR - SS According to protocol. Transits de planeurs.
Gliders transits

Gestionnaire : GENEVE APP.
CAG IFR / CAM : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de GENEVE DELTA 119.175 MHz.
Administrator : GENEVA APP.
IFR GAT / OAT : Avoidance mandatory throughout activity.
Activity known on GENEVA DELTA 119.175 MHz.
LF R 137 A LAPALISSE
46°20'00"N , 003°34'00"E - 46°18'30"N , 003°38'00"E - 46°12'00"N , 003°38'00"E - 46°11'56"N , 003°35'40"E - 46°13'06"N , 003°26'53"E - 46°20'00"N , 003°29'19"E - 46°20'00"N , 003°34'00"E
FL 085
------------

3000ft AMSL
Possible activation from 0700 to 0100 by NOTAM.
SUM:-1HR.
Activité de dérive sous voile
Skydiving activities

Gestionnaire : CLERMONT APP.
IFR, VFR et CAM : contournement obligatoire pendant activité.
Activation réelle connue de :
- ST YAN APP (HOR ATS)
- CLERMONT APP/INFO.
Administrator: CLERMONT APP.
IFR, VFR and OAT : avoidance mandatory during activity.
Actual activation known on :
- ST YAN APP (ATS SKED)
- CLERMONT APP/INFO.
LF R 137 B LAPALISSE
46°30'00"N , 003°37'00"E - 46°10'41"N , 003°44'58"E - 46°13'06"N , 003°26'53"E - 46°30'00"N , 003°32'51"E - 46°30'00"N , 003°37'00"E
FL 140
------------

FL 085
Possible activation from 0700 to 0100 by NOTAM.
SUM:-1HR.
Activité de dérive sous voile
Skydiving activities

Gestionnaire : CLERMONT APP.
IFR, VFR et CAM : contournement obligatoire pendant activité.
Activation réelle connue de :
- ST YAN APP (HOR ATS)
- CLERMONT APP/INFO.
Administrator: CLERMONT APP.
IFR, VFR and OAT :
avoidance mandatory during activity
Actual activation known on :
- ST YAN APP (ATS SKED)
- CLERMONT APP/INFO.
LF R 138 TA CANJUERS
43°43'40"N , 006°40'10"E - 43°43'30"N , 006°42'15"E - 43°42'16"N , 006°41'52"E - 43°39'30"N , 006°41'00"E - 43°37'30"N , 006°35'40"E - 43°37'30"N , 006°30'20"E - 43°39'20"N , 006°37'55"E - 43°40'05"N , 006°37'05"E - 43°43'40"N , 006°40'10"E
FL 065
------------
SFC
From SUN SS+30
to WED 0800 :
activation H24
Other times, activation from SS+30 to 0800
SUM : -1HR
Activités spécifiques Défense.
PJE. Tirs Sol/Sol, Sol/Air, Air/Sol.
Defence specific activities.
PJE. Live firing Ground/ground, Ground/air, Air/ground.

Gestionnaire : 1er Régiment de chasseurs d'Afrique.
Permanence tir : (salle des opérations) : 04 94 99 16 74 ou 04 94 39 23 21
Officier de tir : 04 94 39 23 09
Officier 3D et OSV : 04 94 39 23 56 ou 06 98 79 10 61
CAG/IFR : selon protocole
CAM-CAG VFR : contournement obligatoire pendant activité, sauf ACFT autorisés par le gestionnaire ou selon protocole.
Activité connue de :
- MARSEILLE ACC et NICE APP
- MARSEILLE INFO 120.550 Mhz
ou NICE APP 120.850.
Administrator : 1er Régiment de chasseurs d'Afrique.
Live firing helpdesk (ops) : 04 94 99 16 74 or 04 94 39 23 21
Officier de tir : 04 94 39 23 09
Flight safety officer : 04 94 39 23 56 or 06 98 79 10 61
GAT/IFR : according to protocol
OAT-GAT VFR : avoidance mandatory during activity, except for ACFT authorized by administrator or according to protocol.
Activity known on :
- MARSEILLE ACC and NICE APP.
- MARSEILLE INFO 120.550 Mhz
or NICE APP 120.850.
LF R 138 TB CANJUERS
43°43'40"N , 006°40'10"E - 43°42'16"N , 006°41'52"E - 43°39'30"N , 006°41'00"E - 43°37'30"N , 006°35'40"E - 43°37'30"N , 006°30'20"E - 43°39'20"N , 006°37'55"E - 43°40'05"N , 006°37'05"E - 43°43'40"N , 006°40'10"E
FL 195
------------

FL 065
From SUN SS+30
to WED 0800 :
activation H24
Other times, activation from SS+30 to 0800
SUM : -1HR
Activités spécifiques Défense.
PJE. Tirs Sol/Sol, Sol/Air, Air/Sol.
Defence specific activities.
PJE. Live firing Ground/ground, Ground/air, Air/ground.

Gestionnaire : 1er Régiment de chasseurs d'Afrique.
Permanence tir (salle des opérations) : 04 94 99 16 74 ou 04 94 39 23 21
Officier de tir : 04 94 39 23 09
Officier 3D et OSV : 04 94 39 23 56 ou 06 98 79 10 61

CAG/IFR : selon protocole
CAM-CAG VFR : contournement obligatoire pendant activité, sauf ACFT autorisés par le gestionnaire ou selon protocole.
Activité connue de :
- MARSEILLE ACC et NICE INFO
- MARSEILLE INFO 120.550 Mhz
ou NICE APP 120.850.
Administrator : 1er Régiment de chasseurs d'Afrique.
Live firing helpdesk (ops) : 04 94 99 16 74 or 04 94 39 23 21
Officier de tir : 04 94 39 23 09
Flight safety officer : 04 94 39 23 56 or 06 98 79 10 61
GAT/IFR : according to protocol
OAT-GAT VFR : avoidance mandatory during activity, except for ACFT authorized by administrator or according to protocol.
Activity known on :
- MARSEILLE ACC and NICE INFO.
- MARSEILLE INFO 120.550 Mhz
or NICE APP 120.850.
LF R 139 A CHER SUD
46°36'20"N , 002°28'18"E - 46°42'57"N , 002°14'58"E - 46°47'51"N , 002°22'27"E - arc anti-horaire de 19 NM de rayon centré sur 47°03'25"N , 002°38'20"E - 46°44'34"N , 002°41'47"E - 46°36'20"N , 002°28'18"E
3000ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- LIMOGES APP et AVORD APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- LIMOGES APP and AVORD APP.
LF R 139 B CHER NORD
47°04'15"N , 002°58'35"E - 46°51'45"N , 002°53'40"E - 46°44'34"N , 002°41'47"E - arc horaire de 19 NM de rayon centré sur 47°03'25"N , 002°38'20"E - 46°47'51"N , 002°22'27"E - 46°55'03"N , 002°33'29"E - 46°56'26"N , 002°47'15"E - 47°00'20"N , 002°49'35"E - 47°02'29"N , 002°49'18"E - 47°04'15"N , 002°58'35"E
3000ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Plafond : 2100 ft AMSL lorsque la TMA 1.1 AVORD est active.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- LIMOGES APP et AVORD APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Upper limit : 2100 ft AMSL when AVORD TMA 1.1 is active.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- LIMOGES APP and AVORD APP.
LF R 141 LANVEOC POULMIC
48°15'00"N , 004°15'00"W - 48°05'55"N , 004°19'49"W - La côte atlantique française - 48°04'13"N , 004°37'00"W - 48°10'00"N , 004°37'00"W - 48°10'00"N , 004°20'00"W - 48°15'35"N , 004°20'00"W - 48°15'00"N , 004°15'00"W
FL 065
------------
SFC
Possible activation H24. Activity known on LANDIVISIAU APP - IROISE INFO. Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL. Entraînement ACFT, HEL VSV toutes conditions vol.
Defence specific activities.
MIL AD procedures
ACFT, HEL all condition training flight.

IFR/ VFR : pénétration sur autorisation de LANVEOC APP 120.600.
IFR/ VFR : Entry upon LANVEOC APP 120.600 authorisation.
LF R 142 A NIEVRE EST
47°04'38"N , 003°40'00"E - 47°08'05"N , 003°19'30"E - 47°06'27"N , 003°11'03"E - 47°07'17"N , 003°11'24"E - 47°11'22"N , 003°14'10"E - 47°15'41"N , 003°11'08"E - 47°16'51"N , 003°08'41"E - 47°21'59"N , 003°36'10"E - 47°04'38"N , 003°40'00"E
4500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- PARIS INFO, CLERMONT INFO
- AD SAINT-YAN, AUXERRE, AVORD, CHATEAUROUX et NEVERS.
Activité en temps réel connue d'AVORD APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS INFO, CLERMONT INFO
- SAINT-YAN, AUXERRE, AVORD, CHATEAUROUX and NEVERS AD.
Live activity provided by AVORD APP.
LF R 142 B NIEVRE OUEST
47°11'30"N , 002°40'38"E - 47°16'51"N , 003°08'41"E - 47°15'41"N , 003°11'08"E - 47°11'22"N , 003°14'10"E - 47°07'17"N , 003°11'24"E - 47°06'27"N , 003°11'03"E - 47°04'15"N , 002°58'35"E - 47°02'29"N , 002°49'18"E - 47°06'40"N , 002°48'45"E - 47°11'30"N , 002°40'38"E
2200ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Plafond : 2100 ft AMSL lorsque la TMA AVORD partie 1.1 est active.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- PARIS INFO, CLERMONT INFO
- AD SAINT-YAN, AUXERRE, AVORD, CHATEAUROUX et NEVERS.
Activité en temps réel connue d'AVORD APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Upper limit : 2100 ft AMSL when AVORD TMA 1.1 is active.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS INFO, CLERMONT INFO
- SAINT-YAN, AUXERRE, AVORD, CHATEAUROUX and NEVERS AD.
Live activity provided by AVORD APP.
LF R 143 AUVERGNE
46°10'40"N , 002°56'11"E - 45°57'21"N , 002°58'08"E - 45°44'50"N , 002°46'30"E - 45°43'40"N , 002°35'30"E - 45°42'46"N , 002°27'20"E - 45°49'03"N , 002°10'16"E - 45°50'00"N , 001°58'00"E - 45°58'45"N , 001°54'30"E - 46°06'00"N , 002°09'00"E - 46°06'00"N , 002°33'30"E - 46°15'35"N , 002°35'20"E - 46°10'40"N , 002°56'11"E
5500ft AMSL
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and
SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100
Except JUL-AUG and school HOL : 0000-0059 only.
-THU : 0830-1100 and
SS-2359
-FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide wtih collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV
- AD voisins
- ACC BORDEAUX et MARSEILLE.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- FIS
- neighbouring AD
- BORDEAUX and MARSEILLE ACC.
LF R 144 A LOIRE SUD
46°45'05"N , 003°05'00"E - 46°43'09"N , 003°02'01"E - 46°15'35"N , 002°35'20"E - 46°10'40"N , 002°56'11"E - 46°38'47"N , 003°17'23"E - 46°45'05"N , 003°05'00"E
4500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- LIMOGES INFO, CLERMONT INFO, PARIS INFO
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- LIMOGES INFO, CLERMONT INFO, PARIS INFO
- neighbouring AD.
LF R 144 B LOIRE NORD
46°59'00"N , 003°23'00"E - 46°50'16"N , 003°13'38"E - 46°45'05"N , 003°05'00"E - 46°38'47"N , 003°17'23"E - 46°57'28"N , 003°40'00"E - 47°04'38"N , 003°40'00"E - 47°08'05"N , 003°19'30"E - 46°59'00"N , 003°23'00"E
2000ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du tronçon: 4300 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CLERMONT INFO, PARIS INFO
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Section maximum alitude : 4300 ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- CLERMONT INFO, PARIS INFO
- neighbouring AD.
LF R 145 A CREUSE
46°13'30"N , 001°48'15"E - 46°28'53"N , 002°16'09"E - 46°30'41"N , 001°56'24"E - 46°15'40"N , 001°34'45"E - 46°13'30"N , 001°48'15"E
5500ft AMSL
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- LIMOGES INFO
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- LIMOGES INFO
- neighbouring AD.
LF R 145 B INDRE
46°30'41"N , 001°56'24"E - 46°42'57"N , 002°14'58"E - 46°36'20"N , 002°28'18"E - 46°28'53"N , 002°16'09"E - 46°30'41"N , 001°56'24"E
4500ft AMSL
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- LIMOGES INFO
- LIMOGES APP, AVORD APP
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- LIMOGES INFO
- LIMOGES APP, AVORD APP
- neighbouring AD.
LF R 146 A LOUDEAC
48°27'24"N , 002°20'47"W - 48°21'00"N , 002°12'25"W - 47°44'34"N , 002°12'25"W - 47°45'52"N , 002°26'51"W - 48°14'39"N , 003°15'33"W - 48°20'19"N , 003°03'00"W - 48°22'53"N , 002°47'53"W - 48°27'24"N , 002°20'47"W
FL 115
------------

4500ft AMSL
MON to FRI except HOL : 0800-2359.
TUE-SAT except HOL: 0000-0059.SUM: -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement au combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Gestionnaire : CCMAR Atlantique (ARMOR) 124.725 MHz.
A l'exclusion des zones LF-R 506 A COETQUIDAN et LF-R 239 COETQUIDAN SUD lorsque celles-ci sont actives.
VFR: sur autorisation de ARMOR CCM.
IFR: suivre instructions de BREST ACC, NANTES APP ou IROISE APP.
Activité réelle connue de BREST ACC, RENNES APP/INFO, NANTES APP/INFO et IROISE APP/INFO.
Administrator : CCMAR Atlantique (ARMOR) 124.725 MHz.
Except for LF-R 506 A COETQUIDAN and LF-R 239 COETQUIDAN SUD when active.
VFR: upon ARMOR CCM authorisation.
IFR: follow BREST ACC, NANTES APP or IROISE APP instructions.
Actual activity known on BREST ACC, RENNES APP/INFO, NANTES APP/INFO and IROISE APP/INFO.
LF R 146 B LOUDEAC
48°27'24"N , 002°20'47"W - 48°21'00"N , 002°12'25"W - 47°44'34"N , 002°12'25"W - 47°45'52"N , 002°26'51"W - 48°14'39"N , 003°15'33"W - 48°20'19"N , 003°03'00"W - 48°22'53"N , 002°47'53"W - 48°27'24"N , 002°20'47"W
FL 195
------------

FL 115
MON toFRI except HOL :
0800-2359.
TUE-SAT except HOL:
0000-0059 SUM : -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement au combat.
Defence specific activities.
Combat training

Gestionnaire : CCMAR Atlantique (ARMOR) 124.725 MHz.
A l'exclusion de la zone R 506 B lorsque celle-ci est active.
Hors activation de la LF-R 270 ARGOAT
CAG/CAM : sur autorisation de ARMOR.
Activité réelle connue de BREST ACC, IROISE APP/INFO, NANTES APP, RENNES APP.
Administrator: CCMAR Atlantique (ARMOR) 124.725 MHz.
Except for R 506 B when active.
Outside LF-R 270 ARGOAT activation
GAT/OAT : upon ARMOR authorisation.
Actual activity known on BREST ACC, IROISE APP/INFO, NANTES APP, RENNES APP.
LF R 147 CHARENTE
46°25'00"N , 001°00'00"W - 46°25'00"N , 001°15'00"W - 46°33'24"N , 001°50'06"W - La côte atlantique française - 46°42'47"N , 001°58'48"W - 46°32'12"N , 001°13'15"W - 46°33'00"N , 001°03'00"W - 46°39'00"N , 000°56'00"W - 46°39'59"N , 000°41'23"W - 46°25'00"N , 001°00'00"W
1500ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM
Except HOL :
- MON : 0930- 1100
- TUE, THU : 0930-1100 and SS- 2359
- WED, FRI : 0000-0059 and 0930 - 1100
SUM : -1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maxi du tronçon : 2400 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- LA ROCHELLE APP, NANTES APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Section maximum altitude : 2400 ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- LA ROCHELLE APP, NANTES APP.
LF R 148 BISCARROSSE
44°26'15"N , 001°16'52"W - 44°26'15"N , 001°15'20"W - 44°25'00"N , 001°10'50"W - 44°13'20"N , 001°10'50"W - 44°13'20"N , 001°19'05"W - 44°26'15"N , 001°16'52"W
1650ft ASFC
------------
SFC
H24. Activités spécifiques Défense.
Tirs d'engins. Activité MIL spécifique intense.
Defence specific activities.
Live firing.Intense MIL activity.

Activité du Centre d'essais et de Lancement de missiles, zone incluse dans la zone R 31 A lorsqu'elle est active.
A l'exclusion de la LF-R259 Lamanchs lorsqu'elle est active
. - CAG IFR/VFR : Contournement obligatoire H24.
- CAM : Contournement obligatoire H24 sauf ACFT autorisés par CAZAUX APP.
Missile launching test range centres activity, included in R 31 A when active.
Except for LF-R259 Lamanchs when active.
- GAT IFR/VFR: Avoidance mandatory H24.
- OAT : Avoidance mandatory except for ACFT autorized by CAZAUX APP.
LF R 149 A ORLEANAIS
47°56'49"N , 001°14'06"E - 47°28'45"N , 002°07'55"E - 47°22'37"N , 002°00'32"E - 47°51'02"N , 001°06'23"E - 47°55'41"N , 001°09'32"E - 47°56'49"N , 001°14'06"E
2000ft ASFC
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions.
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights.
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
A l'exclusion de la TMA ORLEANS parties 1.1 et 7 lorsqu'elles sont actives.
Altitude maxi du tronçon : 2500 ft AMSL.
Lorsque cette zone est active, elle coexiste avec la LF-P 34 SAINT LAURENT DES EAUX. Pénétration dans la LF-P 34 autorisée pour les aéronefs évoluant en CAM dans la LF-R 149 A selon la programmation établie par le CDPGE.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- PARIS INFO
- SEINE APP, AVORD APP, ORLEANS APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Except for ORLEANS TMA parts 1.1 and 7 when activated.
Section maximum altitude : 2500ft AMSL.
When this area is activated, it coexists with LF-P 34 SAINT LAURENT DES EAUX. Entry within LF-P 34 autorised for ACFT manoeuvring in OAT inside LF-R 149 A area, according to scheduling organised by CDPGE.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS INFO
- SEINE APP, AVORD APP, ORLEANS APP.
LF R 149 B BERRY
47°28'45"N , 002°07'55"E - 47°13'25"N , 002°37'25"E - 47°11'23"N , 002°32'11"E - arc anti-horaire de 9 NM de rayon centré sur 47°03'25"N , 002°38'20"E - 47°06'32"N , 002°25'56"E - 47°15'00"N , 002°08'00"E - 47°22'37"N , 002°00'32"E - 47°28'45"N , 002°07'55"E
3000ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100, except JUL-AUG and school HOL : WED 0000-0059
- THU : 0830-1100 and SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maxi : 2100 AMSL dans les limites latérales de la TMA AVORD part 1.1.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- PARIS INFO
- AVORD APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Maximum altitude : 2100ft AMSL within AVORD TMA part 1.1 lateral limits.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- PARIS INFO
- AVORD APP.
LF R 149 D VENDEE
47°09'09"N , 001°11'51"W - 47°06'37"N , 001°01'52"W - 47°01'19"N , 001°03'48"W - 46°39'59"N , 000°41'23"W - 46°39'00"N , 000°56'00"W - 47°00'00"N , 001°15'00"W - 47°09'09"N , 001°11'51"W
2200ft ASFC
------------

800ft ASFC
Possible activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0900-1100.
- TUE, THU : 0900-1100 and SS-2359,
- WED, FRI : 0000-0059 and 0900-1100.
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du tronçon : 3200 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- NANTES APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Section maximum altitude : 3200ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- NANTES APP.
LF R 149 E MAINE-ANJOU
48°11'35"N , 000°57'14"W - 47°23'37"N , 000°55'47"W - 47°06'37"N , 001°01'52"W - 47°09'09"N , 001°11'51"W - 47°24'30"N , 001°06'30"W - 48°11'22"N , 001°09'06"W - 48°11'35"N , 000°57'14"W
1800ft ASFC
------------

800ft ASFC
Possible activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0900-1100.
- TUE, THU : 0900-1100 and SS-2359,
- WED, FRI : 0000-0059 and 0900-1100.
SUM : -1HR.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Altitude maximale du tronçon : 2500 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- NANTES APP and RENNES APP.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Section maximum altitude : 2500ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- NANTES APP and RENNES APP.
LF R 150 A PHALSBOURG BOURSCHEID
48°55'00"N , 007°13'21"E - 48°55'00"N , 007°35'27"E - 48°37'42"N , 007°14'30"E - 48°41'49"N , 007°07'14"E - arc horaire de 5.5 NM de rayon centré sur 48°46'08"N , 007°12'23"E - 48°49'41"N , 007°06'01"E - 48°55'00"N , 007°13'21"E
FL 065
------------
SFC
Possible activation MON 0700 to FRI 1130 except HOL. SUM:-1HR.
Other times, activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL. Entraînement VSV.
Defence specific activities.
MIL AD procedures
flying without visibility training.

Gestionnaire : 1er RHC.
CAM/CAG : autorisé après contact radio, suivre instructions de Phalsbourg APP.
Survol AD de PHALSBOURG interdit H24 en dessous de 1000 ft ASFC.
RAI 118.450
Administrator: 1st RHC
OAT/GAT : authorised after radio contact, follow Phalsbourg APP instructions.
Flying over PHALSBOURG AD BLW 1000ft ASFC prohibited H24.
RAI 118.450
LF R 150 B PHALSBOURG BOURSCHEID
48°55'00"N , 006°37'56"E - 48°55'00"N , 007°13'21"E - 48°49'23"N , 007°05'39"E - arc anti-horaire de 5.5 NM de rayon centré sur 48°46'08"N , 007°12'23"E - 48°41'49"N , 007°07'14"E - 48°37'42"N , 007°14'30"E - 48°32'16"N , 007°07'58"E - 48°30'54"N , 006°57'06"E - 48°33'30"N , 006°55'00"E - 48°42'30"N , 006°41'00"E - 48°55'00"N , 006°37'56"E
FL 065
------------

2000ft AMSL
Possible activation MON 0700 to FRI 1130 except HOL. SUM:-1HR.
Other times, activation by NOTAM
Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL. Entraînement VSV.
Defence specific activities.
MIL AD procedures
Flying without visibility training.

Gestionnaire : 1er RHC.
CAM/CAG : autorisé après contact radio, suivre instructions de Phalsbourg APP.
A l'exclusion de la LF-R 252 Dieuze lorsqu'elle est active et des parties 5 et 5.1 Sarre de la TMA LORRAINE.
RAI 118.450
Administrator: 1st RHC
OAT/GAT: authorised after radio contact, follow Phalsbourg APP instructions.
Except for Dieuze LF- R 252 when active and LORRAINE TMA Sarre parts 5 and 5.1.
RAI 118.450
LF R 150 C1 PHALSBOURG BOURSCHEID
cercle de 2.16 NM de rayon centré sur 48°41'02"N , 006°59'50"E
2000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation MON 0700 to FRI 1130 except HOL. SUM:-1HR.
Other times, activation by NOTAM
Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL. Entraînement VSV.
Defence specific activities.
MIL AD procedures
flying without visibility training.

Gestionnaire : 1er RHC.
CAM/CAG : autorisé après contact radio, suivre instructions de Phalsbourg APP .
RAI 118.450.
Administrator: 1st RHC
OAT/GAT: authorised after radio contact, follow Phalsbourg APP instructions.
RAI 118.450.
LF R 150 C2 PHALSBOURG BOURSCHEID
cercle de 2.16 NM de rayon centré sur 48°46'02"N , 006°43'40"E
2000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation MON 0700 to FRI 1130 except HOL. SUM:-1HR.
Other times, activation by NOTAM
Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL. Entraînement VSV.
Defence specific activities.
MIL AD procedures
flying without visibility training.

Gestionnaire : 1er RHC.
CAM/CAG : autorisé après contact radio, suivre instructions de Phalsbourg APP.
A l'exclusion de la LF-R 252 DIEUZE lorsqu'elle est active.
RAI 118.450.
Administrator: 1st RHC
OAT/GAT: authorised after radio contact, follow Phalsbourg APP instructions.
Except for DIEUZE LF- R 252 when active.
RAI 118.450.
LF R 150 D1 PHALSBOURG BOURSCHEID
49°07'44"N , 007°30'05"E - Frontière franco-allemande - 49°02'41"N , 007°54'06"E - 48°55'00"N , 007°44'55"E - 48°55'00"N , 007°13'21"E - 49°07'44"N , 007°30'05"E
FL 065
------------
SFC
Possible activation MON 0700 to FRI 1130 except HOL
SUM : - 1 HR.
Other times activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Procédures AD MIL.
Entrainement VSV.
Defence specific activities.
MIL AD procedures.
Flying without visibility training.

Gestionnaire : 1er RHC.
CAM/CAG : pénétration sur autorisation de Phalsbourg APP.
A l'exclusion des zones réglementées LF-R 228 A et B de Bitche lorsqu'elles sont actives.
RAI 118.450
Activité connue de Strasbourg APP.
Administrator: 1st RHC
OAT/GAT:entry upon authorisation from Phalsbourg APP.
Except for Bitche LF- R 228 A and B when active.
RAI 118.450
Activity known on Strasbourg APP.
LF R 150 D2 PHALSBOURG BOURSCHEID
49°00'00"N , 008°04'00"E - 48°55'00"N , 007°58'55"E - 48°55'01"N , 007°28'22"E - arc anti-horaire de 25 NM de rayon centré sur 48°30'19"N , 007°34'19"E ( STR ) - 48°50'08"N , 007°11'14"E - 48°53'58"N , 007°04'08"E - 48°57'22"N , 006°57'57"E - 48°59'14"N , 006°54'44"E - 49°01'06"N , 006°57'56"E - 49°02'02"N , 006°59'35"E - 49°07'30"N , 007°09'02"E - Frontière franco-allemande - 49°00'00"N , 008°04'00"E
FL 115
------------

FL 065
Possible activation TUE, WED, THU except HOL: SR- 30 to SS+3HR. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 1er RHC.
CAM/CAG : pénétration sur autorisation de Phalsbourg APP.
Plancher FL 075 dans les limites latérales de la TMA SARRE et de la TMA 5 LORRAINE.A l'exclusion des zones réglementées LF-R 228 A et B de Bitche lorsqu'elles sont actives.
RAI 118.450
Activité connue de Strasbourg APP.
Administrator: 1st RHC
OAT/GAT: entry upon authorisation from Phalsbourg APP.
Lower limit FL 075 within SARRE TMA and LORRAINE TMA 5 lateral limits. Except for Bitche LF- R 228 A and B when active.
RAI 118.450
Activity known on Strasbourg APP.
LF R 151 LA LANDE D'OUEE
48°17'07"N , 001°28'32"W - 48°16'26"N , 001°26'42"W - 48°16'06"N , 001°26'49"W - 48°15'53"N , 001°28'30"W - 48°16'00"N , 001°29'00"W - 48°16'14"N , 001°29'17"W - 48°16'47"N , 001°29'18"W - 48°17'07"N , 001°28'32"W
3500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

Gestionnaire : 11ème RAMA LA LANDE D'OUEE : TEL 02 99 39 75 15 / 76 27
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Zone activable uniquement en dehors des créneaux d'activité de la LF-R 57 BRETAGNE.
Activité connue de RENNES INFO.
Administrator : 11ème RAMA LA LANDE D'OUEE : TEL 02 99 39 75 15 / 76 27
GAT/OAT : avoidance mandatory during activity.
Activation possible only outside LF-R 57 BRETAGNE actual activity hours.
Activity provided by RENNES INFO.
LF R 152 ALSACE
48°41'03"N , 006°41'16"E - 48°20'00"N , 006°46'00"E - 48°02'00"N , 006°31'00"E - 48°05'07"N , 005°59'22"E - 48°10'51"N , 005°47'22"E - 48°07'00"N , 006°27'00"E - 48°21'00"N , 006°38'00"E - 48°40'18"N , 006°33'48"E - 48°41'03"N , 006°41'16"E
2800ft ASFC
------------

800ft ASFC
Possible activation by NOTAM.
Except HOL :
- TUE : SS+30 - 2359
- WED : 0000 - SR-30 and SS+30 - 2359
- THU : 0000-0059 and SS+30 - 2359
- FRI : 0000 - SR-30
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
A l'exclusion de la LF-R45 S1 FRANCHE-COMTE quand active.
Espace défini à l'exclusion de la LF-R 230 BACCARAT et de la LF-R 172 RAZIMONT lorsqu'elles sont actives.
Altitude maximale du plafond : 4900 ft AMSL.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV BALE
- SIV STRASBOURG
- AD STRASBOURG, COLMAR, LUXEUIL, EPINAL, NANCY-ESSEY, NANCY-OCHEY et METZ-NANCY-LORRAINE.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Excluding LF-R45 S1 FRANCHE-COMTE when active.
Airspace defined except for LF-R 230 BACCARAT and LF-R 172 RAZIMONT when active.
Maximum upper level : 4900ft AMSL.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- BASEL FIS
- STRASBOURG FIS
- STRASBOURG, COLMAR, LUXEUIL, EPINAL, NANCY-ESSEY, NANCY-OCHEY and METZ-NANCY-LORRAINE AD.
LF R 154 LOW BREST
48°20'40"N , 004°37'00"W - 48°10'00"N , 004°37'00"W - 48°10'00"N , 004°53'00"W - 48°19'44"N , 004°53'00"W - 48°19'44"N , 004°48'34"W - 48°19'44"N , 004°42'57"W - 48°20'01"N , 004°39'52"W - 48°20'40"N , 004°37'00"W
FL 195
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Tirs mer/mer, sol/air, sol/mer.
Defence specific activities.
Live firing Sea/sea, Ground/air, Ground/sea.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
A l'exclusion de la LF-R 195 Toulbroc'h lorsqu'elle est active.
Activité réelle connue de :
- BREST ACC,
- IROISE INFO,
- LANDIVISIAU APP,
- LANVEOC APP.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
IFR / VFR : avoidance mandatory during activity.
Except for Toulbroc'h LF- R 195 when active.
Activity known on :
- BREST ACC,
- IROISE INFO,
- LANDIVISIAU APP,
- LANVEOC APP.
LF R 157 LOW PIERRES NOIRES
48°21'00"N , 005°20'00"W - 48°21'00"N , 004°53'00"W - 48°05'00"N , 004°53'00"W - 48°05'00"N , 005°20'00"W - 48°21'00"N , 005°20'00"W
FL 195
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Tirs mer/mer, sol/air, sol/mer.
Defence specific activities.
Live firing Sea/sea, Ground/air, Ground/sea.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de :
- BREST ACC,
- IROISE INFO,
- LANDIVISIAU APP,
- LANVEOC APP.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
IFR / VFR : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- BREST ACC,
- IROISE INFO,
- LANDIVISIAU APP,
- LANVEOC APP.
LF R 158 A MIRAGE 2000 NE
47°39'36"N , 006°00'13"E - 47°36'40"N , 006°14'49"E - 47°35'00"N , 006°20'41"E - 47°32'00"N , 006°20'00"E - 47°29'20"N , 006°36'50"E - 47°17'32"N , 006°57'53"E - Frontière franco-suisse - 46°41'04"N , 006°16'23"E - 47°05'00"N , 005°36'30"E - 47°28'10"N , 005°36'30"E - 47°39'36"N , 006°00'13"E
FL 115
------------

5000ft ASFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Vols d'entraînement interception moyenne et basse altitude
Defence specific activities.
Training interception flights intermediate and low altitude

CDC de cinq Mars la Pile (RAKI) ou CDC de remplacement.
IFR/VFR: sur autorisation de RAKI RADAR ou CDC de remplacement.
A l'exclusion des zones réglementées
LF-R 231 A Valdahon,
LF-R 45 S6.1 Maconnais Nord-Est
et LF-R 45 S7 Jura lorsqu'elles sont actives.
Activité connue de :
- RAKI RADAR ou CDC de remplacement : 119.700
- BALE INFO
CDC of cinq Mars la Pile (RAKI) or replacement CDC.
IFR/VFR: upon RAKI RADAR authorisation or replacement CDC.
Except for Valdahon LF- R 231 A, Maconnais Nord-Est LF-R 45 S6.1 and Jura LF-R 45 S7 when active.
Actual activity known on:
- RAKI RADAR or replacement CDC : 119.700
- BASEL INFO
LF R 158 B (MIRAGE 2000 NE)
47°39'36"N , 006°00'13"E - 47°36'40"N , 006°14'49"E - 47°33'25"N , 006°26'41"E - 47°21'22"N , 006°00'01"E - 47°08'55"N , 006°00'00"E - 46°58'12"N , 006°15'00"E - 46°45'32"N , 006°15'59"E - 46°43'34"N , 006°12'09"E - 47°05'00"N , 005°36'30"E - 47°28'10"N , 005°36'30"E - 47°39'36"N , 006°00'13"E
5000ft ASFC
------------

1500ft ASFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Vols d'entraînement, interception moyenne et basse altitude.
Defence specific activities.
Training interception flights intermediate and low altitude

CDC de cinq Mars la Pile (RAKI) ou CDC de remplacement.
IFR/VFR: sur autorisation de RAKI RADAR ou CDC de remplacement.
A l'exclusion des zones réglementées LF-R 45 S6.1 Maconnais Nord-Est et LF-R 45 S7 Jura lorsqu'elles sont actives.
Activité connue de :
- RAKI RADAR ou CDC de remplacement : 119.700
- BALE INFO
CDC of cinq Mars la Pile (RAKI) or replacement CDC.
IFR/VFR: upon RAKI RADAR authorisation or replacement CDC.
Except for Mâconnais Nord-Est LF-R 45 S6.1 and Jura LF-R 45 S7 when active.
Actual activity known on:
- RAKI RADAR or replacement CDC : 119.700
- BASEL INFO
LF R 162 COZES LEGE
45°30'00"N , 000°45'40"W - 44°47'20"N , 001°07'55"W - 44°50'40"N , 001°20'30"W - 45°30'00"N , 001°00'50"W - 45°30'00"N , 000°45'40"W
2500ft ASFC
------------

1500ft ASFC
Possible activation MON-FRI except HOL:0800- 1700.
SUM:-1HR.
Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais et réception
Defence specific activities.
Test flights

BORDEAUX ESSAIS
IFR : sur autorisation
VFR : sur autorisation de BORDEAUX ESSAIS 122.9
Activité connue de :
BORDEAUX ESSAIS 122.9
AQUITAINE APP/INFO 129.875/120.575
BORDEAUX ESSAIS
IFR : upon authorisation
VFR : upon BORDEAUX ESSAIS 122.9 authorisation
Activity known on :
BORDEAUX ESSAIS 122.9
AQUITAINE APP/INFO 129.875/120.575
LF R 163 A GROSTENQUIN-POLYGONE
49°03'07"N , 006°35'59"E - arc horaire de 5 NM de rayon centré sur 49°01'10"N , 006°43'00"E - 48°57'52"N , 006°37'16"E - 49°03'07"N , 006°35'59"E
4000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation
MON-THU except HOL:
0800-2300
FRI except HOL:
0800-1700
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : OCHEY INFO 130.675 ou 03 83 52 64 46.
CAG IFR/VFR : autorisé après contact radio, suivre instructions.
Activité réelle connue de OCHEY INFO ou RAI 130.675.
Administrator : OCHEY INFO 130.675 or 03 83 52 64 46.
GAT IFR/VFR: Authorised after radio contact, follow instructions.
Activity known on OCHEY INFO or RAI 130.675.
LF R 163 B GROSTENQUIN-POLYGONE
49°07'00"N , 006°41'00"E - 49°07'00"N , 007°02'48"E - Frontière franco-allemande - 49°07'00"N , 007°04'06"E - 49°07'00"N , 007°11'52"E - Frontière franco-allemande - 49°07'00"N , 007°12'01"E - 49°07'00"N , 007°12'30"E - 49°00'00"N , 007°20'00"E - 49°00'00"N , 007°02'00"E - 48°55'00"N , 007°00'00"E - 48°55'00"N , 006°37'56"E - 49°22'45"N , 006°31'07"E - 49°22'45"N , 006°35'10"E - Frontière franco-allemande - 49°13'22"N , 006°41'20"E - 49°07'00"N , 006°41'00"E
4000ft AMSL
------------

800ft ASFC
Possible activation
MON-THU except HOL:
0800-2300
FRI except HOL:
0800-1700
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

A l'exception de la R163A et de la TMA 4 LORRAINE.
Gestionnaire : OCHEY INFO 130.675 ou 03 83 52 64 46.
CAG IFR/VFR : autorisé après contact radio, suivre instructions.
Activité réelle connue de OCHEY INFO ou RAI 130.675.
Except for R163A and LORRAINE TMA 4
Administrator : OCHEY INFO 130.675 or 03 83 52 64 46.
GAT IFR/VFR: Authorised after radio contact, follow instructions.
Activity known on OCHEY INFO or RAI 130.675.
LF R 163 C GROSTENQUIN-POLYGONE
49°07'02"N , 006°52'52"E - 49°02'02"N , 006°59'35"E - 49°01'06"N , 006°57'56"E - arc horaire de 10 NM de rayon centré sur 48°59'11"N , 006°42'58"E - 48°57'22"N , 006°57'57"E - 48°55'55"N , 007°00'29"E - 48°55'00"N , 007°00'00"E - 48°55'00"N , 006°37'56"E - 49°06'55"N , 006°34'57"E - 49°07'00"N , 006°41'00"E - 49°07'02"N , 006°52'52"E
FL 075
------------

4000ft AMSL
Possible activation according to protocol, outside IFR activity to and from Metz Nancy Lorraine AD:
- MON-THU except HOL:
0800-2300
- FRI except HOL:
0800-1700
SUM: - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : OCHEY INFO 130.675 ou 03 83 52 64 46.
CAG IFR/VFR : autorisé après contact radio, suivre instructions.
Activité réelle connue de OCHEY INFO ou RAI 130.675, LORRAINE APP 119.125, STRASBOURG INFO 119.450.
Administrator : OCHEY INFO 130.675 or 03 83 52 64 46.
GAT IFR/VFR: Authorised after radio contact, follow instructions.
Activity known on OCHEY INFO or RAI 130.675, LORRAINE APP 119.125, STRASBOURG INFO 119.450.
LF R 164 CHENEVIERES
48°36'49"N , 006°36'19"E - arc horaire de 5 NM de rayon centré sur 48°31'55"N , 006°37'51"E - 48°33'19"N , 006°30'36"E - arc anti-horaire de 2.7 NM de rayon centré sur 48°35'41"N , 006°32'36"E - 48°36'49"N , 006°36'19"E
6500ft AMSL
------------
SFC
By NOTAM at D-48HR
MON-THU except HOL:
0800-2300
FRI except HOL:
0800-1700
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

A l'exclusion de la LF-R 152 Alsace lorsqu'elle est active.
Gestionnaire : EA-CCPGE
0033 6 71 51 95 44 /
0033 632 26 52 89
CAG/CAM : Contournement obligatoire sauf aéronefs participant aux exercices et aéronefs assurant des missions de sécurité publique, d'assistance ou de sauvetage lorsque le contournement n'est pas compatible avec ces missions et après autorisation du gestionnaire.
Activité réelle connue de :
- OCHEY APP
- LORRAINE APP
- STRASBOURG INFO
Except for Alsace LF- R 152 when active.
Administrator : EA-CCPGE
0033 6 71 51 95 44 /
0033 632 26 52 89
GAT/OAT : avoidance mandatory during activity except for ACFT involved in exercises and conducting State missions (Defence, gendarmerie, police, customs public safety or rescue missions) when the avoidance is not compliant with these missions and after permission from the managing authority.
Activity known on :
- OCHEY APP
- LORRAINE APP
- STRASBOURG INFO
LF R 165 A VIENNE SUD
45°50'00"N , 001°58'00"E - 46°05'00"N , 001°52'00"E - 46°02'10"N , 001°38'47"E - 45°48'00"N , 001°43'00"E - 45°50'00"N , 001°58'00"E
5500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and
SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100
Except JUL-AUG and school HOL : 0000-0059 only.
-THU : 0830-1100 and
SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- FIS
- neighbouring AD.
LF R 165 B VIENNE NORD
46°13'30"N , 001°48'15"E - 46°15'40"N , 001°34'45"E - 46°02'10"N , 001°38'47"E - 46°05'00"N , 001°52'00"E - 46°13'30"N , 001°48'15"E
5500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and
SS-2359
- WED : 0000-0059 and 0930-1100
Except JUL-AUG and school HOL : 0000-0059 only.
-THU : 0830-1100 and
SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- FIS
- neighbouring AD.
LF R 166 A1 GIRONDE SUD
44°30'55"N , 000°04'34"W - 44°32'00"N , 000°01'00"E - 44°58'00"N , 000°04'00"W - 45°07'58"N , 000°10'00"E - 44°58'25"N , 000°17'04"E - 44°52'00"N , 000°07'00"E - 44°27'41"N , 000°08'01"E - 44°30'55"N , 000°04'34"W
2500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Possible activation by NOTAM.
Except public HOL :
- TUE : 0830-1100 and
SS-2359
- WED : 0000-0059 and
SS-2359
- THU : 0000-0059 and
SS-2359,
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- FIS
- neighbouring AD.
LF R 166 A2 GIRONDE NORD
45°07'58"N , 000°10'00"E - 45°13'00"N , 000°19'00"E - 45°16'04"N , 000°21'41"E - 45°11'23"N , 000°31'57"E - 45°06'00"N , 000°29'00"E - 44°58'25"N , 000°17'04"E - 45°07'58"N , 000°10'00"E
4500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Possible activation by NOTAM.
Except public HOL :
- TUE : 0830-1100 and
SS-2359
- WED : 0000-0059 and SS-2359
- THU : 0000-0059 and
SS-2359,
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- FIS
- neighbouring AD.
LF R 166 B PERIGORD
45°16'04"N , 000°21'41"E - 45°30'00"N , 000°34'00"E - 45°30'39"N , 001°18'06"E - 45°19'59"N , 001°25'10"E - 45°20'25"N , 000°41'27"E - 45°12'36"N , 000°32'37"E - 45°11'23"N , 000°31'57"E - 45°16'04"N , 000°21'41"E
4500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Except public HOL :
- TUE : 0830-1100 and
SS-2359
- WED : 0000-0059 and SS-2359
- THU : 0000-0059 and
SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- FIS
- neighbouring AD.
LF R 166 C VEZERE
45°30'39"N , 001°18'06"E - 45°19'59"N , 001°25'10"E - 45°23'00"N , 001°40'00"E - 45°47'21"N , 001°58'40"E - 45°50'00"N , 001°58'00"E - 45°48'00"N , 001°43'00"E - 45°52'17"N , 001°41'44"E - 45°30'39"N , 001°18'06"E
FL 065
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except public HOL :
- TUE : 0830-1100 and
SS-2359
- WED : 0000-0059 and
SS-2359
- THU : 0000-0059 and
SS-2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- SIV
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- FIS
- neighbouring AD.
LF R 167 A MONTLUCON GUERET
46°16'34"N , 002°15'00"E - 46°16'34"N , 002°21'46"E - arc horaire de 3 NM de rayon centré sur 46°13'34"N , 002°21'46"E ( ARP AD MONTLUCON GUERET ) - 46°10'34"N , 002°21'46"E - 46°10'34"N , 002°17'30"E - 46°12'30"N , 002°17'30"E - 46°16'34"N , 002°15'00"E
FL 060
------------
SFC
Possible activation MON-FRI, except HOL and AUG, by NOTAM, throughout LIMOGES APP and MONTLUCON AFIS opening times.
Activity known on MONTLUCON INFO (118.4 MHz), LIMOGES INFO (124.050 MHz) and LIMOGES APP (119.2 MHz).
Vols d'aéronefs sans équipage à bord.
unmanned aircraft operations.

IFR/CAM contrôlée.
VFR/CAM V: contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
Activation demandée par utilisateur de la zone auprès de l'AFIS de MONTLUCON selon protocole.
IFR/OAT controlled.
VFR/OAT V: avoidance mandatory throughout activity
Activation request by area user to MONTLUCON AFIS according to protocol.
LF R 167 B MONTLUCON GUERET
46°16'34"N , 002°00'00"E - 46°16'34"N , 002°15'00"E - 46°12'30"N , 002°17'30"E - 46°10'34"N , 002°17'30"E - 46°06'00"N , 002°17'30"E - 46°06'00"N , 002°00'00"E - 46°08'18"N , 002°00'00"E - arc anti-horaire de 3 NM de rayon centré sur 46°10'45"N , 001°57'30"E ( ARP AD GUERET SAINT LAURENT ) - 46°13'11"N , 002°00'00"E - 46°16'34"N , 002°00'00"E
FL 060
------------
SFC
Activation MON-FRI, except HOL and AUG, by NOTAM, throughout LIMOGES APP and MONTLUCON AFIS opening times.
Activity known on MONTLUCON INFO (118.4 MHz), LIMOGES INFO (124.050 MHz) and LIMOGES APP (119.2 MHz).
Vols d'aéronefs sans équipage à bord.
unmanned aircraft operations.

IFR/CAM contrôlée.
VFR/CAM V: contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
Activation demandée par utilisateur de la zone auprès de l'AFIS de MONTLUCON selon protocole.
IFR/OAT controlled.
VFR/OAT V: avoidance mandatory throughout activity
Activation request by area user to MONTLUCON AFIS according to protocol.
LF R 168 TOUL DOMGERMAIN
48°40'05"N , 005°35'33"E - 48°39'00"N , 005°41'30"E - 48°35'33"N , 005°44'48"E - 48°31'40"N , 005°48'30"E - 48°29'00"N , 005°45'30"E - 48°24'20"N , 005°39'40"E - 48°37'15"N , 005°32'30"E - 48°40'05"N , 005°35'33"E
5000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation MON- FRI except HOL: 0730- 1600 (SUM -1HR) Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Le pilote n'assure pas la prévention des collisions.
IFR/VFR: contournement obligatoire pendant l'activité.Activité réelle connue de OCHEY APP ou LORRAINE APP et STRASBOURG INFO. A l'exclusion de la zone LF-R 92 lorsqu'elle est active.
Pilot does not provide with collisions avoidance.
IFR/VFR : avoidance mandatory throughout activity. Activity known on OCHEY APP or LORRAINE APP and STRASBOURG INFO. Except for LF- R 92 when active.
LF R 169 A LARZAC
44°06'00"N , 003°16'53"E - 44°04'13"N , 003°17'48"E - 44°01'00"N , 003°17'26"E - 44°01'00"N , 003°09'48"E - 44°01'30"N , 003°09'14"E - 44°02'02"N , 003°08'07"E - 44°04'00"N , 003°07'00"E - 44°06'00"N , 003°07'00"E - 44°06'00"N , 003°16'53"E
FL 105
------------
SFC
Possible activation H24 except SAT, SUN and public HOL. Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
PJE.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.
PJE.

Gestionnaire: DEEN2 LARZAC
CAG : contournement obligatoire pendant activité.
CAM : sur autorisation de l'officier de tirs.
Connaissance de la planification de l'activité :
- SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
- Officier de tirs : 05.65.58.48.04
Activation réelle connue de :
MONTPELLIER INFO.
Administrator : DEEN2 LARZAC
GAT : avoidance mandatory during activity
OAT : upon Officier de tirs authorization.
Activity known on :
- SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr

- Officier de tirs : 05.65.58.48.04
Actual activation known on :
MONTPELLIER INFO.
LF R 170 A CALAMAR
44°34'50"N , 001°01'00"W - 44°34'50"N , 000°58'40"W - arc horaire de 4.33 NM de rayon centré sur 44°30'30"N , 000°58'40"W - 44°26'10"N , 000°58'40"W - 44°26'10"N , 001°10'30"W - 44°30'30"N , 001°10'30"W - 44°34'50"N , 001°01'00"W
4000ft AMSL
------------
SFC
Activable H24 Activités : Tirs sol/sol, air/sol, vols et parachutages d'essais, activités défense spécifiques.
Activities: ground/ground, air/ground firings, test flights and air dropping, specific defense activities.

Gestionnaire : DGA EV
Bureau opérations Cazaux : 05 57 15 40 29
CAM/CAG : contournement obligatoire
Activité réelle connue de :
CAZAUX APP ou RAI 119.6
AQUITAINE INFO < FL145
BORDEAUX ACC > FL145
Manager: DGA EV
Operations office Cazaux: 05 57 15 40 29
CAM/CAG: bypassing mandatory
Real activity known on:
CAZAUX APP or RAI 119.6
AQUITAINE INFO BLW FL145
BORDEAUX ACC ABV FL145
LF R 170 B CALAMAR
44°34'50"N , 001°01'00"W - 44°34'50"N , 000°58'40"W - arc horaire de 4.33 NM de rayon centré sur 44°30'30"N , 000°58'40"W - 44°26'10"N , 000°58'40"W - 44°26'10"N , 001°10'30"W - 44°30'30"N , 001°10'30"W - 44°34'50"N , 001°01'00"W
FL 195
------------

4000ft AMSL
Activable H24 Activités : Tirs sol/sol, air/sol, vols et parachutages d'essais, activités défense spécifiques.
Activities: ground/ground, air/ground firings, test flights and air dropping, specific defense activities.

Gestionnaire : DGA EV
Bureau opérations Cazaux : 05 57 15 40 29
Activable uniquement dans les créneaux d'activité de la LF-R 31 A1
CAM/CAG : contournement obligatoire
CAZAUX APP ou RAI 119.6
AQUITAINE INFO < FL145
BORDEAUX ACC > FL145
Manager: DGA EV
Operations office Cazaux: 05 57 15 40 29
Activable only within activity slots of LF-R 31 A1
CAM/CAG: bypassing mandatory
CAZAUX APP or RAI 119.6
AQUITAINE INFO BLW FL145
BORDEAUX ACC ABV FL145
LF R 171 BELFORT
47°35'22"N , 006°54'39"E - 47°34'09"N , 006°55'26"E - 47°33'52"N , 006°54'40"E - 47°32'15"N , 006°54'44"E - 47°32'12"N , 006°52'26"E - 47°32'45"N , 006°52'25"E - 47°33'53"N , 006°52'04"E - 47°35'07"N , 006°53'00"E - 47°35'22"N , 006°54'39"E
2800ft AMSL
------------
SFC
Activation by NOTAM, except SAT, SUN and HOL. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 1er régiment d'artillerie.
TEL : 03 84 57 52 41 / 75 - 03 84 57 53 69
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de BALE INFO.
Administrator : 1er régiment d'artillerie.
TEL : 03 84 57 52 41 / 75 - 03 84 57 53 69
GAT/OAT: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity known on BASEL INFO.
LF R 172 RAZIMONT
cercle de 0.24 NM de rayon centré sur 48°09'49"N , 006°29'47"E
2700ft AMSL
1200ft ASFC
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI 0500-2300 except HOL. (SUM -1 HR). Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol. Mise en oeuvre d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground. Explosives.

Gestionnaire : 1er régiment de tirailleurs - TEL : 03 29 69 82 37 ou 82 19. CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Administrator : 1er régiment de tirailleurs - TEL : 03 29 69 82 37 or 82 19. GAT/OAT : avoidance mandatory throughout activity.
LF R 173 A FAYENCE
43°43'40"N , 006°40'19"E - 43°41'26"N , 006°42'48"E - 43°34'55"N , 006°44'47"E - 43°34'33"N , 006°42'21"E - 43°39'20"N , 006°37'55"E - 43°40'05"N , 006°37'05"E - 43°43'40"N , 006°40'10"E - 43°43'40"N , 006°40'19"E
FL 195
------------

FL 115
Activable de SR à SS selon protocole.
Activation from SR to SS according to protocol.
Activité vélivole.
Gliding activity.

A l'exclusion de la partie interférant avec la LF-R 138T lorsqu'elle est active.
Gestionnaire :
NICE APP (< FL175)
MARSEILLE ACC. (> FL175)
CAG IFR/CAM I et T : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAG VFR :
-Planeurs : pénétration autorisée selon protocole
-Autre ACFT : pénétration après contact radio obligatoire avec MARSEILLE INFO 120.550
(> FL175) ou NICE INFO 120.850 (< FL175).
Veille radio obligatoire.
CAM V : pénétration après contact radio avec MARSEILLE INFO 120.550
-(> FL175) ou NICE INFO 120.850 (< FL175.)
Veille radio obligatoire.
Services rendus : Information de vol et alerte
Activité connue de :
MARSEILLE ACC/FIC
NICE INFO.
Except for parts interfering with LF- R 138T when active.
Administrator:
NICE APP (< FL175).
MARSEILLE ACC (> FL175
GAT IFR/OAT I and T: avoidance mandatory throughout activity.
GAT VFR :
-Gliders : entry authorised according to protocol
-Other ACFT : entry after mandatory radio contact with MARSEILLE INFO 120.550
(> FL175) or NICE INFO 120.850 (< FL175).
-Mandatory radio listening watch.
OAT V : entry after radio contact with MARSEILLE INFO 120.550
(> FL175) or NICE INFO 120.850 (< FL175).
- Mandatory radio listening watch
Services provided: Flight Information and alerting services
Activity known on : MARSEILLE ACC/FIC NICE INFO.
LF R 173 B FAYENCE
43°43'40"N , 006°40'19"E - 43°41'26"N , 006°42'48"E - 43°34'55"N , 006°44'47"E - 43°34'33"N , 006°42'21"E - 43°39'20"N , 006°37'55"E - 43°40'05"N , 006°37'05"E - 43°43'40"N , 006°40'10"E - 43°43'40"N , 006°40'19"E
FL 235
------------

FL 195
Activable de SR à SS selon protocole.
Possible activation from SR to SS according to protocol.
Activité vélivole.
Gliding activity

Gestionnaire : MARSEILLE ACC.
Réservée aux planeurs selon protocole.
Services rendus : Information de vol et alerte.
CAG IFR/CAM I et T : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
MARSEILLE ACC/FIC
Administrator: MARSEILLE ACC.
Only for gliders according to protocol.
Service provided: Flight Information and alerting services.
GAT IFR/OAT I and T : avoidance mandatory throughout activity
Activity known on : MARSEILLE ACC/FIC
LF R 174 MEYENHEIM
47°56'07"N , 007°24'10"E - 47°55'57"N , 007°24'56"E - 47°54'26"N , 007°24'17"E - 47°54'32"N , 007°23'00"E - 47°54'54"N , 007°23'14"E - 47°54'52"N , 007°23'37"E - 47°56'07"N , 007°24'10"E
1700ft AMSL
------------
SFC
Activable par NOTAM sauf SAT, SUN et HOL.
Possible activation by NOTAM except SAT, SUN and HOL
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : Régiment de Marche du Tchad.
Tél : 03 69 21 25 27.
Activité connue de BALE INFO 130.9 MHz.
GAT/OAT: avoidance mandatory throughout activity.
Administrator : Régiment de Marche du Tchad.
Tel : 03 69 21 25 27.
Activity known on BASEL INFO 130.9 MHz.
LF R 175 A SUIPPES
49°16'41"N , 004°43'49"E - arc anti-horaire de 1 NM de rayon centré sur 49°16'30"N , 004°45'20"E - 49°15'31"N , 004°45'00"E - 49°09'18"N , 004°45'00"E - 49°02'06"N , 004°27'08"E - 49°06'30"N , 004°21'30"E - 49°11'30"N , 004°25'00"E - 49°16'41"N , 004°43'49"E
FL 195
------------
SFC
Activable H24.
Possible activation H24.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol,
sol/air, air/sol.
PJE.
Lâchers de ballons sondes.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground
Ground/air, Air/ground
PJE.
Weather balloon launching.

Gestionnaire : CAPCIA-51e RI
TEL : 03 26 67 81 00 / 81 02 / 82 31
CAG IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
A l'exclusion de l'AWY M163 et des LF-R 3 B Vouziers-Séchault et LF-R 503 MOURMELON STAT lorsqu'elles sont actives.
RAI 118.625 MHz.
Activité connue de :
SEINE INFO
PARIS ACC
Managing authority : CAPCIA-51e RI
TEL : 03 26 67 81 00 / 81 02 / 82 31
GAT IFR/VFR : avoidance mandatory throughout activity.
Except for M163 AWY and Vouziers-Séchault LF-R 3 B and MOURMELON STAT LF-R 503 when active.
RAI 118.625 MHz.
Activity known on:
SEINE INFO
PARIS ACC
LF R 180 A LURE
44°15'10"N , 005°40'42"E - 44°06'15"N , 005°59'00"E - 44°01'00"N , 005°59'00"E - 44°01'00"N , 005°43'00"E - 44°07'59"N , 005°36'46"E - 44°15'10"N , 005°40'42"E
FL 220
------------

FL 195
Activable
de SR à SS
selon protocole.
Possible activation from SR to SS according to protocol.
Activité vélivole.
Gliding activity

Gestionnaire : MARSEILLE UAC.
Réservée aux planeurs selon protocole.
Services rendus : Information de vol et alerte.
Veille radio obligatoire
Fréq. MARSEILLE UAC.
CAG IFR / CAM I et T : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de MARSEILLE UAC.
Administrator: MARSEILLE UAC.
Only for gliders according to protocol.
Service provided: Flight Information and alerting services.
Radio listening watch mandatory.
MARSEILLE UAC frequencies.
GAT IFR / OAT I and T : avoidance mandatory throughout activity
Activity known on MARSEILLE UAC.
LF R 180 B LURE
44°14'03"N , 005°43'00"E - 44°06'15"N , 005°59'00"E - 44°01'00"N , 005°59'00"E - 44°01'00"N , 005°43'00"E - 44°14'03"N , 005°43'00"E
FL 280
------------

FL 220
Activable
de SR à SS
selon protocole.
Possible activation from SR to SS according to protocol.
Activité vélivole.
Gliding activity

Gestionnaire : MARSEILLE UAC.
Réservée aux planeurs selon protocole.
Services rendus : Information de vol et alerte.
Veille radio obligatoire
Fréq. MARSEILLE UAC.
CAG IFR / CAM I et T : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de MARSEILLE UAC.
Administrator: MARSEILLE UAC.
Only for gliders according to protocol.
Service provided: Flight Information and alerting services.
Radio listening watch mandatory.
MARSEILLE UAC frequencies.
GAT IFR / OAT I and T : avoidance mandatory throughout activity
Activity known on MARSEILLE UAC.
LF R 183 LANN BIHOUE
cercle de 1 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W ( ARP Lorient Lann Bihoué )
1200ft AMSL
------------
SFC
Active hors HOR ATS CTR LORIENT
Active outside LORIENT CTR ATS SKED
Activités spécifiques Défense.
Protection d'installations défense spécifiques
Defence specific activities.
Defence's facilities safeguarding

CAG IFR/VFR, CAM I, T, V:
contournement obligatoire à l'exception des vols autorisés par LORIENT LANN BIHOUE ou réalisant les missions de service public suivantes:
-Défense
-Intérieur
-Police
-Douane
-Protection Civile
-EVASAN
Les demandes de dérogations doivent être transmises au CLA de LANN BIHOUE
TEL: 02 97 12 90 25
email: bia.lbh@wanadoo.fr
GAT IFR/VFR, OAT I, T, V:
Avoidance mandatory except for ACFT authorized by LORIENT LANN BIHOUE or with following public assignment:
-Defence
-Home affairs
-Police
-Custom
-Civil protection
-MEDEVAC
Exemption request must be submitted to LANN BIHOUE CLA
TEL: 02 97 12 90 25
Email: bia.lbh@wanadoo.fr
LF R 185 SACCONGES
cercle de 700 m de rayon centré sur 45°52'00"N , 006°06'17"E
6000ft AMSL
------------
SFC
Activable par NOTAM :
MON, WED : 0600-SS (SUM-1HR)
TUE, THU : 0600-2400 (SUM-1HR).
1 samedi par mois sauf HOL.
Activation by NOTAM :
MON, WED : 0600- SS (SUM-1HR)
TUE, THU: 0600- 2400 (SUM -1HR).
1 SAT per month except HOL.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

CAG/CAM contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : 27 ème BCA.
Officier de tir :TEL: 04 50 33 46 13
GAT/OAT avoidance mandatory during activity.
Administrator: 27 ème BCA.
Officier de tir:
TEL: 04 50 33 46 13
LF R 186 MARTIGUES
cercle de 0.6 NM de rayon centré sur 43°25'15"N , 005°04'40"E
500ft AMSL
------------
SFC
Tous les jours de SR à SS.
Daily from SR to SS.
Activité hydro surface.
Water-carrying aircraft operations.

Interdit aux aéronefs non autorisés par le protocole SNA-SSE/Mairie de Martigues.
Prohibited to aircraft not authorised according to SNA- SSE/ Martigues city hall protocol.
LF R 187 A CESSALES
cercle de 0.54 NM de rayon centré sur 43°27'20"N , 001°45'38"E
500ft ASFC
------------
SFC
0700-1700 (SUM : -1HR) except SUN and public HOL.
Possible activation at night by NOTAM.
Vols d'aéronefs sans équipage à bord en vue et hors vue, de jour et de nuit.
Unmanned aircrafts in sight and out of sight, day and night.

Référent de l'activité : 06 30 32 20 97 ou 09 71 16 99 46
CAM / CAG : contournement obligatoire.
Activity manager : 06 30 32 20 97 or 09 71 16 99 46
OAT / GAT : avoidance mandatory.
LF R 187 B CESSALES
cercle de 0.54 NM de rayon centré sur 43°27'20"N , 001°45'38"E
1700ft AMSL
1000ft ASFC
------------

500ft ASFC
Possible activation by NOTAM. Vols d'aéronefs sans équipage à bord en vue et hors vue, de jour et de nuit.
Unmanned aircrafts in sight and out of sight, day and night.

Référent de l'activité : 06 30 32 20 97 ou 09 71 16 99 46
CAM / CAG : contournement obligatoire.
Activity manager : 06 30 32 20 97 or 09 71 16 99 46
OAT / GAT : avoidance mandatory.
LF R 188 SAINT LUBIN DE LA HAYE
cercle de 1200 m de rayon centré sur 48°49'53"N , 001°35'10"E
500ft ASFC
------------
SFC
Activable de SR à SS.
Hors horaires activité réelle LF D 227B.
Activation from SR to SS.
Outside LF-D 227B activity.
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire EADS.
Responsable technique : 06 86 06 07 41
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue par RAI tel : 06 31 02 41 74
Administrator EADS.
Technical manager: 06 86 06 07 41
IFR/VFR: Avoidance mandatory throughout activity.
Activitt known on RAI tel : 06 31 02 41 74
LF R 190 A NIMES
43°55'03"N , 004°23'16"E - 43°53'51"N , 004°23'36"E - 43°52'49"N , 004°22'34"E - 43°52'33"N , 004°18'55"E - 43°53'28"N , 004°18'01"E - 43°54'44"N , 004°18'43"E - 43°55'09"N , 004°19'23"E - 43°54'49"N , 004°20'01"E - 43°55'40"N , 004°22'01"E - 43°56'18"N , 004°22'47"E - 43°55'28"N , 004°23'29"E - 43°55'03"N , 004°23'16"E
3300ft AMSL
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 2ème REI, camp des Garrigues.
CAG/CAM : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification de l'activité:
officier de tirs TEL : 04 66 02 50 01.
Activité réelle connue de :
GARONS TWR
RHONE CTL
CAMARGUE CTL
MONTPELLIER APP
MONTPELLIER INFO
Administrator : 2ème REI, camp des Garrigues.
GAT/OAT: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity schedule available on :
Officier de tirs TEL : 04 66 02 50 01.
Activity known on :
GARONS TWR
RHONE CTL
CAMARGUE CTL
MONTPELLIER APP
MONTPELLIER INFO
LF R 190 B NIMES
43°55'03"N , 004°23'16"E - 43°53'51"N , 004°23'36"E - 43°52'49"N , 004°22'34"E - 43°52'33"N , 004°18'55"E - 43°53'28"N , 004°18'01"E - 43°54'44"N , 004°18'43"E - 43°55'09"N , 004°19'23"E - 43°54'49"N , 004°20'01"E - 43°55'40"N , 004°22'01"E - 43°56'18"N , 004°22'47"E - 43°55'28"N , 004°23'29"E - 43°55'03"N , 004°23'16"E
8300ft AMSL
------------
SFC
Activation H24 except SUN and HOL. Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 2ème REI, camp des Garrigues.
CAG/CAM : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification de l'activité:
officier de tirs TEL : 04 66 02 50 01.
Activité réelle connue de :
GARONS TWR
RHONE CTL
CAMARGUE CTL
MONTPELLIER APP
MONTPELLIER INFO
Administrator : 2ème REI, camp des Garrigues.
GAT/OAT: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity schedule available on :
Officier de tirs TEL : 04 66 02 50 01.
Activity known on :
GARONS TWR
RHONE CTL
CAMARGUE CTL
MONTPELLIER APP
MONTPELLIER INFO
LF R 190 C NIMES
43°55'03"N , 004°23'16"E - 43°53'51"N , 004°23'36"E - 43°52'49"N , 004°22'34"E - 43°52'33"N , 004°18'55"E - 43°53'28"N , 004°18'01"E - 43°54'44"N , 004°18'43"E - 43°55'09"N , 004°19'23"E - 43°54'49"N , 004°20'01"E - 43°55'40"N , 004°22'01"E - 43°56'18"N , 004°22'47"E - 43°55'28"N , 004°23'29"E - 43°55'03"N , 004°23'16"E
FL 195
------------
SFC
Activation H24 except SUN and HOL. Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing ground/ground

Gestionnaire : 2ème REI, camp des Garrigues.
CAG/CAM : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification de l'activité:
officier de tirs TEL : 04 66 02 50 01.
Activité réelle connue de :
GARONS TWR
RHONE CTL
CAMARGUE CTL
MONTPELLIER APP
MONTPELLIER INFO
Administrator : 2ème REI, camp des Garrigues.
GAT/OAT: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity schedule available on :
Officier de tirs TEL : 04 66 02 50 01.
Activity known on :
GARONS TWR
RHONE CTL
CAMARGUE CTL
MONTPELLIER APP
MONTPELLIER INFO
LF R 191 A HERAULT EST
43°18'20"N , 003°41'56"E - 43°18'20"N , 004°44'40"E - 43°15'10"N , 004°39'50"E - 43°15'10"N , 003°39'10"E - 43°18'20"N , 003°41'56"E
1500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- WED : SS+30 - 2400
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MONTPELLIER INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MONTPELLIER INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 191 B HERAULT SUD
43°09'44"N , 003°08'30"E - 43°12'08"N , 003°27'22"E - 43°18'20"N , 003°33'50"E - 43°18'20"N , 003°41'56"E - 43°15'10"N , 003°39'10"E - 43°08'40"N , 003°29'25"E - 43°05'00"N , 003°24'00"E - 43°02'15"N , 003°09'39"E - 43°09'44"N , 003°08'30"E
2500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- WED : SS+30 - 2400
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MONTPELLIER INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MONTPELLIER INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 191 C HERAULT NORD
43°39'10"N , 003°31'30"E - 43°41'14"N , 003°36'04"E - 43°39'30"N , 003°37'00"E - 43°23'45"N , 003°39'30"E - 43°18'20"N , 003°41'56"E - 43°18'20"N , 003°33'50"E - 43°39'10"N , 003°31'30"E
2500ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- WED : SS+30 - 2400
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MONTPELLIER INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MONTPELLIER INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 193 A TARN EST
43°53'00"N , 003°23'30"E - 43°56'08"N , 003°33'24"E - 43°53'30"N , 003°34'45"E - 43°42'00"N , 003°35'38"E - 43°41'14"N , 003°36'04"E - 43°39'10"N , 003°31'30"E - 43°53'00"N , 003°23'30"E
4400ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2359
- WED : SS+30 - 2359
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0000-0059 and 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MONTPELLIER INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MONTPELLIER INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 193 B TARN
44°03'30"N , 002°36'20"E - 43°50'34"N , 003°19'17"E - 43°53'00"N , 003°23'30"E - 43°39'10"N , 003°31'30"E - 43°54'00"N , 002°41'00"E - 44°03'30"N , 002°36'20"E
4200ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2359
- WED : SS+30 - 2359
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MONTPELLIER INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MONTPELLIER INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 194 A LA VALBONNE
45°51'00"N , 005°09'00"E - 45°50'39"N , 005°11'21"E - 45°50'30"N , 005°11'30"E - 45°49'30"N , 005°11'30"E - 45°49'16"N , 005°08'43"E - 45°49'30"N , 005°07'00"E - 45°50'20"N , 005°07'00"E - 45°50'48"N , 005°08'02"E - 45°51'00"N , 005°09'00"E
2400ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Tirs sol/sol.
Activité spécifiques Défense.
Live firing ground/ground.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 68 ème régiment d'artillerie d'Afrique
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : autorisé après contact avec le gestionnaire.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la partie de la CTR ST EXUPERY avec laquelle elle interfère.
Activité réelle connue de :
LYON TWR et LYON INFO
PC TIR LA VALBONNE : 04 26 22 81 78 - 06 14 54 25 85
Officier tir 68ème RAA : 04 26 22 86 48 - 06 75 49 91 84
Administrator : 68 ème régiment d'artillerie d'Afrique
GAT : avoidance mandatory during activity.
OAT : authorized after contact with the administrator.
When active, this area substitutes itself to the part of ST EXUPERY CTR wich it interferes with.
Actual activity known on :
LYON TWR and LYON INFO
PC TIR LA VALBONNE : 04 26 22 81 78 - 06 14 54 25 85
Officier tir 68ème RAA : 04 26 22 86 48 - 06 75 49 91 84
LF R 194 B LA VALBONNE
45°51'00"N , 005°09'00"E - 45°50'39"N , 005°11'21"E - 45°50'30"N , 005°11'30"E - 45°49'30"N , 005°11'30"E - 45°49'16"N , 005°08'43"E - 45°49'30"N , 005°07'00"E - 45°50'20"N , 005°07'00"E - 45°50'48"N , 005°08'02"E - 45°51'00"N , 005°09'00"E
3200ft AMSL
------------

2400ft AMSL
Possible activation H24 Tirs sol/sol.
Activité spécifiques Défense.
Live firing ground/ground.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 68 ème régiment d'artillerie d'Afrique
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : autorisé après contact avec le gestionnaire.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la partie de la CTR ST EXUPERY et à la partie de la TMA LYON partie 01 avec lesquelles elle interfère.
Activité réelle connue de :
LYON TWR et LYON INFO
PC TIR LA VALBONNE : 04 26 22 81 78 - 06 14 54 25 85
Officier tir 68ème RAA : 04 26 22 86 48 - 06 75 49 91 84
Administrator : 68 ème régiment d'artillerie d'Afrique
GAT : avoidance mandatory during activity.
OAT : authorized after contact with the administrator.
When active, this area substitutes itself to the part of ST EXUPERY CTR and to the part of TMA LYON part 01 wich it interferes with.
Actual activity known on :
LYON TWR and LYON INFO
PC TIR LA VALBONNE : 04 26 22 81 78 - 06 14 54 25 85
Officier tir 68ème RAA : 04 26 22 86 48 - 06 75 49 91 84
LF R 195 TOULBROC'H
48°20'40"N , 004°41'00"W - 48°20'40"N , 004°37'00"W - 48°20'00"N , 004°37'00"W - 48°19'00"N , 004°40'00"W - 48°19'00"N , 004°41'00"W - 48°20'40"N , 004°41'00"W
FL 135
------------
SFC
Activable du 01 octobre au 31 mai sauf HOL:
MON au FRI : 0700 à SS+30.
SUM : -1h.
Possible activation from 01st OCT to 31st MAY except HOL : MON to FRI: 0700 to SS+30. SUM : -1h.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/mer
Defence specific activities.
Live firing Ground/sea

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE ARMOR 124.725.
CAM/CAG : contournement obligatoire.
Activation réelle connue de :
BREST ACC
IROISE APP/INFO
LANDIVISIAU APP
LANVEOC APP.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE ARMOR 124.725.
OAT/GAT : avoidance mandatory.
Activation known on :
BREST ACC
IROISE APP/INFO
LANDIVISIAU APP
LANVEOC APP.
LF R 196 A1 EST GAP
45°00'56"N , 005°59'01"E - 45°00'38"N , 006°44'44"E - Frontière franco-italienne - 44°51'02"N , 006°52'42"E - 44°36'10"N , 006°56'15"E - Frontière franco-italienne - 44°22'45"N , 006°53'44"E - arc anti-horaire de 45 NM de rayon centré sur 43°39'55"N , 007°12'54"E ( ARP LFMN ) - 44°09'54"N , 006°26'19"E - 44°14'48"N , 006°14'00"E - 44°20'42"N , 005°59'01"E - 44°22'52"N , 005°59'01"E - arc anti-horaire de 5 NM de rayon centré sur 44°27'18"N , 006°02'16"E ( ARP LFNA ) - 44°31'44"N , 005°59'01"E - 45°00'56"N , 005°59'01"E
FL 155
------------

3300ft ASFC
Activation by NOTAM in accordance with letters of agreement, from 01st JAN to 30th JUN and from 16th SEP to 31st DEC
Except :
- WED from 1100 (SUM -1H) to SS+30
- SAT, SUN and public HOL SR-30 to SS+30.
Zone exclusivement réservée aux activités spécifiques Défense de la Marine et à l'entraînement des forces de l'aviation navale.
Zone exclusively reserved for Defence specific activities of naval aviation and the French navy training.

A l'exclusion des zones LF-R221 A et B lorsqu'elles sont actives.
Gestionnaire : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Connaissance planification activité :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
CAG/CAM:
contournement obligatoire pendant l'activité réelle, sauf pour :
- ACFT participant aux exercices,
- ACFT assurant des missions urgentes d'assistance, de sauvetage et de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone et après notification auprès du gestionnaire.
Activation connue de :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
Except for LF-R221 A and B when active.
Administrator : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Activity schedule available on :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
GAT/OAT :
Avoidance mandatory throughout activity except for :
- ACFT taking part in exercises,
- ACFT performing emergency assistance, rescue and public safety as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after notification to the administrator.
Activation known on :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
LF R 196 A1 OUEST GAP
45°00'57"N , 005°53'21"E - 45°00'56"N , 005°59'01"E - 44°31'44"N , 005°59'01"E - arc anti-horaire de 5 NM de rayon centré sur 44°27'18"N , 006°02'16"E ( ARP LFNA ) - 44°22'52"N , 005°59'01"E - 44°20'42"N , 005°59'01"E - 44°26'34"N , 005°44'02"E - 45°00'57"N , 005°53'21"E
FL 155
------------

3300ft ASFC
Activation by NOTAM in accordance with letters of agreement, from 01st JAN to 30th JUN and from 16th SEP to 31st DEC
Except :
- WED from 1100 (SUM -1H) to SS+30
- SAT, SUN and public HOL SR-30 to SS+30.
Zone exclusivement réservée aux activités spécifiques Défense de la Marine et à l'entraînement des forces de l'aviation navale.
Zone exclusively reserved for Defence specific activities of naval aviation and the French navy training.

Gestionnaire : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Activation simultanée avec LF-R196 A1 Est.
Connaissance planification activité :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
CAG/CAM :
contournement obligatoire pendant l'activité réelle, sauf pour:
- ACFT participant aux exercices,
- ACFT assurant des missions urgentes d'assistance, de sauvetage et de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone et après notification auprès du gestionnaire.
Activation connue de :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
Administrator: CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Simultaneous activation with LF-R196 A1 East.
Activity schedule available on :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
GAT/OAT:
Avoidance mandatory throughout activity except for :
- ACFT taking part in exercises,
- ACFT performing emergency assistance, rescue and public safety as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after notification to the administrator.
Activation known on :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
LF R 196 A1 SUP GAP
45°00'57"N , 005°53'21"E - 45°00'38"N , 006°44'44"E - Frontière franco-italienne - 44°51'02"N , 006°52'42"E - 44°36'10"N , 006°56'15"E - Frontière franco-italienne - 44°22'45"N , 006°53'44"E - arc anti-horaire de 45 NM de rayon centré sur 43°39'55"N , 007°12'54"E ( ARP LFMN ) - 44°09'54"N , 006°26'19"E - 44°14'48"N , 006°14'00"E - 44°20'42"N , 005°59'01"E - 44°26'34"N , 005°44'02"E - 45°00'57"N , 005°53'21"E
FL 195
------------

FL 155
Activation by NOTAM in accordance with letters of agreement, from 01st JAN to 30th JUN and from 16th SEP to 31st DEC
Except :
- WED from 1100 (SUM -1H) to SS+30
- SAT, SUN and public HOL SR-30 to SS+30.
Zone exclusivement réservée aux activités spécifiques Défense de la Marine et à l'entraînement des forces de l'aviation navale.
Zone exclusively reserved for Defence specific activities of naval aviation and the French navy training.

A l'exclusion des zones LF-R221 A et B lorsqu'elles sont actives.
Activation simultanée avec LF-R196 A1 Est.
Gestionnaire: CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Connaissance planification activité :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
CAG/CAM :
contournement obligatoire pendant l'activité réelle, sauf pour :
- ACFT participant aux exercices,
- ACFT assurant des missions urgentes d'assistance, de sauvetage et de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone et après notification auprès du gestionnaire.
Activation connue de :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
Except for LF-R221 A and B when active.
Simultaneous activation with LF-R196 A1 East.
Administrator : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Activity schedule available on :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
GAT/OAT :
Avoidance mandatory throughout activity except for :
- ACFT taking part in exercises,
- ACFT performing emergency assistance, rescue and public safety as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after notification to the administrator.
Activation known on :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
LF R 196 A2 GAP
44°22'45"N , 006°53'44"E - Frontière franco-italienne - 44°13'56"N , 007°01'31"E - arc anti-horaire de 35 NM de rayon centré sur 43°39'55"N , 007°12'54"E ( ARP LFMN ) - 44°04'52"N , 006°38'52"E - 44°09'54"N , 006°26'19"E - arc horaire de 45 NM de rayon centré sur 43°39'55"N , 007°12'54"E ( ARP LFMN ) - 44°22'45"N , 006°53'44"E
FL 165
------------

3300ft ASFC
Activation by NOTAM in accordance with letters of agreement, from 01st JAN to 30th JUN and from 16th SEP to 31st DEC
Except :
- WED from 1100 (SUM -1H) to SS+30
- SAT, SUN and public HOL SR-30 to SS+30.
Zone exclusivement réservée aux activités spécifiques Défense de la Marine et à l'entraînement des forces de l'aviation navale.
Zone exclusively reserved for Defence specific activities of naval aviation and the French navy training.

Gestionnaire : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Connaissance planification activité :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
CAG/CAM :
contournement obligatoire pendant l'activité réelle, sauf pour :
- ACFT participant aux exercices,
- ACFT assurant des missions urgentes d'assistance, de sauvetage et de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone et après notification auprès du gestionnaire.
Activation connue de :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
Administrator CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Activity schedule available on :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
GAT/OAT :
Avoidance mandatory throughout activity, except for :
- ACFT taking part in exercises,
- ACFT performing emergency assistance, rescue and public safety as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after notification to the administrator.
Activation known on :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
LF R 196 B GAP
45°00'57"N , 005°53'21"E - 44°26'34"N , 005°44'02"E - 44°31'32"N , 005°20'39"E - 44°57'50"N , 005°17'49"E - 45°00'56"N , 005°20'42"E - 45°00'57"N , 005°53'21"E
FL 125
------------

3300ft ASFC
Activation by NOTAM in accordance with letters of agreement, from 01st JAN to 30th JUN and from 16th SEP to 31st DEC
Except :
- WED from 1100 (SUM -1H) to SS+30
- SAT, SUN and public HOL SR-30 to SS+30.
Zone exclusivement réservée aux activités spécifiques Défense de la Marine et à l'entraînement des forces de l'aviation navale.
Zone exclusively reserved for Defence specific activities of naval aviation and the French navy training.

Gestionnaire : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Connaissance planification activité :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
CAG/CAM :
contournement obligatoire pendant l'activité réelle, sauf pour :
- ACFT participant aux exercices,
- ACFT assurant des missions urgentes d'assistance, de sauvetage et de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone et après notification auprès du gestionnaire.
Activation connue de :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO
LYON INFO
PROVENCE INFO.
Administrator CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Activity schedule available on :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
GAT/OAT :
Avoidance mandatory throughout activity, except for :
- ACFT taking part in exercises,
- ACFT performing emergency assistance, rescue and public safety as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after notification to the administrator.
Activation known on :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO
LYON INFO
PROVENCE INFO.
LF R 196 C EST VALENSOLE
44°14'48"N , 006°14'00"E - 44°04'52"N , 006°38'52"E - 43°43'34"N , 006°43'17"E - 43°45'14"N , 006°20'50"E - 43°50'58"N , 006°20'55"E - arc anti-horaire de 5 NM de rayon centré sur 43°51'00"N , 006°14'00"E - 43°56'00"N , 006°14'00"E - 44°14'48"N , 006°14'00"E
3300ft ASFC
------------

1000ft ASFC
Activation by NOTAM in accordance with letters of agreement, from 01st JAN to 30th JUN and from 16th SEP to 31st DEC
Except :
- WED from 1100 (SUM -1H) to SS+30
- SAT, SUN and public HOL SR-30 to SS+30.
Zone exclusivement réservée aux activités spécifiques Défense de la Marine et à l'entraînement des forces de l'aviation navale.
Zone exclusively reserved for Defence specific activities of naval aviation and the French navy training.

Gestionnaire : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Connaissance planification activité :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
CAG/CAM :
contournement obligatoire pendant l'activité réelle, sauf pour :
- ACFT participant aux exercices,
- ACFT assurant des missions urgentes d'assistance, de sauvetage et de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone et après notification auprès du gestionnaire.
Activation connue de :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
Administrator CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Activity schedule available on :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
GAT/OAT :
Avoidance mandatory throughout activity, except for :
- ACFT taking part in exercises,
- ACFT performing emergency assistance, rescue and public safety as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after notification to the administrator.
Activation known on :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
LF R 196 C OUEST VALENSOLE
44°20'42"N , 005°59'01"E - 44°14'48"N , 006°14'00"E - 43°56'00"N , 006°14'00"E - arc anti-horaire de 5 NM de rayon centré sur 43°51'00"N , 006°14'00"E - 43°51'00"N , 006°07'05"E - 43°46'12"N , 006°07'06"E - 43°46'46"N , 005°59'01"E - 44°00'54"N , 005°59'01"E - arc anti-horaire de 2.7 NM de rayon centré sur 44°03'35"N , 005°59'29"E - 44°06'16"N , 005°59'01"E - 44°20'42"N , 005°59'01"E
3300ft ASFC
------------

1000ft ASFC
Activation by NOTAM in accordance with letters of agreement, from 01st JAN to 30th JUN and from 16th SEP to 31st DEC
Except :
- WED from 1100 (SUM -1H) to SS+30
- SAT, SUN and public HOL SR-30 to SS+30.
Zone exclusivement réservée aux activités spécifiques Défense de la Marine et à l'entraînement des forces de l'aviation navale.
Zone exclusively reserved for Defence specific activities of naval aviation and the French navy training.

Gestionnaire : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Activation simultanée avec LF-R196 C Est.
Connaissance planification activité :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
CAG/CAM :
contournement obligatoire pendant l'activité réelle, sauf pour :
- ACFT participant aux exercices,
- ACFT assurant des missions urgentes d'assistance, de sauvetage et de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone et après notification auprès du gestionnaire.
Activation connue de :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
Administrator CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Simultaneous activation with LF-R196 C East.
Activity schedule available on :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
GAT/OAT :
Avoidance mandatory throughout activity, except for :
- ACFT taking part in exercises,
- ACFT performing emergency assistance, rescue and public safety as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after notification to the administrator.
Activation known on :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
LF R 196 C SUP VALENSOLE
44°20'42"N , 005°59'01"E - 44°14'48"N , 006°14'00"E - 44°09'54"N , 006°26'19"E - 44°04'52"N , 006°38'52"E - 43°43'34"N , 006°43'17"E - 43°46'46"N , 005°59'01"E - 44°00'54"N , 005°59'01"E - arc anti-horaire de 2.7 NM de rayon centré sur 44°03'35"N , 005°59'29"E - 44°06'16"N , 005°59'01"E - 44°20'42"N , 005°59'01"E
8500ft AMSL
------------

3300ft ASFC
Activation by NOTAM in accordance with letters of agreement, from 01st JAN to 30th JUN and from 16th SEP to 31st DEC
Except :
- WED from 1100 (SUM -1H) to SS+30
- SAT, SUN and public HOL SR-30 to SS+30.
Zone exclusivement réservée aux activités spécifiques Défense de la Marine et à l'entraînement des forces de l'aviation navale.
Zone exclusively reserved for Defence specific activities of naval aviation and the French navy training.

Gestionnaire : CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Activation simultanée avec LF-R196 C Est.
Connaissance planification activité :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
CAG/CAM :
contournement obligatoire pendant l'activité réelle, sauf pour :
- ACFT participant aux exercices,
- ACFT assurant des missions urgentes d'assistance, de sauvetage et de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone et après notification auprès du gestionnaire.
Activation connue de :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
Administrator CCMAR MED
ccmar-med.cae-chef.fct@intradef.gouv.fr
Simultaneous activation with LF-R196 C East.
Activity schedule available on :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
GAT/OAT :
Avoidance mandatory throughout activity, except for :
- ACFT taking part in exercises,
- ACFT performing emergency assistance, rescue and public safety as part of their missions when the area avoidance is not possible, and after notification to the administrator.
Activation known on :
CCMAR MED
MARSEILLE INFO
NICE INFO.
LF R 199 NEUHOF
48°34'23"N , 007°48'07"E - Frontière franco-allemande - 48°19'43"N , 007°44'41"E - 48°21'14"N , 007°41'24"E - 48°21'17"N , 007°40'03"E - 48°33'27"N , 007°44'56"E - 48°34'23"N , 007°48'07"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation
SR- 30 to SS+30
According to protocol.
Activités vélivoles
Gliding activities

CAG IFR, CAM A, B et V : sur autorisation de STRASBOURG APP 120.7.
CAG VFR : veille obligatoire de STRASBOURG APP 120.7.
Activité annoncée sur ATIS STRASBOURG 126.930 et STRASBOURG APP 120.7.
GAT IFR, OAT A, B and V: upon STRASBOURG APP authorisation 120.7.
GAT VFR: Radio listening watch mandatory STRASBOURG APP 120.7.
Activity announced on STRASBOURG ATIS 126,930 and STRASBOURG APP 120.7.
LF R 201 A1 PRECHACQ-NAVARRENX
cercle de 8 NM de rayon centré sur 43°16'52"N , 000°43'21"W
FL 055
------------
SFC
MON - FRI except public HOL.
Activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
ISV-DSV
(Infiltration et Dérive Sous Voile).
Defence specific activities.
Gliding activities.

Gestionnaire : Ecole des troupes aéroportées.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des activités : 05 59 40 50 60.
Activité réelle connue de :
- PYRENEES INFO,
- BIARRITZ INFO.
Administrator : Ecole des troupes aéroportées.
GAT IFR/VFR, OAT : avoidance mandatory throughout activity.
Activity SKED available on : 05 59 40 50 60.
Activity known on :
- PYRENEES INFO,
- BIARRITZ INFO.
LF R 201 A2 PRECHACQ-NAVARRENX
cercle de 8 NM de rayon centré sur 43°16'52"N , 000°43'21"W
FL 115
------------

FL 055
Activation by NOTAM : MON - FRI except public HOL. Activités spécifiques Défense.
ISV-DSV
(Infiltration et Dérive Sous Voile).
Defence specific activities.
Gliding activities.

Gestionnaire : Ecole des troupes aéroportées.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des activités : 05 59 40 50 60.
Activité réelle connue de :
- PYRENEES INFO,
- BIARRITZ INFO.
Administrator : Ecole des troupes aéroportées.
GAT IFR/VFR, OAT : avoidance mandatory throughout activity.
Activity SKED available on : 05 59 40 50 60.
Activity known on :
- PYRENEES INFO,
- BIARRITZ INFO.
LF R 201 B 1 OLORON
43°18'43"N , 000°58'06"W - 43°13'30"N , 000°33'00"W - 43°08'12"N , 000°07'59"W - arc horaire de 19 NM de rayon centré sur 43°13'30"N , 000°33'00"W - 42°54'55"N , 000°27'37"W - 43°00'18"N , 000°29'11"W - arc horaire de 13.5 NM de rayon centré sur 43°13'30"N , 000°33'00"W - 43°03'36"N , 000°45'35"W - 42°59'34"N , 000°50'41"W - arc horaire de 19 NM de rayon centré sur 43°13'30"N , 000°33'00"W - 43°18'43"N , 000°58'06"W
FL 115
------------
SFC
MON - FRI except HOL :
activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
ISV-DSV / TGH
(Infiltration et Dérive Sous Voile à Très Grande Hauteur).
Defence specific activities.
Gliding activities(at very great heights).

Gestionnaire : Ecole des troupes aéroportées.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des activités : 05 59 40 50 60.
Activité réelle connue de:
PYRENEES INFO
BIARRITZ INFO
BORDEAUX CTL.
Administrator : Ecole des troupes aéroportées.
GAT IFR/VFR, OAT: avoidance mandatory throughout activity.
Activities schedule available on : 05 59 40 50 60.
Activity known on:
PYRENEES INFO
BIARRITZ INFO.
BORDEAUX CTL.
LF R 201 B 2 OLORON
43°18'43"N , 000°58'06"W - 43°13'30"N , 000°33'00"W - 43°08'12"N , 000°07'59"W - arc horaire de 19 NM de rayon centré sur 43°13'30"N , 000°33'00"W - 42°54'55"N , 000°27'37"W - 43°00'18"N , 000°29'11"W - arc horaire de 13.5 NM de rayon centré sur 43°13'30"N , 000°33'00"W - 43°03'36"N , 000°45'35"W - 42°59'34"N , 000°50'41"W - arc horaire de 19 NM de rayon centré sur 43°13'30"N , 000°33'00"W - 43°18'43"N , 000°58'06"W
FL 195
------------

FL 115
MON - FRI except HOL :
activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
ISV-DSV / TGH
(Infiltration et Dérive Sous Voile à Très Grande Hauteur).
Defence specific activities.
Gliding activities (at very great heights).

Gestionnaire : Ecole des troupes aéroportées.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de la planification des activités : 05 59 40 50 60.
Activité réelle connue de:
PYRENEES Info 126.525 MHz
BIARRITZ Info 125.600 MHz
BORDEAUX CTL.
Administrator : Ecole des troupes aéroportées.
GAT IFR/VFR, OAT: avoidance mandatory throughout activity.
Activities schedule available on : 05 59 40 50 60.
Activity known on:
PYRENEES Info 126.525 MHz
BIARRITZ Info 125.600 MHz.
BORDEAUX CTL.
LF R 202 A CAMP DE CAYLUS
44°19'59"N , 001°38'15"E - 44°20'06"N , 001°47'15"E - 44°19'26"N , 001°47'30"E - 44°14'48"N , 001°46'57"E - 44°16'29"N , 001°38'15"E - 44°19'59"N , 001°38'15"E
FL 055
------------
SFC
MON-SAT: possible activation H24.
SUN and HOL: possible activation H24 by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Tirs, canons, mortiers, explosifs, armes légères d'infanterie.
Parachutages.
Defence specific activities.
Mortar, cannon, explosives, light infantry weapon firing.
Paradropping.

Gestionnaire : CFIM 11e BP - 6e RPIMa
cfim-caylus.cellcoord.fct@intradef. gouv. fr
cfim-caylus.cmi.fct@intradef.gouv.fr
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf vols programmés et autorisés par officier de tir.
Connaissance planification de l'activité auprès de l'Officier de tir du camp de Caylus : 05 63 24 65 27.
Permanence : 05 63 24 65 39.
Activité réelle connue de :
- TOULOUSE INFO,
- CLERMONT INFO.
Administrator: CFIM 11e BP - 6e RPIMa
cfim-caylus.cellcoord.fct@intradef. gouv. fr
cfim-caylus.cmi.fct@intradef.gouv.fr
OAT/GAT : avoidance mandatory throughout activity except flights scheduled and authorized by Officier de tir
Activity schedule available through Officier de tir du camp de Caylus : 05 63 24 65 27.
Permanence : 05 63 24 65 39.
Activity known on :
- TOULOUSE INFO,
- CLERMONT INFO.
LF R 202 B CAMP DE CAYLUS
44°19'59"N , 001°38'15"E - 44°20'06"N , 001°47'15"E - 44°19'26"N , 001°47'30"E - 44°14'48"N , 001°46'57"E - 44°16'29"N , 001°38'15"E - 44°19'59"N , 001°38'15"E
FL 085
------------

FL 055
Possible activation H24
MON-SAT except HOL
Activités spécifiques Défense.
Tirs, canons, mortiers, explosifs, armes légères d'infanterie.
Parachutages.
Defence specific activities.
Mortar, cannon, explosives, light infantry weapon firing.
Paradropping.

Gestionnaire : CFIM 11e BP - 6e RPIMa
cfim-caylus.cellcoord.fct@intradef. gouv. fr
cfim-caylus.cmi.fct@intradef.gouv.fr
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf vols programmés et autorisés par officier de tir.
Connaissance planification de l'activité auprès de l'Officier de tir du camp de Caylus : 05 63 24 65 27.
Permanence : 05 63 24 65 39.
Activité réelle connue de :
- TOULOUSE INFO,
- CLERMONT INFO.
Administrator: CFIM 11e BP - 6e RPIMa
cfim-caylus.cellcoord.fct@intradef. gouv. fr
cfim-caylus.cmi.fct@intradef.gouv.fr
OAT/GAT : avoidance mandatory throughout activity except flights scheduled and authorized by Officier de tir
Activity schedule available through Officier de tir du camp de Caylus : 05 63 24 65 27.
Permanence : 05 63 24 65 39.
Activity known on :
- TOULOUSE INFO,
- CLERMONT INFO.
LF R 203 A LA COURTINE
45°39'27"N , 002°24'48"E - 45°42'46"N , 002°27'20"E - 45°49'03"N , 002°10'16"E - 45°44'50"N , 002°06'50"E - 45°43'00"N , 002°15'00"E - 45°39'27"N , 002°24'48"E
FL 105
------------
SFC
Possible activation H24
MON-SAT except HOL
Activités spécifiques Défense.
Tirs d'explosifs et aux armes légères d'infanterie.
Defence specific activities.
Explosives and light infantry weapon firing.

Gestionnaire : Groupement de camp de la Courtine
CAG : contournement obligatoire pendant l'acivité
CAM : sur autorisation de l'officier de tir.
Connaissance planification de l'activité par NOTAM :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
ou
Officier de tir du camp de La Courtine :
05 55 83 67 00 ou 05 55 83 65 17
Activité réelle connue de :
LIMOGES INFO 124.050
BORDEAUX CTL (hors HOR ATS de Limoges).
Parachutages, activités Défense spécifiques.
Administrator: Groupement de camp de la Courtine
GAT: avoidance mandatory throughout activity
OAT: upon Officier de tir authorization
Actvity schedule available by NOTAM :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
or
Officier de tir du camp de La Courtine :
05 55 83 67 00 or 05 55 83 65 17
Activity known on :
LIMOGES INFO 124.050
BORDEAUX CTL (outside Limoges ATS SKED).
Paradropping, specific Defence activities.
LF R 203 B LA COURTINE
45°39'27"N , 002°24'48"E - 45°42'46"N , 002°27'20"E - 45°49'03"N , 002°10'16"E - 45°44'50"N , 002°06'50"E - 45°43'00"N , 002°15'00"E - 45°39'27"N , 002°24'48"E
FL 155
------------
SFC
Possible activation H24
MON-SAT except HOL
Activités spécifiques Défense.
Tirs missiles et mortiers.
Defence specific activities.
Missile and mortar firing.

Gestionnaire : Groupement de camp de la Courtine
CAG : contournement obligatoire pendant l'acivité
CAM : sur autorisation de l'officier de tir.
Connaissance planification de l'activité par NOTAM :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
ou
Officier de tir du camp de La Courtine :
05 55 83 67 00 ou 05 55 83 65 17
Activité réelle connue de :
LIMOGES INFO 124.050
BORDEAUX CTL (hors HOR ATS Limoges).
Parachutages, activités Défense spécifiques.
Administrator: Groupement de camp de la Courtine
GAT: avoidance mandatory throughout activity
OAT: upon Officier de tir authorization
Actvity schedule available by NOTAM :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
or
Officier de tir du camp de La Courtine :
05 55 83 67 00 or 05 55 83 65 17
Activity known on:
LIMOGES INFO 124.050
BORDEAUX CTL (outside Limoges ATS SKED).
Paradropping, specific Defence activities.
LF R 203 C LA COURTINE
45°39'27"N , 002°24'48"E - 45°42'46"N , 002°27'20"E - 45°49'03"N , 002°10'16"E - 45°44'50"N , 002°06'50"E - 45°43'00"N , 002°15'00"E - 45°39'27"N , 002°24'48"E
FL 195
------------
SFC
Possible activation H24
MON-SAT except HOL
Activités spécifiques Défense.
Tirs mortiers et canons.
Defence specific activities.
Mortar and cannon firing.

Gestionnaire : Groupement de camp de la Courtine
CAG : contournement obligatoire pendant l'acivité
CAM : sur autorisation de l'officier de tir.
Connaissance planification de l'activité par NOTAM :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
ou
Officier de tir du camp de La Courtine :
05 55 83 67 00 ou 05 55 83 65 17
Activité réelle connue de :
LIMOGES INFO 124.050
BORDEAUX CTL (hors HOR ATS Limoges).
Parachutages, activités Défense spécifiques.
Administrator: Groupement de camp de la Courtine
GAT: avoidance mandatory throughout activity
OAT: upon Officier de tir authorization
Actvity schedule available by NOTAM :
SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
or
Officier de tir du camp de La Courtine :
05 55 83 67 00 or 05 55 83 65 17
Actual activity known on :
LIMOGES INFO 124.050
BORDEAUX CTL (outside Limoges ATS SKED).
Paradropping, specific Defence activities.
LF R 204 L1 SAUCATS LOCAL NORD
44°44'29"N , 000°31'59"W - 44°44'45"N , 000°30'15"W - 44°41'26"N , 000°17'43"W - 44°37'51"N , 000°21'51"W - 44°41'38"N , 000°29'46"W - 44°44'29"N , 000°31'59"W
4000ft AMSL
------------

2000ft AMSL
Activable LS+2HR - CS selon protocole.
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue sur l'ATIS de BORDEAUX MERIGNAC 131.150 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on BORDEAUX MERIGNAC ATIS 131.150 MHz.
LF R 204 L2 SAUCATS LOCAL EST
44°41'26"N , 000°17'43"W - 44°37'38"N , 000°03'28"W - 44°36'30"N , 000°19'30"W - 44°37'51"N , 000°21'51"W - 44°41'26"N , 000°17'43"W
4000ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Activable LS+2HR - CS selon protocole.
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue sur l'ATIS de BORDEAUX MERIGNAC 131.150 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on BORDEAUX MERIGNAC ATIS 131.150 MHz.
LF R 204 L3 SAUCATS LOCAL CENTRE
44°44'29"N , 000°31'59"W - 44°41'38"N , 000°29'46"W - 44°37'51"N , 000°21'51"W - 44°33'08"N , 000°27'16"W - 44°33'36"N , 000°36'11"W - 44°33'42"N , 000°37'58"W - 44°43'18"N , 000°39'16"W - 44°44'29"N , 000°31'59"W
4000ft AMSL
------------

2000ft AMSL
Activable LS+2HR - CS selon protocole.
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue sur l'ATIS de BORDEAUX MERIGNAC 131.150 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on BORDEAUX MERIGNAC ATIS 131.150 MHz.
LF R 204 L4 SAUCATS LOCAL SUD
44°37'51"N , 000°21'51"W - 44°36'30"N , 000°19'30"W - 44°37'38"N , 000°03'28"W - 44°18'14"N , 000°26'05"W - 44°21'34"N , 000°36'19"W - 44°22'31"N , 000°39'13"W - 44°27'40"N , 000°37'00"W - 44°33'36"N , 000°36'11"W - 44°33'08"N , 000°27'16"W - 44°37'51"N , 000°21'51"W
4000ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Activable LS+2HR - CS selon protocole.
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue sur l'ATIS de BORDEAUX MERIGNAC 131.150 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on BORDEAUX MERIGNAC ATIS 131.150 MHz.
LF R 204 T1 SAUCATS TRANSIT EST
44°36'30"N , 000°19'30"W - 44°32'49"N , 000°23'05"W - 44°26'00"N , 000°17'04"W - 44°37'38"N , 000°03'28"W - 44°36'30"N , 000°19'30"W
5000ft AMSL
------------

4000ft AMSL
Activable LS+2HR - CS selon protocole
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue de AQUITAINE APP 129.875 Mhz et AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on AQUITAINE APP 129.875 MHz and AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
LF R 204 T2 SAUCATS TRANSIT CENTRE
44°33'36"N , 000°36'11"W - 44°33'08"N , 000°27'16"W - 44°32'49"N , 000°23'05"W - 44°26'00"N , 000°17'04"W - 44°18'14"N , 000°26'05"W - 44°22'31"N , 000°39'13"W - 44°27'40"N , 000°37'00"W - 44°33'36"N , 000°36'11"W
5000ft AMSL
------------

4000ft AMSL
Activable LS+2HR - CS selon protocole
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue de AQUITAINE APP 129.875 Mhz et AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on AQUITAINE APP 129.875 MHz and AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
LF R 204 T3 SAUCATS TRANSIT OUEST
44°33'47"N , 000°39'46"W - 44°33'36"N , 000°36'11"W - 44°27'40"N , 000°37'00"W - 44°22'31"N , 000°39'13"W - 44°26'00"N , 000°50'00"W - 44°33'47"N , 000°39'46"W
5000ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Activable LS+2HR - CS selon protocole
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue de AQUITAINE APP 129.875 Mhz et AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on AQUITAINE APP 129.875 MHz and AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
LF R 204 T4 SAUCATS TRANSIT SUD
44°18'14"N , 000°26'05"W - 44°04'48"N , 000°41'36"W - 44°12'00"N , 000°54'00"W - 44°23'52"N , 000°43'25"W - 44°18'14"N , 000°26'05"W
FL 080
------------

FL 065
Activable LS+2HR - CS selon protocole
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue de AQUITAINE APP 129.875 Mhz et AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on AQUITAINE APP 129.875 MHz and AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
LF R 204 T5 SAUCATS TRANSIT NORD
44°41'26"N , 000°17'43"W - 44°51'02"N , 000°02'31"E - arc horaire de 32.5 NM de rayon centré sur 44°49'37"N , 000°43'16"W ( VOR BMC ) - 44°42'23"N , 000°01'22"E - 44°37'38"N , 000°03'28"W - 44°41'26"N , 000°17'43"W
4000ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Activable LS+2HR - CS selon protocole
Possible activation SR+2HR - SS according to protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : AQUITAINE INFO.
CAG IFR et CAM A, B, C : contournement obligatoire.
CAG VFR et CAM V : pénétration après contact radio avec AQUITAINE INFO.
Veille radio obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Activité réelle connue sur l'ATIS de BORDEAUX MERIGNAC 131.150 Mhz.
Administrator: AQUITAINE INFO.
GAT IFR and OAT A, B, C: avoidance mandatory.
GAT VFR and OAT V: entry after radio contact with AQUITAINE INFO.
Radio listening watch mandatory
Service provided: flight information and alerting services.
Activity known on ATIS BORDEAUX MERIGNAC 131.150 Mhz.
LF R 205 /2 PARIS 2
49°13'58"N , 002°52'00"E - 48°54'28"N , 003°03'39"E - 48°48'50"N , 002°51'28"E - 48°43'43"N , 002°50'54"E - 48°40'53"N , 002°43'19"E - 48°41'55"N , 002°37'08"E - 48°37'08"N , 002°29'20"E - 48°33'22"N , 002°29'21"E - 48°28'50"N , 002°22'06"E - 48°29'27"N , 002°10'28"E - 48°31'27"N , 002°01'33"E - 48°38'00"N , 001°59'57"E - 48°39'14"N , 001°59'39"E - 48°45'15"N , 001°59'20"E - 48°47'45"N , 001°59'13"E - 48°47'55"N , 001°59'12"E - 48°47'56"N , 001°59'48"E - 48°53'27"N , 001°59'54"E - 48°59'25"N , 002°00'02"E - 49°07'16"N , 002°11'50"E - 49°08'28"N , 002°18'52"E - 49°09'36"N , 002°25'10"E - 49°13'58"N , 002°52'00"E
2500ft AMSL
------------

1500ft AMSL
H24 Procédures d'aérodromes
Aerodrome procedures
(1)
(1) : Gestionnaires :
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Conditions de pénétration :
- Vols CAG IFR au départ et à destination de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY : Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
- Vols CAG VFR/IFR au départ et IFR/VFR à destination des aérodromes non dotés de procédures IFR :
Avec raccordement sur les procédures IFR de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES et TOUSSUS LE NOBLE et selon les instructions des organismes gestionnaires.
- Autres vols CAG IFR :
Contournement obligatoire sauf aux aéronefs ayant obtenu une autorisation préalable auprès des Services de la Navigation Aérienne Région Parisienne, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Pour raison de sécurité, des contraintes sur la trajectoire, le niveau et l'heure souhaités pourront être imposées en fonction des nécessités de gestion du trafic à l'arrivée et au départ des aéroports parisiens.
Organismes à contacter : SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr).
Vols CAG VFR :
Contournement obligatoire sauf pour les aéronefs effectuant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone, et après autorisation d'un des organismes gestionnaires.
Vols CAM :
Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
Cette zone réglementée coexiste avec la TMA PARIS partie 2.
A l'exclusion :
- des zones LF-R 275 (Paris), LF-R 84 A, LF-R 3103 A-F, LF-R 3109 A (La Ferté-Alais) et LF-R 3111 A,
- des CTR PARIS et VILLACOUBLAY,
- de la TMA VILLACOUBLAY,
lorsqu'elles sont actives.
- des LF-P 21 BRUYERES LE CHATEL, LF-P 23 PARIS et LF-P 25 FONTENAY AUX ROSES, LF-P47 BALARD : pénétration interdite. Dérogation : cf. AIP ENR 5.1.
Managers:
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Entry conditions:
- IFR GAT flights inbound to or outbound from BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
- VFR/IFR GAT flights outbound from and IFR/VFR GAT flights inbound to aerodromes not featuring IFR procedures: With connection to the IFR procedures of BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES and TOUSSUS LE NOBLE and as per the instructions from the managing authorities.
- Other IFR GAT flights:
Compulsory avoidance except for aircraft having obtained prior permission from the Paris Region Air Navigation Services, with minimum advance notice of 5 working days.
For safety reasons, constraints may be imposed on the route, level and time required depending on the need to manage the traffic inbound to and outbound from Paris airports.
Authorities to be contacted: SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr).
VFR GAT flights: Compulsory avoidance except for aircraft performing assistance, rescue or human safety operations, when these operations are not compatible with area avoidance, upon authorization from one of the managing authorities.
OAT flights: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
This restricted area coexists with the PARIS TMA part 2.
Excluding:
- areas LF-R 275 (Paris), LF-R 84 A, LF-R 3103 A-F, LF-R 3109 A (La Ferté-Alais) and LF-R 3111 A,
- PARIS and VILLACOUBLAY CTRs,
- VILLACOUBLAY TMA,
when they are active.
- LF-P 21 BRUYERES LE CHATEL, LF-P 23 PARIS and LF-P 25 FONTENAY AUX ROSES, LF-P47 BALARD: entry prohibited. Exemptions: see AIP ENR 5.1.
LF R 205 /3 PARIS 3
49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°23'00"N , 003°09'53"E - 48°50'54"N , 003°14'20"E - 48°50'45"N , 003°05'35"E - 48°46'40"N , 002°58'48"E - 48°38'50"N , 002°54'42"E - 48°31'20"N , 002°50'50"E - 48°29'00"N , 002°41'07"E - 48°30'18"N , 002°29'21"E - 48°24'23"N , 002°23'45"E - 48°25'46"N , 001°53'07"E - 48°32'48"N , 001°40'34"E - 48°37'18"N , 001°41'45"E - 48°47'15"N , 001°44'22"E - 48°53'57"N , 001°46'08"E - 49°01'16"N , 001°44'32"E - 49°06'15"N , 001°46'40"E - 49°23'22"N , 001°53'57"E - 49°19'12"N , 002°03'21"E - 49°18'45"N , 002°09'57"E - 49°20'26"N , 002°14'33"E - 49°26'00"N , 002°30'00"E - 49°28'17"N , 002°36'10"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E
3500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
H24. Procédures d'aérodromes
Aerodrome procedures
(1)
(1) : Gestionnaires :
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Conditions de pénétration :
- Vols CAG IFR au départ et à destination de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY : Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
- Vols CAG VFR/IFR au départ et IFR/VFR à destination des aérodromes non dotés de procédures IFR :
Avec raccordement sur les procédures IFR de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES et TOUSSUS LE NOBLE et selon les instructions des organismes gestionnaires.
- Autres vols CAG IFR :
Contournement obligatoire sauf aux aéronefs ayant obtenu une autorisation préalable auprès des Services de la Navigation Aérienne Région Parisienne, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Pour raison de sécurité, des contraintes sur la trajectoire, le niveau et l'heure souhaités pourront être imposées en fonction des nécessités de gestion du trafic à l'arrivée et au départ des aéroports parisiens.
Organismes à contacter : SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr ).
Vols CAG VFR :
Contournement obligatoire sauf pour les aéronefs effectuant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone, et après autorisation d'un des organismes gestionnaires.
Vols CAM :
Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
Cette zone réglementée coexiste avec la TMA PARIS partie 3.
A l'exclusion :
- des zones LF-R 84 A, LF-R 3100 A-B-J, LF-R 3102 A-B-C-V, LF-R 3103 A-B-F-G-H, LF-R 3104 C, LF-R 3107, LF-R 3109 A-B (La Ferté-Alais), LF-R 3110 (Persan) et LF-R 3111 A, lorsqu'elles sont actives
- des LF-P 21 BRUYERES LE CHATEL, LF-P 23 PARIS et LF-P 25 FONTENAY AUX ROSES : pénétration interdite. Dérogation : cf. AIP ENR 5.1.
Managers:
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Entry conditions:
- IFR GAT flights inbound to or outbound from BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
- VFR/IFR GAT flights outbound from and IFR/VFR GAT flights inbound to aerodromes not featuring IFR procedures: With connection to the IFR procedures of BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES and TOUSSUS LE NOBLE and as per the instructions from the managing authorities.
- Other IFR GAT flights:
Compulsory avoidance except for aircraft having obtained prior permission from the Paris Region Air Navigation Services, with minimum advance notice of 5 working days.
For safety reasons, constraints may be imposed on the route, level and time required depending on the need to manage the traffic inbound to and outbound from Paris airports.
Authorities to be contacted: SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr ).
VFR GAT flights: Compulsory avoidance except for aircraft performing assistance, rescue or human safety operations, when these operations are not compatible with area avoidance, upon authorization from one of the managing authorities.
OAT flights: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
This restricted area coexists with the PARIS TMA part 3.
Excluding:
- areas LF-R 84 A, LF-R 3100 A-B-J, LF-R 3102 A-B-C-V, LF-R 3103 A-B-F-G-H, LF-R 3104 C, LF-R 3107, LF-R 3109 A-B (La Ferté-Alais), LF-R 3110 (Persan) and LF-R 3111 A when they are active.
- LF-P 21 BRUYERES LE CHATEL, LF-P 23 PARIS and LF-P 25 FONTENAY AUX ROSES : entry prohibited. Exemptions: see AIP ENR 5.1.
LF R 205 /4 PARIS 4
49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°23'00"N , 003°09'53"E - 49°19'00"N , 003°22'23"E - 49°02'00"N , 003°29'00"E - 48°48'35"N , 003°30'03"E - 48°47'25"N , 003°12'47"E - 48°41'57"N , 003°05'04"E - 48°37'39"N , 003°07'26"E - 48°27'21"N , 002°48'48"E - 48°22'38"N , 002°44'50"E - 48°22'39"N , 001°52'19"E - 48°32'48"N , 001°40'34"E - 48°36'24"N , 001°34'34"E - 48°42'21"N , 001°25'31"E - 49°03'35"N , 001°36'22"E - 49°22'31"N , 001°43'23"E - 49°24'36"N , 001°51'09"E - 49°23'22"N , 001°53'57"E - 49°19'12"N , 002°03'21"E - 49°18'45"N , 002°09'57"E - 49°20'26"N , 002°14'33"E - 49°26'00"N , 002°30'00"E - 49°28'17"N , 002°36'10"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
H24. Procédures d'aérodromes
Aerodrome procedures
(1)
(1) : Gestionnaires :
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Conditions de pénétration :
- Vols CAG IFR au départ et à destination de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY : Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
- Vols CAG VFR/IFR au départ et IFR/VFR à destination des aérodromes non dotés de procédures IFR :
Avec raccordement sur les procédures IFR de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES et TOUSSUS LE NOBLE et selon les instructions des organismes gestionnaires.
- Autres vols CAG IFR :
Contournement obligatoire sauf aux aéronefs ayant obtenu une autorisation préalable auprès des Services de la Navigation Aérienne Région Parisienne, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Pour raison de sécurité, des contraintes sur la trajectoire, le niveau et l'heure souhaités pourront être imposées en fonction des nécessités de gestion du trafic à l'arrivée et au départ des aéroports parisiens.
Organismes à contacter : SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr ).
Vols CAG VFR :
Contournement obligatoire sauf pour les aéronefs effectuant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone, et après autorisation d'un des organismes gestionnaires.
Vols CAM :
Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
Cette zone réglementée coexiste avec la TMA PARIS partie 4.
A l'exclusion :
- des zones LF-R 84 A, LF-R 3100 B-C-D-F-H, LF-R 3101 B-C-D, LF-R 3102 A-B-C-V, LF-R 3103 C-D-H-J-K-M, LF-R 3104 A-C-D-F-G-V, LF-R 3105 A-C-D, LF-R 3106 B-C-D, LF-R 3109 B (La Ferté-Alais) et LF-R 3111 A, lorsqu'elles sont actives
- des LF-P 21 BRUYERES LE CHATEL, LF-P 23 PARIS et LF-P 25 FONTENAY AUX ROSES : pénétration interdite. Dérogation : cf. AIP ENR 5.1.
Managers:
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Entry conditions:
- IFR GAT flights inbound to or outbound from BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
- VFR/IFR GAT flights outbound from and IFR/VFR GAT flights inbound to aerodromes not featuring IFR procedures: With connection to the IFR procedures of BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES and TOUSSUS LE NOBLE and as per the instructions from the managing authorities.
- Other IFR GAT flights:
Compulsory avoidance except for aircraft having obtained prior permission from the Paris Region Air Navigation Services, with minimum advance notice of 5 working days.
For safety reasons, constraints may be imposed on the route, level and time required depending on the need to manage the traffic inbound to and outbound from Paris airports.
Authorities to be contacted: SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr).
VFR GAT flights: Compulsory avoidance except for aircraft performing assistance, rescue or human safety operations, when these operations are not compatible with area avoidance, upon authorization from one of the managing authorities.
OAT flights: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
This restricted area coexists with the PARIS TMA part 4.
Excluding:
- areas LF-R 84 A, LF-R 3100 B-C-D-F-H, LF-R 3101 B-C-D, LF-R 3102 A-B-C-V, LF-R 3103 C-D-H-J-K-M, LF-R 3104 A-C-D-F-G-V, LF-R 3105 A-C-D, LF-R 3106 B-C-D, LF-R 3109 B (La Ferté-Alais) and LF-R 3111 A when they are active.
- LF-P 21 BRUYERES LE CHATEL, LF-P 23 PARIS and LF-P 25 FONTENAY AUX ROSES : entry prohibited. Exemptions: see AIP ENR 5.1.
LF R 205 /5 PARIS 5
49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°28'07"N , 003°18'53"E - 49°26'42"N , 003°27'42"E - 49°08'26"N , 003°39'44"E - 49°06'21"N , 003°39'42"E - 48°44'12"N , 003°39'25"E - 48°41'56"N , 003°30'33"E - 48°36'29"N , 003°09'31"E - 48°22'36"N , 002°53'06"E - 48°22'38"N , 002°44'50"E - 48°22'39"N , 001°52'19"E - 48°22'37"N , 001°45'14"E - 48°29'54"N , 001°33'08"E - 48°36'24"N , 001°34'34"E - 48°42'21"N , 001°25'31"E - 48°55'02"N , 001°25'09"E - 49°06'04"N , 001°29'43"E - 49°08'19"N , 001°29'19"E - 49°15'09"N , 001°28'05"E - 49°18'00"N , 001°34'14"E - 49°22'49"N , 001°36'47"E - 49°22'31"N , 001°43'23"E - 49°24'36"N , 001°51'09"E - 49°26'02"N , 001°56'28"E - 49°20'26"N , 002°14'33"E - 49°26'00"N , 002°30'00"E - 49°28'17"N , 002°36'10"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
H24. Procédures d'aérodromes
Aerodrome procedures
(1)
(1) : Gestionnaires :
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Conditions de pénétration :
- Vols CAG IFR au départ et à destination de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY : Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
- Vols CAG VFR/IFR au départ et IFR/VFR à destination des aérodromes non dotés de procédures IFR :
Avec raccordement sur les procédures IFR de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES et TOUSSUS LE NOBLE et selon les instructions des organismes gestionnaires.
- Autres vols CAG IFR :
Contournement obligatoire sauf aux aéronefs ayant obtenu une autorisation préalable auprès des Services de la Navigation Aérienne Région Parisienne, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Pour raison de sécurité, des contraintes sur la trajectoire, le niveau et l'heure souhaités pourront être imposées en fonction des nécessités de gestion du trafic à l'arrivée et au départ des aéroports parisiens.
Organismes à contacter : SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr ).
Vols CAG VFR :
Contournement obligatoire sauf pour les aéronefs effectuant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone, et après autorisation d'un des organismes gestionnaires.
Vols CAM :
Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
Cette zone réglementée coexiste avec la TMA PARIS partie 5.
A l'exclusion :
- des zones LF-R 3100 D-E-F-G-K-L-M-N, LF-R 3101 A-B, LF-R 3102 C-E-V, LF-R 3103 D-E-K-L-M-N-P, LF-R 3104 B-D-E-H-J-K-V, LF-R 3105 A-B-D-E-F, LF-R 3106 A-B-V et LF-R 3111 A-B , lorsqu'elles sont actives
- de la LF-P 23 PARIS : pénétration interdite. Dérogation : cf. AIP ENR 5.1.
Managers:
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Entry conditions:
- IFR GAT flights inbound to or outbound from BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
- VFR/IFR GAT flights outbound from and IFR/VFR GAT flights inbound to aerodromes not featuring IFR procedures: With connection to the IFR procedures of BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES and TOUSSUS LE NOBLE and as per the instructions from the managing authorities.
- Other IFR GAT flights:
Compulsory avoidance except for aircraft having obtained prior permission from the Paris Region Air Navigation Services, with minimum advance notice of 5 working days.
For safety reasons, constraints may be imposed on the route, level and time required depending on the need to manage the traffic inbound to and outbound from Paris airports.
Authorities to be contacted: SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr).
VFR GAT flights: Compulsory avoidance except for aircraft performing assistance, rescue or human safety operations, when these operations are not compatible with area avoidance, upon authorization from one of the managing authorities.
OAT flights: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
This restricted area coexists with the PARIS TMA part 5.
Excluding:
- areas LF-R 3100 D-E-F-G-K-L-M-N, LF-R 3101 A-B, LF-R 3102 C-E-V, LF-R 3103 D-E-K-L-M-N-P, LF-R 3104 B-D-E-H-J-K-V, LF-R 3105 A-B-D-E-F, LF-R 3106 A-B-V et LF-R 3111 A-B when they are active.
- LF-P 23 PARIS : entry prohibited. Exemptions: see AIP ENR 5.1.
LF R 205 /7 PARIS 7
49°45'00"N , 001°24'00"E - 49°45'06"N , 001°32'10"E - 49°37'51"N , 001°43'26"E - 49°32'13"N , 001°39'57"E - 49°26'00"N , 002°30'00"E - 49°28'17"N , 002°36'10"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°38'07"N , 002°44'38"E - 49°40'27"N , 002°46'58"E - 49°36'09"N , 002°58'35"E - 49°36'43"N , 003°06'21"E - 49°40'00"N , 003°14'11"E - 49°42'53"N , 003°29'05"E - 49°44'54"N , 003°39'37"E - 49°33'22"N , 003°45'56"E - 49°15'24"N , 003°52'57"E - 49°06'21"N , 003°39'42"E - 48°44'12"N , 003°39'25"E - 48°42'02"N , 003°39'23"E - 48°41'02"N , 003°43'48"E - 48°40'20"N , 003°46'54"E - 48°38'22"N , 003°51'11"E - 48°32'38"N , 003°54'56"E - 48°24'22"N , 003°46'50"E - 48°05'21"N , 003°14'26"E - 48°06'05"N , 003°03'14"E - 48°16'25"N , 002°54'24"E - 48°17'50"N , 001°53'50"E - 48°05'27"N , 001°45'10"E - 48°03'36"N , 001°43'37"E - 48°02'58"N , 001°42'33"E - 48°00'54"N , 001°35'41"E - 48°00'32"N , 001°30'19"E - 48°00'06"N , 001°24'11"E - 48°05'01"N , 001°12'20"E - 48°32'50"N , 001°09'34"E - 48°35'55"N , 001°12'28"E - 48°39'26"N , 001°17'10"E - 48°42'21"N , 001°25'31"E - 48°55'02"N , 001°25'09"E - 49°06'04"N , 001°29'43"E - 49°08'19"N , 001°29'19"E - 49°10'00"N , 001°19'00"E - 49°14'00"N , 001°14'00"E - 49°34'00"N , 001°17'00"E - 49°45'00"N , 001°24'00"E
FL 085
------------

FL 065
Procédures d'aérodromes
Aerodrome procedures
(1)
(1) : Gestionnaires :
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Conditions de pénétration :
- Vols CAG IFR au départ et à destination de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY : Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
- Vols CAG VFR/IFR au départ et IFR/VFR à destination des aérodromes non dotés de procédures IFR :
Avec raccordement sur les procédures IFR de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES et TOUSSUS LE NOBLE et selon les instructions des organismes gestionnaires.
- Autres vols CAG IFR :
Contournement obligatoire sauf aux aéronefs ayant obtenu une autorisation préalable auprès des Services de la Navigation Aérienne Région Parisienne, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Pour raison de sécurité, des contraintes sur la trajectoire, le niveau et l'heure souhaités pourront être imposées en fonction des nécessités de gestion du trafic à l'arrivée et au départ des aéroports parisiens.
Organismes à contacter : SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr ).
Vols CAG VFR :
Contournement obligatoire sauf pour les aéronefs effectuant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone, et après autorisation d'un des organismes gestionnaires.
Vols CAM :
Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
Cette zone réglementée coexiste avec la TMA PARIS partie 7.
A l'exclusion de la TMA 2 ORLEANS, des zones LF-R 3102 C-D-E et LF-R 3111 B lorsqu'elles sont actives.
Managers:
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Entry conditions:
- IFR GAT flights inbound to or outbound from BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
- VFR/IFR GAT flights outbound from and IFR/VFR GAT flights inbound to aerodromes not featuring IFR procedures: With connection to the IFR procedures of BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES and TOUSSUS LE NOBLE and as per the instructions from the managing authorities.
- Other IFR GAT flights:
Compulsory avoidance except for aircraft having obtained prior permission from the Paris Region Air Navigation Services, with minimum advance notice of 5 working days.
For safety reasons, constraints may be imposed on the route, level and time required depending on the need to manage the traffic inbound to and outbound from Paris airports.
Authorities to be contacted: SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr).
VFR GAT flights: Compulsory avoidance except for aircraft performing assistance, rescue or human safety operations, when these operations are not compatible with area avoidance, upon authorization from one of the managing authorities.
OAT flights: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
This restricted area coexists with the PARIS TMA part 7.
Excluding areas TMA 2 ORLEANS, LF-R 3102 C-D-E and LF-R 3111 B A when they are active.
LF R 205 /9 PARIS 9
49°50'11"N , 001°24'14"E - 49°45'06"N , 001°32'10"E - 49°37'51"N , 001°43'26"E - 49°32'13"N , 001°39'57"E - 49°26'00"N , 002°30'00"E - 49°28'17"N , 002°36'10"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°38'07"N , 002°44'38"E - 49°40'27"N , 002°46'58"E - 49°36'09"N , 002°58'35"E - 49°36'43"N , 003°06'21"E - 49°40'00"N , 003°14'11"E - 49°44'54"N , 003°39'37"E - 49°48'00"N , 003°56'00"E - 49°30'19"N , 004°15'03"E - 49°15'24"N , 003°52'57"E - 49°06'21"N , 003°39'42"E - 48°44'12"N , 003°39'25"E - 48°42'02"N , 003°39'23"E - 48°41'02"N , 003°43'48"E - 48°40'20"N , 003°46'54"E - 48°38'22"N , 003°51'11"E - 48°32'38"N , 003°54'56"E - 48°27'19"N , 004°04'51"E - 48°05'59"N , 003°47'41"E - 47°53'26"N , 003°17'02"E - 48°06'05"N , 003°03'14"E - 48°16'25"N , 002°54'24"E - 48°17'50"N , 001°53'50"E - 48°05'27"N , 001°45'10"E - 48°03'36"N , 001°43'37"E - 48°02'58"N , 001°42'33"E - 48°00'54"N , 001°35'41"E - 48°00'32"N , 001°30'19"E - 47°54'16"N , 001°26'22"E - 47°50'54"N , 001°01'38"E - 47°56'00"N , 000°44'27"E - 48°16'06"N , 000°36'33"E - 48°24'31"N , 000°45'21"E - 48°32'50"N , 001°09'34"E - 48°35'55"N , 001°12'28"E - 48°39'26"N , 001°17'10"E - 48°42'21"N , 001°25'31"E - 48°55'02"N , 001°25'09"E - 49°06'04"N , 001°29'43"E - 49°08'19"N , 001°29'19"E - 49°10'00"N , 001°19'00"E - 49°13'53"N , 000°54'45"E - 49°50'04"N , 001°15'20"E - 49°50'11"N , 001°24'14"E
FL 115
------------

FL 085
H24. Procédures d'aérodromes
Aerodrome procedures
(1)
(1) : Gestionnaires :
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Conditions de pénétration :
- Vols CAG IFR au départ et à destination de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY : Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
- Vols CAG VFR/IFR au départ et IFR/VFR à destination des aérodromes non dotés de procédures IFR :
Avec raccordement sur les procédures IFR de BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES et TOUSSUS LE NOBLE et selon les instructions des organismes gestionnaires.
- Autres vols CAG IFR :
Contournement obligatoire sauf aux aéronefs ayant obtenu une autorisation préalable auprès des Services de la Navigation Aérienne Région Parisienne, avec un préavis minimum de 5 jours ouvrés.
Pour raison de sécurité, des contraintes sur la trajectoire, le niveau et l'heure souhaités pourront être imposées en fonction des nécessités de gestion du trafic à l'arrivée et au départ des aéroports parisiens.
Organismes à contacter : SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr).
Vols CAG VFR :
Contournement obligatoire sauf pour les aéronefs effectuant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone, et après autorisation d'un des organismes gestionnaires.
Vols CAM :
Pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
Cette zone réglementée coexiste avec la TMA PARIS partie 9, à l'exclusion de la TMA 2 Orléans et de la zone LF-R 3111 B lorsqu'elles sont actives.
Managers:
DE GAULLE APP, ORLY APP.
Entry conditions:
- IFR GAT flights inbound to or outbound from BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS CHARLES DE GAULLE, PARIS LE BOURGET, PARIS ORLY, PONTOISE CORMEILLES, TOUSSUS LE NOBLE, VILLACOUBLAY VELIZY: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
- VFR/IFR GAT flights outbound from and IFR/VFR GAT flights inbound to aerodromes not featuring IFR procedures: With connection to the IFR procedures of BEAUVAIS TILLE, MELUN VILLAROCHE, PARIS LE BOURGET, PONTOISE CORMEILLES and TOUSSUS LE NOBLE and as per the instructions from the managing authorities.
- Other IFR GAT flights:
Compulsory avoidance except for aircraft having obtained prior permission from the Paris Region Air Navigation Services, with minimum advance notice of 5 working days.
For safety reasons, constraints may be imposed on the route, level and time required depending on the need to manage the traffic inbound to and outbound from Paris airports.
Authorities to be contacted: SNA-RP
(lfff-sub-ctl-bf@aviation-civile.gouv.fr,
lfpg-ctl@aviation-civile.gouv.fr,
lfpo-sub-ctl@aviation-civile.gouv.fr).
VFR GAT flights: Compulsory avoidance except for aircraft performing assistance, rescue or human safety operations, when these operations are not compatible with area avoidance, upon authorization from one of the managing authorities.
OAT flights: Entry authorized after radio contact with one of the managing authorities.
This restricted area coexists with the PARIS TMA part 9, excluding areas TMA 2 Orléans and LF-R 3111 B when they are active.
LF R 206 COMMERCY
48°46'05"N , 005°33'49"E - 48°45'49"N , 005°34'03"E - 48°45'15"N , 005°33'35"E - 48°44'38"N , 005°30'46"E - 48°45'15"N , 005°30'27"E - 48°46'05"N , 005°33'49"E
4200ft AMSL
------------
SFC
Possible activation :
Except HOL :
- MON, TUE and FRI : 0600- 1600
- THU : 0600- 2300
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

Gestionnaire : 1er régiment de tirailleurs - TEL : 03 29 69 82 78
CAG, CAM : contournement obligatoire.
Activité connue de :
- OCHEY APP (HOR ATS),
- STRASBOURG INFO,
- 1er régiment de tirailleurs - 03 29 69 82 37
Administrator : 1er régiment de tirailleurs - TEL : 03 29 69 82 78
GAT, OAT : avoidance mandatory.
Activity known on :
- OCHEY APP (ATS SKED),
- STRASBOURG INFO,
- 1er régiment de tirailleurs - 03 29 69 82 37
LF R 208 REGRET
49°08'24"N , 005°20'35"E - 49°07'45"N , 005°21'36"E - 49°07'06"N , 005°18'59"E - 49°07'56"N , 005°18'37"E - 49°08'05"N , 005°18'37"E - 49°08'24"N , 005°20'35"E
3750ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 except SAT, SUN and HOL. Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Defence specific activities.Live firing Ground/ground.

Gestionnaire : 1er Régiment de Chasseurs.
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour les vols autorisés par le gestionnaire.
Activité connue de :
- ETAIN APP ou RAI 120.125 MHz
- Bureau de garnison de VERDUN : 03 29 73 54 61
- 1er Régiment de Chasseurs : 03 29 73 56 59
Administrator : 1er Régiment de Chasseurs.
GAT : avoidance mandatory during activity.
OAT : avoidance mandatory during activity except for flights authorised by the administrator.
Activity known on :
- ETAIN APP or RAI 120.125 MHz
- Bureau de garnison de VERDUN : 03 29 73 54 61
- 1er Régiment de Chasseurs : 03 29 73 56 59
LF R 209 L'ARSOT
47°42'05"N , 006°54'57"E - 47°40'48"N , 006°55'39"E - 47°40'28"N , 006°54'53"E - 47°40'09"N , 006°51'54"E - 47°40'42"N , 006°51'47"E - 47°41'28"N , 006°52'52"E - 47°42'02"N , 006°54'50"E - 47°42'05"N , 006°54'57"E
4100ft AMSL
2700ft ASFC
------------
SFC
Possible activation : TUE, WED, THU and FRI except HOL :
- 01/11-31/03 : 0600-1600 and 2100-0100
- 01/04-31/10 : 0400-1600 and 2100-0100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 35ème régiment d'infanterie (RI) Belfort - 03 84 98 43 69
CAG IFR et VFR, CAM : contournement obligatoire.
Activité connue de :
- 35ème RI Belfort - 03 84 98 43 69 / 43 29
- BALE INFO
Administrator : 35ème régiment d'infanterie (RI) Belfort - 03 84 98 43 69
IFR and VFR GAT, OAT : avoidance mandatory.
Activity known on :
- 35ème RI Belfort - 03 84 98 43 69 / 43 29
- BALE INFO
LF R 210 HAGNICOURT
cercle de 1500 m de rayon centré sur 49°37'00"N , 004°34'50"E
2100ft AMSL
1400ft ASFC
------------
SFC
MON-FRI except HOL:
Possible activation from SR- 30 to SS+30
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Mise en oeuvre d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.
Explosives.

CAG IFR et VFR, CAM : contournement obligatoire.
Gestionnaire : 3ème régiment de génie : 03 24 41 34 33 ou 34 12.
GAT IFR and VFR, OAT : avoidance mandatory
Administrator : 3ème régiment de génie : 03 24 41 34 33 or 34 12.
LF R 211 CHAPELLE SAINT-COLOMBAN
cercle de 1 NM de rayon centré sur 47°50'16"N , 006°31'41"E
1000ft ASFC
------------
SFC
Possible activation
SR- 30 to SS+30
According to protocol
Activités de vol libre
Free flight activities

CAG IFR/CAG VFR/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de Luxeuil APP 129.925.
GAT IFR and VFR, OAT : avoidance mandatory throughout activity
Activity known on: Luxeuil APP 129.925.
LF R 212 MONT DE VANNES
cercle de 1 NM de rayon centré sur 47°45'31"N , 006°37'16"E
500ft ASFC
------------
SFC
Possible activation
SR- 30 to SS+30
According to protocol
Activités de vol libre
Free flight activities

CAG IFR/CAG VFR/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de Luxeuil APP 129.925.
GAT IFR and VFR, OAT : avoidance mandatory throughout activity
Activity known on: Luxeuil APP 129.925
LF R 215 VITRY-LE-FRANCOIS
48°44'08"N , 004°41'00"E - arc horaire de 2 NM de rayon centré sur 48°42'08"N , 004°41'00"E - 48°40'08"N , 004°41'00"E - 48°40'07"N , 004°36'36"E - arc horaire de 12 NM de rayon centré sur 48°38'01"N , 004°54'29"E - 48°44'07"N , 004°38'50"E - 48°44'08"N , 004°41'00"E
1000ft ASFC
------------
SFC
SR-30 à SS+30 pendant l'activité de la CTR SAINT-DIZIER.
SR- 30 to SS+30 during SAINT- DIZIER CTR activity.
Activité TDP et desserte VFR de l'aérodrome de VITRY-LE-FRANCOIS (LFSK).
Aerodrome circuit and VFR arrival VITRY- LE- FRANCOIS AD (LFSK).

CAG IFR et VFR/CAM A, B, C, V :
contournement obligatoire pendant l'activité, sauf aéronefs au départ et à destination de l'AD VITRY-LE-FRANCOIS.
Activité connue de SAINT-DIZIER APP 134.775 Mhz ou 264.425 Mhz.
GAT IFR and VFR/OAT A, B, C, V :
Avoidance mandatory throughout activity , except aircraft to and from VITRY- LE- FRANCOIS AD.
Activity known on SAINT-DIZIER APP 134.775 Mhz or 264.425 Mhz.
LF R 217 /1 RHONE
43°48'00"N , 004°38'38"E - 43°42'37"N , 004°47'16"E - 43°37'05"N , 004°55'51"E - 43°34'17"N , 005°00'12"E - arc horaire de 5 NM de rayon centré sur 43°31'00"N , 004°55'00"E - 43°29'52"N , 005°01'43"E - 43°29'03"N , 005°01'31"E - arc horaire de 10 NM de rayon centré sur 43°32'40"N , 004°48'40"E - 43°24'59"N , 004°57'30"E - 43°24'43"N , 004°57'00"E - 43°21'34"N , 004°51'40"E - 43°20'20"N , 004°49'38"E - 43°15'10"N , 004°41'17"E - 43°10'00"N , 004°32'59"E - 43°09'58"N , 004°28'56"E - 43°15'10"N , 004°29'10"E - 43°26'02"N , 004°29'40"E - 43°28'12"N , 004°29'46"E - 43°33'41"N , 004°30'01"E - 43°48'00"N , 004°38'38"E
FL 195
------------

3500ft AMSL
Activable H 24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essai.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace défini à l'exclusion des portions interférentes des LF-R 108 AF1/AF2/AF3 ISTRES, lorsqu'elles sont actives et de la TMA PROVENCE parties 4.2 et 5.2
Espace commun avec la CTA RHONE partie 1 (cf AIP ENR 2.1).
Lorsqu'elle est active, cette zone coexiste avec la LF-P 41 ISTRES.
Pénétration dans la LF-P 41 ISTRES autorisée pour les appareils évoluant en CAM.
Plafond : FL055 dans les limites latérales de l'AWY Y25.
CAG VFR/ CAM V : pénétration sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
CAG IFR/ CAM I et T : pénétration sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle ou annoncée par RAI 127.925 MHz.

Administrator: CMC Istres.
Airspace defined except for the interfering parts of LF-R 108 AF1/AF2/AF3 ISTRES, when active, and of TMA PROVENCE parts 4.2 et 5.2.
Airspace shared with CTA RHONE part 1 (see AIP ENR 2.1).
When active, this airspace coexists with LF-P 41 ISTRES.
Entry within LF-P 41 ISTRES authorized for ACFT operating under OAT.
Ceiling: FL055 within lateral limits of AWY Y25.
GAT VFR /OAT V: entry with authorization from CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
GAT IFR /OAT I and T: entry with authorization from control.
Activity known on CAMARGUE Control or announced by RAI 127.925 MHz.
LF R 217 /1.1 ISTRES
43°48'00"N , 004°38'38"E - 43°42'37"N , 004°47'16"E - 43°37'05"N , 004°55'51"E - 43°34'17"N , 005°00'12"E - arc horaire de 5 NM de rayon centré sur 43°31'00"N , 004°55'00"E - 43°31'25"N , 005°01'52"E - 43°24'45"N , 005°01'50"E - 43°23'14"N , 005°03'09"E - 43°15'10"N , 005°02'11"E - 43°15'10"N , 004°41'17"E - 43°15'10"N , 004°29'10"E - 43°26'02"N , 004°29'40"E - 43°28'12"N , 004°29'46"E - 43°33'41"N , 004°30'01"E - 43°48'00"N , 004°38'38"E
3500ft AMSL
------------
SFC
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essai.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace défini à l'exclusion des LF-R 108 AF1/AF2 ISTRES et LF-R 191 A, lorsqu'elles sont actives.
Espace commun avec la CTR ISTRES partie 1.1 (cf AIP AD 2 LFMI.17).
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
CAG IFR/ CAM I et T : pénétration sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle ou annoncée par RAI 127.925 MHz.
Lorsqu'elle est active, cette zone coexiste avec les LF-P 13 FOS SUR MER et LF-P 41 ISTRES.
Pénétration dans les LF-P 13 FOS SUR MER et LF-P 41 ISTRES autorisée pour les appareils évoluant en CAM.

Administrator: CMC Istres.
Airspace defined except for LF-R 108 AF1/AF2 ISTRES and LF-R 191 A, when active.
Airspace shared with CTR ISTRES part 1.1 (see AIP AD 2 LFMI.17).
GAT VFR /OAT V: entry with authorization from CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
GAT IFR /OAT I and T: entry with authorization from control.
Activity known on CAMARGUE Control or announced by RAI 127.925 MHz.
When active, this airspace coexists with LF-P 13 FOS SUR MER and LF-P 41 ISTRES areas.
Entry within LF-P 13 FOS SUR MER and LF-P 41 ISTRES authorized for ACFT operating under OAT.
LF R 217 /1.2 ISTRES
43°23'14"N , 005°03'09"E - 43°15'10"N , 005°10'47"E - 43°15'10"N , 005°02'11"E - 43°23'14"N , 005°03'09"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essai.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace défini à l'exclusion de la portion interférente de la LF-R 269 FLYBOARD-AIR lorsqu'elle est active.
Espace commun avec la CTR ISTRES partie 1.2 (voir AIP AD 2 LFMI.17).
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
CAG IFR/ CAM I et T : pénétration sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle ou annoncée par RAI 127.925 MHz.
Administrator: CMC Istres.
Airspace defined except for the interfering part of LF-R 269 FLYBOARD-AIR when active.
Airspace shared with CTR ISTRES part 1.2 (see AIP AD 2 LFMI.17).
GAT VFR /OAT V: entry with authorization from CAMARGUE CONTROL 127.925 MHz.
GAT IFR /OAT I and T: entry with authorization from control.
Activity known on CAMARGUE Control or announced by RAI 127.925 MHz.
LF R 217 /1.3 ISTRES
43°31'25"N , 005°01'52"E - 43°24'00"N , 005°03'30"E - 43°20'46"N , 005°05'29"E - 43°23'14"N , 005°03'09"E - 43°24'45"N , 005°01'50"E - 43°31'25"N , 005°01'52"E
2100ft AMSL
------------
SFC
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace commun avec la CTR ISTRES partie 1.3 (voir AIP AD 2 LFMI.17).
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
CAG IFR/ CAM I et T : pénétration sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle ou annoncée par RAI 127.925 MHz.
Administrator: CMC Istres.
Airspace shared with CTR ISTRES part 1.3 (see AIP AD 2 LFMI.17).
GAT VFR /OAT V: entry with authorization from CAMARGUE CONTROL 127.925 MHz.
GAT IFR /OAT I and T: entry with authorization from control.
Activity known on CAMARGUE Control or announced by RAI 127.925 MHz.
LF R 217 /2 RHONE
43°27'13"N , 004°15'52"E - 43°26'02"N , 004°29'40"E - 43°15'10"N , 004°29'10"E - 43°15'10"N , 004°41'17"E - 43°10'00"N , 004°32'59"E - 43°00'00"N , 004°17'00"E - 43°21'53"N , 004°17'00"E - 43°23'38"N , 004°12'30"E - 43°27'13"N , 004°15'52"E
FL 195
------------

2000ft AMSL
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essai.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace défini à l'exclusion des portions interférentes des LF-R 217/1, R 217/3 RHONE et de la LF-R 108C lorsqu'elles sont actives.
Espace commun avec la CTA RHONE partie 2 (cf AIP ENR 2.1).
CAG VFR/CAM V : sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
CAG IFR : sur autorisation selon protocole.
CAM I et T : sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle ou annoncée par RAI 127.925 MHz.
Plafond : FL055 dans les limites latérales de l'AWY Y25.

Administrator: CMC Istres.
Airspace defined except for the interfering parts of LF-R 217/1, R 217/3 RHONE and LF-R 108 C when active.
Airspace shared with CTA RHONE part 2 (see AIP ENR 2.1).
GAT VFR / OAT V: upon CAMARGUE CONTROLE authorization 127.925 MHz.
GAT IFR: upon authorization according to protocol.
OAT I and T: upon control authorization.
Activity known on CAMARGUE Control or announced by RAI 127.925 MHz.
Ceiling: FL055 within lateral limits of AWY Y25.
LF R 217 /3 RHONE
44°02'00"N , 004°14'47"E - 44°02'00"N , 004°20'11"E - 44°01'53"N , 004°31'14"E - 43°56'45"N , 004°33'00"E - 43°51'29"N , 004°33'07"E - 43°48'01"N , 004°38'37"E - 43°33'41"N , 004°30'01"E - 43°17'06"N , 004°29'16"E - 43°23'38"N , 004°12'30"E - 43°30'00"N , 004°18'30"E - 43°37'31"N , 004°09'38"E - 43°42'18"N , 004°04'00"E - 43°52'23"N , 004°12'55"E - 44°01'22"N , 004°13'25"E - 44°02'00"N , 004°14'47"E
FL 195
------------

2500ft AMSL
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essai.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace défini à l'exclusion des portions interférentes des LF-R 190 A, 190 B et 190 C NIMES et de la LF-R 108 C ISTRES lorsqu'elles sont actives.
Espace commun avec la CTA RHONE partie 3 (cf AIP ENR 2.1).
CAG VFR/CAM V : sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
CAG IFR : sur autorisation selon protocoles.
CAM I et T : sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle
Plafond : FL055 dans les limites latérales de l'AWY Y25.

Administrator: CMCI Istres.
Airspace defined except for the interfering parts of LF-R 190 A, 190 B and 190 C NIMES, and LF-R 108 C ISTRES when active.
Airspace shared with CTA RHONE part 3 (see AIP ENR 2.1).
GAT VFR / OAT V: upon CAMARGUE CONTROLE authorization 127.925 MHz.
CAG IFR: upon authorization accoding to protocols.
OAT I and T: upon control authorization.
Activity known on CAMARGUE Control 127.925 MHz.
Ceiling: FL055 within lateral limits of AWY Y25.
LF R 217 /4 RHONE
44°01'22"N , 004°13'25"E - 43°52'23"N , 004°12'55"E - 43°42'18"N , 004°04'00"E - 43°51'51"N , 003°52'59"E - 44°01'22"N , 004°13'25"E
FL 195
------------

3500ft AMSL
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essai.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace commun avec la CTA RHONE partie 4 (cf AIP ENR 2.1)
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
CAG IFR : sur autorisation selon protocole.
CAM I et T : sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle ou annoncée par RAI 127.925 MHz.
Administrator: CMC Istres.
Airspace shared with CTA RHONE part 4 (see AIP ENR 2.1).
GAT VFR /OAT V: entry upon CAMARGUE CONTROLE authorization 127.925 MHz.
GAT IFR: upon authorization according to protocols.
OAT I and T: upon control authorization.
Activity known on CAMARGUE Control or announced by RAI 127.925 MHz.
LF R 217 /5 RHONE
44°28'01"N , 003°46'36"E - 44°25'30"N , 003°50'00"E - 44°14'00"N , 004°11'00"E - 44°09'00"N , 004°31'00"E - 44°01'53"N , 004°31'14"E - 44°02'00"N , 004°20'11"E - 44°02'00"N , 004°14'47"E - 43°51'51"N , 003°52'59"E - 44°24'26"N , 003°27'12"E - 44°28'01"N , 003°46'36"E
FL 195
------------

FL 065
Activable H24. Activités spécifiques Défense.
Vols d'essai.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace défini à l'exclusion des portions interférentes de la LF-D 192 E RUN CEVENNES lorsqu'elle est active.
Espace commun avec la CTA RHONE partie 5 (cf AIP ENR 2.1).
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE.
CAG IFR : sur autorisation selon protocole.
CAM I et T : sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle ou annoncée par RAI.
Administrator : CMC Istres.
Airspace defined except for the interfering parts of LF-D 192 E RUN CEVENNES when active.
Airspace shared with CTA RHONE part 5 (see AIP ENR 2.1).
GAT VFR /OAT V : entry upon authorization CAMARGUE CONTROLE.
GAT IFR : upon authorization according to protocol.
OAT I and T : upon control authorization.
Activity known on CAMARGUE Control or announced by RAI.
LF R 217 /6 RHONE
44°39'20"N , 003°31'20"E - 44°28'01"N , 003°46'36"E - 44°24'26"N , 003°27'12"E - 44°32'21"N , 003°20'56"E - 44°35'15"N , 003°21'30"E - 44°39'20"N , 003°31'20"E
FL 195
------------

FL 145
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Vols d'essai.
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CMC Istres.
Espace commun avec la CTA RHONE partie 6 (cf AIP ENR 2.1).
CAG VFR/CAM V : pénétration sur autorisation de CAMARGUE CONTROLE 127.925 MHz.
CAG IFR : sur autorisation selon protocole.
CAM I et T : sur autorisation du contrôle.
Activité connue de CAMARGUE Contrôle ou annoncée par RAI 127.925 MHz.
Administrator: CMC Istres.
Airspace shared with CTA RHONE part 6 (see AIP ENR 2.1).
GAT VFR /OAT V: entry upon CAMARGUE CONTROLE authorization 127.925 MHz.
GAT IFR: upon authorization according to protocol.
OAT I and T: upon control authorization.
Activity known on CAMARGUE Control or announced by RAI 127.925 MHz.
LF R 219 SAINT CLAUDE SUD
46°22'22"N , 005°57'47"E - 46°15'16"N , 005°47'28"E - 46°18'44"N , 005°44'36"E - 46°22'22"N , 005°57'47"E
FL 085
------------

FL 075
Possible activation from SR to SS according to protocol. Transits de planeurs
Gliders transit

Gestionnaire : GENEVE APP.
CAG IFR / CAM : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de GENEVE DELTA 119.175 MHz.
Administrator : GENEVA APP.
IFR GAT / OAT : Avoidance mandatory throughout activity.
Activity known on GENEVA DELTA 119.175 MHz.
LF R 220 A CHAMBARAN
45°17'32"N , 005°06'10"E - 45°17'45"N , 005°07'28"E - 45°17'45"N , 005°11'23"E - 45°17'00"N , 005°12'47"E - 45°16'40"N , 005°12'43"E - 45°16'31"N , 005°11'58"E - 45°16'16"N , 005°10'40"E - 45°16'41"N , 005°09'00"E - 45°16'57"N , 005°06'10"E - 45°17'32"N , 005°06'10"E
FL 075
------------
SFC
From 01st MAY to 30th NOV:
Activation H24 from MON to SAT.
From 01st DEC to 30th APR:
Activation H24 from MON to FRI.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire: Camp de CHAMBARAN.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant activité.
Connaissance de l'activité: officier de tir: 04 74 54 17 08.
Activité réelle connue de :
GRENOBLE TWR (BLW ou = 3500ft AMSL)
LYON INFO (ABV 3500ft AMSL).
Administrator: Camp de CHAMBARAN.
GAT IFR/VFR, OAT : avoidance mandatory throughout activity
Activity available on: officier de tir: 04 74 54 17 08.
Activity known on :
GRENOBLE TWR (BLW or = 3500ft AMSL) LYON INFO (ABV 3500ft AMSL).
LF R 220 B CHAMBARAN
45°17'32"N , 005°06'10"E - 45°17'45"N , 005°07'28"E - 45°17'45"N , 005°11'23"E - 45°17'00"N , 005°12'47"E - 45°16'40"N , 005°12'43"E - 45°16'31"N , 005°11'58"E - 45°16'16"N , 005°10'40"E - 45°16'41"N , 005°09'00"E - 45°16'57"N , 005°06'10"E - 45°17'32"N , 005°06'10"E
FL 095
------------

FL 075
From 01st MAY to 30th NOV:
Activation by NOTAM from MON to SAT.
From 01st DEC to 30th APR:
Activation by NOTAM from MON to FRI.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire: Camp de CHAMBARAN.
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant activité.
Connaissance de l'activité: officier de tir: 04 74 54 17 08.
Activité réelle connue de :
LYON INFO (ABV 3500ft AMSL).
Administrator: Camp de CHAMBARAN.
GAT IFR/VFR, OAT : avoidance mandatory throughout activity
Activity available on: officier de tir: 04 74 54 17 08.
Activity known on :
LYON INFO (ABV 3500ft AMSL).
LF R 223 CASTA
42°39'36"N , 009°14'13"E - 42°39'05"N , 009°16'09"E - 42°35'31"N , 009°13'09"E - 42°37'52"N , 009°10'00"E - 42°39'36"N , 009°14'13"E
FL 080
------------
SFC
SFC-FL060
Du 16/09 au 14/06 :
Activable du LUN SR-30 au SAM 1200, sauf JF.
Du 15/06 au 15/09 : Activable du LUN au VEN de SR-30 à 2200 et SAM de SR-30 à 1200, sauf JF;
Activable par NOTAM au-dessus du FL060.
SFC- FL060
From 16thSEP to 14th JUN:
Activation from MON SR- 30 to SAT 1200, except public HOL.
From 15th JUN to 15th SEP : Activation from MON to FRI from SR- 30 to 2200 and SAT from SR- 30 to 1200,except public HOL:
Activation by NOTAM ABV FL 060.
Activités spécifiques Défense.
Tirs SOL/SOL.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

Gestionnaire : 2ème Régiment Etranger Parachutiste.
CAG : contournement obligatoire pendant activité.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Connaissance de l'activité :
-2ème REP : 04 95 60 92 70.
Activation réelle connue de :
- BASTIA APP/TWR
Administrator : 2ème Régiment Etranger Parachutiste.
GAT : avoidance mandatory throughout activity
OAT : upon administrator authorisation.
Activity schedule available on
-2ème REP: 04 95 60 92 70.
Activation known on :
- BASTIA APP/TWR
LF R 224 SAINT GALMIER
45°37'24"N , 004°18'33"E - 45°35'50"N , 004°19'02"E - 45°35'44"N , 004°17'22"E - 45°37'13"N , 004°16'09"E - 45°37'24"N , 004°18'33"E
1800ft AMSL
------------
SFC
0800- 1900 (SUM : -1 HR) Circulation d'aérodrome
Aerodrome circuit

Gestionnaire : NIL.
CAG IFR : contournement obligatoire.
CAG VFR, CAM V : pénétration sans restriction.
Administrator: NIL.
GAT IFR: Avoidance mandatory.
GAT VFR, OAT V : entry without restrictions.
LF R 225 NICE
43°43'10"N , 007°26'00"E - 43°36'32"N , 007°26'00"E - 43°29'44"N , 007°09'37"E - 43°29'10"N , 007°07'18"E - 43°31'34"N , 007°07'19"E - 43°31'55"N , 007°07'12"E - 43°32'29"N , 007°08'22"E - 43°40'53"N , 007°21'20"E - 43°43'10"N , 007°26'00"E
500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Circulation HEL
et
ACFT en travail aérien.
Aerodrome circuit HEL
and
ACFT

Gestionnaire : NICE TWR.
CAG IFR : contournement obligatoire.
CAG VFR / CAM V :
- HJ : pénétration sur autorisation pour les HEL et ACFT en travail aérien. Suivre les instructions du contrôle. Autres ACFT : contournement obligatoire.
- HN : pénétration sur autorisation pour les HEL multi-moteurs. Suivre les instructions du contrôle.
Autres ACFT : contournement obligatoire sauf sur autorisation du contrôle.
Activation annoncée sur ATIS NICE.
Activité réelle connue de NICE TWR.
Administrator : NICE TWR.
GAT IFR : avoidance mandatory.
GAT VFR / OAT V :
- HJ : entry upon authorisation for HEL and ACFT. Follow ATC instructions. Other ACFT: avoidance mandatory.
-HN : entry upon authorisation for multi-engine HEL. Follow ATC instructions.
Other ACFT : avoidance mandatory except on ATC authorisation.
Activation announced on NICE ATIS.
Actual activity known on NICE TWR.
LF R 228 A BITCHE
49°06'06"N , 007°31'46"E - Frontière franco-allemande - 49°04'53"N , 007°33'40"E - arc horaire de 2.7 NM de rayon centré sur 49°03'40"N , 007°30'00"E - 49°06'06"N , 007°31'46"E
6500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol. Parachutages.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground. Paradropping.

Gestionnaire : 16ème BC.
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
CAM : sur autorisation du PC tir.
Activité réelle connue de :
- STRASBOURG APP
- Officier tir du camp : 03 87 06 33 91
Administrator: 16st BC
GAT: avoidance mandatory throughout activity.
OAT: upon PC tir authorization
Actual activity known on :
- STRASBOURG APP
-Officier tir du camp : 03 87 06 33 91
LF R 228 B BITCHE
49°06'06"N , 007°31'46"E - Frontière franco-allemande - 49°04'53"N , 007°33'40"E - arc horaire de 2.7 NM de rayon centré sur 49°03'40"N , 007°30'00"E - 49°06'06"N , 007°31'46"E
FL 165
------------

6500ft AMSL
Possible activation by NOTAM from MON 0100 to SAT 1100 (SUM - 1 HR) Except public HOL. Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground

Gestionnaire : 16ème BC.
CAG, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
Activité réelle connue de :
- STRASBOURG APP
- Officier tir du camp : 03 87 06 33 91
Administrator: 16st BC.
GAT, OAT: avoidance mandatory throughout actual activity.
Actual activity known on :
- STRASBOURG APP
- Officier tir du camp : 03 87 06 33 91
LF R 229 A WAVRILLE
49°16'39"N , 005°25'00"E - 49°16'24"N , 005°27'24"E - 49°16'14"N , 005°27'39"E - 49°13'55"N , 005°27'37"E - 49°13'10"N , 005°26'49"E - 49°13'05"N , 005°25'38"E - 49°15'11"N , 005°24'21"E - 49°16'06"N , 005°24'02"E - 49°16'28"N , 005°24'28"E - 49°16'39"N , 005°25'00"E
FL 055
------------
SFC
MON-FRI except public HOL: possible activation H24.
SAT: Activation by NOTAM
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing ground/ground

Gestionnaire : 1er RCh.
CAG, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
Activité réelle connue de :
- ETAIN APP ou RAI : 120.125 Mhz
- 1RCh : 03 29 73 56 59 ou 56 53.
Administrator: 1st RCh.
GAT, OAT : avoidance mandatory throughout actual activity
Actual activity known on :
- ETAIN APP or RAI: 120.125 MHz
- 1RCh : 03 29 73 56 59 or 56 53.
LF R 229 B WAVRILLE
49°16'39"N , 005°25'00"E - 49°16'24"N , 005°27'24"E - 49°16'14"N , 005°27'39"E - 49°13'55"N , 005°27'37"E - 49°13'10"N , 005°26'49"E - 49°13'05"N , 005°25'38"E - 49°15'11"N , 005°24'21"E - 49°16'06"N , 005°24'02"E - 49°16'28"N , 005°24'28"E - 49°16'39"N , 005°25'00"E
FL 100
------------

FL 055
MON-FRI except public HOL: possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing ground/ground

Gestionnaire : 1er RCh
CAG, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
Activité réelle connue de :
- ETAIN APP ou RAI : 120.125 Mhz
- 1RCh : 03 29 73 56 59 ou 56 53.
Administrator: 1st RCh.
GAT, OAT : avoidance mandatory throughout actual activity
Actual activity known on :
- ETAIN APP or RAI : 120.125 MHz
- 1RCh : 03 29 73 56 59 or 56 53.
LF R 230 BACCARAT
48°25'30"N , 006°44'36"E - 48°25'00"N , 006°44'53"E - 48°23'18"N , 006°45'16"E - 48°23'24"N , 006°44'20"E - 48°23'33"N , 006°43'46"E - 48°25'10"N , 006°44'11"E - 48°25'30"N , 006°44'36"E
5200ft AMSL
------------
SFC
Active except HOL :
TUE and THU : 0600 - 2300
WED : 0600 - 1600.
(SUM - 1HR)
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

CAG IFR et VFR, CAM : contournement obligatoire pendant activité.
Gestionnaire 53ème RT :
- Officier de tir : 03 83 77 63 51 ou 62 22
-Permanence : 03 83 77 63 46
GAT IFR and VFR, OAT : avoidance mandatory during activity.
Administrator 53rd RT :
- Shooting officer : 03 83 77 63 51 or 62 22
- Permanence : 03 83 77 63 46
LF R 231 A VALDAHON
cercle de 2.7 NM de rayon centré sur 47°10'45"N , 006°19'45"E
FL 115
------------
SFC
MON-SAT : possible activation H24.
SUN and public HOL : possible activation by NOTAM.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Parachutages.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.
Para dropping.

Gestionnaire : 13ème RG
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
Activité réelle connue de :
Bâle INFO
Officier de tir : 03 81 26 74 03
Permanence : 03 81 26 74 09 ou 75 30
Administrator : 13th RG
GAT/ OAT : avoidance mandatory throughout actual activity.
Actual activity known on :
Basel INFO
Officier de tir : 03 81 26 74 03
Helpdesk : 03 81 26 74 09 or 75 30
LF R 231 B VALDAHON
cercle de 2.7 NM de rayon centré sur 47°10'45"N , 006°19'45"E
FL 165
------------

FL 115
Possible activation H24 except SUN and public HOL Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Parachutages.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.
Para dropping.

Gestionnaire : 13ème RG
CAG/CAM: contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
Activité réelle connue de:
Bâle INFO
REIMS ACC
Officier de tir : 03 81 26 74 03
Permanence : 03 81 26 74 09 ou 75 30
Administrator: 13th RG
GAT/ OAT: avoidance mandatory throughout actual activity
Actual ctivity known on:
Basel INFO
REIMS ACC
Officier de tir : 03 81 26 74 03
Helpdesk : 03 81 26 74 09 or 75 30
LF R 233 A BOURG LASTIC
45°42'00"N , 002°34'59"E - 45°41'00"N , 002°34'40"E - 45°40'01"N , 002°31'35"E - 45°41'18"N , 002°31'35"E - 45°42'00"N , 002°34'59"E
FL 085
------------
SFC
Possible activation H24 except SUN and public HOL and from the 1st to the 31st of AUG. Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

IFR/VFR/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activation réelle connue du gestionnaire.
Gestionnaire : 92ème Régiment d'Infanterie : 04 73 21 78 92.
IFR/VFR/OAT: avoidance mandatory during activity.
Actual activation known by administrator.
Administrator: 92nd Regiment of Infantry: 04 73 21 78 92.
LF R 233 B BOURG LASTIC
45°41'00"N , 002°34'40"E - 45°42'18"N , 002°38'24"E - 45°43'04"N , 002°36'52"E - 45°42'45"N , 002°35'13"E - 45°41'00"N , 002°34'40"E
800ft ASFC
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Aéronefs télépilotés sans équipage à bord.
Gestionnaire : 92e Régiment d'Infanterie (92e RI) : 04 73 21 78 92.
CAG : Contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : Aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Activation réelle connue de CLERMONT INFO.
Unmanned aircraft.
Administrator : 92e Régiment d'Infanterie (92e RI) : +33(0)4 73 21 78 92.
GAT: Avoidance mandatory during activity.
OAT: aircrafts approved by administrator.
Activation known on CLERMONT INFO.
LF R 234 A TOURRIS
43°11'29"N , 006°00'39"E - 43°09'42"N , 005°59'03"E - arc horaire de 1.3 NM de rayon centré sur 43°11'00"N , 005°59'00"E - 43°11'29"N , 006°00'39"E
2000ft AMSL
------------
SFC
H24. Activités spécifiques Défense.
Stockage permanent et élaboration de produits dangereux.
Defence specific activities.
Permanent storage and elaboration of dangerous products.

Gestionnaire : DGA SITE DE TOURRIS.
TEL : 04 22 43 80 08 / 80 07 / 80 13.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Administrator : DGA SITE DE TOURRIS.
TEL : 04 22 43 80 08 / 80 07 / 80 13.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
LF R 234 B TOURRIS
43°11'29"N , 006°00'39"E - 43°09'42"N , 005°59'03"E - arc horaire de 1.3 NM de rayon centré sur 43°11'00"N , 005°59'00"E - 43°11'29"N , 006°00'39"E
5000ft AMSL
------------

2000ft AMSL
Possible activation :
- 0600-1500 (SUM : - 1HR)
- from 1st OCT to 31st MAY : MON-THU except HOL
Activités spécifiques Défense.
Pyrotechnie.
Defence specific activities.
Pyrotechnics.

Gestionnaire : DGA SITE DE TOURRIS.
TEL : 04 22 43 80 08 / 80 07 / 80 13.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Administrator : DGA SITE DE TOURRIS.
TEL : 04 22 43 80 08 / 80 07 / 80 13.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
LF R 235 COMBOIRE
45°08'44"N , 005°41'03"E - 45°08'12"N , 005°40'56"E - 45°08'23"N , 005°41'27"E - 45°08'34"N , 005°41'30"E - 45°08'44"N , 005°41'03"E
3500ft AMSL
------------
SFC
MON-FRI except public HOL : 0630-1830.
TUE-THU except public HOL : 0630-2200.
SAT : possible activation via NOTAM.
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol armes légères d'infanterie.
Defence specific activities.
Infantry light weapons Ground/ground live firing.

Gestionnaire : 7ème bataillon de chasseurs alpins.
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de l'officier de tirs, TEL : 04 56 85 77 79 ou 04 56 85 77 80.
Administrator : 7ème bataillon de chasseurs alpins.
GAT/OAT : avoidance mandatory during activity.
Actual activity known by officier de tirs, TEL : 04 56 85 77 79 ou 04 56 85 77 80.
LF R 238 LONGAGES
cercle de 0.54 NM de rayon centré sur 43°21'06"N , 001°13'07"E
500ft ASFC
------------
SFC
0700-1700 (SUM : -1HR) except SUN and public HOL.
Possible activation at night by NOTAM.
Vols d'aéronefs sans équipage à bord en vue et hors vue, de jour et de nuit.
Unmanned aircrafts in sight and out of sight, day and night.

Référent de l'activité : 06 30 32 20 97 ou 09 71 16 99 46
CAM / CAG : contournement obligatoire.
Activity manager : 06 30 32 20 97 or 09 71 16 99 46
OAT / GAT : avoidance mandatory.
LF R 239 COETQUIDAN SUD
cercle de 1.6 NM de rayon centré sur 47°56'30"N , 002°10'24"W
5000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 by NOTAM PN 24 HR. According to protocol. Activités spécifiques Défense.
Ballon captif
Defence specific activities.
Tethered balloon.

Organisme gestionnaire et demandeur du NOTAM : Directeur des vols (TEL publié dans le NOTAM d'activation).
CAG/CAM : contournement obligatoire sauf pour les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions après autorisation du directeur des vols (DV).
Balisage diurne :
- du câble par des fanions rouges fluorescents tous les 50m ;
- de l'aérostat par des feux à éclats de haute intensité (1 blanc, 1 rouge).
Balisage nocturne de l'aérostat :
- par des feux à éclats de haute intensité (1 blanc, 1 rouge);
- par un projecteur DCA au point d'ancrage, faisceau de 1° d'ouverture et de couleur blanche.
Détection/identification : Réflecteur RADAR, transpondeur 3/A et C (code détresse 7700 si rupture du câble)
Activité réelle connue de :
- RENNES INFO : 134.000 MHz
- ARMOR : 124.725 MHz
Administrator and NOTAM requester : Flights director (TEL published in the activation NOTAM).
GAT/OAT : avoidance mandatory except for aircraft carrying out assistance, rescue or public safety missions, when avoidance is not compatible with the proper execution of these missions, upon flights director's authorisation.
Lighting by day :
- of the cable by fluorescent red flags every 50 m ;
- of the hot air balloon by high intensity flashing lights (1 white, 1 red)
Lighting by night of the hot air balloon :
- by high intensity flashing lights (1 white, 1 red)
- by a DCA spotlight of 1° aperture beam, white coloured.
Detection/Identification :
- RADAR reflector, transponder 3/A and C (distress code : 7700 in case of cable rupture)
Activity known on :
- RENNES INFO : 134.000 MHz
- ARMOR : 124.725 MHz
LF R 240 LALOUBERE
43°10'41"N , 000°03'20"E - 43°13'00"N , 000°03'20"E - 43°14'57"N , 000°07'04"E - 43°14'56"N , 000°08'11"E - 43°12'46"N , 000°09'02"E - 43°11'20"N , 000°07'08"E - 43°10'41"N , 000°03'20"E
5000ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation SR- SS.
As per protocol.
Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : APP PYRENEES
CAG IFR, VFR, vols CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour l'activité de parachutage et les aéronefs à l'arrivée et au départ de TARBES-LALOUBERE.
Activité réelle connue de :
- LOURDES ATIS et TWR
- PYRENEES INFO
Administrator : PYRENEES APP
GAT IFR, VFR, OAT flights: avoidance mandatory throughout activity except for paradropping activity and ACFT to and from TARBES- LALOUBERE.
Activity known on :
- LOURDES ATIS and TWR
- PYRENEES INFO
LF R 242 ARCOMPS
cercle de 500 m de rayon centré sur 46°41'25"N , 002°24'41"E
800ft ASFC
------------
SFC
0800- 1700. SUM: -1HR. Pyrotechnie.
Pyrotechnics

Gestionnaire : Mr SAUVESTRE
TEL : 06 80 40 43 97
CAG IFR/VFR, CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de AVORD TWR pendant HOR ATS sur 119.7 et de SIV LIMOGES 124.050.
Administrator : Mr SAUVESTRE
TEL : 06 80 40 43 97
GAT IFR/VFR, OAT: Avoidance mandatory throughout activity
Activity known on AVORD TWR during ATS SKED on 119.7 and LIMOGES SIV 124.050.
LF R 243 LA FERTE SAINT-AUBIN
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 47°45'11"N , 001°55'22"E
FL 065
------------
SFC
MON-FRI except public HOL : 0700- 1600 SUM : -1HR. Tirs de mortiers inertes.
Inert mortar firing

Gestionnaire : Société TDA Armements SAS.
TEL : 02 38 51 63 63 / 63 80
Contournement obligatoire.
Activité réelle annoncée sur BRICY APP ou SEINE INFO.
Administrator: Société TDA armements SAS.
TEL : 02 38 51 63 63 / 63 80
Avoidance mandatory.
Activity known on BRICY APP or SEINE INFO.
LF R 245 FONTEVRAUD
47°12'50"N , 000°01'55"W - 47°12'30"N , 000°01'00"E - 47°09'40"N , 000°03'10"E - 47°08'35"N , 000°02'15"E - 47°10'35"N , 000°04'05"W - 47°12'50"N , 000°01'55"W
FL 090
------------
SFC
Possible activation H 24. Activités spécifiques Défense.
Tir Sol/Sol, Tir Air/Sol,
Mise en oeuvre d'explosif,
Activités HEL,d'aérocordage et d'héliportage.
Defence specific activities.
Live firing
explosives
HEL ACT.

Gestionnaire :
EMS - camp de FONTEVRAUD
TEL : 02 41 83 82 31 - 02 41 83 82 04
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : pénétration sur autorisation du gestionnaire
Activité réelle connue de :
NANTES INFO
POITIERS INFO
Administrator :
EMS - camp de FONTEVRAUD
TEL : 02 41 83 82 31 - 02 41 83 82 04
GAT: Avoidance mandatory throughout activity
OAT: upon administrator authorisation
Activity known on :
NANTES INFO
POITIERS INFO
LF R 246 CASTRES MAZAMET
43°33'50"N , 002°17'55"E - 43°32'24"N , 002°21'00"E - 43°31'25"N , 002°20'50"E - 43°33'30"N , 002°17'25"E - 43°33'50"N , 002°17'55"E
5300ft AMSL
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol (mortiers).
Defence specific activities.
Live firing ground/ground (mortar).

CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Gestionnaire : 8ème RPIMa : 05 63 51 43 24.
Activité réelle connue de :
- CASTRES INFO 118.5 Mhz
- TOULOUSE INFO 121.250 Mhz
GAT : Avoidance mandatory throughout activity
OAT: upon administrator authorisation.
Administrator: 8ème RPIMa: 05 63 51 43 24.
Activity known on :
- CASTRES INFO 118.5 MHz
- TOULOUSE INFO 121.250 MHz
LF R 247 A CAMP DE SOUGE
44°52'30"N , 000°53'00"W - 44°53'25"N , 000°49'00"W - 44°52'00"N , 000°48'40"W - 44°50'00"N , 000°49'20"W - 44°50'00"N , 000°53'00"W - 44°52'30"N , 000°53'00"W
3500ft AMSL
------------
SFC
H24
Activation by NOTAM between 2000ft and 3500ft.
Activités spécifiques Défense.
Tirs explosifs.
Tirs Sol/Sol.
Defence specific activities.
Explosives,
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 13ème régiment de dragons parachutistes : 05 56 68 40 45.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
CAG IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité sauf vols programmés et autorisés par le gestionnaire.
Activité réelle connue de :
MERIGNAC TWR,
AQUITAINE INFO,
ATIS MERIGNAC.
Administrator : 13th régiment de dragons parachutistes : 05 56 68 40 45.
OAT : upon administrator authorisation.
GAT IFR/VFR : avoidance mandatory during activity except for ACFT scheduled and authorized by administrator.
Activity known on :
MERIGNAC TWR,
AQUITAINE INFO,
ATIS MERIGNAC.
LF R 247 B CAMP DE SOUGE
44°52'00"N , 000°48'40"W - 44°52'05"N , 000°48'00"W - 44°51'50"N , 000°47'00"W - 44°51'12"N , 000°46'52"W - 44°50'50"N , 000°48'02"W - 44°50'00"N , 000°49'20"W - 44°52'00"N , 000°48'40"W
1200ft AMSL
------------
SFC
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 13ème régiment de dragons parachutistes : 05 56 68 40 45.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
CAG IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité sauf vols programmés et autorisés par le gestionnaire.
Activité réelle connue de :
MERIGNAC TWR,
AQUITAINE INFO,
ATIS MERIGNAC.
Administrator : 13th régiment de dragons parachutistes : 05 56 68 40 45.
OAT : upon administrator authorisation.
GAT IFR/VFR : avoidance mandatory during activity except for ACFT scheduled and authorized by administrator.
Activity known on :
MERIGNAC TWR,
AQUITAINE INFO,
ATIS MERIGNAC.
LF R 248 TARNOS
43°32'15"N , 001°30'23"W - 43°32'17"N , 001°30'56"W - 43°34'03"N , 001°31'23"W - 43°34'02"N , 001°29'24"W - 43°32'15"N , 001°30'23"W
1500ft AMSL
------------
SFC
Sauf JF :
Activable :
- Du 16/09 au 14/06 : MAR et JEU 0500-1500,
- Du 15/06 au 15/09 : MAR 0500-0900.
ETE : - 1HR
Except HOL :
Possible activation :
- from 16/09 to 14/06 : TUE and THU 0500-1500,
- from 15/06 to 15/09 : TUE 0500-0900.
SUM : - 1HR.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol. Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

Gestionnaire : 1er RPIMa : 05.59.50.54.32.
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Activité réelle connue de :
- BIARRITZ INFO 119.175 Mhz,
- BIARRITZ TWR 118.7 Mhz selon protocole.
Administrator : 1er RPIMa : 05.59.50.54.32.
GAT : avoidance mandatory throughout activity.
OAT : upon administrator authorization.
Actual activity known on :
- BIARRITZ INFO 119.175 MHz,
- BIARRITZ TWR 118.7 MHz according to protocol.
LF R 249 CAMP DE BUSSAC
45°12'26"N , 000°21'38"W - 45°11'47"N , 000°19'36"W - 45°10'50"N , 000°19'29"W - 45°10'21"N , 000°19'59"W - 45°10'26"N , 000°22'00"W - 45°11'01"N , 000°22'03"W - 45°11'33"N , 000°22'11"W - 45°11'27"N , 000°21'47"W - 45°12'26"N , 000°21'38"W
3000ft AMSL
------------
SFC
Activity announced by NOTAM Activités spécifiques Défense.
Tirs SOL/SOL.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

IFR/VFR contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Gestionnaire : 515ème RT : 05.45.64.86.36.
Activité réelle connue de
AQUITAINE INFO 120.575 Mhz.
IFR/VFR : Avoidance mandatory throughout activity
OAT: upon administrator authorisation.
Administrator:515ème RT : 05.45.64.86.36.
Activity known on:
AQUITAINE INFO 120.575 MHz.
LF R 250 CAMP D'AVON BRIOUX
46°22'04"N , 000°01'38"E - 46°21'23"N , 000°00'51"E - 46°21'57"N , 000°02'32"W - 46°23'00"N , 000°02'30"W - 46°23'03"N , 000°00'52"W - 46°23'56"N , 000°00'03"E - 46°23'38"N , 000°01'30"E - 46°22'04"N , 000°01'38"E
2000ft AMSL
------------
SFC
Activity announced by NOTAM Activités spécifiques Défense.
Tirs SOL/SOL.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

IFR/VFR contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Gestionnaire : école nationale des sous-officiers d'active : 05. 49.76.82.49.
Activité réelle connue de
POITIERS INFO 124.0 Mhz.
IFR/VFR : Avoidance mandatory throughout activity
OAT: upon administrator authorisation.
Administrator:école nationale des sous- officiers d'active : 05. 49.76.82.49.
Activity known on
POITIERS INFO 124.0 Mhz.
LF R 251 A SAINT-ASTIER
45°09'00"N , 000°31'52"E - 45°09'06"N , 000°31'34"E - 45°09'38"N , 000°30'59"E - 45°10'10"N , 000°31'17"E - 45°09'37"N , 000°32'48"E - 45°09'25"N , 000°32'17"E - 45°09'17"N , 000°32'02"E - 45°09'09"N , 000°31'55"E - 45°09'00"N , 000°31'52"E
1000ft ASFC
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs d'explosifs et d'artifices lacrymogènes.
Defence specific activities.
Tear gas and explosive firing.

Contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : Centre National d'Entrainement des Forces de Gendarmerie : 05 53 02 37 06
Avoidance mandatory throughout activity.
Administrator : Centre National d'Entrainement des Forces de Gendarmerie : 05 53 02 37 06
LF R 251 E SAINT-ASTIER
45°12'36"N , 000°32'37"E - 45°07'02"N , 000°29'34"E - arc anti-horaire de 3 NM de rayon centré sur 45°09'42"N , 000°31'31"E - 45°12'36"N , 000°32'37"E
2500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Mission d'entrainement d'appui aérien par hélicoptère de la Gendarmerie Nationale.
Defence specific activities.
National Gendarmerie HEL training.

Contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : Centre National d'Entrainement des Forces de Gendarmerie : 05.53.02.37.06
Activité réelle connue de : SIV 1 AQUITAINE.
A l'exclusion de la LF-R 251A.

Avoidance mandatory throughout activity.
Administrator : Centre National d'Entrainement des Forces de Gendarmerie : 05.53.02.37.06
Activity known on : AQUITAINE SIV 1.
Except for LF-R 251A.
LF R 251 W SAINT-ASTIER
45°12'36"N , 000°32'37"E - 45°07'02"N , 000°29'34"E - arc horaire de 3 NM de rayon centré sur 45°09'42"N , 000°31'31"E - 45°12'36"N , 000°32'37"E
2500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM, except SUN and public HOL. Activités spécifiques Défense.
Mission d'entrainement d'appui aérien par hélicoptère de la Gendarmerie Nationale.
Defence specific activities.
National Gendarmerie HEL training.

Contournement obligatoire pendant l'activité.
Gestionnaire : Centre National d'Entrainement des Forces de Gendarmerie : 05.53.02.37.06
Activité réelle connue de : SIV 1 AQUITAINE.
A l'exclusion de la LF-R 166 A2 GIRONDE NORD et de la LF-R 166 B PERIGORD lorsqu'elles sont actives.

Avoidance mandatory throughout activity.
Administrator : Centre National d'Entrainement des Forces de Gendarmerie : 05.53.02.37.06
Activity known on : AQUITAINE SIV 1.
Except for LF-R 166 A2 GIRONDE NORD and LF-R 166 B PERIGORD when active.
LF R 252 DIEUZE
48°46'39"N , 006°43'25"E - 48°46'41"N , 006°43'04"E - 48°47'17"N , 006°41'56"E - 48°47'43"N , 006°42'40"E - 48°47'02"N , 006°43'24"E - 48°46'39"N , 006°43'25"E
3500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation :
- MON-THU except HOL : 0600-1700, SUM : -1 HR,
- from 01/10 to 31/03, TUE and WED : 1900-2100, SUM : -1 HR,
- from 01/04 to 30/09, TUE and WED : 2000-2200.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

Gestionnaire : CFIM Dieuze, TEL : 03 87 05 87 02.
CAM/CAG : contournement obligatoire pendant l'activité réelle.
Activité connue de :
- PHALSBOURG APP 118.450 MHz,
- STRASBOURG INFO 119.450 MHz,
- STRASBOURG APP 120.7 MHz.
Administrator : CFIM Dieuze, TEL : 03 87 05 87 02.
OAT/GAT : Avoidance mandatory throughout activity.
Activity known on :
- PHALSBOURG APP 118.450 MHz,
- STRASBOURG INFO 119.450 MHz,
- STRASBOURG APP 120.7 MHz.
LF R 254 SAINT-ROMAIN
49°33'38"N , 000°19'13"E - 49°40'07"N , 000°37'58"E - 49°31'43"N , 000°38'39"E - 49°31'24"N , 000°19'42"E - 49°33'38"N , 000°19'13"E
3500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Activable selon protocole, tous les jours de SR-30 à SS+30.
Activation according to protocol, everyday from SR-30 to SS+30.
Activité vélivole.
Gliding activity.

- CAG IFR et CAM I et T : contournement obligatoire, à l'exception des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone.
- CAG VFR et CAM V : autorisés, après contact radio avec RENNES APP/FIS.
- Activité réelle connue de RENNES APP/FIS.
- GAT IFR and OAT I and T: avoidance mandatory, except for ACFT carrying out assistance, rescue or law and order missions if their mission does not allow the avoidance of the zone;
- OAT VFR/GAT V: allowed after radio contact with RENNES APP/FIS.
Actual activity known by RENNES APP/FIS.
LF R 256 LES CROCHERES
47°11'19"N , 005°25'41"E - 47°10'55"N , 005°27'33"E - 47°09'50"N , 005°27'02"E - 47°10'23"N , 005°25'35"E - 47°10'53"N , 005°25'29"E - 47°11'19"N , 005°25'41"E
3400ft AMSL
------------
SFC
Possible activation in the daytime :
- MON-TUE except HOL : 0700-1700
- WED-THU except HOL : 0700-2100
- FRI except HOL : 0700-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground.

CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour les vols autorisés par le gestionnaire.
Gestionnaire : 511ème Régiment du Train 03 80 77 42 28/10.
Activité connue de BALE Info 135.850 MHz.
GAT : avoidance mandatory during activity.
CAM : avoidance mandatory during activity except flights authorised by the administrator.
Administrator : 511ème Régiment du Train 03 80 77 42 28/10.
Activity known by BALE Info 135.850 MHz.
LF R 257 CREIL HALATTE
49°15'28"N , 002°30'21"E - 49°14'58"N , 002°29'55"E - 49°14'43"N , 002°30'06"E - 49°14'21"N , 002°31'14"E - 49°15'14"N , 002°32'33"E - 49°15'42"N , 002°32'14"E - 49°15'43"N , 002°31'23"E - 49°15'28"N , 002°30'21"E
1300ft AMSL
1000ft ASFC
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Protection d'installations spécifiques des Armées.
Defence specific activities.
Protection of special Defence structures.

CAG/CAM : contournement obligatoire sauf vols réalisant des missions de service public suivantes :
- Armées
- Intérieur
- Douane
- Protection Civile
- Evacuations Sanitaires
Contact préalable obligatoire avec service de permanence : 03 65 36 69 19.
Coexiste avec la LF-P 66 CREIL.
GAT/OAT : avoidance mandatory except for flights related to the following public service missions:
- Defence
- Home affairs
- Custom
- Civil Protection
- MEDEVAC
Previous mandatory contact with duty service : 03 65 36 69 19.
Coexist with LF-P 66 CREIL.
LF R 258 AMBERIEU
45°59'39"N , 005°19'52"E - 45°59'39"N , 005°20'02"E - 45°59'24"N , 005°20'07"E - 45°59'24"N , 005°19'44"E - 45°59'39"N , 005°19'52"E
3500ft AMSL
------------
SFC
SR-SS Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Shooting ground/ground

Gestionnaire : Détachement Air 278 d'Ambérieu en Bugey.
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant activité.
Administrator : Detachment Air 278 of Ambérieu en Bugey.
GAT/OAT : avoidance mandatory during activity.
LF R 259 LAMANCHS
44°14'47"N , 001°16'32"W - 44°15'06"N , 001°16'52"W - 44°15'37"N , 001°19'42"W - 44°14'23"N , 001°19'52"W - 44°14'25"N , 001°17'18"W - 44°14'47"N , 001°16'32"W
4200ft AMSL
------------
SFC
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Armes légères d'infanterie
Defence specific activities.
Light infantry weapons

Pendant activité :
CAG IFR/VFR : contournement obligatoire.
CAM : contournement obligatoire sauf vols autorisés par le gestionnaire.
Gestionnaire :
Officier de tir du 17ème GA : 05 58 82 27 25 ou 05 58 82 27 88.
Activité réelle connue de :
CAZAUX APP ou RAI : 119.600
BISCARROSSE TWR : 118.950
AQUITAINE INFO : 120.575
During activity :
GAT IFR/VFR : avoidance mandatory.
OAT : avoidance mandatory except authorized flights by administrator.
Administrator :
Shooting officer of 17th GA : 05 58 82 27 25 or 05 58 82 27 88.
Actual activity known on :
CAZAUX APP or RAI : 119.600
BISCARROSSE TWR : 118.950
AQUITAINE INFO : 120.575
LF R 260 ROYAN
45°29'06"N , 001°09'44"W - 45°39'55"N , 000°47'22"W - 45°40'01"N , 000°34'36"W - 45°23'42"N , 001°08'16"W - 45°29'06"N , 001°09'44"W
FL 135
------------

FL 125
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire :
Bordeaux (MARENGO) ou Mont de Marsan (MARINA) ou CDC de remplacement.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Activité réelle connue de :
COGNAC APP 132.450
AQUITAINE APP 129.875
AQUITAINE INFO 120.575
CAZAUX APP 119.600
BORDEAUX CTL 125.100
BORDEAUX ESSAI 122.900

Administrator :
Bordeaux (MARENGO) or Mont de Marsan (MARINA) or substitute CDC.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Actual activity known on :
COGNAC APP 132.450
AQUITAINE APP 129.875
AQUITAINE INFO 120.575
CAZAUX APP 119.600
BORDEAUX CTL 125.100
BORDEAUX ESSAI 122.900
LF R 261 LIMOGES
45°48'51"N , 000°52'33"E - 45°50'26"N , 000°54'24"E - 45°51'03"N , 000°54'25"E - 45°42'29"N , 001°22'01"E - 45°41'47"N , 001°20'30"E - 45°40'27"N , 001°19'38"E - 45°38'09"N , 001°18'19"E - 45°46'48"N , 000°50'22"E - 45°48'51"N , 000°52'33"E
FL 135
------------

FL 125
Activable H24 Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire :
CMCC Bordeaux (MARENGO) ou CDC Mont de Marsan (MARINA) ou CDC de remplacement.
CAG/CAM : contournement obligatoire.
Activité réelle connue de :
COGNAC APP 132.450
LIMOGESAPP 118.075
LIMOGES INFO 124.050
BORDEAUX CTL 127.675

Administrator :
CMCC Bordeaux (MARENGO) or CDC Mont de Marsan (MARINA) or substitute CDC.
GAT/OAT : avoidance mandatory.
Actual activity known on :
COGNAC APP 132.450
LIMOGESAPP 118.075
LIMOGES INFO 124.050
BORDEAUX CTL 127.675
LF R 262 ENGHIEN
49°05'17"N , 002°18'11"E - 49°02'06"N , 002°19'40"E - 49°01'48"N , 002°20'58"E - 49°01'43"N , 002°21'51"E - 49°03'07"N , 002°23'09"E - 49°04'10"N , 002°23'08"E - 49°04'45"N , 002°21'08"E - 49°05'47"N , 002°18'48"E - 49°05'17"N , 002°18'11"E
1500ft AMSL
------------
SFC
SR-30
SS+30
Circulation et procédures d'aérodrome
Aerodrome traffic and procedures

Gestionnaires : DE GAULLE APP, LE BOURGET APP
CAG IFR / CAM : contournement obligatoire.
CAG VFR : pénétration strictement réservée aux :
- activités récréatives et sportives et aux pilotes des associations signataires d'un protocole avec les organismes gestionnaires et à leurs invités dûment instruits ;
- aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone après annonce sur ENGHIEN A/A ;
- vols spéciaux selon la procédure décrite dans l'AIP AD 2 LFPG TEXT, après annonce sur ENGHIEN A/A.
Pour des raisons de sûreté aérienne, toutes ou une partie des activités précitées peuvent être suspendues par publication temporaire.
La zone se substitue aux portions d'espace aérien avec lesquels elle interfère.
Administrators : DE GAULLE APP, LE BOURGET APP
GAT IFR / OAT : avoidance mandatory.
GAT VFR : entry strictly reserved for :
- recreational and sporting activities and pilots of flying associations which signed a protocol with the managing authorities and their duly informed guests ;
- aircraft operating assistance, rescue or public safety missions, when area avoidance is not possible after announce on ENGHIEN A/A ;
- special flights according to the described procedure in AIP AD 2 LFPG TEXT, after announce on ENGHIEN A/A.
For air security reasons, all or part of the above activities can be suspended by temporary publication.
The area replaces the portions of airsapce with which it interferes.
LF R 263 SEPTFONDS
44°10'41"N , 001°36'35"E - 44°10'26"N , 001°35'18"E - arc horaire de 0.54 NM de rayon centré sur 44°10'48"N , 001°35'51"E - 44°10'41"N , 001°36'35"E
500ft ASFC
------------
SFC
Possible activation
from MON to FRI
except public HOL :
0700-1900 (SUM : -1HR)
except when LF-R 46 C is active.
Vols d'aéronefs sans équipage à bord.
Unmanned aircrafts.

Gestionnaire : ONERA.
Contact TEL avant activité : 05 62 25 27 78 ou 05 62 25 25 63.
Contact TEL pendant activité : 05 62 25 26 56 ou 06 71 40 28 81.
CAM / CAG : contournement obligatoire.
Administrator : ONERA.
Contact TEL before activity : 05 62 25 27 78 or 05 62 25 25 63.
Contact TEL during activity : 05 62 25 26 56 ou 06 71 40 28 81.
OAT / GAT : avoidance mandatory.
LF R 264 ERMENONVILLE
49°10'36"N , 002°36'40"E - 49°10'40"N , 002°37'01"E - 49°10'41"N , 002°37'24"E - 49°10'26"N , 002°38'29"E - 49°09'44"N , 002°37'56"E - 49°10'10"N , 002°36'59"E - 49°10'22"N , 002°36'47"E - 49°10'36"N , 002°36'40"E
2000ft AMSL
1700ft ASFC
------------
SFC
Possible activation : MON - FRI : 0500-2300
SUM : -1 HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing ground/ground

CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité
Gestionnaire : Base aérienne Creil.
TEL : 03 65 36 69 19
Activité connue de Base aérienne Creil et Paris Info.
GAT/OAT : Avoidance mandatory throughout activity
Administrator : Creil Air Force base.
TEL : 03 65 36 69 19
Activity known of Creil Air Force base and Paris Info.
LF R 265 LA GREMUSE
47°49'20"N , 001°54'04"E - 47°49'22"N , 001°54'08"E - 47°49'19"N , 001°54'13"E - 47°49'20"N , 001°54'04"E
1600ft AMSL
------------
SFC
Activation SR-SS Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing ground/ground

Gestionnaire : 12ème RC
TEL : 02 38 82 25 19 ou 31 67 ou 25 12
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité
Administrator : 12th RC
TEL : 02 38 82 25 19 or 31 67 or 25 12
GAT/OAT : avoidance mandatory during activity
LF R 266 SAN SEBASTIAN
43°28'37"N , 001°47'00"W - 43°24'06"N , 001°40'53"W - 43°20'47"N , 001°45'22"W - Frontière franco-espagnole - 43°21'00"N , 001°47'00"W - 43°28'37"N , 001°47'00"W
2000ft AMSL
------------
SFC
During ATS working hours of SAN SEBASTIAN TWR.
CAG/CAM : après autorisation de SAN SEBASTIAN TWR 119.855 MHz.
Activité réelle connue par :
- BIARRITZ TWR,
- BIARRITZ INFO.
GAT/OAT : upon authorisation of SAN SEBASTIAN TWR 119.855 MHz.
Activity known on :
- BIARRITZ TWR,
- BIARRITZ INFO.
LF R 267 A TURSAN
43°50'29"N , 000°00'41"W - 43°44'57"N , 000°01'02"E - 43°44'13"N , 000°21'07"W - 43°50'29"N , 000°00'41"W
4500ft AMSL
------------

1000ft ASFC
Activation possible SR-SS according to protocol. Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : MARSAN APP.
CAG IFR / CAM I, T : contournement obligatoire pendant l'activité
CAG VFR / CAM V : transit libre
Zone activable de jour uniquement lorsque les LF-R 34 / TMA MARSAN sont actives.
Activité réelle connue de :
- MARSAN APP 119.700
- PYRENNES INFO 126.525
La zone se substitue aux portions d'espace aérien avec lesquelles elle interfère.
Administrator : MARSAN APP.
GAT IFR / OAT I,T : avoidance mandatory throughout activity
GAT VFR / OAT V : unrestricted transit
Zone activation possible during daytime only while LF-R 34 / TMA MARSAN are active.
Activity known on :
- MARSAN APP 119.700
- PYRENNEES INFO 126.525
This area substitutes itself to airspace parts it interferes with.
LF R 267 B TURSAN
43°45'21"N , 000°13'40"E - 43°44'57"N , 000°01'02"E - 43°50'29"N , 000°00'41"W - 43°53'42"N , 000°09'55"E - 43°45'21"N , 000°13'40"E
4500ft AMSL
------------

1000ft ASFC
Activable SR-SS according to protocol. Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : MARSAN APP.
CAG IFR / CAM I, T : contournement obligatoire pendant l'activité
CAG VFR / CAM V : transit libre
Zone activable de jour uniquement lorsque les LF-R 34 / TMA MARSAN sont actives.
Activité réelle connue de :
- MARSAN APP 119.700
- PYRENNES INFO 126.525
La zone se substitue aux portions d'espace aérien avec lesquelles elle interfère.
Administrator : MARSAN APP.
GAT IFR / OAT I,T : avoidance mandatory throughout activity
GAT VFR / OAT V : unrestricted transit
Zone activation possible during daytime only while LF-R 34 / TMA MARSAN are active.
Activity known on :
- MARSAN APP 119.700
- PYRENNEES INFO 126.525
This area substitutes itself to airspace parts it interferes with.
LF R 267 C TURSAN
44°00'39"N , 000°33'13"E - 43°53'42"N , 000°09'55"E - 43°45'21"N , 000°13'40"E - 43°44'13"N , 000°21'07"W - 43°42'56"N , 000°25'16"W - 43°30'59"N , 000°19'12"W - 43°33'35"N , 000°00'49"W - 43°41'08"N , 000°22'49"E - 44°00'39"N , 000°33'13"E
4500ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Activable SR-SS according to protocol. Activité vélivole
Gliding activity

Gestionnaire : MARSAN APP.
CAG IFR / CAM I, T : contournement obligatoire pendant l'activité
CAG VFR / CAM V : transit libre
Zone activable de jour uniquement lorsque les LF-R 34 / TMA MARSAN sont actives.
Activité réelle connue de :
- MARSAN APP 119.700
- PYRENNES INFO 126.525
La zone se substitue aux portions d'espace aérien avec lesquelles elle interfère.
Administrator : MARSAN APP.
GAT IFR / OAT I, T : avoidance mandatory throughout activity
GAT VFR / OAT V : unrestricted transit
Zone activation possible during daytime only while LF-R 34 / TMA MARSAN are active.
Activity known on :
- MARSAN APP 119.700
- PYRENNEES INFO 126.525
This area substitutes itself to airspace parts it interferes with.
LF R 268 CERCOTTES
47°57'47"N , 001°55'37"E - 47°59'41"N , 001°56'14"E - 47°59'54"N , 001°54'43"E - 47°59'21"N , 001°54'32"E - 47°58'16"N , 001°54'34"E - 47°57'57"N , 001°54'41"E - 47°57'47"N , 001°55'37"E
2000ft AMSL
------------
SFC
Active LUN-JEU sauf JF :
- 01/11-31/03 : 0400-2300
- 01/04 - 31/10 : 0400-0100 (ETE -1HR)
active MON-THU except public HOL :
- 01/11-31/03 : 0400-2300
- 01/04 - 31/10 : 0400-0100 (SUM -1HR)
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Mise en oeuvre d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.
Explosives.

Gestionnaire : 12ème RC
TEL : 02 38 82 25 19 ou 31 67 ou 25 12
CAG/CAM : contournement obligatoire sauf pour ACFT coordonnés avec le champ de tir.
Administrator : 12ème RC
TEL : 02 38 82 25 19 or 31 67 or 25 12
OAT/GAT : avoidance mandatory except for ACFT coordinated with the firing range.
LF R 269 FLYBOARD AIR SAUSSET-LES-PINS
43°19'59"N , 005°05'18"E - 43°19'59"N , 005°05'37"E - 43°19'30"N , 005°05'37"E - 43°19'20"N , 005°09'07"E - 43°18'18"N , 005°09'06"E - 43°18'28"N , 005°05'17"E - 43°19'59"N , 005°05'18"E
200ft ASFC
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI, SR-SS Expérimentations en vol d'aéronefs de l'entreprise Z AIR
Experiments of Z AIR company ACFT flights

Gestionnaire : Z AIR
TEL : 06 80 50 98 09
CAG/CAM :
Contournement obligatoire y compris pour les aéronefs sans équipage à bord sauf pour les aéronefs participant à des opérations de sûreté aérienne, de lutte contre les incendies, de secours et de sauvetage lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone.
Administrator : Z AIR
TEL : 06 80 50 98 09
GAT/OAT :
Avoidance mandatory including unmanned aircraft, except for ACFT performing air security, fire fighting, search and rescue missions as part of their missions when the area avoidance is not possible.
LF R 271 CAMPAGNOLE
43°34'28"N , 005°07'49"E - 43°33'44"N , 005°07'49"E - 43°33'34"N , 005°06'46"E - 43°33'39"N , 005°06'22"E - 43°34'10"N , 005°06'12"E - 43°34'35"N , 005°06'33"E - 43°34'28"N , 005°07'49"E
2100ft AMSL
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Ground to ground firings.

Gestionnaire : Base aérienne 701 de Salon de Provence.
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour les aéronefs autorisés par :
- HOR ATS SALON APP / SALON TWR
- Hors HOR ATS OPC (04 13 93 82 00).
Administrator : French Air Force base 701 of Salon de Provence.
GAT/OAT : mandatory avoidance during activity except for ACFT authorized by :
- during ATS SKED SALON APP / SALON TWR
- outside ATS SKED OPC (04 13 93 82 00).
LF R 272 PUYRICARD
43°40'51"N , 005°26'34"E - 43°34'54"N , 005°28'58"E - 43°33'13"N , 005°28'11"E - 43°34'20"N , 005°22'19"E - 43°33'44"N , 005°20'11"E - 43°33'50"N , 005°19'30"E - 43°38'42"N , 005°17'48"E - 43°40'51"N , 005°26'34"E
FL 145
------------

FL 115
SAT, SUN and public HOL:
SR-SS and when LF-R 71A and LF-R 71D SALON are not active
Parachutage
Air-dropping

Gestionnaire : MARSEILLE ACC
Activité réelle connue de :
MARSEILLE INFO 120.550 MHz
PROVENCE INFO 124.350 MHz
CAG IFR / CAM : contournement obligatoire
CAG VFR : contournement obligatoire sauf aéronef largueur au profit de l'activité de parachutage n° 445 PUYRICARD
Espace commun avec les AWY Q302 et P856
Administrator: MARSEILLE ACC
Actual activity known on:
MARSEILLE INFO 120.550 MHz
PROVENCE INFO 124.350 MHz
IFR GAT / OAT: mandatory avoidance
VFR GAT: mandatory avoidance except dropping ACFT for air-dropping activity n°445 PUYRICARD
Common airspace with AWY Q302 and P856
LF R 275 PARIS
49°06'36"N , 002°41'48"E - 48°59'38"N , 002°50'29"E - 48°57'36"N , 002°50'18"E - arc anti-horaire de 2 NM de rayon centré sur 48°55'37"N , 002°50'02"E ( ARP MEAUX ESBLY ) - 48°56'17"N , 002°47'10"E - 48°55'00"N , 002°38'48"E - arc anti-horaire de 2 NM de rayon centré sur 48°53'48"N , 002°36'22"E ( ARP CHELLES LE PIN ) - 48°53'47"N , 002°33'19"E - 48°49'18"N , 002°33'34"E - arc anti-horaire de 2.5 NM de rayon centré sur 48°49'19"N , 002°37'22"E ( ARP LOGNES EMERAINVILLE ) - 48°47'26"N , 002°34'53"E - 48°48'02"N , 002°36'43"E - 48°41'55"N , 002°37'08"E - 48°37'08"N , 002°29'20"E - 48°34'17"N , 002°22'15"E - 48°34'15"N , 002°16'05"E - 48°36'34"N , 002°07'17"E - 48°39'40"N , 002°06'57"E - 48°42'30"N , 002°09'57"E - 48°43'45"N , 002°09'35"E - 48°45'20"N , 002°09'06"E - 48°45'53"N , 002°08'57"E - 48°45'30"N , 002°07'02"E - 48°45'42"N , 002°04'50"E - 48°47'13"N , 002°04'50"E - 48°47'50"N , 002°05'22"E - 48°48'35"N , 002°06'02"E - 48°54'40"N , 002°04'40"E - 49°06'13"N , 002°19'16"E - 49°06'36"N , 002°41'48"E
2000ft AMSL
------------
SFC
H24 Circulation et procédures d'aérodrome.
Aerodrome circuits and procedures.
(1)
(1) : Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, LE BOURGET APP, VILLACOUBLAY APP.
CAG IFR / CAM : pénétration autorisée après contact radio avec l'un des organismes gestionnaires.
CAG VFR : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque la mission ne permet pas le contournement de la zone, et après autorisation d'un des organismes gestionnaires,
- les vols effectués selon l'arrêté modifié du 17 décembre 2015, relatif à l'utilisation de l'espace aérien par les aéronefs sans équipage à bord et après autorisation d'un des organismes gestionnaires,
- les vols autorisés selon les procédures décrites dans les parties suivantes de l'AIP :
1- AIP AD2 PARIS CHARLES DE GAULLE, ORLY, LE BOURGET, VILLACOUBLAY,
2- AIP AD3 PARIS ISSY LES MOULINEAUX,
3- trafic à destination ou en provenance de ENGHIEN MOISSELLES (voir AIP AD 2 LFFE TXT 01),
4- les activités sportives et récréatives publiées dans l'ENR 5.5,
5- AIP ENR 1.2 et cartes aéronautiques 1/250 000 Région Parisienne et 1/100 000 Itinéraires Hélicoptères en CTR PARIS (annexe arrêté du 8 février 1984).
Cette zone réglementée coexiste avec :
- la CTR PARIS,
- la CTR VILLACOUBLAY lorsqu'elle est active.
A l'exclusion des zones LF-R 84A et B, LF-R 113, LF-R 262 et LF-R 333 lorsqu'elles sont actives. LF-P 21, LF-P 23, LF-P 25, LF-P 47 et LF-P 82 : pénétration interdite. Dérogations : voir AIP ENR 5.1.
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, LE BOURGET APP, VILLACOUBLAY APP.
IFR GAT / OAT : entry allowed when radio contact established with one of the administrators.
VFR GAT : avoidance mandatory except for :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when they can't avoid the area, and with one of the administrators' agreement,
- flights performed as described in the December 17th 2015 amended statement, related to the use of airspace by unmanned aircraft, and with one of the administrators' agreement,
- flights authorised according to procedures described in the following AIP parts :
1- AIP AD2 PARIS CHARLES DE GAULLE, ORLY, LE BOURGET, VILLACOUBLAY,
2- AIP AD3 PARIS ISSY LES MOULINEAUX,
3- traffic to or from ENGHIEN MOISSELLES (see AIP AD 2 LFFE TXT 01),
4- sporting and recreational activities published in ENR 5.5,
5- AIP ENR 1.2 and aeronautical charts 1/250 000 "Région Parisienne" and 1/100 000 "Itinéraires Hélicoptères en CTR PARIS" (appendix of the February 8th 1984 statement).
This area coexists with :
- CTR PARIS,
- CTR VILLACOUBLAY when active.
Except for LF-R 84A and B, LF-R 113, LF-R 262 and LF-R 333 when active. LF-P 21, LF-P 23, LF-P 25, LF-P 47 and LF-P 82 areas: entry prohibited. Exemptions : see AIP ENR 5.1.
LF R 276 PATROUILLE DE FRANCE
43°32'46"N , 005°05'40"E - 43°35'15"N , 005°19'02"E - 43°36'39"N , 005°21'52"E - 43°42'27"N , 005°21'23"E - 43°42'37"N , 005°16'26"E - 43°42'38"N , 005°00'01"E - 43°39'00"N , 005°02'00"E - 43°34'55"N , 005°03'15"E - 43°32'46"N , 005°05'40"E
FL 060
------------
SFC
Possible activation : MON-FRI 0830-0945, 1125-1240, 1440-1555
Outside these SKED : possible activation by NOTAM
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement de la Patrouille de France
Defence specific activities.
Training of the "Patrouille de France"

Gestionnaire : SALON APP
Contournement obligatoire.
Activité réelle connue de :
- SALON TWR
- PROVENCE INFO
- MARSEILLE INFO
- AIX TWR
Administrator : SALON APP
Avoidance mandatory.
Actual activity known on :
- SALON TWR
- PROVENCE INFO
- MARSEILLE INFO
- AIX TWR
LF R 278 VANNES
47°46'41"N , 002°41'33"W - 47°44'28"N , 002°34'07"W - 47°40'39"N , 002°39'07"W - 47°39'39"N , 002°50'20"W - arc anti-horaire de 25 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°46'30"N , 002°49'14"W - 47°46'41"N , 002°41'33"W
2500ft AMSL
------------
SFC
H24 Circulation et procédures d'aérodrome.
Parachutage.
Aerodrome circuits and procedures.
Paradropping.

Gestionnaire : exploitant de l'AD de VANNES MEUCON.
Définie à l'exclusion de la portion interférente de la LF-R 94 A MEUCON, lorsqu'elle est active.
Contact radio obligatoire avec VANNES INFO ou A/A en l'absence AFIS.
Information des usagers :
- VANNES INFO
- NANTES INFO
Administrator : VANNES MEUCON AD operator.
Defined except for the interfering part of the LF-R 94 A MEUCON, when active.
Radio contact mandatory with VANNES INFO or A/A if no AFIS.
Users' information on :
- VANNES INFO
- NANTES INFO
LF R 279 VANNES PARA
47°46'41"N , 002°41'33"W - 47°44'28"N , 002°34'07"W - 47°40'39"N , 002°39'07"W - 47°39'39"N , 002°50'20"W - arc anti-horaire de 25 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°46'30"N , 002°49'14"W - 47°46'41"N , 002°41'33"W
FL 145
------------

2500ft AMSL
Possible activation :
0800-2000.
SUM : - 1 HR
Parachutage.
Paradropping.

Gestionnaire : exploitant de l'AD de VANNES MEUCON.
Zone définie à l'exclusion des LF-R 94 A et B MEUCON interférentes, lorsqu'elles sont actives.
Contournement obligatoire pendant l'activité sauf :
- aéronefs au départ et à destination de l'AD de VANNES MEUCON,
- aéronefs largueurs de parachutistes,
- aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone.
Information des usagers :
- VANNES INFO
- NANTES INFO/APP
- BREST ACC
Administrator : VANNES MEUCON AD operator.
Airspace defined except for the interfering LF-R 94 A and B MEUCON areas, when active.
Avoidance mandatory during activity, except for :
- ACFT departing from or arriving at VANNES MEUCON AD,
- ACFT dropping parachutists,
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions, when they can't avoid the area.
Users' information :
- VANNES INFO
- NANTES INFO/APP
- BREST ACC
LF R 280 PUY du FOU
cercle de 0.8 NM de rayon centré sur 46°53'31"N , 000°55'53"W
1750ft AMSL
1000ft ASFC
------------
SFC
Active du 1er MAR au 23 DEC : 0800-2359
ETE : - 1 HR Acitive from MAR the 1st to DEC the 23rd: 0800-2359
SUM: - 1 HR
Vols d'aéronefs sans équipage à bord.
Ballon captif
unmanned aircraft operations.
Captive balloon

A l'exclusion de la LF-R 149 D lorsqu'elle est active.
Gestionnaire : Parc du Puy du Fou
06 89 34 74 81 / 06 70 95 07 44
Aéronefs motopropulsés : contournement obligatoire, sauf :
- ACFT en opération d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique, lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone,
- aéronefs autorisés par le gestionnaire
Except for LF-R 149 D when active.
Administrator: Parc du Puy du Fou
06 89 34 74 81 / 06 70 95 07 44
Power-driven ACFT: avoidance mandatory except for:
- ACFT operating rescue or public safety flights, when avoidance is not possible
- ACFT authorized by administrator
LF R 281 ORLEANS CERCOTTES
48°00'49"N , 001°52'00"E - 48°01'07"N , 001°59'28"E - arc horaire de 5 NM de rayon centré sur 48°00'49"N , 001°52'00"E - 47°56'07"N , 001°54'32"E - 48°00'49"N , 001°52'00"E
1500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

CAG/CAM : contournement obligatoire sauf pour les ACFT CAM coordonnés avec le CIRP
Gestionnaire : CIRP
A l'exclusion de la LF-R 268 CERCOTTES lorsqu'elle est active.
Activité réelle connue de :
BRICY APP (activité transmise au RAIZ en dehors des HOR ATS)
SEINE INFO pendant les HOR ATS
PARIS INFO
GAT/OAT: avoidance mandatory except for ACFT OAT coordonated with CIRP.
Administrator : CIRP
Excluding LF-R268 CERCOTTES when active
Actual activity known on:
BRICY APP (activité transfered by RAIZ outside ATS SKED)
SEINE INFO during ATS SKED
PARIS INFO
LF R 282 CAMPANELLA
42°28'34"N , 008°48'03"E - 42°28'34"N , 008°48'37"E - 42°27'33"N , 008°50'32"E - 42°26'42"N , 008°49'22"E - 42°27'50"N , 008°47'38"E - 42°28'34"N , 008°48'03"E
3800ft AMSL
------------
SFC
LUN-VEN : 0500-2300
(ETE - 1 HR)
SAM, DIM et JF : activable par NOTAM
MON-FRI: 0500-2300
(SUM - 1HR)
SAT, SUN and HOL: possible activation by NOTAM
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 2ème régiment étranger parachutiste (REP).
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire sauf aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Connaissance de l'activité :
Cellule tir 2ème REP : 04 95 60 92 70
Permanence 2ème REP : 04 95 60 92 85
Administrator: 2nd foreign parachute regiment (REP).
GAT: avoidance mandatory throughout activity.
OAT: avoidance mandatory except for ACFT authorized by the Administrator.
Activity known on:
Firing cell 2nd REP: 04 95 60 92 70
Permanence 2nd REP : 04 95 60 92 85
LF R 283 CARPIAGNE
43°14'34"N , 005°29'41"E - 43°14'27"N , 005°29'21"E - 43°14'29"N , 005°27'20"E - 43°14'49"N , 005°27'23"E - 43°14'57"N , 005°27'00"E - 43°16'18"N , 005°27'43"E - 43°15'53"N , 005°29'14"E - 43°15'01"N , 005°30'07"E - 43°14'34"N , 005°29'41"E
3500ft AMSL
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 1er Régiment Etranger de Cavalerie (REC).
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire sauf aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Activité connue de :
1er REC : 04 42 73 33 99 or 06 18 42 70 84
Permance : 04 42 73 33 28
Administrator: 1st foreign cavalry regiment (REC)
GAT: avoidance mandatory throughout activity.
OAT: avoidance mandatory except for ACFT authorized by the Administrator.
Activity known on:
1st REC : 04 42 73 33 99 or 06 18 42 70 84
Permanence: 04 42 73 33 28
LF R 287 ST MEDARD
43°31'42"N , 000°39'06"W - 43°28'22"N , 000°36'57"W - 43°29'23"N , 000°29'54"W - 43°33'36"N , 000°31'33"W - 43°33'04"N , 000°38'37"W - 43°31'42"N , 000°39'06"W
1700ft AMSL
------------
SFC
Activation by NOTAM :
TUE and THU : 1100-2300
SUM : - 1 HR
Activités spécifiques Défense
Defence specific activities.

Gestionnaire : 5ème régiment d'hélicoptères de combat :
- 05 59 40 41 20 ou 05 59 40 41 40
- 05 59 40 03 72 ou 06 29 34 24 72
CAG : contournement obligatoire
CAM : pénétration après autorisation du gestionnaire
Activité réelle connue de :
MADIRAN : 129.900 MHz
RAIZ : 129.900 MHz
PYRENEES INFO
ATIS PYRENEES
Administrator : 5th régiment d'hélicoptères de combat :
- 05 59 40 41 20 or 05 59 40 41 40
- 05 59 40 03 72 or 06 29 34 24 72
GAT : avoidance mandatory
OAT : entry with authorization from administrator
Actual activity known on :
MADIRAN : 129.900 MHz
RAIZ : 129.900 MHz
PYRENEES INFO
ATIS PYRENEES
LF R 288 STE HELENE
45°00'02"N , 000°58'06"W - 45°00'02"N , 000°54'45"W - 44°59'22"N , 000°54'15"W - 44°58'03"N , 000°54'15"W - 44°58'23"N , 000°58'06"W - 45°00'02"N , 000°58'06"W
500ft ASFC
------------
SFC
Activable H24 Vols d'aéronefs sans équipage à bord en vue et hors vue, de jour et de nuit.
unmanned aircraft in sight and out of sight, day and night.

Gestionnaire : Société Aéronefs Services
06 45 31 64 64.
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
MERIGNAC TWR 118.300 MHz
AQUITAINE INFO 120.575 MHz
Manager: Société Aéronefs Services
06 45 31 64 64.
CAG/CAM: bypassing mandatory during activity.
Activité known of:
MERIGNAC TWR 118.300 MHz
AQUITAINE INFO 120.575 MHz
LF R 289 SANGUINET
44°31'39"N , 001°09'03"W - 44°31'14"N , 001°08'46"W - 44°29'57"N , 001°08'50"W - 44°30'08"N , 001°10'14"W - 44°31'21"N , 001°09'35"W - 44°31'39"N , 001°09'03"W
1800ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Tirs sol/sol.
Live firing ground/ground.

Pendant l'activité :
CAG/CAM : contournement obligatoire sauf pour les vols autorisés par CAZAUX APP.
Gestionnaire : Officier de permanence.
TEL : 05 57 15 50 05 ou 06 87 71 83 80.
Activité connue de CAZAUX APP / RAIZ.
Zone réglementée qui coexiste avec la LF-R170 lorsqu'elle est active.
During activity :
GAT/OAT : avoidance mandatory except for flights authorised by CAZAUX APP.
Administrator : permanence Officer.
TEL : 05 57 15 50 05 or 06 87 71 83 80.
Activity known on CAZAUX APP / RAIZ.
Restricted area that coexists with LF-R170 when active.
LF R 290 CARCANS
cercle de 3.24 NM de rayon centré sur 45°08'05"N , 001°10'01"W
FL 195
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : DGA EM site des Landes.
Activation par NOTAM avec préavis de 72 HR.
CAG / CAM : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs ayant préalablement obtenu l'autorisation du gestionnaire.
- les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque le contournement n'est pas compatible avec ces missions.
Informations usagers :
- CAZAUX APP : 119.600 MHz,
- AQUITAINE INFO,
- BORDEAUX ACC.
Administrator : DGA EM site des Landes.
Activation by NOTAM with PN 72 HR.
CAG / CAM : avoidance mandatory except for :
- aircrafts having beforehand obtained the authorization of the administrator.
- aircrafts conducting assistance, rescue or public safety missions when the bypassing is not compatible with these missions.
Users information :
- CAZAUX APP : 119.600 MHz,
- AQUITAINE INFO,
- BORDEAUX ACC.
LF R 292 HOUEVILLE
48°21'02"N , 005°47'54"E - 48°21'56"N , 005°45'40"E - 48°23'12"N , 005°46'52"E - 48°22'18"N , 005°49'04"E - 48°21'02"N , 005°47'54"E
2000ft AMSL
------------
SFC
From SR-30 to SS+30 : possible activation according to protocol. Activité de vol libre sous l'égide la Ligue Grand-Est de Vol Libre (LGEVL).
Ligue Grand-Est de Vol Libre (LGEVL) paragliding activities.

IFR / VFR / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de OCHEY APP.
IFR / VFR /OAT : avoidance mandatory during activity.
Activity known on OCHEY APP.
LF R 293 MOULAINVILLE
cercle de 400 m de rayon centré sur 49°09'05"N , 005°29'08"E
2500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
MON-FRI
except public HOL :
0630-1530 (SUM : -1 HR)
Activités spécifiques Défense.
Destruction d'explosifs.
Defence specific activities.
Destruction of explosives.

Gestionnaire : Groupement munitions Le Rozelier.
Cadre de Permanence : 06 88 23 41 14 ou 03 29 73 53 93.
Officier d'astreinte : 06 88 23 41 15.
Activité réelle connue de :
- ETAIN TWR,
- STRASBOURG INFO.
CAG / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique après accord gestionnaire.
Administrator : Groupement munitions Le Rozelier.
Permanence : 06 88 23 41 14 or 03 29 73 53 93.
On-call officer : 06 88 23 41 15.
Activity known on :
- ETAIN TWR,
- STRASBOURG INFO.
GAT / OAT : avoidance mandatory during activity except for ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions after administrator agreement.
LF R 294 A LANDIVISIAU
48°40'42"N , 004°09'31"W - arc horaire de 9 NM de rayon centré sur 48°31'42"N , 004°09'17"W ( ARP ) - 48°29'07"N , 003°56'17"W - 48°23'35"N , 004°10'31"W - 48°26'01"N , 004°11'47"W - 48°26'04"N , 004°14'24"W - 48°35'46"N , 004°22'00"W - 48°40'42"N , 004°09'31"W
1500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
ARR / DEP ACFT sur AD Landivisiau LFRJ.
Defence specific activities.
ARR / DEP ACFT at Landivisiau AD LFRJ.

IFR / VFR / CAM : pénétration sur autorisation de LANDI APP.
Activité connue de : LANDI APP, IROISE INFO, IROISE APP.
IFR / VFR / OAT : entry upon LANDI APP authorization.
Activity known on : LANDI APP, IROISE INFO, IROISE APP.
LF R 294 B LANDIVISIAU
48°40'42"N , 004°09'31"W - arc horaire de 9 NM de rayon centré sur 48°31'42"N , 004°09'17"W ( ARP ) - 48°29'07"N , 003°56'17"W - 48°23'35"N , 004°10'31"W - 48°26'01"N , 004°11'47"W - 48°26'04"N , 004°14'24"W - 48°35'46"N , 004°22'00"W - 48°40'42"N , 004°09'31"W
FL 070
------------

1500ft AMSL
MON-FRI except public HOL : Possible activation H24.
SAT, SUN and public HOL : activation by NOTAM with PN 48 HR.
Activités spécifiques Défense.
ARR / DEP ACFT sur AD Landivisiau LFRJ.
Defence specific activities.
ARR / DEP ACFT at Landivisiau AD LFRJ.

CAG / CAM : contournement obligatoire sauf ACFT suivants après accord de LANDIVISIAU APP :
- ACFT assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique,
- ACFT participant aux exercices.
- ACFT IFR à destination de LFRB et LFRU.
Activité connue de : LANDI APP, IROISE INFO, IROISE APP.
GAT / OAT : avoidance mandatory except for the following ACFT upon LANDIVISIAU APP authorization :
- ACFT conducting assistance, rescue or public safety missions,
- ACFT taking part in exercises,
-ACFT on IFR procedure inbound LFRB and LFRU.
Activity known on : LANDI APP, IROISE INFO, IROISE APP.
LF R 295 BRICY
cercle de 4 NM de rayon centré sur 47°59'16"N , 001°45'38"E ( ARP LFOJ )
4500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation : SR-SS. Activités spécifiques Défense.
Entrainement présentation tactique avions de transport (A400M).
Defence specific activities.
Tactical training (A400M).

Gestionnaire : BRICY APP.
TEL : 02 38 42 66 45
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
BRICY APP / TWR.
Administrator : BRICY APP.
TEL : 02 38 42 66 45
GAT/OAT : avoidance mandatory during the activity.
Activity known on :
BRICY APP / TWR.
LF R 301 VAL DE VIENNE EST
47°18'09"N , 000°31'45"E - 47°16'28"N , 000°36'02"E - 47°14'35"N , 000°38'25"E - 47°09'44"N , 000°37'08"E - 47°07'56"N , 000°34'37"E - 47°06'29"N , 000°33'40"E - 47°07'11"N , 000°28'14"E - 47°18'09"N , 000°31'45"E
2500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 by NOTAM with PN 48 HR MON-FRI except HOL Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : CPA 30
En dehors activité : Bureau Activité du CPA 30 : 02 45 40 77 99 puis 7095
Pendant activité : Télépilote (TEL publié dans le NOTAM d'activation).
CAM/CAG : contournement obligatoire sauf pour les aéronefs assurant des missions de secours, de sauvetage, de douane, de police ou de sécurité civile, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions, après notification auprès du télépilote (TEL publié dans le NOTAM d'activation).
Activité réelle connue de :
- Seine APP/INFO
- Tours TWR/INFO
- Poitiers INFO
Administrator : CPA 30
Outside activity : Activities Office of CPA 30 : 02 45 40 77 99 then 7095
During activity : Remote pilot (TEL published in the activation NOTAM).
GAT/OAT : compulsory avoidance except for aircraft conducting saving, rescue, customs, police or public safety mission, when avoidance is not compatible with these missions; entry is possible after notification to the remote pilot (TEL published in the activation NOTAM).
Activity provided by :
- Seine APP/INFO
- Tours TWR/INFO
- Poitiers INFO
LF R 302 VAL DE VIENNE OUEST
47°17'57"N , 000°22'01"E - 47°19'32"N , 000°27'58"E - 47°18'09"N , 000°31'45"E - 47°08'47"N , 000°28'45"E - 47°07'11"N , 000°28'14"E - 47°08'42"N , 000°20'09"E - 47°12'45"N , 000°19'58"E - 47°17'57"N , 000°22'01"E
3500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 by NOTAM with PN 48 HR MON-FRI except HOL Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : CPA 30
En dehors activité : Bureau Activité du CPA 30 : 02 45 40 77 99 puis 7095
Pendant activité : Télépilote (TEL publié dans le NOTAM d'activation).
CAM/CAG : contournement obligatoire sauf pour les aéronefs assurant des missions de secours, de sauvetage, de douane, de police ou de sécurité civile, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions, après notification auprès du télépilote (TEL publié dans le NOTAM d'activation).
Activité réelle connue de :
- Seine APP/INFO
- Tours TWR/INFO
- Poitiers INFO
Administrator : CPA 30
Outside activity : Activities Office of CPA 30 : 02 45 40 77 99 then 7095
During activity : Remote pilot (TEL published in the activation NOTAM).
GAT/OAT : compulsory avoidance except for aircraft conducting saving, rescue, customs, police or public safety mission, when avoidance is not compatible with these missions; entry is possible after notification to the remote pilot (TEL published in the activation NOTAM).
Activity provided by :
- Seine APP/INFO
- Tours TWR/INFO
- Poitiers INFO
LF R 303 SPLASH (Hydrobase LFTB)
43°28'39"N , 005°11'19"E - 43°29'14"N , 005°12'19"E - 43°27'56"N , 005°13'26"E - 43°27'26"N , 005°13'19"E - 43°27'41"N , 005°12'43"E - 43°28'39"N , 005°11'19"E
500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation from SR to SS. Evolutions d'aéronefs dans la circulation de l'hydrobase Marignane Berre (LFTB).
Aircraft movements in traffic at the Marignane Berre (LFTB) hydrobase.

Gestionnaire : PROVENCE TWR.
CAG/CAM : après autorisation de Provence TWR.
Activation réelle connue de PROVENCE TWR.
Administrator : PROVENCE TWR.
GAT/OAT : with authorization from Provence TWR.
Actual activation known on PROVENCE TWR.
LF R 324 VEILLE REGION PARISIENNE
49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°23'00"N , 003°09'53"E - 48°50'54"N , 003°14'20"E - 48°50'45"N , 003°05'35"E - 48°46'40"N , 002°58'48"E - 48°38'50"N , 002°54'42"E - 48°31'20"N , 002°50'50"E - 48°29'00"N , 002°41'07"E - 48°30'18"N , 002°29'21"E - 48°24'23"N , 002°23'45"E - 48°25'46"N , 001°53'07"E - 48°32'48"N , 001°40'34"E - 48°37'18"N , 001°41'45"E - 48°47'15"N , 001°44'22"E - 48°53'57"N , 001°46'08"E - 49°01'16"N , 001°44'32"E - 49°06'15"N , 001°46'40"E - 49°23'22"N , 001°53'57"E - 49°19'12"N , 002°03'21"E - 49°18'45"N , 002°09'57"E - 49°20'26"N , 002°14'33"E - 49°26'00"N , 002°30'00"E - 49°28'17"N , 002°36'10"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E
2500ft AMSL
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Mesure de sûreté aérienne
Defence specific activities.
Aviation security measure

Conditions de pénétration :
CAG / VFR : à des fins d'identification, pour les appareils équipés de radio, hors période d'écoute ou de trafic sur une fréquence A/A, ATS ou ATC nécessaire à la conduite du vol, la veille de la fréquence 120.075 MHz est obligatoire.
Les vols d'aéronefs sans équipage à bord sont autorisés dans le strict respect des dispositions réglementaires qui s'appliquent aux vols d'aéronefs sans équipage à bord évoluant en dehors d'une zone réglementée.
La zone est définie à l'exclusion des parties de CTR, TMA et zones réglementées interférentes lorsqu'elles sont actives.
La zone coexiste avec les parties de zones D ou P interférentes lorsqu'elles sont actives.
Entry conditions :
GAT / OAT : for purposes of identification, for radio-equipped ACFT, except during listening or trafic period on a frequency A/A, ATS or ATC required for conduct of the flight, standby of frequency 120.075 MHz is mandatory.
Unmanned aircrafts are allowed in strict compliance with reglementary requirements that apply to flights of unmanned aircraft outside restricted area.
The area is defined excluding interfering parts of CTR, TMA and restricted area when active.
The area coexists with interfering parts of areas D or P when active.
LF R 325 SOLENZARA
41°56'16"N , 009°23'41"E - 41°56'16"N , 009°24'08"E - 41°55'55"N , 009°24'08"E - 41°55'55"N , 009°23'41"E - 41°56'16"N , 009°23'41"E
1900ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Radar défense
Defence specific activities.
Ground to ground firings
Defence radar

Gestionnaire : officier de tir Base aérienne 126 TEL 04 95 56 84 84 poste 24036
CAG / CAM : contournement obligatoire
Activité réelle connue de :
- SOLENZARA APP 119.9 MHz
- RAI 119.9 MHz
- BASTIA APP 123.825 MHz
- AJACCIO APP 121.5 MHz
Administrator: Firing officer
Air Force base 126 TEL 04 95 56 84 84 extension 24036
GAT / OAT: mandatory avoidance
Actual activity known on:
- SOLENZARA APP 119.9 MHz
- RAI 119.9 MHz
- BASTIA APP 123.825 MHz
- AJACCIO APP 121.5 MHz
LF R 326 TOULAUD-JUVENTIN
44°55'20"N , 004°48'07"E - 44°55'20"N , 004°44'30"E - 44°53'30"N , 004°44'20"E - 44°53'30"N , 004°48'07"E - 44°55'20"N , 004°48'07"E
3500ft AMSL
------------
SFC
MON-SUN
0630-1100 ; 1230-2359
SUM: -1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs armes légères d'Infanterie sol/sol.
Defence specific activities.
Ground to ground Infantry light weapons firings.

Gestionnaire : 1er régiment de SPAHIS de Valence
CAG / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité
Activité réelle disponible par TEL :
04 75 78 63 97 / 63 61 / 62 44
Administrator: 1er régiment de SPAHIS de Valence
GAT / OAT: mandatory avoidance during activity
Actual activity available by TEL:
04 75 78 63 97 / 63 61 / 62 44
LF R 327 MONTECH
43°57'00"N , 001°15'00"E - 43°57'30"N , 001°17'00"E - 43°57'00"N , 001°17'30"E - 43°55'00"N , 001°15'30"E - 43°57'00"N , 001°15'00"E
2000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Armes légères d'infanterie
Defence specific activities.
Live firing ground/ground
Light infantry weapon firing.

Gestionnaire : 17ème régiment de génie parachutiste
Bureau instruction : 05 63 21. 73 12 ou 73 27
Permanence : 05 63 21 73 34
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire sauf ACFT autorisés par le gestionnaire.
Activité réelle connue de TOULOUSE INFO 121.25 MHz.
Administrator : 17ème régiment de génie parachutiste
Instruction office : 05 63 21. 73 12 or 73 27
Permanence : 05 63 21 73 34
CAG : avoidance mandatory during activity.
CAM : avoidance mandatory except for ACFT authorized by administrator.
Actual activity known on TOULOUSE INFO 121.25 MHz.
LF R 328 CAGNOTTE
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°36'51"N , 001°05'37"W
2500ft AMSL
------------
SFC
H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : EALAT de DAX
Cadre de permanence : 05 58 35 92 58
CAG/CAM : Contournement obligatoire pendant l'activité
Connaissance de l'activité pendant horaire ATS :
DAX APP : 122.05 MHz
Administrator : EALAT from DAX
Permanence : 05 58 35 92 58
CAG/CAM : Avoidance mandatory during activity
Activity during ATS SKED available on :
DAX APP : 122.05 MHz
LF R 329 PIERRELATTE
cercle de 0.8 NM de rayon centré sur 44°23'52"N , 004°43'01"E
500ft ASFC
------------
SFC
MON : 1300-SS (MAX 1700)
TUE-FRI : SR (MNM 0700) -1100
SUM : -1 HR
Vols d'expérimentation d'aéronefs sans équipage à bord.
Experimental flights of unmanned aircraft.

Gestionnaire : Survey Copter.
Activité régie par protocole avec l'exploitant.
CAG et CAM : contournement obligatoire sauf aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Connaissance de l'activité : prévision connue J-1 avant 1800 locale sur RAI. TEL : 04 75 00 30 33
Exploitant d'aérodrome (S.I.T.A) : TEL : 04 75 96 97 00
Administrator : Survey Copter.
Activity subject to protocol with operator.
GAT and OAT : avoidance mandatory except for aircraft authorized by operator.
Actual activity : schedule known on RAI before 1800 local time, the day before. TEL : 04 75 00 30 33.
AD operator (S.I.T.A) : TEL : 04 75 96 97 00
LF R 330 A PELISSANNE
43°42'37"N , 005°16'26"E - 43°38'42"N , 005°17'48"E - 43°35'24"N , 005°07'21"E - 43°37'11"N , 005°06'21"E - 43°38'30"N , 005°06'54"E - 43°42'38"N , 005°10'00"E - 43°42'37"N , 005°16'26"E
2500ft AMSL
------------
SFC
Activable LUN-VEN 0600-2300 (ETE : - 1HR)
Activable par NOTAM en dehors de ces HOR.
Possible activation MON-FRI 0600-2300 (SUM : - 1HR)
Possible activation by NOTAM outside these SKED.
Activités spécifiques Défense.
École de pilotage.
Activité vélivole.
Activité militaire spécifique.
Defence specific activities.
Flying school.
Gliding activity.
Specific military activity.

Gestionnaire : ESCA Salon.
CAM/CAG : Pénétration sur autorisation. Suivre les instructions de SALON APP.
Zone active en dehors des horaires d'activité de la LF-R 276 PATROUILLE DE FRANCE. Voir ENR 5.1.
Activité réelle connue de :
- SALON TWR
- SALON APP ou annoncée sur RAI 135.150 MHz
- PROVENCE INFO
Cette zone se substitue à la partie de la CTR SALON avec laquelle elle interfère.
Administrator : ESCA Salon.
GAT/OAT : Entry upon authorization. Follow SALON APP instructions.
Area activated outside LF-R 276 PATROUILLE DE FRANCE activity hours. See ENR 5.1.
Actual activity known on :
- SALON TWR
- SALON APP or announced on RAI 135.150 MHz
- PROVENCE INFO
This area substitutes itself to the part of SALON CTR which it interferes with.
LF R 330 B AURONS
43°42'37"N , 005°16'26"E - 43°38'42"N , 005°17'48"E - 43°35'24"N , 005°07'21"E - 43°37'11"N , 005°06'21"E - 43°38'30"N , 005°06'54"E - 43°42'38"N , 005°10'00"E - 43°42'37"N , 005°16'26"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Activable LUN-VEN 0600-2300 (ETE : - 1HR)
Activable par NOTAM en dehors de ces HOR.
Possible activation MON-FRI 0600-2300 (SUM : - 1HR)
Possible activation by NOTAM outside these SKED.
Activités spécifiques Défense.
École de pilotage.
Activité vélivole.
Defence specific activities.
Flying school.
Gliding activity.

Gestionnaire : ESCA Salon.
CAM/CAG : Pénétration sur autorisation. Suivre les instructions de SALON APP.
Zone active en dehors des horaires d'activité de la LF-R 276 PATROUILLE DE FRANCE. Voir ENR 5.1.
Activité réelle connue de :
- SALON TWR
- SALON APP ou annoncée sur RAI 135.150 MHz
- PROVENCE INFO
Cette zone se substitue à la partie de la CTA SALON partie 1 avec laquelle elle interfère.
Administrator : ESCA Salon.
GAT/OAT : Entry upon authorization. Follow SALON APP instructions.
Area activated outside LF-R 276 PATROUILLE DE FRANCE activity hours. See ENR 5.1.
Actual activity known on :
- SALON TWR
- SALON APP or announced on RAI 135.150 MHz
- PROVENCE INFO
This area substitutes itself to the part of SALON CTA part 1 which it interferes with.
LF R 331 ARBONNE
45°36'52"N , 006°45'09"E - 45°36'48"N , 006°45'00"E - 45°36'39"N , 006°43'14"E - 45°37'56"N , 006°40'39"E - 45°37'56"N , 006°44'54"E - 45°37'24"N , 006°45'07"E - 45°36'52"N , 006°45'09"E
FL 085
------------
SFC
Activable :
- 01/10-30/04 : H24
- 01/05-30/09 : MAR-JEU 0600-1000, 1200-1700, CS-LS
Possible activation :
- 01/10-30/04 : H24
- 01/05-30/09 : TUE-THU 0600-1000, 1200-1700, SS-SR
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 13ème Bataillon de Chasseurs Alpins.
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire sauf aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Activité connue de :
- Cellule tir 13ème BCA, TEL : 04 79 71 22 21
- Permanence 13ème BCA, TEL : 04 79 71 22 59
Administrator : 13ème Bataillon de Chasseurs Alpins.
GAT : avoidance mandatory during activity.
OAT : avoidance mandatory except aircraft authorized by administrator.
Activity known by :
- 13ème BCA firing division, TEL : 04 79 71 22 21
- 13ème BCA on-call duty, TEL : 04 79 71 22 59
LF R 332 A POINTE DE LA COMBE NEUVE
45°37'56"N , 006°40'39"E - 45°39'33"N , 006°38'00"E - 45°41'15"N , 006°41'42"E - 45°41'52"N , 006°42'46"E - 45°40'26"N , 006°44'42"E - 45°38'43"N , 006°44'55"E - 45°38'18"N , 006°44'42"E - 45°37'56"N , 006°44'54"E - 45°37'56"N , 006°40'39"E
FL 115
------------
SFC
Activable :
- 15/05-15/07 : LS-CS
- 16/08-30/11 : LS-CS
- sauf WE et JF.
Possible activation :
- 15/05-15/07 : SR-SS
- 16/08-30/11 : SR-SS
- except WE and public HOL.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 13ème Bataillon de Chasseurs Alpins.
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire sauf aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Activité connue de :
- Cellule tir 13ème BCA, TEL : 04 79 71 22 21
- Permanence 13ème BCA, TEL : 04 79 71 22 59
Administrator : 13ème Bataillon de Chasseurs Alpins.
GAT : avoidance mandatory during activity.
OAT : avoidance mandatory except aircraft authorized by administrator.
Activity known by :
- 13ème BCA firing division, TEL : 04 79 71 22 21
- 13ème BCA on-call duty, TEL : 04 79 71 22 59
LF R 332 B POINTE DE LA COMBE NEUVE
45°37'56"N , 006°40'39"E - 45°39'33"N , 006°38'00"E - 45°41'15"N , 006°41'42"E - 45°41'52"N , 006°42'46"E - 45°40'26"N , 006°44'42"E - 45°38'43"N , 006°44'55"E - 45°38'18"N , 006°44'42"E - 45°37'56"N , 006°44'54"E - 45°37'56"N , 006°40'39"E
FL 125
------------
SFC
Activable CS-LS par NOTAM.
15/06-15/09 : LUN-DIM 0500-1000, 1200-1500.
Possible activation SS-SR by NOTAM.
15/06-15/09 : LUN-DIM 0500-1000, 1200-1500.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol mortiers.
Defence specific activities.
Mortar live firing ground/ground.

Gestionnaire : 13ème Bataillon de Chasseurs Alpins.
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire sauf aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Lorsqu'elle est active, la LF-R 332B se substitue à la LF-R 332A.
Activité connue de :
- Cellule tir 13ème BCA, TEL : 04 79 71 22 21
- Permanence 13ème BCA, TEL : 04 79 71 22 59
Administrator : 13ème Bataillon de Chasseurs Alpins.
GAT : avoidance mandatory during activity.
OAT : avoidance mandatory except aircraft authorized by administrator.
When active, LF-R 332B replaces LF-R 332A.
Activity known by :
- 13ème BCA firing division, TEL : 04 79 71 22 21
- 13ème BCA on-call duty, TEL : 04 79 71 22 59
LF R 333 BRETIGNY LEUDEVILLE
48°35'24"N , 002°20'33"E - arc anti-horaire de 400 m de rayon centré sur 48°35'12"N , 002°20'25"E - 48°35'05"N , 002°20'41"E - 48°34'40"N , 002°21'29"E - 48°34'03"N , 002°22'03"E - 48°33'33"N , 002°20'51"E - 48°34'20"N , 002°17'26"E - 48°34'52"N , 002°17'25"E - 48°36'03"N , 002°18'30"E - 48°35'31"N , 002°20'33"E - 48°35'24"N , 002°20'33"E
500ft ASFC
------------
SFC
MON-FRI
Except HOL:
SR-30 to
SS+30
Vols d'aéronefs sans équipage à bord utilisés en vue et hors vue.
unmanned aircraft flights (in sight and out of sight).

Gestionnaire : Systematic Paris Région. TEL : 06 63 97 69 09.
Activité connue par ORLY APP et PARIS INFO.
Contournement obligatoire à l'exception :
- des aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone, après contact téléphonique préalable auprès du gestionnaire
- des vols liés à l'activité aéromodélisme N°8360 (voir AIP ENR 5.5) selon protocole
- des aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Administrator : Systematic Paris Région. TEL : 06 63 97 69 09.
Activity known on ORLY APP and PARIS INFO.
Avoidance mandatory except for:
- aircraft operating assistance, rescue or public safety missions, when area bypassing is not possible after phone contact with administrator
- flights related to model ACFT activity NR8360 (see AIP ENR 5.5) according protocol
- authorized aircraft after contact with administrator.
LF R 335 PUNTA BIANCA
42°33'00"N , 008°40'25"E - 42°32'38"N , 008°43'20"E - 42°31'57"N , 008°43'24"E - 42°31'26"N , 008°40'23"E - 42°33'00"N , 008°40'25"E
2800ft AMSL
------------
SFC
Activation :
MON-FRI : 0600-2300
(SUM : -1 HR)
WE and HOL : activation by NOTAM
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing groung/ground.

Gestionnaire : 2ème régiment étranger parachutiste (REP).
Cellule tir 2ème REP : 04 95 60 92 70
Permanence 2ème REP : 04 95 60 92 85
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM : contournement obligatoire sauf aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Administrator : 2ème régiment étranger parachutiste (REP).
Firing cell 2ème REP : 04 95 60 92 70
Helpline 2ème REP : 04 95 60 92 85
GAT : mandatory avoidance during activity.
OAT : mandatory avoidance except for ACFT authorised by administrator.
LF R 336 A HASPARREN
43°24'29"N , 001°24'13"W - 43°25'34"N , 001°22'32"W - 43°23'32"N , 001°22'09"W - 43°23'47"N , 001°23'40"W - 43°24'29"N , 001°24'13"W
2000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation by Notam
Except WE and public HOL.
Activités spécifiques Défense.
Specific Defence activities.

Gestionnaire : 1er Régiment parachutiste d'infanterie de marine : 05 59 50 52 15.
CAG/CAM contournement obligatoire.
Activité réelle connue de :
BIARRITZ INFO
BIARRITZ TWR.
Administrator : 1er Régiment parachutiste d'infanterie de marine : 05 59 50 52 15.
CAG/CAM mandatory avoidance.
Actual activity known on :
BIARRITZ INFO
BIARRITZ TWR.
LF R 336 B HASPARREN
43°24'29"N , 001°24'13"W - 43°25'34"N , 001°22'32"W - 43°23'32"N , 001°22'09"W - 43°23'47"N , 001°23'40"W - 43°24'29"N , 001°24'13"W
3000ft AMSL
------------

2000ft AMSL
Possible activation by NOTAM
Except WE and public HOL
Activités spécifiques Défense.
Specific Defence activities.

Gestionnaire : 1er Régiment parachutiste d'infanterie de marine : 05 59 50 52 15.
CAG/CAM contournement obligatoire.
Activité réelle connue de :
BIARRITZ INFO
BIARRITZ TWR.
Administrator : 1er Régiment parachutiste d'infanterie de marine : 05 59 50 52 15.
CAG/CAM mandatory avoidance.
Actual activity known on :
BIARRITZ INFO
BIARRITZ TWR.
LF R 337 SAINT PEE SUR NIVELLE
43°22'39"N , 001°33'43"W - 43°22'09"N , 001°29'03"W - 43°22'45"N , 001°28'55"W - 43°24'05"N , 001°30'52"W - 43°23'26"N , 001°32'13"W - 43°23'32"N , 001°33'54"W - 43°22'39"N , 001°33'43"W
2000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM
Except WE and public HOL
Activités spécifiques Défense.
Specific Defence activities.

Gestionnaire : 1er Régiment parachutiste d'infanterie de marine : 05 59 50 52 15.
CAG/CAM contournement obligatoire.
Activité réelle connue de :
BIARRITZ INFO
BIARRITZ TWR.
Administrator : 1er Régiment parachutiste d'infanterie de marine : 05 59 50 52 15.
CAG/CAM mandatory avoidance.
Actual activity known on :
BIARRITZ INFO
BIARRITZ TWR.
LF R 338 SAINT MARTIN DE SEIGNANX
43°32'48"N , 001°25'28"W - 43°35'19"N , 001°24'55"W - 43°34'13"N , 001°20'16"W - 43°32'01"N , 001°23'54"W - 43°32'48"N , 001°25'28"W
2000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM
Except WE and public HOL
Activités spécifiques Défense.
Specific Defence activities.

Gestionnaire : 1er Régiment parachutiste d'infanterie de marine : 05 59 50 52 15
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de BIARRITZ INFO BIARRITZ TWR
Administrator : 1er Régiment parachutiste d'infanterie de marine : 05 59 50 52 15
CAG/CAM : mandatory avoidance during activity.
Actual activity kown on BIARRITZ INFO BIARRITZ TWR
LF R 339 LANDES
43°29'00"N , 001°08'00"W - 43°30'55"N , 001°08'00"W - 43°37'00"N , 001°11'00"W - 43°42'01"N , 001°07'02"W - 43°47'30"N , 001°00'57"W - 43°51'55"N , 000°56'01"W - 43°49'30"N , 000°50'40"W - 43°45'45"N , 000°48'13"W - 43°28'16"N , 000°54'00"W - 43°29'15"N , 000°56'10"W - 43°29'00"N , 001°08'00"W
FL 145
------------

FL 065
Possible activation 0530-2200 (SUM : -1HR). Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais.
Specific Defence activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Mont de Marsan.
CAG VFR/IFR : espace coexistant avec TMA BIARRITZ partie 8 ; pénétration sur autorisation de BIARRITZ APP.
CAM : sur autorisation de CCER Mont de Marsan.
Activation connue : BIARRITZ APP ou ATIS BIARRITZ.
Administrator : CCER Mont de Marsan.
GAT IFR : entry upon control authorization.
GAT VFR : airspace interfering with TMA BIARRITZ part 8; entry authorized through BIARRITZ APP.
OAT : upon CCER Mont de Marsan authorization.
Activity known by BIARRITZ APP or BIARRITZ ATIS.
LF R 340 PAMIERS
cercle de 0.34 NM de rayon centré sur 43°08'10"N , 001°39'07"E
1700ft AMSL
------------
SFC
MON-THU :
0700-1100
1300-1600
1900-2359
FRI : 0700-1100
(SUM : -1HR)
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Gestionnaire : 1er Régiment de chasseurs parachutistes
Officier tirs : 05 34 01 99 36
Permanence : 05 34 01 99 10
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de :
- TOULOUSE INFO
- PAMIERS INFO
Administrator : 1er Régiment de chasseurs parachutistes
Officier de tirs : 05 34 01 99 36
On-duty : 05 34 01 99 10
GAT/OAT : avoidance mandatory throughout activity.
Actual activity known on :
- TOULOUSE INFO
- PAMIERS INFO
LF R 341 ED
cercle de 1 NM de rayon centré sur 43°36'41"N , 005°07'03"E
1000ft ASFC
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques Défense.
Defence Specific activities.

Gestionnaire : Base aérienne 701 de Salon de Provence.
OPC : 04 13 93 82 00.
CAG / CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour les aéronefs sans équipage à bord autorisés selon protocole.
Activité réelle connue du gestionnaire.
Administrator : French Air Force base 701 of Salon de Provence.
OPC : 04 13 93 82 00.
GAT / OAT : mandatory avoidance during activity except for unmanned ACFT authorized according to protocol.
Actual activity known by the administrator.
LF R 404 CHATEAUNEUF-LES-MARTIGUES
43°23'49"N , 005°07'40"E - 43°23'49"N , 005°07'34"E - 43°24'23"N , 005°07'20"E - 43°25'28"N , 005°06'03"E - 43°25'52"N , 005°06'54"E - 43°24'25"N , 005°07'26"E - 43°23'49"N , 005°07'40"E
300ft ASFC
------------
SFC
Activation MON-FRI : SR-SS Expérimentations en vol d'aéronefs
Experiments of ACFT flights

Gestionnaire : Z AIR
TEL : 06 21 75 30 16
CAG/CAM : contournement obligatoire y compris pour les aéronefs circulant sans personne à bord, sauf pour les aéronefs participant à des opérations de sûreté aérienne, de lutte contre les incendies, de secours et sauvetage lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone.
Activité réelle connue de PROVENCE APP / INFO.
Administrator : Z AIR
TEL : 06 21 75 30 16
GAT/OAT : mandatory avoidance including unmanned ACFT, except for ACFT performing air security, fire fighting, search and rescue missions as part of their missions when the area avoidance is not possible.
Activity known on PROVENCE APP / INFO.
LF R 502 CAMP DE BROCHE
45°35'53"N , 000°15'29"E - 45°35'50"N , 000°16'38"E - 45°35'26"N , 000°16'50"E - 45°35'14"N , 000°15'43"E - 45°35'53"N , 000°15'29"E
1000ft ASFC
------------
SFC
Possible activation :
MON-FRI : 0430-2130
(SUM -1HR)
Activités spécifiques Défense.
Defense specific activities.

Gestionnaire : 1er Régiment d'Infanterie de Marine (1er RIMa) :
05 45 22 42 63 ou 06 44 19 13 77
CAG : Contournement obligatoire
CAM : ACFT autorisés par le gestionnaire
Activité réelle connue de :
ANGOULEME INFO
LIMOGES INFO
Administrator : 1er Régiment d'Infanterie de Marine (1er RIMa) :
05 45 22 42 63 ou 06 44 19 13 77
GAT : Avoidance mandatory
OAT : ACFT authorized by administrator
Activity known on : ANGOULEME INFO LIMOGES INFO
LF R 503 MOURMELON STAT
cercle de 1 NM de rayon centré sur 49°06'29"N , 004°22'01"E
2000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Vols d'aéronefs sans équipage à bord.
Defence specific activities.
Unmanned aircraft operations.

Gestionnaire : STAT
TEL : 03 26 67 81 00 ou 03 26 67 81 02 ou 03 26 67 82 31.
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la partie de la LF-R 175 A avec laquelle elle interfère.
Activité réelle connue de :
- RAI : 118,625 MHz,
- SEINE INFO,
- SAINT-DIZIER APP,
- PARIS ACC (1),
- PARIS INFO (1).
(1) information disponible uniquement lorsque le RAI est inopérationnel.
Manager : STAT
TEL : 03 26 67 81 00 or 03 26 67 81 02 or 03 26 67 82 31.
GAT/OAT: avoidance mandatory during activity.
When active, this area substitutes itself to the part of LF-R 175 A which it interferes with.
Actual activity known on :
- RAI : 118,625 MHz,
- SEINE INFO,
- SAINT-DIZIER APP,
- PARIS INFO (1),
- PARIS ACC (1).
(1) information available only in case of non operative RAI.
LF R 505 JOLIVET
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 48°37'12"N , 006°29'53"E
1700ft AMSL
------------
SFC
Possible activation according to protocol :
MON 0700 - FRI 1400
(SUM -1HR)
Activités spécifiques Défense.
Vols d'aéronefs sans équipage à bord.
Defence specific activities.
Unmanned aircraft operations.

Gestionnaire : 53e RT
TEL : 03 83 77 67 03 ou 06 74 49 89 94.
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement après notification auprès du gestionnaire.
Activité réelle connue de :
- OCHEY APP,
- STRASBOURG INFO,
- LORRAINE TWR/APP.
Administrator : 53e RT
TEL : 03 83 77 67 03 or 06 74 49 89 94.
GAT/OAT: avoidance mandatory during activity except for aircraft conducting assistance, rescue or public safety missions, when the avoidance is not compatible with their mission; entry is possible after notification to the operator.
Actual activity known on :
- OCHEY APP,
- STRASBOURG INFO,
- LORRAINE TWR/APP.
LF R 506 A COETQUIDAN
cercle de 3.24 NM de rayon centré sur 47°57'10"N , 002°12'32"W
FL 115
------------
SFC
Possible activation H24 except SUN and public HOL Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Parachutage.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground
Para dropping.

Gestionnaire : camp de Coëtquidan
TEL : 02 97 70 77 67
A l'exclusion de la LF-R 239 COETQUIDAN SUD lorsque celle-ci est active.
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité, sauf appareil évoluant au profit du camp de Coëtquidan.
Activité réelle connue de :
- ARMOR (CCMAR) : 124.725 MHz
- RAKI INFO : 317.5 MHz, 143.550 MHz
- RENNES APP/INFO : 134.0 MHz
Administrator : camp de Coëtquidan
TEL : 02 97 70 77 67
Except for LF-R 239 COETQUIDAN SUD when active.
OAT/GAT : Avoidance mandatory throughout activity, except for ACFT flying for Coëtquidan camp.
Activity known on :
- ARMOR (CCMAR) : 124.725 MHz
- RAKI INFO : 317.5 MHz, 143.550 MHz
- RENNES APP/INFO : 134.0 MHz
LF R 506 B COETQUIDAN
cercle de 3.24 NM de rayon centré sur 47°57'10"N , 002°12'32"W
FL 195
------------

FL 115
Possible activation H24 by NOTAM except SUN and public HOL Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Parachutage.
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground
Para dropping.

Gestionnaire : camp de Coëtquidan
TEL : 02 97 70 77 67
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité, sauf appareil évoluant au profit du camp de Coëtquidan.
Activité réelle connue de :
- ARMOR (CCMAR) : 124.725 MHz
- RENNES INFO : 134.000 MHz
- RAKI INFO : 317.500 MHz, 143.550 MHz
- BREST ACC, RENNES APP, NANTES APP.
Administrator : camp de Coëtquidan
TEL : 02 97 70 77 67
OAT/GAT : Avoidance mandatory throughout activity, except for ACFT flying for Coëtquidan camp.
Activity known on :
- ARMOR (CCMAR) : 124.725 MHz
- RENNES INFO : 134.000 MHz
- RAKI INFO : 317.500 MHz, 143.550 MHz
- BREST ACC, RENNES APP, NANTES APP.
LF R 508 FORT JEANNE D'ARC
49°06'50"N , 006°02'37"E - 49°07'17"N , 006°03'59"E - 49°07'02"N , 006°04'19"E - 49°06'53"N , 006°04'02"E - 49°06'02"N , 006°04'04"E - 49°05'52"N , 006°03'16"E - 49°06'50"N , 006°02'37"E
600ft ASFC
------------
SFC
Possible activation :
MON : 1100-1600
TUE-THU : 0700-1600
FRI : 0700-1100
(SUM -1HR)
Activités spécifiques Défense.
Vols d'aéronefs sans équipage à bord.
Defence specific activities.
Unmanned aircraft operations.

Gestionnaire : 3e RH
TEL : 03 87 15 71 46 ou 03 87 15 70 41 ou 06 83 08 75 47
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement après notification auprès du gestionnaire.
Activité réelle connue de :
- STRASBOURG INFO,
- LORRAINE TWR/APP.
Administrator : 3e RH
TEL : 03 87 15 71 46 or 03 87 15 70 41 or 06 83 08 75 47
GAT/OAT: avoidance mandatory during activity except for aircraft conducting assistance, rescue or public safety missions, when the avoidance is not compatible with their mission; entry is possible after notification to the operator.
Actual activity known on :
- STRASBOURG INFO,
- LORRAINE TWR/APP.
LF R 509 CHAMBIERE
49°07'57"N , 006°10'46"E - 49°08'01"N , 006°10'46"E - 49°08'06"N , 006°11'22"E - 49°08'13"N , 006°11'40"E - 49°08'07"N , 006°11'44"E - 49°08'02"N , 006°11'31"E - 49°08'01"N , 006°11'34"E - 49°07'57"N , 006°11'31"E - 49°07'48"N , 006°11'09"E - 49°07'57"N , 006°10'46"E
800ft ASFC
------------
SFC
Possible activation :
MON : 1100-1600
TUE-THU : 0700-1600
FRI : 0700-1100
(SUM -1HR)
Activités spécifiques Défense.
Vols d'aéronefs sans équipage à bord.
Defence specific activities.
Unmanned aircraft operations.

Gestionnaire : 3e RH
TEL : 03 87 15 71 46 ou 03 87 15 70 41 ou 06 83 08 75 47
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité sauf pour les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement après notification auprès du gestionnaire.
Activité réelle connue de :
- STRASBOURG INFO,
- LORRAINE TWR/APP.
Administrator : 3e RH
TEL : 03 87 15 71 46 or 03 87 15 70 41 or 06 83 08 75 47
GAT/OAT: avoidance mandatory during activity except for aircraft conducting assistance, rescue or public safety missions, when the avoidance is not compatible with their mission; entry is possible after notification to the operator.
Actual activity known on :
- STRASBOURG INFO,
- LORRAINE TWR/APP.
LF R 513 E ALPILLES
43°48'35"N , 004°54'02"E - 43°49'00"N , 004°58'30"E - 43°48'10"N , 004°58'21"E - 43°49'20"N , 005°03'16"E - 43°36'14"N , 005°08'37"E - 43°36'15"N , 005°02'52"E - 43°38'23"N , 005°02'12"E - 43°38'25"N , 004°59'07"E - 43°42'37"N , 004°57'02"E - 43°48'35"N , 004°54'02"E
FL 115
------------

4500ft AMSL
Possible activation from SR-30 to SS+30. Activité vélivole.
Présence de planeurs sans transpondeur.
Gliding activity.
Presence of gliders without transponders.

Gestionnaire : PROVENCE APP.
CAG IFR / CAM I et T : contournement obligatoire sauf instruction du contrôle.
CAG VFR, CAM V : pénétration VFR sur autorisation de Provence APP.
Contact radio obligatoire avec Provence APP.
Non activable si LF R276 active.
Activation et plafond réels connus de PROVENCE APP.
Administrator: PROVENCE APP.
IFR GAT/I and T OAT: Avoidance compulsory unless further authorization from Provence approach.
VFR GAT/V OAT: entry with authorization from Provence APP.
Radio contact mandatory with Provence APP.
Non activable if LF-R 276 is active.
Actual activation and ceiling known on PROVENCE APP.
LF R 513 W ALPILLES
43°48'01"N , 004°38'37"E - 43°49'00"N , 004°46'50"E - 43°48'20"N , 004°50'30"E - 43°48'35"N , 004°54'02"E - 43°42'37"N , 004°57'02"E - 43°42'37"N , 004°47'16"E - 43°48'01"N , 004°38'37"E
FL 115
------------

4500ft AMSL
Possible activation from SR-30 to SS+30.
Activité vélivole.
Présence de planeurs sans transpondeur.
Gliding activity.
Presence of gliders without transponders.

Gestionnaire : PROVENCE APP.
CAG IFR / CAM I et T : contournement obligatoire sauf instruction du contrôle.
CAG VFR, CAM V : pénétration VFR sur autorisation de Provence APP.
Contact radio obligatoire avec Provence APP.
Activation et plafond réels connus de PROVENCE APP.
Administrator: PROVENCE APP.
IFR GAT/I and T OAT: Avoidance compulsory unless further authorization from Provence approach.
VFR GAT/V OAT: entry with authorization from Provence APP. Radio contact mandatory with Provence APP.
Actual activation and ceiling known on PROVENCE APP.
LF R 570 BILLARD
44°53'52"N , 004°55'19"E - 44°54'03"N , 004°55'40"E - 44°54'03"N , 004°55'58"E - 44°53'33"N , 004°56'12"E - 44°53'23"N , 004°55'44"E - 44°53'52"N , 004°55'19"E
200ft ASFC
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Defense specific activities.

Aéronefs télépilotés sans équipage à bord
Gestionnaire : 1er Régiment de SPAHIS :
04 75 78 62 44 ou 06 75 92 12 30
CAG : contournement obligatoire pendant l'activité
CAM : aéronefs autorisés par le gestionnaire
Activité réelle connue de :
VALENCE INFO pendant les horaires d'activité, ou du gestionnaire.
Unmanned remotely piloted aircraft
Administrator 1er Régiment de SPAHIS :
+33 (0)4 75 78 62 44 or +33 (0)6 75 92 12 30
GAT: Avoidance mandatory during activity
OAT: aircraft approved by administrator
Activity known on VALENCE INFO during ATS SKED or by administrator.
LF R 571 BANGE
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 45°31'37"N , 003°14'34"E
800ft ASFC
------------
SFC
Possible activation
From MON 0700
to FRI 1100
Activités spécifiques Défense.
Defence specific activities.

Aéronefs télépilotés sans équipage à bord
Gestionnaire : 28ème Régiment de Transmissions (28ème RT) :
04 73 55 75 00 ou 06 50 69 87 31
CAG : Contournement obligatoire
CAM : aéronefs autorisés par le gestionnaire
Activité réelle connue de CLERMONT INFO.
Unmanned remotely piloted aircraft
Administrator : 28ème Régiment de Transmissions (28ème RT) :
+33 (0)4 73 55 75 00 or +33 (0)6 50 69 87 31
GAT: Avoidance mandatory during activity
OAT: aircraft approved by administrator
Activity known on CLERMONT INFO.
LF R 574 A AUVOURS
48°01'00"N , 000°19'00"E - 48°01'00"N , 000°26'00"E - 48°00'00"N , 000°26'00"E - 48°00'00"N , 000°19'00"E - 48°01'00"N , 000°19'00"E
FL 055
------------
SFC
Possible activation MON-SUN 0500-2230
SUM : -1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
(dont mortiers).
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground
(including mortar)

Gestionnaire : 2ème RIMA
- TEL : 02 43 54 62 38 ou 42
- FAX : 02 43 54 62 67.
CAM/CAG : contournement obligatoire sauf ACFT SAR et sécurité publique après accord gestionnaire.
Activation réelle connue de :
- RAI : 02 43 54 62 38 en HNO
- NANTES INFO
- SEINE INFO
- LE MANS INFO
Administrator : 2nd RIMA
- TEL : 02 43 54 62 38 or 42
- FAX: 02 43 54 62 67.
OAT/GAT : avoidance mandatory except SAR and public safety ACFT after administrator authorisation.
Activity known on :
- RAI : 02 43 54 62 38 in HNO
- NANTES INFO
- SEINE INFO
- LE MANS INFO
LF R 574 B AUVOURS
48°01'00"N , 000°19'00"E - 48°01'00"N , 000°26'00"E - 48°00'00"N , 000°26'00"E - 48°00'00"N , 000°19'00"E - 48°01'00"N , 000°19'00"E
FL 075
------------

FL 055
Activity announced by NOTAM Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol
(dont mortiers).
Defence specific activities.
Live firing Ground/ground
(including mortar)

Gestionnaire : 2ème RIMA
TEL : 02 43 54 62 38 or 42
FAX : 02 43 54 62 67.
Activité possible uniquement après accord Subdivision Contrôle NANTES.
CAM/CAG : contournement obligatoire sauf ACFT SAR et sécurité publique après accord gestionnaire.
Activité réelle connue de :
- RAI : 02 43 54 62 38 en HNO
- NANTES INFO
- SEINE INFO
- LE MANS INFO

Administrator : 2nd RIMA
TEL : 02 43 54 62 38 or 42
FAX: 02 43 54 62 67.
Possible activity solely after NANTES ATC subdivision agreement.
OAT/GAT : avoidance mandatory except SAR and public safety ACFT after administrator authorisation.
Activity known on :
- RAI : 02 43 54 62 38 in HNO
- NANTES INFO
- SEINE INFO
- LE MANS INFO
LF R 576 A POLSET
45°14'03"N , 006°38'37"E - 45°14'04"N , 006°38'01"E - 45°14'25"N , 006°37'07"E - 45°14'46"N , 006°37'24"E - 45°15'09"N , 006°38'16"E - 45°14'41"N , 006°38'43"E - 45°14'03"N , 006°38'37"E
8500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 13ème Bataillon de Chasseurs
Alpins (13ème BCA) :
04 79 71 22 21
Permanence : 04 79 71 22 59
CAG : Contournement obligatoire
CAM : Aéronefs autorisés par le gestionnaire
Activité réelle connue de : MARSEILLE INFO.
Administrator : 13ème Bataillon de Chasseurs
Alpins (13ème BCA) :
+33(0)4 79 71 22 21
Duty phone : +33 (0)4 79 71 22 59
GAT: Avoidance mandatory during activity
OAT: aircraft approved by administrator.
Activity known on MARSEILLE INFO.
LF R 576 B POLSET
45°12'53"N , 006°38'43"E - 45°14'04"N , 006°38'01"E - 45°14'25"N , 006°37'07"E - 45°14'46"N , 006°37'24"E - 45°15'09"N , 006°38'16"E - 45°14'41"N , 006°38'43"E - 45°14'03"N , 006°38'37"E - 45°12'54"N , 006°38'48"E - 45°12'53"N , 006°38'43"E
FL 165
------------
SFC
Possible activation by NOTAM Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.

Gestionnaire : 13ème Bataillon de Chasseurs
Alpins (13ème BCA) :
04 79 71 22 21
Permanence : 04 79 71 22 59
CAG : Contournement obligatoire.
CAM : Aéronefs autorisés par le gestionnaire.
Activité réelle connue de : MARSEILLE INFO.

Administrator : 13ème Bataillon de Chasseurs
Alpins (13ème BCA) :
+33(0)4 79 71 22 21
Duty phone : +33 (0)4 79 71 22 59
GAT: Avoidance mandatory during activity.
OAT: aircraft approved by administrator.
Activity known on MARSEILLE INFO.
LF R 589 A LOT SUD
44°08'12"N , 003°15'46"E - 44°11'21"N , 003°25'33"E - 43°56'08"N , 003°33'24"E - 43°53'00"N , 003°23'30"E - 44°08'12"N , 003°15'46"E
6000ft AMSL
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- WED : SS+30 - 2400
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying, high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MONTPELLIER INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MONTPELLIER INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 589 B LOT NORD
44°11'21"N , 003°25'33"E - 44°08'12"N , 003°15'46"E - 44°26'04"N , 003°06'38"E - 44°29'00"N , 003°16'13"E - 44°11'21"N , 003°25'33"E
4700ft AMSL
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- WED : SS+30 - 2400
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying, high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MONTPELLIER INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MONTPELLIER INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 590 A MENDE SUD
44°29'00"N , 003°16'13"E - 44°26'04"N , 003°06'38"E - 44°43'18"N , 002°57'52"E - 44°46'59"N , 003°07'00"E - 44°29'00"N , 003°16'13"E
6400ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2359
- WED : SS+30 - 2359
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying, high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MONTPELLIER INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MONTPELLIER INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 590 B MENDE NORD
44°56'00"N , 002°55'00"E - 44°46'59"N , 003°07'00"E - 44°43'18"N , 002°57'52"E - 44°52'51"N , 002°45'14"E - 44°56'00"N , 002°55'00"E
5800ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2359
- WED : SS+30 - 2359
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2359
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying, high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CLERMONT INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- CLERMONT INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 591 ALLIER
44°49'00"N , 003°17'10"E - 44°39'30"N , 003°50'00"E - 44°36'01"N , 004°13'51"E - 44°22'54"N , 003°54'46"E - 44°25'30"N , 003°50'00"E - 44°49'00"N , 003°17'10"E
6600ft AMSL
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- WED : SS+30 - 2400
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying, high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- MARSEILLE INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 592 CANTAL
45°05'00"N , 003°31'00"E - 44°50'40"N , 003°44'40"E - 44°39'30"N , 003°50'00"E - 44°49'00"N , 003°17'10"E - 44°46'59"N , 003°07'00"E - 44°56'00"N , 002°55'00"E - 45°05'00"N , 003°23'00"E - 45°05'00"N , 003°31'00"E
6400ft AMSL
------------
SFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- WED : SS+30 - 2400
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions
Defence specific activities.
Low flying, high speed training flights
Pilot won't provide with collision avoidance

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CLERMONT INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- CLERMONT INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 593 LES PUYS
45°43'40"N , 002°35'30"E - 45°44'50"N , 002°46'30"E - 45°35'00"N , 002°43'23"E - 45°08'13"N , 002°43'05"E - 45°03'30"N , 002°45'00"E - 44°56'00"N , 002°55'00"E - 44°52'54"N , 002°45'17"E - 45°04'35"N , 002°30'00"E - 45°20'00"N , 002°28'00"E - 45°43'40"N , 002°35'30"E
FL 085
------------

800ft ASFC
Activation by NOTAM.
Except HOL :
- MON : 0830-1100
- TUE : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- WED : SS+30 - 2400
- THU : 0830-1100 and SS+30 - 2400
- FRI : 0830-1100
SUM : - 1HR
Activités spécifiques Défense.
Entrainement très grande vitesse, très basse altitude.
Le pilote n'assure pas la prévention des collisions.
Defence specific activities.
Low flying, high speed training flights.
Pilot won't provide with collision avoidance.

Gestionnaire : CDPGE Athis-Mons.
Contournement obligatoire pendant les créneaux d'activation.
Connaissance des créneaux d'activation par:
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Préparation de vol/Cartes AZBA),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(rubrique Cartes AZBA).
Activité réelle connue de :
- CLERMONT INFORMATION
- AD voisins.
Administrator : CDPGE Athis-Mons.
Avoidance mandatory during activation hours.
Activation timetable available on :
- Internet :
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr
(section Preflight briefing/AZBA charts),
SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
(AZBA charts section).
Actual activity provided by :
- CLERMONT INFORMATION
- neighbouring AD.
LF R 597 ST JEAN DE LINIERES
47°27'24"N , 000°39'53"W - 47°26'45"N , 000°41'12"W - arc horaire de 0.6 NM de rayon centré sur 47°27'16"N , 000°40'45"W - 47°27'24"N , 000°39'53"W
2000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation MON-FRI: 0600- 1900.
SUM : -1HR
Activités spécifiques Défense.
Tirs de destruction par explosifs.
Defence specific activities.
Demolition with explosives.

Gestionnaire : EG - GF/cellule programme
02 41 24 83 31 ou 86 60.
PC TIR : 02 41 39 70 40.
CAM/CAG : contournement obligatoire sauf ACFT SAR et sécurité publique après accord gestionnaire ou PC TIR.
Activation réelle connue de :
-RAI en HNO : 02 41 24 83 31 ou 86 60.
-NANTES INFO.
Administrator : EG - GF/cellule programme
02 41 24 83 31 or 86 60.
PC TIR : 02 41 39 70 40.
OAT/GAT : avoidance mandatory except for SAR and public safety ACFT and after administrator agreement or PC TIR.
Activation known on
- RAI in HNO : 02 41 24 83 31 or 86 60.
- NANTES INFO.
LF R 1250 A POURRIERES
cercle de 950 m de rayon centré sur 43°32'40"N , 005°45'24"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Activable H24 selon protocole.
Possible activation H24 according to protocol.
Activités spécifiques Défense.
Activité d'aéronefs sans équipage à bord.
Expérimentation en vol d'aéronefs.
Defence specific activities.
Unmanned aircraft activity.
Aircraft flight testing.

Gestionnaire : ALTHEA 04 12 39 04 65
directeurvol@altheafrance.fr
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
LE LUC APP (LF-R 95 A active)
MARSEILLE INFO (LF-R 95 A inactive).
Manager : ALTHEA 04 12 39 04 65
directeurvol@altheafrance.fr
OAT/GAT : Avoidance mandatory throughout activity.
Activity known on :
LE LUC APP (LF- R 95 A active)
MARSEILLE INFO (LF- R 95 A inactive).
LF R 1250 B POURRIERES
cercle de 950 m de rayon centré sur 43°32'40"N , 005°45'24"E
3500ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Activable H24 selon protocole.
Possible activation H24 according to protocol.
Activités spécifiques Défense.
Activité d'aéronefs sans équipage à bord.
Expérimentation en vol d'aéronefs.
Defence specific activities.
Unmanned aircraft activity.
Aircraft flight testing.

Gestionnaire : ALTHEA 04 12 39 04 65
directeurvol@altheafrance.fr
CAG/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de:
LE LUC APP (LF-R 95 A active)
MARSEILLE INFO (LF-R 95 A inactive).
Manager : ALTHEA 04 12 39 04 65
directeurvol@altheafrance.fr
OAT/GAT : Avoidance mandatory throughout activity.
Activity known on :
LE LUC APP (LF- R 95 A active)
MARSEILLE INFO (LF- R 95 A inactive).
LF R 1274 BANNE D'ORDANCHE
cercle de 1 NM de rayon centré sur 45°36'52"N , 002°46'30"E
7700ft AMSL
3300ft ASFC
------------
SFC
SR-SS AEM, planeurs de grande taille (3 à 7m d'envergure).
AEM, large size gliders (3 to 7m wingspan).

CAM/CAG : contournement obligatoire.
OAT/GAT: Avoidance mandatory.
LF D 5
49°32'17"N , 004°36'23"W - 49°30'37"N , 004°22'48"W - 49°10'13"N , 003°40'34"W - 49°00'00"N , 003°41'22"W - 48°56'11"N , 003°43'48"W - 48°58'10"N , 004°18'18"W - 48°45'02"N , 005°03'01"W - 48°48'33"N , 005°58'00"W - 48°24'33"N , 006°51'41"W - 49°04'50"N , 006°52'25"W - 49°21'41"N , 005°30'00"W - 49°32'17"N , 004°36'23"W
FL 275
------------

FL 195
Possible activation H24 Entrainement combat.
Activités Défense spécifiques.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Combat training.
Specific Defence activities.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: CCMAR Atlantique. Activité réelle connue de UAC BREST
Administrator: Atlantique.CCMAR.Activity known on BREST UAC
LF D 7
48°58'10"N , 004°18'18"W - 48°56'11"N , 003°43'48"W - 48°30'00"N , 004°00'00"W - 48°18'14"N , 004°30'00"W - 48°25'33"N , 004°30'00"W - 48°45'02"N , 005°03'01"W - 48°58'10"N , 004°18'18"W
FL 275
------------

FL 195
Possible activation H24 Entrainement combat.
Activités Défense spécifiques.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Combat training.
Specific Defence activities.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: CCMAR Atlantique. Activité réelle connue de UAC BREST
Administrator: Atlantique.CCMAR.Activity known on BREST UAC
LF D 12 GLOBALE A
48°48'33"N , 005°58'00"W - 48°45'02"N , 005°03'01"W - 48°25'33"N , 004°30'00"W - 48°18'14"N , 004°30'00"W - 47°54'46"N , 004°30'00"W - 47°44'48"N , 004°31'34"W - 47°09'38"N , 005°03'40"W - 47°07'49"N , 006°10'31"W - 47°29'17"N , 006°50'37"W - 47°51'37"N , 006°51'10"W - 48°01'39"N , 006°51'20"W - 48°24'33"N , 006°51'41"W - 48°48'33"N , 005°58'00"W
FL 275
------------

FL 195
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defence activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE.
Activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator : ATLANTIQUE CCMAR.
Activity known on BREST ACC.
LF D 12 GLOBALE AZ
48°51'03"N , 005°57'46"W - 48°50'38"N , 006°00'06"W - 48°26'37"N , 006°53'48"W - 48°25'45"N , 006°55'03"W - 48°24'31"N , 006°55'26"W - 48°01'37"N , 006°55'04"W - 47°28'47"N , 006°54'16"W - 47°27'19"N , 006°52'53"W - 47°05'51"N , 006°12'48"W - 47°05'19"N , 006°10'44"W - 47°07'08"N , 005°03'33"W - 47°07'23"N , 005°02'04"W - 47°08'19"N , 005°00'33"W - 47°43'29"N , 004°28'25"W - 47°44'10"N , 004°27'59"W - 47°54'46"N , 004°26'17"W - 48°25'33"N , 004°26'15"W - 48°26'37"N , 004°26'36"W - 48°27'25"N , 004°27'30"W - 48°46'54"N , 005°00'31"W - 48°47'31"N , 005°02'38"W - 48°51'03"N , 005°57'46"W
FL 275
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 12 NORD A
48°48'33"N , 005°58'00"W - 48°45'02"N , 005°03'01"W - 48°25'33"N , 004°30'00"W - 48°18'14"N , 004°30'00"W - 47°54'46"N , 004°30'00"W - 48°01'39"N , 006°51'20"W - 48°24'33"N , 006°51'41"W - 48°48'33"N , 005°58'00"W
FL 275
------------

FL 195
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defence activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE.
Activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator : ATLANTIQUE CCMAR.
Activity known on BREST ACC.
LF D 12 NORD AZ
48°51'03"N , 005°57'46"W - 48°50'38"N , 006°00'06"W - 48°26'37"N , 006°53'48"W - 48°25'45"N , 006°55'02"W - 48°24'31"N , 006°55'26"W - 48°01'37"N , 006°55'04"W - 47°59'49"N , 006°53'52"W - 47°59'09"N , 006°51'33"W - 47°52'16"N , 004°30'18"W - 47°53'01"N , 004°27'21"W - 47°54'46"N , 004°26'17"W - 48°25'33"N , 004°26'15"W - 48°26'37"N , 004°26'36"W - 48°27'25"N , 004°27'30"W - 48°46'54"N , 005°00'31"W - 48°47'31"N , 005°02'38"W - 48°51'03"N , 005°57'46"W
FL 275
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 12 SUD A
47°51'37"N , 006°51'10"W - 47°44'48"N , 004°31'34"W - 47°09'38"N , 005°03'40"W - 47°07'49"N , 006°10'31"W - 47°29'17"N , 006°50'37"W - 47°51'37"N , 006°51'10"W
FL 275
------------

FL 195
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defence activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE.
Activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator : ATLANTIQUE CCMAR.
Activity known on BREST ACC.
LF D 12 SUD AZ
47°54'07"N , 006°50'59"W - 47°53'37"N , 006°53'25"W - 47°51'44"N , 006°54'53"W - 47°29'14"N , 006°54'18"W - 47°28'09"N , 006°53'54"W - 47°27'19"N , 006°52'53"W - 47°05'51"N , 006°12'48"W - 47°05'19"N , 006°10'44"W - 47°07'08"N , 005°03'33"W - 47°07'23"N , 005°02'04"W - 47°08'19"N , 005°00'33"W - 47°43'29"N , 004°28'25"W - 47°44'36"N , 004°27'52"W - 47°46'15"N , 004°28'33"W - 47°47'17"N , 004°31'15"W - 47°54'07"N , 006°50'59"W
FL 275
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 14 A
47°37'00"N , 004°20'59"W - 47°37'00"N , 003°56'54"W - 47°32'59"N , 003°45'49"W - 46°25'41"N , 003°49'09"W - 46°40'00"N , 005°12'29"W - 47°37'00"N , 004°20'59"W
FL 275
------------

FL 195
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defence activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE.
Activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator : ATLANTIQUE CCMAR.
Activity known on BREST ACC.
LF D 14 AZ
47°39'30"N , 004°21'22"W - 47°39'02"N , 004°23'07"W - 47°38'19"N , 004°24'07"W - 46°41'18"N , 005°15'35"W - 46°39'19"N , 005°15'59"W - 46°38'12"N , 005°15'00"W - 46°37'34"N , 005°13'20"W - 46°23'16"N , 003°50'03"W - 46°23'16"N , 003°48'13"W - 46°24'15"N , 003°46'11"W - 46°25'36"N , 003°45'32"W - 47°33'04"N , 003°42'08"W - 47°34'11"N , 003°42'36"W - 47°35'02"N , 003°43'42"W - 47°39'17"N , 003°55'25"W - 47°39'31"N , 003°56'39"W - 47°39'30"N , 004°21'22"W
FL 275
------------

FL 195
Recorded in AUP with the addition of mentions "Not AMC-manageable" and "Activation SKED specified in France AUP/UUP." FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 14 E
47°32'59"N , 003°45'49"W - 47°28'06"N , 003°31'05"W - 46°28'06"N , 003°34'29"W - 46°25'41"N , 003°49'09"W - 47°32'59"N , 003°45'49"W
FL 275
------------

FL 195
Possible activation H24 Entraînement combat.
Activités Défense spécifiques.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Combat training.
Specific Defence activities.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR Atlantique
IFR : Pénétration garantie suivre instructions de BREST ACC.
Seulement si LF-D 14 A et LF-D 15A actives simultanément.
Administrator: CCMAR Atlantique
IFR: entry guaranteed, follow BREST ACC instructions.
Only if LF-D 14 A and LF-D 15A both active.
LF D 15 A
47°28'06"N , 003°31'05"W - 47°19'33"N , 003°09'27"W - 47°16'04"N , 002°47'19"W - 47°09'59"N , 002°34'57"W - 46°53'05"N , 002°32'29"W - 46°28'06"N , 003°34'29"W - 47°28'06"N , 003°31'05"W
FL 275
------------

FL 195
Possible activation H24 Entraînement au combat
Activités défense spécifiques.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Combat training.
Specific Defence activities.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: CCMAR Atlantique.
Pénétration: activité réelle connue de UAC BREST.
A l'exclusion des zones R13 B1, R13 B2 et R13 C lorsqu'elles sont actives.
Administrator: CCMAR Atlantique.
Entry: activity known on BREST UAC.
Except for R13 B1, R13 B2 and R13 C when active.
LF D 15 AZ
47°30'22"N , 003°29'30"W - 47°30'36"N , 003°31'23"W - 47°30'09"N , 003°33'11"W - 47°29'10"N , 003°34'25"W - 47°28'12"N , 003°34'46"W - 46°28'12"N , 003°38'06"W - 46°26'20"N , 003°37'03"W - 46°25'37"N , 003°34'49"W - 46°25'57"N , 003°32'38"W - 46°50'55"N , 002°30'40"W - 46°51'37"N , 002°29'32"W - 46°52'56"N , 002°28'50"W - 47°10'14"N , 002°31'18"W - 47°11'03"N , 002°31'38"W - 47°11'47"N , 002°32'17"W - 47°18'23"N , 002°45'49"W - 47°21'54"N , 003°08'05"W - 47°30'22"N , 003°29'30"W
FL 275
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 18 A1 Région maritime Atlantique BREST
49°01'20"N , 003°00'00"W - 49°01'20"N , 003°03'00"W - 48°54'20"N , 003°37'00"W - 48°39'40"N , 004°48'34"W - 48°32'57"N , 005°20'00"W - 48°05'00"N , 005°20'00"W - 48°05'00"N , 004°56'50"W - 47°47'30"N , 004°22'00"W - 47°56'25"N , 004°24'21"W - La côte atlantique française - 48°04'13"N , 004°37'00"W - 48°20'15"N , 004°37'00"W - La côte atlantique française - 48°40'59"N , 003°37'00"W - 48°41'20"N , 003°37'00"W - 48°52'00"N , 003°37'00"W - 48°52'00"N , 003°00'00"W - 49°01'20"N , 003°00'00"W
FL 095
------------
SFC
Possible activation H24. Entraînement aéronaval et missions opérationnelles.
Tirs petits calibres inférieurs à 12,7 mm.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Naval aviation training.
Small calibre live firing
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
À l'exclusion des parties interférentes avec les AWY T120 et Y491.
À l'exclusion des CTR LANDIVISIAU, TMA IROISE partie 1 et 3 et des zones LF-R154 LOW, LF-R157 LOW, LF-R195 lorsqu'elles sont actives.
Les itinéraires de transit et de survol maritime publiés à l'AIP sont exempts d'activité dangereuse.
Activité connue : IROISE APP/INFO.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
Except for parts interfering with T120 and Y491 AWY.
Except for CTR LANDIVISIAU, TMA IROISE part 1 and 3, LF-R154 LOW, LF-R157 LOW and LF-R195 when active.
Transit and over water routes published in AIP are exempt from dangerous activities.
Activity known on : IROISE APP/INFO.
LF D 18 A2 Région maritime Atlantique BREST
47°47'30"N , 004°22'00"W - 47°49'47"N , 003°53'26"W - La côte atlantique française - 47°34'40"N , 002°59'35"W - 47°32'43"N , 002°54'45"W - arc horaire de 25 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°20'38"N , 003°25'44"W - 47°29'39"N , 003°25'34"W - arc horaire de 16 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°41'36"N , 003°49'25"W - 47°41'41"N , 004°10'37"W - 47°47'30"N , 004°22'00"W
FL 095
------------
SFC
Possible activation H24. Entraînement aéronaval et missions opérationnelles.
Tirs petits calibres inférieurs à 12,7 mm.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Naval aviation training.
Small calibre live firing
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
À l'exclusion des parties interférentes avec les AWY H34 et T499.
À l'exclusion de la CTR LORIENT, de la TMA LORIENT partie 1 et 2, et des zones LF-R1 F, LF-R13 et LF-R14 lorsqu'elles sont actives.
Les itinéraires de transit et de survol maritime publiés à l'AIP sont exempts d'activité dangereuse.
Activité connue : IROISE APP/INFO, NANTES APP/INFO.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
Except for parts interfering with H34 and T499 AWY.
Except for CTR LORIENT, TMA LORIENT part 1 and 2, LF-R1 F, LF-R13 and LF-R14 when active.
Transit and over water routes published in AIP are exempt from dangerous activities.
Activity known on: IROISE APP/INFO, NANTES APP/INFO.
LF D 18 A3 Région maritime Atlantique BREST
47°32'43"N , 002°54'45"W - arc horaire de 25 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°21'42"N , 003°15'48"W - 47°21'07"N , 003°15'50"W - 47°18'39"N , 003°15'05"W - 47°17'57"N , 003°14'06"W - 47°17'36"N , 003°13'19"W - 47°17'30"N , 003°11'40"W - 47°14'00"N , 003°08'00"W - 47°07'57"N , 002°56'35"W - arc horaire de 15 NM de rayon centré sur 46°56'15"N , 003°10'18"W - 47°02'54"N , 002°50'40"W - 46°30'00"N , 002°27'18"W - 46°30'00"N , 001°48'51"W - La côte atlantique française - 46°55'13"N , 002°06'15"W - 47°15'01"N , 002°15'22"W - La côte atlantique française - 47°31'29"N , 002°51'42"W - 47°32'43"N , 002°54'45"W
FL 095
------------
SFC
Possible activation H24. Entraînement aéronaval et missions opérationnelles.
Tirs petits calibres inférieurs à 12,7 mm.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Naval aviation training.
Small calibre live firing
Unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
À l'exclusion des parties interférentes avec les AWY A5, H34, T499, Y95 et R14.
À l'exclusion des TMA NANTES partie 1.1, 2 et 3.
Les itinéraires de transit et de survol maritime publiés à l'AIP sont exempts d'activité dangereuse.
Activité connue : NANTES APP/INFO.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
Except for parts interfering with A5, H34, T499, Y95 and R14 AWYs.
Except for TMA NANTES part 1.1, 2 and 3.
Transit and over water routes published in AIP are exempt from dangerous activities.
Activity known on : NANTES APP/INFO.
LF D 18 A4 Région maritime Atlantique BREST
46°30'00"N , 002°27'18"W - 45°41'00"N , 001°53'28"W - 45°33'40"N , 001°56'00"W - 45°33'40"N , 001°11'00"W - 46°30'00"N , 001°48'51"W - 46°30'00"N , 002°27'18"W
FL 095
------------
SFC
Possible activation H24. Entraînement aéronaval et missions opérationnelles.
Tirs petits calibres inférieurs à 12,7 mm.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Naval aviation training.
Small calibre live firing
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
Activité connue : NANTES APP/INFO, AQUITAINE APP/INFO, LA ROCHELLE APP/INFO et BREST ACC.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
Activity known on : NANTES APP/INFO, AQUITAINE APP/INFO, LA ROCHELLE APP/INFO and BREST ACC.
LF D 18 A5 Région maritime Atlantique BREST
49°49'51"N , 003°00'00"W - 49°01'20"N , 003°00'00"W - 49°01'20"N , 003°03'00"W - 48°54'20"N , 003°37'00"W - 48°39'40"N , 004°48'34"W - 48°32'57"N , 005°20'00"W - 48°05'00"N , 005°20'00"W - 48°05'00"N , 004°56'50"W - 47°47'30"N , 004°22'00"W - 47°41'41"N , 004°10'37"W - 47°41'36"N , 003°49'25"W - arc anti-horaire de 16 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°29'39"N , 003°25'34"W - 47°20'38"N , 003°25'44"W - arc anti-horaire de 25 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°21'42"N , 003°15'48"W - 47°21'07"N , 003°15'50"W - 47°18'39"N , 003°15'05"W - 47°17'57"N , 003°14'06"W - 47°17'36"N , 003°13'19"W - 47°17'30"N , 003°11'40"W - 47°14'00"N , 003°08'00"W - 47°07'57"N , 002°56'35"W - arc horaire de 15 NM de rayon centré sur 46°56'15"N , 003°10'18"W - 47°02'54"N , 002°50'40"W - 46°30'00"N , 002°27'18"W - 45°41'00"N , 001°53'28"W - 45°33'40"N , 001°56'00"W - 45°00'00"N , 003°30'00"W - 45°00'00"N , 008°00'00"W - 48°50'00"N , 008°00'00"W - 49°04'50"N , 006°52'25"W - 49°21'41"N , 005°30'00"W - 49°32'17"N , 004°36'23"W - 49°49'51"N , 003°00'00"W
FL 095
------------
SFC
Possible activation H24. Entraînement aéronaval et missions opérationnelles.
Tirs petits calibres inférieurs à 12,7 mm.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Naval aviation training.
Small calibre live firing
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
À l'exclusion des parties interférentes avec les AWY T499 et Y491.
À l'exclusion des parties interférentes avec la CTA ILES ANGLO-NORMANDES 1 et la TMA ILES ANGLO-NORMANDES.
À l'exclusion de la TMA LORIENT 1 et des zones LF-D32, LF-D33 et LF-R13C lorsqu'elles sont actives.
Activité connue : IROISE APP/INFO, NANTES APP/INFO, BREST ACC.
Administrator: CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
Except for parts interfering with T499 and Y491 AWY.
Except for parts interfering with CTA1 CHANNEL ISLANDS AIRSPACE and TMA CHANNEL ISLANDS AIRSPACE.
Except for TMA LORIENT part 1, LF-D32, LF-D33 and LF-R13C when active.
Activity known on : IROISE APP/INFO, NANTES APP/INFO and BREST ACC.
LF D 18 B1 Région maritime Atlantique BREST
49°48'02"N , 003°10'23"W - 49°35'00"N , 003°00'00"W - 49°01'20"N , 003°00'00"W - 49°01'20"N , 003°03'00"W - 48°54'20"N , 003°37'00"W - 48°39'40"N , 004°48'34"W - 48°19'44"N , 004°48'34"W - 48°19'44"N , 004°42'57"W - 48°20'01"N , 004°39'52"W - 48°20'40"N , 004°37'00"W - 48°04'13"N , 004°37'00"W - La côte atlantique française - 47°56'25"N , 004°24'21"W - 47°47'30"N , 004°22'00"W - 47°41'41"N , 004°10'37"W - arc anti-horaire de 30 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°15'38"N , 003°25'51"W - 47°08'52"N , 003°26'00"W - 46°40'59"N , 003°02'47"W - 46°28'06"N , 003°34'29"W - 46°25'41"N , 003°49'09"W - 46°40'00"N , 005°12'29"W - 46°46'00"N , 005°24'57"W - 47°00'00"N , 006°00'00"W - 47°00'00"N , 008°00'00"W - 48°50'00"N , 008°00'00"W - 49°04'50"N , 006°52'25"W - 49°21'41"N , 005°30'00"W - 49°32'17"N , 004°36'23"W - 49°48'02"N , 003°10'23"W
FL 195
------------

FL 095
Possible activation H24. Entraînement aéronaval et missions opérationnelles.
Tirs petits calibres inférieurs à 12,7 mm.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Naval aviation training.
Small calibre live firing
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR)
A l'exclusion des parties interférentes avec les AWY N160 et Y491.
A l'exclusion des zones LF-R154 LOW, LF-R157 LOW, LF-R195 lorsqu'elles sont actives.
Les itinéraires de transit et de survol maritime publiés à l'AIP sont exempts d'activité dangereuse.
Activité connue : IROISE APP/INFO, NANTES APP/INFO et BREST ACC.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR)
Except for parts interfering with N160 and Y491 AWYs.
Except for LF-R154 LOW, LF-R157 LOW, LF-R195 when active.
Transit and over water routes published in AIP are exempt from dangerous activities.
Activity known on : IROISE APP/INFO, NANTES APP/INFO and BREST ACC.
LF D 18 B2 Région maritime Atlantique BREST
46°40'59"N , 003°02'47"W - 46°28'06"N , 003°34'29"W - 46°25'41"N , 003°49'09"W - 46°40'00"N , 005°12'29"W - 46°46'00"N , 005°24'57"W - 47°00'00"N , 006°00'00"W - 47°00'00"N , 008°00'00"W - 45°00'00"N , 008°00'00"W - 45°00'00"N , 003°30'00"W - 45°33'40"N , 001°56'00"W - 45°41'00"N , 001°53'28"W - 46°00'28"N , 001°46'14"W - 46°13'04"N , 002°40'00"W - 46°40'59"N , 003°02'47"W
FL 195
------------

FL 095
Possible activation H24. Entraînement aéronaval et missions opérationnelles.
Tirs petits calibres inférieurs à 12,7 mm.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Naval aviation training.
Small calibre live firing
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
À l'exclusion des parties interférentes avec l'AWY A5.
À l'exclusion des zones LF-D32 et LF-D33 lorsqu'elles sont actives.
Les itinéraires de transit et de survol maritime publiés à l'AIP sont exempts d'activité dangereuse.
Activité connue : NANTES APP/INFO et BREST ACC.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
Except for parts interfering with A5 AWY.
Except for LF-D32 and LF-D33 when active.
Transit and over water routes published in AIP are exempt from dangerous activities.
Activity known on : NANTES APP/INFO and BREST ACC.
LF D 18 B3 Région maritime Atlantique BREST
47°20'38"N , 003°25'44"W - arc anti-horaire de 25 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°21'50"N , 003°15'11"W - 47°19'33"N , 003°09'27"W - 47°16'04"N , 002°47'19"W - 47°09'59"N , 002°34'57"W - 46°53'05"N , 002°32'29"W - 46°40'59"N , 003°02'47"W - 47°08'52"N , 003°26'00"W - 47°20'38"N , 003°25'44"W
FL 195
------------

FL 095
Possible activation H24. Entraînement aéronaval et missions opérationnelles.
Tirs petits calibres inférieurs à 12,7 mm.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Naval aviation training.
Small calibre live firing
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
À l'exclusion des parties interférentes avec l'AWY A5.
À l'exclusion de la zone LF-R13C lorsqu'elle est active.
Les itinéraires de transit et de survol maritime publiés à l'AIP sont exempts d'activité dangereuse.
Activité connue : NANTES APP/INFO et BREST ACC.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
Except for parts interfering with A5 AWY.
Except for LF-R13C when active.
Transit and over water routes published in AIP are exempt from dangerous activities.
Activity known on : NANTES APP/INFO and BREST ACC.
LF D 19 GIVRY
46°45'19"N , 004°47'40"E - 46°45'10"N , 004°48'11"E - 46°44'43"N , 004°47'52"E - 46°43'57"N , 004°45'43"E - 46°44'22"N , 004°45'24"E - 46°44'57"N , 004°45'16"E - 46°45'19"N , 004°47'40"E
3400ft AMSL
------------
SFC
Except public HOL and August, possible activation :
- TUE and THU : 0700-1100, 1200-1700, 1800-2359,
- FRI : 0700-1100.
SUM : - 1 HR
Tirs sol/sol.
Armes légères d'infanterie.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing ground/ground.
Infantry light weapons.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : BPIA Chalon-sur-Saône.
Officier de tir : 03 85 97 91 69.
Suppléant : 03 85 97 95 02.
Permanence : 03 85 97 92 82.
L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités qui se déroulent dans cette zone.
Activité connue de :
- BALE INFO,
- CHALON INFO (HOR AFIS).
Administrator : BPIA Chalon-sur-Saône.
Shooting officer : 03 85 97 91 69.
Alternate : 03 85 97 95 02.
Permanence : 03 85 97 92 82.
Air navigators' attention is drawn towards the especially dangerous character of the activities taking place in this area.
Activity known on :
- BALE INFO,
- CHALON INFO (AFIS SKED).
LF D 31 D CAZAUX
45°33'40"N , 001°56'00"W - 45°33'40"N , 001°25'51"W - Limite des eaux territoriales atlantique françaises - 43°43'19"N , 001°43'51"W - 43°42'40"N , 001°47'00"W - 43°35'00"N , 001°47'00"W - 43°50'20"N , 002°31'10"W - 45°33'40"N , 001°56'00"W UNL
------------
SFC
SUM: MON 0600 to FRI 1500.
WIN: MON 0700 to FRI 1600.
Tirs d'engins. Tirs et bombardements par avions. Activités défense spécifiques.
Ravitaillement en vol.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire CMC CAZAUX.
Vols d'essais, activité Centre d'Essais des Landes. L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités se déroulant dans cette zone. Activité réelle connue de BORDEAUX ACC/UAC et de BREST ACC/FIC/UAC.
Administrator CMC CAZAUX.
Test flights, Landes test center. Pilot's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area. Activity known on BORDEAUX ACC/UAC and BREST ACC/FIC/UAC.
LF D 31 DZ
43°51'19"N , 002°34'28"W - 43°41'00"N , 002°04'00"W - 43°35'00"N , 001°47'00"W - 43°30'22"N , 001°47'00"W - 43°32'49"N , 001°40'58"W - 43°39'11"N , 001°40'16"W - 43°42'42"N , 001°37'10"W - 44°27'49"N , 001°26'09"W - 44°41'53"N , 001°26'07"W - 45°18'12"N , 001°20'27"W - 45°33'56"N , 001°18'53"W - 45°37'01"N , 001°20'46"W - 45°38'33"N , 001°26'13"W - 45°38'34"N , 001°40'40"W - 45°36'11"N , 001°40'47"W - 45°36'10"N , 001°56'13"W - 45°35'29"N , 001°58'27"W - 45°34'16"N , 001°59'27"W - 43°51'19"N , 002°34'28"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Air navigators must be aware of the life threatening nature of activities taking place in this area.
LF D 42 A FRONHOLTZ
48°02'31"N , 007°21'50"E - 48°02'05"N , 007°22'07"E - 48°00'54"N , 007°22'01"E - 48°01'06"N , 007°20'53"E - 48°02'10"N , 007°21'16"E - 48°02'31"N , 007°21'50"E
2500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24:
- except HOL, SAT afternoon and SUN;
- except THU between april 1st and june 30th.
Tirs sol/sol
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing ground/ground
unmanned aircraft flights on State service.

Des modalités protocolaires concernant les tirs sont établies afin de permettre la réalisation des vols CAG IFR au départ et à destination de l'aérodrome de Colmar Houssen.
Gestionnaire : 152ème Régiment
d'Infanterie :
Bureau tir : 03 89 21 87 01.
Activité réelle connue de :
BALE INFO : 130.9
COLMAR TWR/INFO : 119.0
Some protocol arrangements are established about live fire to enable the achievement of flights from and to Colmar Houssen aerodrome.
Administrator : 152nd Infantry Regiment :
Live fire office : 03 89 21 87 01.
Actual activity known on :
BALE INFO : 130.9
COLMAR TWR/INFO : 119.0
LF D 42 B FRONHOLTZ
48°02'31"N , 007°21'50"E - 48°02'05"N , 007°22'07"E - 48°00'54"N , 007°22'01"E - 48°01'06"N , 007°20'53"E - 48°02'10"N , 007°21'16"E - 48°02'31"N , 007°21'50"E
3350ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation except HOL:
Day: 0700-1015 and
1145-1515 (SUM - 1HR)
- from april 1st to october 31st: TUE, WED and FRI
- from november 1st to march 31st: MON, TUE and WED.
Night: when live firing is practiced day:
- from october 15th to march 15th: 1800-2300 (SUM - 1HR);
- from march 16th to october 14th: 2000-2359 (SUM - 1HR).
Tirs sol/sol
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing ground/ground
unmanned aircraft flights on State service.

Des modalités protocolaires concernant les tirs sont établies afin de permettre la réalisation des vols CAG IFR au départ et à destination de l'aérodrome de Colmar Houssen.
Gestionnaire : 152ème Régiment
d'Infanterie :
Bureau tir : 03 89 21 87 01.
Activité réelle connue de :
BALE INFO : 130.9
COLMAR TWR/INFO : 119.0
Some protocol arrangements are established about live fire to enable the achievement of flights from and to Colmar Houssen aerodrome.
Administrator : 152nd Infantry Regiment :
Live fire office : 03 89 21 87 01.
Actual activity known on :
BALE INFO : 130.9
COLMAR TWR/INFO : 119.0
LF D 54 A1 TOULON
42°45'10"N , 005°38'00"E - 42°56'26"N , 005°52'06"E - 42°59'41"N , 006°04'30"E - 43°08'08"N , 006°37'12"E - 43°01'53"N , 007°30'24"E - 42°18'53"N , 007°51'38"E - 42°25'00"N , 005°38'00"E - 42°45'10"N , 005°38'00"E UNL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
Espace défini à l'exclusion des parties interférentes des CTR HYERES, CTA TOULON, LF-R 64 TOULON lorsqu'elles sont actives, et de la LF-P 63 ILE DU LEVANT.
ILE DU LEVANT : pénétration interdite (dérogation : voir AIP ENR 5.1).
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
Airspace defined except for the portions they overlap of CTR HYERES, CTA TOULON, LF-R 64 TOULON when active, and LF-P 63 ILE DU LEVANT.
ILE DU LEVANT : entry prohibited (exemption: see AIP ENR 5.1).
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 A1Z
42°59'45"N , 005°47'12"E - 43°00'30"N , 005°48'23"E - 43°00'47"N , 005°49'02"E - 43°01'02"N , 005°49'48"E - 43°12'40"N , 006°35'02"E - 43°12'50"N , 006°35'49"E - 43°12'55"N , 006°36'39"E - 43°12'56"N , 006°37'28"E - 43°12'52"N , 006°38'18"E - 43°06'43"N , 007°31'29"E - 43°06'21"N , 007°33'09"E - 43°05'39"N , 007°34'40"E - 43°04'42"N , 007°35'52"E - 43°03'34"N , 007°36'40"E - 42°20'32"N , 007°57'51"E - 42°18'47"N , 007°58'14"E - 42°17'54"N , 007°58'06"E - 42°15'02"N , 007°55'43"E - 42°14'00"N , 007°51'09"E - 42°20'07"N , 005°37'40"E - 42°20'33"N , 005°35'14"E - 42°21'37"N , 005°33'13"E - 42°23'10"N , 005°31'52"E - 42°25'00"N , 005°31'23"E - 42°45'10"N , 005°31'21"E - 42°46'56"N , 005°31'48"E - 42°48'29"N , 005°33'06"E - 42°59'45"N , 005°47'12"E UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 A2 TOULON
43°07'48"N , 006°40'00"E - 43°01'53"N , 007°30'24"E - 42°18'53"N , 007°51'38"E - 41°38'06"N , 007°29'27"E - 41°21'58"N , 006°40'00"E - 43°07'48"N , 006°40'00"E UNL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 A2Z
43°11'25"N , 006°35'42"E - 43°12'24"N , 006°38'08"E - 43°12'35"N , 006°39'29"E - 43°12'32"N , 006°41'02"E - 43°06'43"N , 007°31'29"E - 43°06'21"N , 007°33'09"E - 43°05'39"N , 007°34'40"E - 43°04'42"N , 007°35'52"E - 43°03'34"N , 007°36'40"E - 42°20'32"N , 007°57'51"E - 42°19'40"N , 007°58'09"E - 42°18'47"N , 007°58'14"E - 42°17'54"N , 007°58'06"E - 42°17'01"N , 007°57'44"E - 41°36'15"N , 007°35'30"E - 41°35'25"N , 007°34'54"E - 41°34'40"N , 007°34'06"E - 41°34'03"N , 007°33'07"E - 41°33'36"N , 007°32'02"E - 41°17'29"N , 006°42'37"E - 41°17'05"N , 006°39'27"E - 41°17'52"N , 006°36'26"E - 41°19'38"N , 006°34'18"E - 41°21'58"N , 006°33'30"E - 43°07'48"N , 006°33'27"E - 43°09'52"N , 006°34'05"E - 43°11'25"N , 006°35'42"E UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 A3 TOULON
42°40'00"N , 005°38'00"E - 42°40'00"N , 006°15'00"E - 42°40'07"N , 006°40'00"E - 42°40'00"N , 007°41'16"E - 42°18'53"N , 007°51'38"E - 41°38'06"N , 007°29'27"E - 41°20'06"N , 006°34'20"E - 41°27'08"N , 006°15'00"E - 41°40'00"N , 005°39'00"E - 42°06'00"N , 005°30'00"E - 42°25'00"N , 005°30'00"E - 42°25'00"N , 005°38'00"E - 42°40'00"N , 005°38'00"E UNL
------------
SFC
Possible activation H24 Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 A3Z
42°44'54"N , 005°37'57"E - 42°45'01"N , 006°39'59"E - 42°44'54"N , 007°41'09"E - 42°44'00"N , 007°44'56"E - 42°41'42"N , 007°47'19"E - 42°20'32"N , 007°57'51"E - 42°18'47"N , 007°58'14"E - 42°17'01"N , 007°57'44"E - 41°36'15"N , 007°35'30"E - 41°34'40"N , 007°34'06"E - 41°33'36"N , 007°32'02"E - 41°15'34"N , 006°36'49"E - 41°15'12"N , 006°34'32"E - 41°15'18"N , 006°33'01"E - 41°15'41"N , 006°31'30"E - 41°35'36"N , 005°36'07"E - 41°36'54"N , 005°33'58"E - 41°38'46"N , 005°32'41"E - 42°04'46"N , 005°23'38"E - 42°05'57"N , 005°23'25"E - 42°25'00"N , 005°23'23"E - 42°25'54"N , 005°23'30"E - 42°27'43"N , 005°24'30"E - 42°29'04"N , 005°26'19"E - 42°29'49"N , 005°28'48"E - 42°29'54"N , 005°31'23"E - 42°39'59"N , 005°31'21"E - 42°42'40"N , 005°32'26"E - 42°44'03"N , 005°34'16"E - 42°44'54"N , 005°37'57"E UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 A4 TOULON
42°45'10"N , 005°38'00"E - 42°56'26"N , 005°52'06"E - 42°56'35"N , 005°52'41"E - 43°08'08"N , 006°37'12"E - 43°07'48"N , 006°40'00"E - 41°22'00"N , 006°40'00"E - 41°20'06"N , 006°34'20"E - 41°40'00"N , 005°39'00"E - 42°06'00"N , 005°30'00"E - 42°25'00"N , 005°30'00"E - 42°25'00"N , 005°38'00"E - 42°45'10"N , 005°38'00"E UNL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
Espace défini à l'exclusion des parties interférentes des CTR HYERES, CTA TOULON, LF-R 64 TOULON lorsqu'elles sont actives, et de la LF-P 63 ILE DU LEVANT.
ILE DU LEVANT : pénétration interdite (dérogation : voir AIP ENR 5.1).
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
Airspace defined except for the portions they overlap of CTR HYERES, CTA TOULON, LF-R 64 TOULON when active, and LF-P 63 ILE DU LEVANT.
ILE DU LEVANT : entry prohibited (exemption: see AIP ENR 5.1).
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 A4Z
42°45'10"N , 005°31'21"E - 42°46'56"N , 005°31'48"E - 42°48'29"N , 005°33'07"E - 42°59'45"N , 005°47'12"E - 43°00'30"N , 005°48'23"E - 43°01'02"N , 005°49'48"E - 43°12'40"N , 006°35'03"E - 43°12'55"N , 006°36'40"E - 43°12'55"N , 006°37'28"E - 43°12'52"N , 006°38'18"E - 43°12'33"N , 006°40'57"E - 43°11'47"N , 006°43'39"E - 43°09'44"N , 006°46'00"E - 43°07'46"N , 006°46'33"E - 41°22'04"N , 006°46'30"E - 41°20'23"N , 006°46'09"E - 41°18'54"N , 006°45'04"E - 41°17'32"N , 006°42'46"E - 41°15'34"N , 006°36'49"E - 41°15'12"N , 006°34'32"E - 41°15'18"N , 006°33'01"E - 41°15'41"N , 006°31'30"E - 41°35'36"N , 005°36'07"E - 41°36'54"N , 005°33'58"E - 41°38'46"N , 005°32'41"E - 42°04'46"N , 005°23'38"E - 42°05'57"N , 005°23'25"E - 42°25'00"N , 005°23'23"E - 42°25'54"N , 005°23'30"E - 42°27'43"N , 005°24'30"E - 42°29'04"N , 005°26'19"E - 42°29'49"N , 005°28'48"E - 42°29'54"N , 005°30'00"E - 42°29'54"N , 005°31'23"E - 42°45'10"N , 005°31'21"E UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 BN TOULON
42°46'00"N , 005°10'00"E - 43°02'00"N , 005°38'00"E - 42°25'00"N , 005°38'00"E - 42°25'00"N , 005°10'00"E - 42°46'00"N , 005°10'00"E UNL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 BNZ
42°45'59"N , 005°05'15"E - 42°25'00"N , 005°05'17"E - 42°21'30"N , 005°10'01"E - 42°21'30"N , 005°37'59"E - 42°25'00"N , 005°42'43"E - 43°02'40"N , 005°42'46"E - 43°05'23"N , 005°35'00"E - 42°48'42"N , 005°07'00"E - 42°45'59"N , 005°05'15"E UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 BS TOULON
42°25'00"N , 005°10'00"E - 42°25'00"N , 005°30'00"E - 42°06'00"N , 005°30'00"E - 41°40'00"N , 005°39'00"E - 41°51'00"N , 005°10'00"E - 42°25'00"N , 005°10'00"E UNL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 BSZ
42°28'18"N , 005°10'00"E - 42°28'18"N , 005°30'00"E - 42°25'00"N , 005°34'27"E - 42°06'51"N , 005°34'16"E - 41°40'55"N , 005°43'33"E - 41°37'14"N , 005°42'06"E - 41°36'53"N , 005°36'49"E - 41°48'04"N , 005°07'59"E - 41°50'59"N , 005°05'36"E - 42°25'00"N , 005°05'33"E - 42°27'18"N , 005°06'49"E - 42°28'18"N , 005°10'00"E UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 CN TOULON
43°01'53"N , 007°30'24"E - 43°00'00"N , 007°43'00"E - 42°26'48"N , 008°06'29"E - 42°18'53"N , 007°51'38"E - 43°01'53"N , 007°30'24"E
FL 285
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 CNZ
43°00'12"N , 007°24'08"E - 43°03'35"N , 007°24'08"E - 43°06'10"N , 007°27'09"E - 43°06'41"N , 007°31'44"E - 43°04'48"N , 007°44'21"E - 43°02'16"N , 007°48'55"E - 42°51'12"N , 007°56'46"E - 42°40'08"N , 008°04'35"E - 42°29'03"N , 008°12'21"E - 42°25'39"N , 008°12'54"E - 42°22'49"N , 008°10'20"E - 42°14'55"N , 007°55'29"E - 42°14'12"N , 007°49'42"E - 42°17'13"N , 007°45'26"E - 42°31'33"N , 007°38'23"E - 42°45'53"N , 007°31'17"E - 43°00'12"N , 007°24'08"E
FL 285
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 CS TOULON
42°26'48"N , 008°06'29"E - 42°07'00"N , 008°20'00"E - 41°41'33"N , 008°20'00"E - 41°10'14"N , 007°01'36"E - 41°20'06"N , 006°34'20"E - 41°38'06"N , 007°29'27"E - 42°18'53"N , 007°51'38"E - 42°26'48"N , 008°06'29"E
FL 285
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 CSZ
42°30'47"N , 008°02'38"E - 42°31'41"N , 008°06'10"E - 42°31'02"N , 008°09'48"E - 42°29'01"N , 008°12'23"E - 42°19'07"N , 008°19'08"E - 42°09'12"N , 008°25'52"E - 42°07'00"N , 008°26'34"E - 41°54'16"N , 008°26'33"E - 41°41'33"N , 008°26'31"E - 41°39'01"N , 008°25'34"E - 41°37'13"N , 008°23'01"E - 41°31'02"N , 008°07'15"E - 41°24'49"N , 007°51'32"E - 41°18'33"N , 007°35'51"E - 41°12'16"N , 007°20'14"E - 41°05'56"N , 007°04'40"E - 41°05'21"N , 007°01'45"E - 41°05'50"N , 006°58'47"E - 41°10'46"N , 006°45'11"E - 41°15'41"N , 006°31'33"E - 41°17'31"N , 006°28'50"E - 41°20'10"N , 006°27'51"E - 41°22'48"N , 006°28'55"E - 41°24'34"N , 006°31'43"E - 41°30'38"N , 006°50'03"E - 41°36'38"N , 007°08'26"E - 41°41'48"N , 007°24'24"E - 41°53'32"N , 007°30'43"E - 42°07'08"N , 007°38'06"E - 42°20'44"N , 007°45'32"E - 42°22'51"N , 007°47'46"E - 42°30'47"N , 008°02'38"E
FL 285
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 N TOULON
43°10'30"N , 005°52'00"E - 43°10'30"N , 006°16'00"E - 43°08'08"N , 006°37'12"E - 42°56'26"N , 005°52'06"E - 42°45'10"N , 005°38'00"E - 43°02'00"N , 005°38'00"E - 43°10'30"N , 005°52'00"E UNL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
Espace défini à l'exclusion des parties interférentes des CTR HYERES, CTA TOULON, LF-R 64 TOULON, LF-P 48 Fort de Brégançon, lorsqu'elles sont actives et des LF-P 62 TOULON, LF-P 237 L PRADERE.
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
Airspace defined except for the portions they overlap of CTR HYERES, CTA TOULON, LF-R 64 TOULON, LF-P 48 Fort de Brégançon, when active, and LF-P 62 TOULON, LF-P 237 L PRADERE.
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 NR TOULON
42°57'00"N , 005°38'00"E - 43°10'30"N , 005°54'59"E - 43°10'30"N , 006°16'00"E - 43°09'09"N , 006°28'00"E - 43°08'08"N , 006°37'12"E - 42°56'26"N , 005°52'06"E - 42°45'10"N , 005°38'00"E - 42°57'00"N , 005°38'00"E UNL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités spécifiques défense, tirs, bombardements, activités pyrotechniques, vols d'essais, entrainement des armées.
Defence specific activities, live firing, bombing, pyrotechnics activities, test flights, army training.

Gestionnaire : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
Espace défini à l'exclusion des parties interférentes des CTR HYERES, CTA TOULON, LF-R 64 TOULON, LF-P 48 Fort de Brégançon, lorsqu'elles sont actives et des LF-P 62 TOULON, LF-P 237 L PRADERE.
VFR : l'attention des usagers est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
IFR : suivre instructions du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
Administrator : CC MAR MEDITERRANÉE (FANNY CTL 127.975 MHz, 118.500 MHz).
Airspace defined except for the portions they overlap of CTR HYERES, CTA TOULON, LF-R 64 TOULON, LF-P 48 Fort de Brégançon, when active, and LF-P 62 TOULON, LF-P 237 L PRADERE.
VFR : users must be aware of the life threatening nature of the activities taking place within this area. It is recommended not to enter this area. Please comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
IFR : follow ATC instructions.
Actual activity known on :
- MARSEILLE ACC/INFO,
- PROVENCE APP/INFO,
- NICE APP/INFO,
- AJACCIO APP/INFO,
- TOULON APP.
LF D 54 NRZ
42°59'47"N , 006°24'52"E - 42°56'01"N , 006°10'22"E - 42°52'14"N , 005°55'53"E - 42°41'51"N , 005°42'53"E - 42°40'56"N , 005°41'21"E - 42°40'23"N , 005°39'27"E - 42°40'17"N , 005°37'27"E - 42°40'38"N , 005°35'29"E - 42°41'21"N , 005°33'50"E - 42°42'25"N , 005°32'30"E - 42°43'43"N , 005°31'39"E - 42°45'10"N , 005°31'21"E - 42°53'55"N , 005°31'20"E - 42°57'11"N , 005°31'20"E - 42°57'52"N , 005°31'26"E - 42°58'45"N , 005°31'46"E - 42°59'34"N , 005°32'19"E - 43°00'19"N , 005°33'05"E - 43°07'04"N , 005°41'33"E - 43°13'41"N , 005°49'53"E - 43°13'03"N , 006°36'07"E - 43°12'47"N , 006°39'18"E - 43°12'01"N , 006°41'17"E - 43°10'49"N , 006°42'48"E - 43°09'18"N , 006°43'42"E - 43°07'43"N , 006°43'52"E - 43°06'11"N , 006°43'20"E - 43°04'17"N , 006°41'20"E - 43°03'30"N , 006°39'24"E - 42°59'47"N , 006°24'52"E UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 NZ
43°13'41"N , 005°49'55"E - 43°13'03"N , 006°36'07"E - 43°12'47"N , 006°39'18"E - 43°12'01"N , 006°41'17"E - 43°10'49"N , 006°42'48"E - 43°09'18"N , 006°43'42"E - 43°07'43"N , 006°43'52"E - 43°06'11"N , 006°43'20"E - 43°04'17"N , 006°41'20"E - 43°03'30"N , 006°39'24"E - 42°59'47"N , 006°24'52"E - 42°56'01"N , 006°10'22"E - 42°52'14"N , 005°55'53"E - 42°41'51"N , 005°42'53"E - 42°40'56"N , 005°41'21"E - 42°40'23"N , 005°39'27"E - 42°40'17"N , 005°37'27"E - 42°40'38"N , 005°35'29"E - 42°41'21"N , 005°33'50"E - 42°42'25"N , 005°32'30"E - 42°43'43"N , 005°31'39"E - 42°45'10"N , 005°31'21"E - 42°53'55"N , 005°31'20"E - 42°59'21"N , 005°30'59"E - 43°05'28"N , 005°34'45"E - 43°13'41"N , 005°49'55"E UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in French AUP /UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 54 WA TOULON
43°10'00"N , 005°00'00"E - 43°10'00"N , 005°35'23"E - Côte méditérrannéenne - 43°07'25"N , 005°46'28"E - 43°02'40"N , 005°38'00"E - 43°00'00"N , 005°33'30"E - 43°00'00"N , 005°00'00"E - 43°10'00"N , 005°00'00"E
1000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Essais.
Entraînements des armées.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Tests.
Armies training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR MEDITERRANEE (FANNY CTL 127.975/118.5 MHz)
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulier des activités s'y déroulant. Contact recommandé avec FANNY CTL en cas d'activation.
Activité connue de :
- MARSEILLE PROVENCE APP/FIS
- TOULON APP
Administrator : CCMAR MEDITERRANEE (FANNY CTL 127.975/118.5 MHz)
VFR : air navigator's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area. Contact with FANNY CTL recommended if area activated.
Activity known on :
- MARSEILLE PROVENCE APP/FIS
- TOULON APP
LF D 54 WB TOULON
43°00'00"N , 005°00'00"E - 42°40'00"N , 005°00'00"E - 42°40'00"N , 005°10'00"E - 42°46'00"N , 005°10'00"E - 43°00'00"N , 005°33'30"E - 43°00'00"N , 005°00'00"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Essais.
Entraînements des armées.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Tests.
Armies training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR MEDITERRANEE (FANNY CTL 127.975/118.5 MHz).
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulier des activités s'y déroulant. Contact recommandé avec FANNY CTL en cas d'activation.
Activité connue de :
- MARSEILLE PROVENCE APP/FIS
- TOULON APP
Administrator : CCMAR MEDITERRANEE (FANNY CTL 127.975/118.5 MHz).
VFR : air navigator's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area. Contact with FANNY CTL recommended if area activated.
Activity known on :
- MARSEILLE PROVENCE APP/FIS
- TOULON APP
LF D 54 WC TOULON
42°40'00"N , 005°00'00"E - 42°40'00"N , 005°10'00"E - 41°51'00"N , 005°10'00"E - 41°40'00"N , 005°39'00"E - 41°40'00"N , 005°00'00"E - 42°40'00"N , 005°00'00"E
FL 050
------------
SFC
Possible activation H24 Essais.
Entraînements des armées.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Tests.
Armies training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR MEDITERRANEE (FANNY CTL 127.975/118.5 MHz).
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulier des activités s'y déroulant. Contact recommandé avec FANNY CTL en cas d'activation.
Activité connue de :
- MARSEILLE PROVENCE APP/FIS
- TOULON APP
Administrator : CCMAR MEDITERRANEE (FANNY CTL 127.975/118.5 MHz).
VFR : air navigator's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area. Contact with FANNY CTL recommended if area activated.
Activity known on :
- MARSEILLE PROVENCE APP/FIS
- TOULON APP
LF D 59 MAZERES
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°13'00"N , 001°42'00"E
1000ft ASFC
------------
SFC
Active H24 MON-FRI except public HOL. Pyrotechnie
Pyrotechnic


LF D 74
46°07'04"N , 005°50'10"E - 46°05'52"N , 005°51'00"E - 46°01'04"N , 005°50'00"E - 46°00'22"N , 005°47'13"E - 46°00'31"N , 005°47'12"E - 46°01'16"N , 005°46'43"E - 46°01'29"N , 005°46'58"E - 46°02'03"N , 005°46'58"E - 46°02'33"N , 005°46'46"E - 46°03'33"N , 005°46'47"E - 46°04'39"N , 005°47'03"E - 46°05'12"N , 005°45'54"E - 46°06'25"N , 005°46'44"E - 46°06'55"N , 005°47'02"E - 46°07'04"N , 005°50'10"E
800ft ASFC
------------
SFC
Dangerous area H24 Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
unmanned aircraft flights on State service.

Présence de nombreuses lignes électriques non balisées traversant le RHONE.
Lots of unmarked power lines crossing the river RHONE.
LF D 75 BROYE LES PESMES
cercle de 750 m de rayon centré sur 47°20'53"N , 005°30'55"E
3000ft ASFC
------------
SFC
H24 Emissions radar de forte puissance
High power radar emission

Risque de perturbations des systèmes électriques de bord.
Possible onboard electric systems disruption
LF D 82 BAIE DE SEINE
49°56'55"N , 000°12'38"W - 49°40'47"N , 000°00'15"W - 49°35'53"N , 000°10'56"W - 49°32'20"N , 000°18'37"W - 49°34'43"N , 000°55'07"W - 49°56'55"N , 000°12'38"W
FL 500
------------
SFC
Possible activation by NOTAM. Activités spécifiques défense.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Defence specific activities
unmanned aircraft flights on State service.

Organisme gestionnaire: COM CHERBOURG 02 33 92 60 39-02 33 92 60 40.
Limites verticales annoncées dans le NOTAM.
Activité réelle connue de BREST ACC/UAC et de RENNES APP.
Administrator: COM CHERBOURG 02 33 92 60 39- 02 33 92 60 40.
Vertical limit announced by NOTAM.
Activity known on BREST ACC/UAC and RENNES APP.
LF D 82 Z
49°57'46"N , 000°11'48"W - 49°57'54"N , 000°12'39"W - 49°57'42"N , 000°13'36"W - 49°50'19"N , 000°27'50"W - 49°42'55"N , 000°42'00"W - 49°35'29"N , 000°56'05"W - 49°34'50"N , 000°56'38"W - 49°34'05"N , 000°56'20"W - 49°33'43"N , 000°55'16"W - 49°32'33"N , 000°37'01"W - 49°31'20"N , 000°18'47"W - 49°31'21"N , 000°18'17"W - 49°31'31"N , 000°17'44"W - 49°35'04"N , 000°10'03"W - 49°39'58"N , 000°00'38"E - 49°40'22"N , 000°01'09"E - 49°40'49"N , 000°01'16"E - 49°41'14"N , 000°01'08"E - 49°57'22"N , 000°11'15"W - 49°57'46"N , 000°11'48"W
FL 500
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 108 E ISTRES
43°15'00"N , 004°00'00"E - 43°12'21"N , 004°17'00"E - 43°00'00"N , 004°17'00"E - 43°00'00"N , 003°21'20"E - 43°01'21"N , 003°23'09"E - 43°15'00"N , 004°00'00"E
FL 195
------------

FL 045
Activable H24. Vols d'essais
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Test flights
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCER ISTRES.
Activité connue de :
- MARSEILLE CONTROLE/INFO,
- MONTPELLIER INFO,
- CAMARGUE Contrôle.
Activité annoncée par RAI 127.925 MHz.
Administrator: CCER ISTRES.
Activity known on:
- MARSEILLE CONTROLE/INFO,
- MONTPELLIER INFO,
- CAMARGUE Control.
Activity announced by RAI 127.925 MHz.
LF D 121 GOLFE DU LION
43°00'00"N , 003°21'20"E - 43°00'00"N , 004°17'00"E - 42°44'42"N , 004°17'00"E - 42°14'59"N , 003°50'01"E - 42°19'11"N , 003°35'58"E - 42°59'14"N , 003°20'18"E - 43°00'00"N , 003°21'20"E
FL 195
------------

3000ft AMSL
Activable H24 Vols tactiques
Vols d'essais
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Tactic flights
Test flights
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCER Istres.
L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère dangereux et particulier des activités s'y déroulant.
Activité connue de MARSEILLE ACC/FIC et MONTPELLER INFO.
Administrator: CCER Istres.
Airmen' attention is drawn to the dangerous and particular charcater of the activities taking place in this area.
Activity known on MARSEILLE ACC/ FIC and MONPELLIER INFO.
LF D 122 A
44°12'00"N , 000°54'00"W - 44°13'58"N , 000°53'27"W - 44°08'17"N , 000°44'03"W - 44°10'18"N , 000°30'09"W - 44°08'17"N , 000°30'09"W - 44°06'27"N , 000°44'26"W - 44°12'00"N , 000°54'00"W
2500ft AMSL
------------

1200ft AMSL
MON-FRI except HOL : 0700-1700
SUM : - 1HR
SAT : by NOTAM
Itinéraire de transit basse altitude d'appareils à réaction MIL.
Rejointe de la zone LF-R115A CAPTIEUX, sens Ouest-Est.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
MIL jets fighters low altitude transit route.
Transit to CAPTIEUX LF-R115A, West-East direction.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CAZAUX APP
Activité réelle connue de CAZAUX APP 119.6.
Trafic intense en toutes conditions de vol : prudence recommandée.

Administrator : CAZAUX APP
Actual activity known on CAZAUX APP 119.6.
Very heavy traffic in all flight conditions : cautiousness recommended.
LF D 122 B
44°15'12"N , 000°29'13"W - 44°21'01"N , 000°51'27"W - 44°23'03"N , 000°50'53"W - 44°16'56"N , 000°27'15"W - 44°15'12"N , 000°29'13"W
2500ft AMSL
------------

1200ft AMSL
MON-FRI except HOL : 0700-1700
SUM : - 1HR
SAT : by NOTAM
Itinéraire de transit basse altitude d'appareils à réaction MIL.
Rejointe de la zone LF-R31 CAZAUX, sens Est-Ouest.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
MIL jets fighters low altitude transit route.
Transit to CAZAUX LF-R31, East-West direction.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CAZAUX APP
Activité réelle connue de CAZAUX APP 119.6.
Trafic intense en toutes conditions de vol : prudence recommandée.

Administrator : CAZAUX APP
Actual activity known on CAZAUX APP 119.6.
Very heavy traffic in all flight conditions : cautiousness recommended.
LF D 142 HEVEA
43°15'00"N , 003°42'58"E - 43°15'00"N , 004°06'00"E - 42°10'00"N , 004°06'00"E - 42°21'00"N , 003°30'00"E - 42°43'12"N , 003°15'02"E - 42°58'18"N , 003°19'03"E - 42°59'14"N , 003°20'18"E - 43°00'00"N , 003°21'20"E - 43°01'21"N , 003°23'09"E - 43°05'24"N , 003°34'05"E - 43°15'00"N , 003°42'58"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24
Activity known on MARSEILLE ACC/FIC.
Entraînement des ACFT de L'aéronautique navale à la lutte anti-sous-marine.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Navy ACFT conducting anti-submarine warfare training.
Unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: Lyon Mont-Verdun (RAMBERT) ou CDC de remplacement.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE INFO
- PROVENCE INFO
- MONTPELLIER INFO
Administrator : Lyon Mont- Verdun (RAMBERT) or replacement CDC.
Actual activity known on :
- MARSEILLE INFO
- PROVENCE INFO
- MONTPELLIER INFO
LF D 143 A ACACIA
43°15'00"N , 004°17'00"E - 43°15'00"N , 004°25'00"E - 43°10'00"N , 004°32'59"E - 43°00'00"N , 004°17'00"E - 43°15'00"N , 004°17'00"E
1000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Entraînement des ACFT de l'aéronautique navale à la lutte anti-sous-marine.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Navy ACFT conducting anti-submarine warfare training.
Unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : Lyon Mont-Verdun (RAMBERT) ou CDC de remplacement.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE INFO
- PROVENCE INFO
- MONTPELLIER INFO
Administrator : Lyon Mont-Verdun (RAMBERT) or replacement CDC.
Actual activity known on :
- MARSEILLE INFO
- PROVENCE INFO
- MONTPELLIER INFO
LF D 143 B ACACIA
43°15'00"N , 004°06'00"E - 43°15'00"N , 004°17'00"E - 43°00'00"N , 004°17'00"E - 43°10'00"N , 004°32'59"E - 43°10'00"N , 005°00'00"E - 42°00'00"N , 005°00'00"E - 42°00'00"N , 004°40'00"E - 42°10'00"N , 004°06'00"E - 43°15'00"N , 004°06'00"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 Entraînement des ACFT de l'aéronautique navale à la lutte anti-sous-marine.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Navy ACFT conducting anti-submarine warfare training.
Unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : Lyon Mont-Verdun (RAMBERT) ou CDC de remplacement.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE INFO
- PROVENCE INFO
- MONTPELLIER INFO
Administrator : Lyon Mont- Verdun (RAMBERT) or replacement CDC.
Actual activity known on :
- MARSEILLE INFO
- PROVENCE INFO
- MONTPELLIER INFO
LF D 155 RIANS
cercle de 3 NM de rayon centré sur 43°34'00"N , 005°47'00"E
FL 075
------------

350ft ASFC
MON-THU: 0700- 1600
FRI: 0700-1100
(SUM - 1HR)
Entraînement de la patrouille de France
Ecole de pilotage
Entrainement voltige
Activité militaire spécifique
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Patrouille de France training
Flying school
Aerobatic training
Specific military activities
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : LE LUC APP
Activité connue de :
LE LUC APP 122.220 Mhz
Salon APP (FREQ Transit VFR)
Administrator: LE LUC APP
Activity known on:
LE LUC APP 122.220 Mhz
Salon APP (FREQ VFR Transit)
LF D 178 SAINTE FOY DE PEYROLIERES
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°28'24"N , 001°09'36"E
2300ft AMSL
------------
SFC
MON-FRI except public HOL Activités pyrotechniques.
Pyrotechnic activities.

De SFC à 1300 ft AMSL : activité permanente.
De 1300 ft AMSL à 2300 ft AMSL : activité occasionnelle.
Activité connue de MURET TWR 123.2 et TOULOUSE APP.
From SFC to 1300ft AMSL : constant activity
From 1300ft AMSL to 2300ft AMSL : occasional activity
Activity known on MURET TWR 123.2 and TOULOUSE APP.
LF D 179 LIAS
cercle de 500 m de rayon centré sur 43°34'47"N , 001°08'00"E
1650ft AMSL
------------
SFC
H24 Station de recompression du réseau de gaz du sud-ouest.
Gas recompression station for the South West.


LF D 181 LE CUIN
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°08'00"N , 001°58'10"E
3200ft AMSL
------------
SFC
Activity announced by NOTAM Tirs SOL/SOL
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing GROUND/GROUND
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: 4eme RE.
Coordonnées téléphoniques annoncées par NOTAM.
Administrator : 4eme RE.
Telephone details announced by NOTAM.
LF D 182 RAISSAC
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°10'30"N , 001°53'20"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Activity announced by NOTAM Tirs SOL/SOL
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing GROUND/GROUND
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : 4eme RE.
Coordonnées téléphoniques annoncées par NOTAM.
Administrator : 4eme RE.
Telephone details announced by NOTAM.
LF D 184 LE BERTRANDOU
cercle de 0.5 NM de rayon centré sur 43°18'10"N , 002°15'30"E
3000ft AMSL
------------
SFC
Activity announced by NOTAM Tirs SOL/SOL
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing GROUND/GROUND
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : 4eme RE.
Coordonnées téléphoniques annoncées par NOTAM.
Administrator : 4eme RE.
Telephone details announced by NOTAM.
LF D 192 E RUN CEVENNES
44°38'20"N , 003°19'58"E - 44°39'10"N , 003°33'30"E - 44°33'19"N , 003°58'56"E - arc horaire de 5 NM de rayon centré sur 44°28'28"N , 003°57'16"E - 44°25'50"N , 004°03'13"E - 44°17'05"N , 003°55'45"E - 44°17'58"N , 003°53'15"E - 44°26'52"N , 004°00'49"E - arc anti-horaire de 3 NM de rayon centré sur 44°28'28"N , 003°57'16"E - 44°31'21"N , 003°58'25"E - 44°37'10"N , 003°33'30"E - 44°36'20"N , 003°20'03"E - 44°38'20"N , 003°19'58"E
6500ft AMSL
------------
SFC
MON-FRI except HOL:
0700-2000
(SUM - 1 HR)
Possible activation by NOTAM PN 48 HR outside these SKED.
Trajectoire de vols d'essais à très grande vitesse et/ou très basse altitude, d'ACFT de la Défense en conditions de vol à vue.
High speed and/or low altitude VFR Defence ACFT test flights trajectory.

Gestionnaire : CCER Istres
TEL: 04 42 48 35 01
E-mail : dga-ev-istres.ccer-bgp.fct@intradef.gouv.fr
L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère dangereux et particulier des activités s'y déroulant.
Activable uniquement en dehors des créneaux d'activité de la LF-R 591 ALLIER.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE INFO,
- MONTPELLIER INFO,
- CLERMONT APP,
- ORANGE APP,
- CAMARGUE CONTROLE.

Administrator : CCER Istres
TEL: 04 42 48 35 01
E-mail : dga-ev-istres.ccer-bgp.fct@intradef.gouv.fr
Airmen' attention is drawn to the dangerous and particular character of the activities taking place in this area.
Possible activation outside periods of activity of LF-R 591 ALLIER.
Actual activity known on :
- MARSEILLE INFO,
- MONTPELLIER INFO,
- CLERMONT APP,
- ORANGE APP,
- CAMARGUE CONTROLE.
LF D 192 S RUN CEVENNES
44°17'05"N , 003°55'45"E - 43°46'23"N , 003°32'55"E - arc horaire de 5 NM de rayon centré sur 43°50'14"N , 003°28'30"E - 43°45'15"N , 003°28'59"E - 43°53'15"N , 002°59'05"E - 44°01'14"N , 002°51'07"E - 44°24'00"N , 002°52'13"E - 44°23'12"N , 002°54'47"E - 44°01'26"N , 002°53'53"E - 43°54'45"N , 003°00'55"E - 43°47'15"N , 003°28'56"E - arc anti-horaire de 3 NM de rayon centré sur 43°50'14"N , 003°28'30"E - 43°47'42"N , 003°30'43"E - 44°17'58"N , 003°53'15"E - 44°17'05"N , 003°55'45"E
5500ft AMSL
------------
SFC
MON-FRI except HOL: 0700-2000.
(SUM - 1HR)
Possible activation by NOTAM PN 48 HR outside these SKED.
Trajectoire de vols d'essais à très grande vitesse et/ou très basse altitude, d'ACFT de la Défense en conditions de vol à vue.
High speed and/or low altitude VFR Defence ACFT test flights trajectory.

Gestionnaire : CCER Istres
TEL: 04 42 48 35 01
E-mail : dga-ev-istres.ccer-bgp.fct@intradef.gouv.fr
L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère dangereux et particulier des activités s'y déroulant.
Activable uniquement en dehors des créneaux d'activité de la LF-R 193 A TARN EST et de la LF-R 193 B TARN.
Cet espace coexiste avec une portion de la TMA CLERMONT partie 10 et de la TMA MONTPELLIER partie 4.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE INFO,
- MONTPELLIER INFO,
- CLERMONT APP,
- ORANGE APP,
- CAMARGUE CONTROLE.

Administrator : CCER Istres
TEL: 04 42 48 35 01
E-mail : dga-ev-istres.ccer-bgp.fct@intradef.gouv.fr
Airmen' attention is drawn to the dangerous and particular character of the activities taking place in this area.
Possible activation outside periods of activity of LF-R 193 A TARN EST and LF-R 193 B TARN.
This airspace coexists with a part of TMA CLERMONT part 10 and TMA MONTPELLIER part 4.
Actual activity known on :
- MARSEILLE INFO,
- MONTPELLIER INFO,
- CLERMONT APP,
- ORANGE APP,
- CAMARGUE CONTROLE.
LF D 192 W RUN CEVENNES
44°24'00"N , 002°52'13"E - 44°35'53"N , 003°10'10"E - 44°38'20"N , 003°19'58"E - 44°36'20"N , 003°20'03"E - 44°34'05"N , 003°11'24"E - 44°23'12"N , 002°54'47"E - 44°24'00"N , 002°52'13"E
5900ft AMSL
------------
SFC
MON-FRI except HOL: 0700-2000
(SUM - 1HR)
Possible activation by NOTAM PN 48 HR outside these SKED.
Trajectoire de vols d'essais à très grande vitesse et/ou très basse altitude, d'ACFT de la Défense en conditions de vol à vue.
High speed and/or low altitude VFR Defence ACFT test flights trajectory.

Gestionnaire : CCER Istres
TEL: 04 42 48 35 01
E-mail : dga-ev-istres.ccer-bgp.fct@intradef.gouv.fr
L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère dangereux et particulier des activités s'y déroulant.
Activable uniquement en dehors des créneaux d'activité de la LF-R 590 A MENDE SUD.
Cet espace coexiste avec une portion de la TMA CLERMONT partie 10.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE INFO,
- MONTPELLIER INFO,
- CLERMONT APP,
- ORANGE APP,
- CAMARGUE CONTROLE.

Administrator : CCER Istres
TEL: 04 42 48 35 01
E-mail : dga-ev-istres.ccer-bgp.fct@intradef.gouv.fr
Airmen' attention is drawn to the dangerous and particular character of the activities taking place in this area.
Possible activation outside periods of activity of LF-R 590 A MENDE SUD.
This airspace coexists with a part of TMA CLERMONT part 10.
Actual activity known on :
- MARSEILLE INFO,
- MONTPELLIER INFO,
- CLERMONT APP,
- ORANGE APP,
- CAMARGUE CONTROLE.
LF D 214 CORNOUAILLES
47°44'48"N , 004°31'34"W - 47°45'00"N , 004°11'01"W - arc anti-horaire de 30 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°15'50"N , 003°31'33"W - 46°28'06"N , 003°34'29"W - 46°25'41"N , 003°49'09"W - 46°40'00"N , 005°12'29"W - 46°46'00"N , 005°24'57"W - 47°09'38"N , 005°03'40"W - 47°44'48"N , 004°31'34"W
FL 195
------------
SFC
MON, FRI : H24.
Other hours : announced by NOTAM.
Entraînement au combat aérien à moyenne et basse ALT en toutes conditions de vol.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Low and medium ALT air combat training, in all flight conditions.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Espace défini à l'exclusion de la TMA LORIENT lorsqu'elle est active.
Vols IFR sur axe QPR-STG : pénétration autorisée, suivre instructions de BREST ACC.
Activité connue de :
- BREST ACC/UAC
- LANN BIHOUE APP
- IROISE APP/INFO.
Administrator CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Airspace defined except for LORIENT TMA when active.
IFR flights following QPR-STG axis : entry permitted, follow BREST ACC instructions.
Activity known on :
- BREST ACC/UAC
- LANN BIHOUE APP
- IROISE APP/INFO.
LF D 216 BOIS L'EVEQUE
48°38'44"N , 006°00'22"E - 48°38'37"N , 006°00'57"E - 48°37'15"N , 005°59'22"E - 48°36'53"N , 005°57'47"E - 48°38'19"N , 005°56'32"E - 48°38'44"N , 006°00'22"E
3600ft AMSL
2400ft ASFC
------------
SFC
Possible activation :
- TUE, WED (except HOL) : 0700-2300
- THU (except HOL) : 0700-1600
SUM : - 1 HR
Tirs sol/sol
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing ground/ground
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : 516ème RTRN
TEL 03 83 43 54 83 ou 53 71
Selon protocole.
Activité connue de :
- STRASBOURG INFO
- OCHEY APP
- LORRAINE APP

Administrator : 516th RTRN
TEL 03 83 43 54 83 or 53 71
According to protocol.
Activity known on :
- STRASBOURG INFO
- OCHEY APP
- LORRAINE APP
LF D 226 A ETAMPES OUEST
48°31'42"N , 001°57'38"E - 48°31'27"N , 002°01'33"E - 48°32'07"N , 002°04'07"E - 48°25'57"N , 002°11'08"E - 48°22'28"N , 002°09'54"E - 48°21'40"N , 002°09'49"E - 48°24'15"N , 002°07'55"E - arc anti-horaire de 2.7 NM de rayon centré sur 48°22'52"N , 002°04'26"E ( ARP LFOX ) - 48°21'26"N , 002°00'59"E - 48°17'12"N , 002°04'36"E - arc anti-horaire de 1 NM de rayon centré sur 48°17'27"N , 002°06'03"E - 48°16'27"N , 002°05'59"E - 48°12'44"N , 002°04'03"E - 48°13'37"N , 001°56'50"E - 48°16'25"N , 001°51'22"E - 48°23'24"N , 001°43'48"E - 48°26'22"N , 001°46'35"E - 48°27'40"N , 001°48'40"E - 48°31'42"N , 001°57'38"E
500ft ASFC
------------
SFC
Possible activation:
MON: 0800-1100 and 1230-1530
TUE, THU: 0800-1100, 1230-1530 and SS+30-2359
WED, FRI: 0000-0059 and 0800-1100.
SUM: -1HR.
Entraînements spéciaux hélicoptères isolés ou en patrouille en CAM.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
OAT Isolated or patrol special helicopter training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : GIH-BA107 Villacoublay.
Pénétration par la CAM : voir MILAIP/ENR 5.2.
Sont exempts d'activités dangereuses :
- les missions SAR et sécurité publique après notification au DV 01 45 07 36 33 avec un préavis minimum 10 min,
- le travail aérien après notification J-1 avant 1500 LOC au TEL ci-dessus,
- cylindre de 200 m de rayon centré sur 48°29'00"N, 001°59'00"E (activité AEM 8540 Corbreuse - ENR 5.5),
- cylindre de 500 m de rayon centré sur 48°25'52"N, 002°07'33"E (activité AEM 8250 Etampes - ENR 5.5).
Activité réelle connue de :
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR et SEINE INFO.
Administrator : GIH-BA107 Villacoublay.
Entry by OAT : see MILAIP/ENR 5.2.
The following are exempt from danger activities :
- SAR and public safety missions after DV notification 01 45 07 36 33 with a 10 mn minimum prior notice,
- aerial work with one day notice before 1500 LOC TEL mentioned above,
- 200 m radius cylinder centered on 48º29'00"N, 001º59'00"E (activity 8540 Corbreuse - ENR 5.5),
- 500 m radius cylinder centered on 48º25'52"N, 002º07"33"E (activity 8250 Etampes - ENR 5.5).
Activity known on :
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR and SEINE INFO.
LF D 226 B ETAMPES EST
48°25'57"N , 002°11'08"E - 48°24'55"N , 002°19'08"E - 48°21'15"N , 002°20'12"E - 48°20'11"N , 002°20'19"E - 48°17'37"N , 002°24'32"E - 48°17'41"N , 002°24'48"E - 48°08'24"N , 002°28'34"E - 48°07'07"N , 002°29'00"E - 48°11'17"N , 002°15'20"E - 48°11'24"N , 002°14'49"E - 48°12'44"N , 002°04'03"E - 48°16'27"N , 002°05'59"E - 48°16'28"N , 002°06'20"E - 48°17'05"N , 002°09'38"E - 48°17'43"N , 002°12'03"E - 48°17'56"N , 002°12'51"E - arc anti-horaire de 1 NM de rayon centré sur 48°18'49"N , 002°12'08"E - 48°19'47"N , 002°11'46"E - 48°21'40"N , 002°09'49"E - 48°22'28"N , 002°09'54"E - 48°25'57"N , 002°11'08"E
500ft ASFC
------------
SFC
Possible activation:
MON: 0800-1100 and 1230-1530
TUE, THU: 0800-1100, 1230-1530 and SS+30-2359
WED, FRI: 0000-0059 and 0800-1100.
SUM: -1HR.
Entraînements spéciaux hélicoptères isolés ou en patrouille en CAM.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
OAT Isolated or patrol special helicopter training
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : GIH-BA107 Villacoublay.
Pénétration par la CAM : voir MILAIP/ENR 5.2.
Sont exempts d'activités dangereuses :
- les missions SAR et sécurité publique après notification au DV 01 45 07 36 33 avec un préavis minimum 10 min,
- le travail aérien après notification J-1 avant 1500 LOC au TEL ci-dessus,
- cylindre de 1,5NM de rayon centré sur 48°13'00"N, 002°16'00"E (ULM Marsainvilliers).
Activité réelle connue de :
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR et SEINE INFO.

Administrator : GIH-BA107 Villacoublay.
Entry via OAT : see MILAIP/ENR 5.2.
The following are exempt from danger activities :
- SAR and public safety missions after DV notification 01 45 07 36 33 with a 10 mn minimum prior notice,
- aerial work with one day notice before 1500 LOC TEL mentioned above,
- 1.5NM radius cylinder centered on 48º13'00"N, 002º16'00"E (ULM Marsainvilliers).
Activity known on :
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR and SEINE INFO.
LF D 227 A BREUILPONT
49°03'09"N , 001°26'25"E - 49°01'57"N , 001°27'57"E - 49°01'33"N , 001°28'59"E - 49°01'19"N , 001°30'08"E - 49°01'10"N , 001°31'39"E - 49°01'15"N , 001°33'58"E - 49°01'10"N , 001°34'39"E - 49°00'55"N , 001°35'14"E - 48°59'43"N , 001°37'08"E - 48°59'21"N , 001°39'12"E - 48°58'50"N , 001°41'46"E - 48°49'02"N , 001°21'23"E - 48°54'41"N , 001°18'51"E - 48°55'54"N , 001°18'10"E - 49°03'09"N , 001°26'25"E
500ft ASFC
------------
SFC
Possible activation:
MON: 0800-1100
TUE, THU: 0800-1100 and SS+30-2359
WED, FRI: 0000-0059 and 0800-1100.
MON, TUE and THU(only from 15th OCT to 15th MAR) 1230-1630
SUM: -1HR.
Entraînements spéciaux hélicoptères isolés ou en patrouille en CAM.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
OAT Isolated or patrol special helicopter training
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : GIH-BA107 Villacoublay.
Pénétration par la CAM : voir MILAIP/ENR 5.2.
Activité réelle connue de:
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR, EVREUX APP, PARIS INFO, LES MOULINEAUX TWR.
Sont exempts d'activités dangereuses :
- les missions SAR et sécurité publique après notification au DV 01 45 07 36 33 avec un préavis minimum 10 min ;
- le travail aérien après notification J-1 avant 1500 LOC au TEL ci-dessus ;
- cylindre de 1.5NM de rayon centré sur 48°57'34"N,001°26'19"E (ULM Breuilpont).
Administrator : GIH-BA107 Villacoublay.
Entry via OAT : see MILAIP/ENR 5.2.
Activity known on :
- OPS : 01 73 95 24 02,
-VILLACOUBLAY TWR,EVREUX APP, PARIS INFO, LES MOULINEAUX TWR.
The following are exempt from danger activity :
- SAR and public safety missions after DV notification 01 45 07 36 33 with a 10mn minimum prior notice ;
- aerial work with one day notice before 1500 LOC TEL mentioned above ;
- cylinder of 1.5NM radius centred on 48º57'34'N,001º26'19"E (ULM Breuilpont).
LF D 227 B HOUDAN NORD
48°58'50"N , 001°41'46"E - 48°58'35"N , 001°43'10"E - 48°58'12"N , 001°44'06"E - 48°57'57"N , 001°45'16"E - 48°53'57"N , 001°46'08"E - 48°47'54"N , 001°44'36"E - 48°44'49"N , 001°24'05"E - 48°49'02"N , 001°21'23"E - 48°58'50"N , 001°41'46"E
500ft ASFC
------------
SFC
Possible activation:
MON: 0800-1100 and 1230-1630
TUE, THU: 0800-1100, 1230-1630 and SS+30-2359
WED, FRI: 0000-0059 and 0800-1100.
SUM: -1HR.
Entraînements spéciaux hélicoptères isolés ou en patrouille en CAM.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
OAT Isolated or patrol special helicopter training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : GIH-BA107 Villacoublay.
Pénétration par la CAM : voir MILAIP/ENR 5.2.
Activité réelle connue de :
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR, EVREUX APP, PARIS INFO, LES MOULINEAUX TWR.
Sont exempts d'activités dangereuses :
- les missions SAR et sécurité publique après notification au DV 01 45 07 36 33 avec un préavis minimum 10 min ;
- le travail aérien après notification J-1 avant 1500 LOC au TEL ci-dessus ;
- cylindres de 1.5NM de rayon centrés sur 48°50'09"N,001°39'48"E (ULM Richebourg), 48°46'05"N,001°32'23"E (ULM Goussainville), 48°49'30"N,001°35'00"E (AD privé de St Lubin de la Haie).
Administrator : GIH-BA107 Villacoublay.
Entry via OAT : see MILAIP/ENR 5.2.
Activity known on :
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR, EVREUX APP, PARIS INFO, LES MOULINEAUX TWR.
Following are exempt from danger activity :
- SAR and public safety missions after DV notification 01 45 07 36 33 with a 10mn minimum notice ;
- aerial work with one day notice before1500 LOC TEL mentioned above ;
- cylinders of 1.5NM radius centred on 48º50'09"N,001º39'48"E (ULM Richebourg), 48º46'05"N,001º32'23"E (ULM Goussainville), 48º49'30"N,001º35'00"E (St Lubin de la Haie private AD).
LF D 227 C HOUDAN SUD
48°47'54"N , 001°44'36"E - 48°37'18"N , 001°41'45"E - 48°42'21"N , 001°25'31"E - 48°44'49"N , 001°24'05"E - 48°47'54"N , 001°44'36"E
500ft ASFC
------------
SFC
Possible activation:
MON: 0800-1100 and 1230-1630
TUE, THU: 0800-1100, 1230-1630 and SS+30-2359
WED, FRI: 0000-0059 and 0800-1100.
SUM: -1HR.
Entraînements spéciaux hélicoptères isolés ou en patrouille en CAM.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
OAT Isolated or patrol special helicopter training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : GIH-BA107 Villacoublay.
Pénétration par la CAM : voir MILAIP/ENR 5.2.
Activité réelle connue de :
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR, EVREUX APP, PARIS INFO, LES MOULINEAUX TWR.
Sont exempts d'activités dangereuses :
- les missions SAR et sécurité publique après notification au DV 01 45 07 36 33 avec un préavis minimum 10 min ;
- le travail aérien après notification J-1 avant 1500 LOC au TEL ci-dessus ;
- cylindre de 1.5NM de rayon centré sur 48°46'05"N,001°32'23"E (ULM Goussainville).
Administrator : GIH-BA107 Villacoublay.
Entry via OAT : see MILAIP/ENR 5.2.
Activity known on :
- OPS : 01 73 95 24 02,
- VILLACOUBLAY TWR, EVREUX APP, PARIS INFO, LES MOULINEAUX TWR.
The following are exempt from danger activity :
- SAR and public safety missions after DV notification 01 45 07 36 33 with a 10mn minimum prior notice ;
- aerial work with one day notice before 1500 LOC TEL mentioned above ;
- cylinder of 1.5NM radius centred on 48°46'05"N,001°32'23"E (ULM Goussainville).
LF D 236
46°20'00"N , 001°39'00"W - 46°20'00"N , 001°29'00"W - 45°33'40"N , 001°11'00"W - 45°33'40"N , 001°56'00"W - 46°20'00"N , 001°39'00"W
FL 195
------------

FL 095
MON-FRI except public HOL :0700- 2200.
SUM: -1HR
Vols d'essais et de réception,
Activités spécifiques défense.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Test flights,
Defence specific activities.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : Bordeaux Essais
Activité réelle connue de BORDEAUX ACC 125.100, AQUITAINE INFO 120.575, NANTES INFO 130.275 - 119.400(s), LA ROCHELLE INFO 124.200 et de BORDEAUX Essais 122.900
Administrator : Bordeaux Essais
Activity known on BORDEAUX ACC 125.100, AQUITAINE INFO 120.575, NANTES INFO 130.275 - 119.400(s) LA ROCHELLE INFO 124.200 and BORDEAUX Essais 122.900
LF D 237 GARCHY
cercle de 500 m de rayon centré sur 47°17'26"N , 003°04'16"E
1000ft ASFC
------------
SFC
MON-FRI except public HOL :
Possible activation H24
Pyrotechnie
Pyrotechnic

Activite reelle connue de Avord APP 119.700 MHz
Activity known on Avord APP 119.700 MHz
LF D 244 CARRIERES DE VOUTRE
48°09'18"N , 000°16'39"W - 48°09'58"N , 000°13'53"W - 48°09'21"N , 000°13'47"W - 48°08'46"N , 000°16'23"W - 48°09'18"N , 000°16'39"W
2000ft AMSL
------------
SFC
MON-FRI except public HOL : SR- SS Tirs d'explosifs
Explosives blasting

Projections de pierres.
Flying stones.
LF D 253 HARTH NORD
47°51'14"N , 007°24'47"E - 47°50'59"N , 007°26'53"E - 47°48'17"N , 007°25'55"E - 47°48'39"N , 007°24'46"E - 47°50'54"N , 007°24'03"E - 47°51'14"N , 007°24'47"E
3500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 MON, TUE, WED and THU except public HOL . Activités Défense spécifiques.
Tirs sol/sol.
Pyrotechnie.
Special Defence activities.
Live firing Ground/ground.
Pyrotechnics.

L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités qui se déroulent dans cette zone.
Gestionnaire : 152ème Régiment d'Infanterie TEL 03 89 21 89 11
Activité connue de BALE INFO.
Les vols d'aéronefs sans équipage à bord sont limités à 3000ft AMSL.
Pilot's attention is drawn on the very hazardous nature of the activities taking place in this area.
Administrator : 152ème Régiment d'Infanterie TEL 03 89 21 89 11
Activity known on BASEL INFO.
Unmanned ACFT flights are limited to 3000ft AMSL.
LF D 273 CNPP
cercle de 500 m de rayon centré sur 49°05'55"N , 001°25'11"E
500ft ASFC
------------
SFC
Active H24
MON - FRI except public HOL.
Pyrotechnie
Pyrotechnic

Gestionnaire : CNPP
TEL : 02 32 53 64 12
Administrator: CNPP
TEL: 02 32 53 64 12
LF D 526 A OBERHOFFEN
48°48'00"N , 007°51'10"E - 48°48'32"N , 007°50'32"E - 48°49'25"N , 007°50'10"E - 48°49'58"N , 007°51'11"E - 48°50'10"N , 007°54'48"E - 48°49'55"N , 007°56'30"E - 48°49'10"N , 007°56'32"E - 48°48'20"N , 007°55'15"E - 48°48'00"N , 007°53'50"E - 48°48'00"N , 007°51'10"E
4500ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24 except SUN and HOL. Tirs sol/sol.
Lâchers de ballons sonde les MAR et JEU.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing ground/ground.
Balloon launching every TUE and THU.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : 2ème Régiment de Hussards.
TEL : 03 88 06 82 41.
Activité réelle connue de STRASBOURG APP 120.7 MHz.
Administrator : 2ème Régiment de Hussards.
TEL : 03 88 06 82 41.
Actual activity known on STRASBOURG APP 120.7 MHz.
LF D 526 B OBERHOFFEN
48°48'00"N , 007°51'10"E - 48°48'32"N , 007°50'32"E - 48°49'25"N , 007°50'10"E - 48°49'58"N , 007°51'11"E - 48°50'10"N , 007°54'48"E - 48°49'55"N , 007°56'30"E - 48°49'10"N , 007°56'32"E - 48°48'20"N , 007°55'15"E - 48°48'00"N , 007°53'50"E - 48°48'00"N , 007°51'10"E
FL 115
------------

4500ft AMSL
Possible activation H24 except SUN and HOL. Tirs sol/sol.
Lâchers de ballons sonde les MAR et JEU.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing ground/ground.
Balloon launching every TUE and THU.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : 2ème Régiment de Hussards.
TEL : 03 88 06 82 41.
Activité réelle connue de STRASBOURG APP 120.7 MHz.
Administrator : 2ème Régiment de Hussards.
TEL : 03 88 06 82 41.
Actual activity known on STRASBOURG APP 120.7 MHz.
LF D 568 A FRILEUSE
48°52'17"N , 001°54'07"E - 48°52'11"N , 001°54'30"E - 48°51'52"N , 001°54'32"E - 48°51'25"N , 001°54'03"E - 48°51'30"N , 001°53'08"E - 48°52'11"N , 001°52'55"E - 48°52'17"N , 001°54'07"E
1800ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités hélicoptères d'aérocordage et d'héliportage.
Tirs air/sol, sol/sol.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Special Patrol extraction and helicopter transportation.
Live firing air/ground, ground/ground.
Unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : Groupement de sécurité et d'appui de Beynes (Gendarmerie).
Prévision d'activité et activité réelle connue de :
Service de permanence du camp de Beynes
TEL : 01 34 91 21 64.
A l'exclusion de la zone LF-R 28 Camp de Beynes lorsqu'elle est active.
Administrator : Beynes security and support group (Gendarmerie).
Activity known on :
Beynes camp duty office.
TEL : +33(0)1 34 91 21 64.
Except for LF-R 28 Camp de Beynes when active.
LF D 568 B FRILEUSE
48°52'11"N , 001°52'55"E - 48°52'42"N , 001°53'56"E - 48°52'39"N , 001°55'04"E - 48°52'19"N , 001°55'47"E - 48°51'46"N , 001°55'34"E - 48°51'52"N , 001°54'32"E - 48°52'11"N , 001°54'30"E - 48°52'17"N , 001°54'07"E - 48°52'11"N , 001°52'55"E
1000ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Activités hélicoptères d'aérocordage et d'héliportage.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Special Patrol extraction and helicopter transportation.
Unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : Groupement de sécurité et d'appui de Beynes (Gendarmerie)
Prévision d'activité et activité réelle connue de :
Service de permanence du camp de Beynes
TEL : 01 34 91 21 64
Administrator : Beynes security and support group (Gendarmerie).
Activity known on :
Beynes camp duty office.
TEL : +33(0)1 34 91 21 64.
LF D 569 LASER SAINT-MICHEL-L'OBSERVATOIRE
43°55'30"N , 005°42'11"E - 43°54'24"N , 005°42'11"E - arc anti-horaire de 1 NM de rayon centré sur 43°54'24"N , 005°43'34"E - 43°54'24"N , 005°44'57"E - 43°55'30"N , 005°44'57"E - 43°55'30"N , 005°42'11"E
FL 075
------------
SFC
Possible activation H24 Rayonnement laser pouvant entraîner des lésions oculaires.
Laser beams likely to cause eye injuries.

Gestionnaire : ArianeGroup.
L'attention des usagers est attirée sur le caractère dangereux pour l'oeil, des tirs lasers se déroulant dans cette zone.
Activité connue de MARSEILLE ACC/INFO.
Managing authority : ArianeGroup.
Users' attention is drawn towards the dangerous nature for the eyes, of laser shooting occuring in this area.
Activity known on MARSEILLE ACC/INFO.
LF D 580 FRASSELLI
cercle de 1.25 NM de rayon centré sur 41°27'00"N , 009°10'00"E
3800ft AMSL
------------
SFC
Possible activation H24. Tirs Sol/Sol.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing ground/ground.
unmanned aircraft flights on State service.

Activité réelle connue de FIGARI TWR et AJACCIO TWR. Activable par NOTAM jusqu'à 1450 (4800ft) AMSL.
Activity known on FIGARI TWR and AJACCIO TWR. Activation by NOTAM up to 1450 (4800ft) AMSL.
LF D 588 VERNON
cercle de 1.5 NM de rayon centré sur 49°07'20"N , 001°31'33"E
2500ft AMSL
------------
SFC
H24. Essais de propulseur ARIANE.
ARIANE rocket launcher test.

Présence d'une flamme d'hydrogène invisible de jour. Mise à feu possible sans préavis.
Invisible hydrogen flame in daylight. Possible launching without notice.
LF D 595 LASER HAUTE PROVENCE
43°55'52"N , 005°42'54"E
FL 195
------------
SFC
H24 Rayonnement laser pouvant entraîner des lésions occulaires
Laser radiation which can result in eye injuries.


LF D 596 A LASER HAUTE PROVENCE
43°55'30"N , 005°46'45"E - 43°55'30"N , 005°38'38"E - arc horaire de 3 NM de rayon centré sur 43°56'06"N , 005°42'42"E - 43°55'30"N , 005°46'45"E
FL 195
------------
SFC
Activation by NOTAM according to protocol Rayonnement laser pouvant entraîner des lésions occulaires.
Laser radiation which can result in eye injuries.

Gestionnaire : Observatoire de Haute-Provence (OHP).
Cette zone coexiste avec la zone réglementée LF-R 71 A lorsqu'elle est active, et la TMA PROVENCE partie 10.
L'attention des usagers est attirée sur le caractère dangereux pour l'oeil des tirs laser se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
Activité connue de :
- MARSEILLE ACC,
- MARSEILLE INFO,
- SALON APP.
Administrator : Observatory of Haute-Provence (OHP).
This area coexists with restricted area LF-R 71 A when active and TMA PROVENCE part 10.
Users attention is drawn towards the eyes threatening nature of laser shooting activity in this area. It is recommended not to enter it. Comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
Activity known on :
- MARSEILLE ACC,
- MARSEILLE INFO,
- SALON APP.
LF D 596 B LASER HAUTE PROVENCE
44°00'35"N , 005°40'46"E - arc horaire de 4.7 NM de rayon centré sur 43°56'06"N , 005°42'42"E - 43°55'30"N , 005°49'09"E - 43°55'30"N , 005°41'23"E - 44°00'35"N , 005°40'46"E
FL 285
------------

FL 195
Activable par NOTAM selon protocole
Activation by NOTAM according to protocol
Rayonnement laser pouvant entraîner des lésions occulaires
Laser radiation which can result in eye injuries.

Gestionnaire : Observatoire de Haute-Provence (OHP).
L'attention des usagers est attirée sur le caractère dangereux pour l'oeil des tirs laser se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
Activité connue de MARSEILLE ACC.
Administrator : Observatory of Haute-Provence (OHP).
Users attention is drawn towards the eyes threatening nature of laser shooting activity in this area. It is recommended not to enter it. Comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
Activity known on MARSEILLE ACC.
LF D 596 C LASER HAUTE PROVENCE
44°06'48"N , 005°40'00"E - arc horaire de 10.87 NM de rayon centré sur 43°56'06"N , 005°42'42"E - 43°55'30"N , 005°57'43"E - 43°55'30"N , 005°41'23"E - 44°06'48"N , 005°40'00"E
FL 660
------------

FL 285
Activable par NOTAM selon protocole
Activation by NOTAM according to protocol
Rayonnement laser pouvant entraîner des lésions occulaires
Laser radiation which can result in eye injuries.

Gestionnaire : Observatoire de Haute-Provence (OHP).
L'attention des usagers est attirée sur le caractère dangereux pour l'oeil des tirs laser se déroulant dans cette zone. Il est recommandé de ne pas y pénétrer. Se conformer aux instructions des organismes habituels du contrôle de la circulation aérienne.
Activité connue de MARSEILLE ACC.
Administrator : Observatory of Haute-Provence (OHP).
Users attention is drawn towards the eyes threatening nature of laser shooting activity in this area. It is recommended not to enter it. Comply with the instructions provided by usual air traffic control services.
Activity known on MARSEILLE ACC.

ENR 5.1-2   ZONES INTERDITES, REGLEMENTEES ET DANGEREUSES INTERFERANT AVEC L'ESPACE AERIEN SOUS JURIDICTION FRANÇAISE Prohibited, restricted, danger areas interfering with airspace placed under french jurisdiction

IDENTIFICATION et NOM

Identification and name

LIMITES LATERALES

Lateral limits
LIMITE SUP. (ft)

Upper limit

LIMITE INF. (ft)

Lower limit

TYPE DE RESTRICTION /

DANGER

Type of restriction / hazard

REMARQUES

Remarks

1234
EB R 18 A FLORENNES (BELGIQUE)

500629N, 0044421E puis frontière franco-

belge jusqu’à 500208N, 0045007E

500629N, 0044421E.

FL 195

3500 AMSL

Secteur de montée pour

avions à réaction.

Du 01 NOV au 28 ou 29 FEB :
LUN-MAR : 0800-2030.
MER-JEU-VEN : 0730-1630.


Du 01 MAR au 31 MAY et du 01 SEP au 31 OCT :
LUN-MAR : 0730-2300 (ETE : - 1 HR).
MER-JEU-VEN : 0730-1630 (ETE : - 1 HR).



Du 01 JUN au 31 AUG :
LUN au VEN : 0630-1530.


Extensions d’horaires publiées par NOTAM.
SAM, DIM et JF : inactive.

Activité réelle connue de :
- FLORENNES APP - BELGA RADAR.
Pénétration CAG IFR/VFR après contact radio et autorisation explicite de :
- En-dessous de 4500 ft AMSL :
FLORENNES APP (124,380 MHz ou 372,275 MHz).
- A et au-dessus de 4500 ft AMSL :
ATCC STEENOKKERZEEL (BELGA RADAR 129,325 MHz ou 374.400 MHz).

Langue anglaise uniquement.

EB R 18 B FLORENNES (BELGIQUE)

501258N, 0040000E - 501329N, 0041041E puis

frontière franco-belge jusqu’à 495850N, 0040845E puis

arc de cercle de 25 NM centré sur 501437N, 0043839E

vers l’Est jusqu’au point 501258N, 0040000E.

FL 195

FL 050

Espace de procédures pour avions à réaction. Du 01 NOV au 28 ou 29 FEB :
LUN-MAR : 0800-2030.
MER-JEU-VEN : 0730-1630.


Du 01 MAR au 31 MAY et du 01 SEP au 31 OCT :
LUN-MAR : 0730-2300 (ETE : - 1 HR).
MER-JEU-VEN : 0730-1630 (ETE : - 1 HR).


Du 01 JUN au 31 AUG :
LUN au VEN : 0630-1530.


Extensions d’horaires publiées par NOTAM.
SAM, DIM et JF : inactive.
Activité réelle connue de :

- FLORENNES APP - BELGA RADAR.
Pénétration CAG IFR/VFR après contact radio et autorisation explicite de :
- En-dessous de 4500 ft AMSL :

FLORENNES APP (124,380 MHz ou 372,275 MHz).
- A et au-dessus de 4500 ft AMSL :
ATCC STEENOKKERZEEL (BELGA RADAR 129,325 MHz ou 374.400 MHz).

Langue anglaise uniquement.

EB R 24 A KOKSIJDE (BELGIQUE) (1)

510225N, 0022850E - 510131N, 0023419E

puis frontière franco-belge jusqu’à

504848N, 0023843E - 504322N, 0023628E

Arc sens horaire de 22 NM de rayon centré sur

510525N, 0023910E

504957N, 0021415E - 505813N, 0022356E

510225N, 0022850E

FL 105

1500 ft AMSL (2)

Espace de procédures pour avions à réaction. IFR/VFR : pénétration autorisée après

contact radio avec :

- KOKSIJDE APP (121,055 ou 235,050)

en dessous de 4500 ft AMSL.

- ATCC STEENOKKERZEEL (BELGA RADAR 129,325 ou 373,550) à 4500 ft AMSL et au-dessus.

Procédures radio en langue anglaise uniquement.

Activité connue de BRUXELLES FIC ou ATCC STEENOKKERZEEL.

(1) à l’exclusion de l’AWY G1 et de la TMA 1-2 d’Oostende.

(2) de sa limite nord jusqu’à 16 NM de l’ARP, puis suivant un angle de 10°30 jusqu’à la limite de zone

LI D 5 A SANREMO (ITALIE)

435700N, 0082000E - 435627N, 0083728E

435106N, 0083857E - 432935N, 0083606E

432605N, 0082841E - 433226N, 0080334E

434207N, 0075015E - 435700N, 0082000E

FL 315

FL 240

Intense activité militaire Activité connue de :

MILAN SCCAM

MILAN ACC

MARSEILLE UAC

LI D 5 B IMPERIA (ITALIE)

435700N, 0082000E - 435627N, 0083728E

435106N, 0083857E - 432935N, 0083606E

432605N, 0082841E - 433226N, 0080334E

434207N, 0075015E - 435700N, 0082000E

FL 380

FL 315

Intense activité militaire

Activité connue de :

ROME SCCAM

ROME ACC

MARSEILLE UAC

LI D 40 A DECIMOMANU (ITALIE)

402000N, 0081000E - 384000N, 0081000E

381800N, 0081400E - 381800N, 0074230E

394400N, 0072000E - 402000N, 0081000E

UNL

SFC

Tirs Air/Air

Entraînement au combat aérien

1) LUN à VEN HJ + ou -30’

SAM, DIM et JF inactive

2) Activité réelle connue de CAGLIARI APP.

3) L’attention des navigateurs aériens est attirrée sur le caractère particulièrement dangereux des activités s’y déroulant.
LI D 40 B CAGLIARI (ITALIE)

395758N, 0073732E

Arc de cercle de sens anti-horaire de 15 NM de rayon centré sur le point : 394644N, 0075029E jusqu’au point 394702N, 0073058E - 391300N, 0073000E390000N, 0073400E - 391000N, 0071000E 393000N, 0071000E - 395758N, 0073732E

FL 195

1000 AMSL

Tirs Air/Air

Entraînement au combat aérien

1) LUN à VEN HJ + ou - 30’

SAM, DIM et JF inactive

2) Activité réelle connue de CAGLIARI APP.
3) L’attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités s’y déroulant.

FINEND

ENR 5.1-3   Zones réglementées et dangereuses inscrites à l'AUP (Plan d'Utilisation de l'espace aérien) - AMC France : CNGE (Cellule nationale de gestion de l'espace aérien) Restricted, danger areas included in AUP (Airspace use Plan) - AMC (Airspace Management Cell) France (CNGE)

ZONES GERABLES PAR LA CELLULE NATIONALE DE GESTION DE L'ESPACE AERIEN (CNGE)
FRENCH AMC-MANAGEABLE AREAS
Cette sous-section contient les zones R et D inscrites à l’AUP par la CNGE (AMC France), que ces zones soient gérables ou non.This subsection contains R and D areas included in AUP by AMC France (CNGE), whether these areas are AMC-manageable or not.

Identification Identification
Limites latérales Lateral limits
Limites verticales
Vertical limits
HOR Type de restriction
Type of restriction
Organisme, conditions de pénétration
Operating authority, penetrating conditions
LF R 9 B BOURGES     
47°04'53"N , 002°26'48"E - 47°02'27"N , 002°35'00"E - 47°01'55"N , 002°39'08"E - 47°00'44"N , 002°44'02"E - 46°59'44"N , 002°43'47"E - 46°57'54"N , 002°48'02"E - 46°56'26"N , 002°47'15"E - 47°00'56"N , 002°33'48"E - 47°00'19"N , 002°33'12"E - 47°01'35"N , 002°29'33"E - 47°03'06"N , 002°26'48"E - 47°03'41"N , 002°25'46"E - 47°04'53"N , 002°26'48"E
FL 195
------------

1700ft AMSL
Activable selon protocole.
LUN-VEN sauf JF : 0600-1130, 1230-1730, 1900-0100. ETE:-1HR.
Activité connue de :
AVORD APP 119.7 (HOR ATS)
PARIS ACC/FIC.
Possible activation according to protocol.
MON- FRI except public HOL : 0600- 1130, 1230- 1730,1900- 0100. SUM:-1HR.
Activity known on :
AVORD APP 119.7 (ATS SKED)
PARIS ACC/FIC.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol et Sol/Air. Destruction d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground and ground/air.Explosives blasting.

Gestionnaire : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Tel : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR : Contournement obligatoire pendant l'activité. Des portions d'espace sont utilisées au profit de la base aérienne d'Avord pour les phases d'atterrissage et de décollage après accord de la DGA TT de Bourges.
Non gérable.
Administrator : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Tel : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR: Avoidance mandatory during activity. Parts of this airspace are used for take-off and landing phases from Avord air base after Bourges DGA TT agreement.
Not AMC-manageable.
LF R 9 D BOURGES     
47°04'53"N , 002°26'48"E - 47°02'27"N , 002°35'00"E - 47°01'55"N , 002°39'08"E - 47°00'44"N , 002°44'02"E - 46°59'44"N , 002°43'47"E - 46°57'54"N , 002°48'02"E - 46°56'26"N , 002°47'15"E - 47°00'56"N , 002°33'48"E - 47°00'19"N , 002°33'12"E - 47°01'35"N , 002°29'33"E - 47°03'06"N , 002°26'48"E - 47°04'53"N , 002°26'48"E UNL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol et Sol/Air. Destruction d' explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground and ground/air. Explosives blasting.

Gestionnaire : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) TEL : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
Limites sup et inf annoncées par NOTAM.
Conditions de pénétration IFR/VFR : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Des portions d'espace sont utilisées au profit de la base aérienne d'Avord pour les phases d'atterrissage et de décollage après accord de la DGA Techniques Terrestres de Bourges.
Zone non gérable par la CNGE.
Administrator : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Phone : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
Lower and upper limits announced by NOTAM.
Entry conditions IFR/VFR : Avoidance mandatory during activity.
Parts of this airspace are used for take-off and landing phases from Avord air base after Bourges DGA TT agreement.
Not AMC-manageable.
LF R 9 DZ     
47°07'09"N , 002°37'07"E - 47°09'22"N , 002°29'39"E - 47°09'47"N , 002°26'45"E - 47°09'06"N , 002°23'10"E - 47°07'18"N , 002°20'34"E - 47°04'52"N , 002°19'38"E - 47°01'24"N , 002°20'05"E - 46°59'20"N , 002°22'14"E - 46°57'13"N , 002°26'19"E - 46°55'28"N , 002°33'53"E - 46°52'02"N , 002°44'07"E - 46°51'37"N , 002°48'31"E - 46°53'18"N , 002°52'44"E - 46°56'14"N , 002°54'45"E - 47°00'21"N , 002°54'13"E - 47°02'33"N , 002°50'40"E - 47°05'20"N , 002°46'27"E - 47°07'09"N , 002°37'07"E UNL
------------

FL 195
FBZ.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 9 H1 BOURGES     
47°04'53"N , 002°26'48"E - 47°02'27"N , 002°35'00"E - 47°01'55"N , 002°39'08"E - 47°00'44"N , 002°44'02"E - 46°59'44"N , 002°43'47"E - 46°57'54"N , 002°48'02"E - 46°56'26"N , 002°47'15"E - 47°00'56"N , 002°33'48"E - 47°00'19"N , 002°33'12"E - 47°01'35"N , 002°29'33"E - 47°03'06"N , 002°26'48"E - 47°04'53"N , 002°26'48"E
FL 205
------------

FL 195
Activable: LUN-VEN sauf JF :
0600-1130, 1230-1730, 1900-0100. ETE:-1HR.
Activité connue de :
AVORD APP 119.7 (HOR ATS)
PARIS ACC
BORDEAUX UAC.
Possible activation: MON-FRI except public HOL :
0600-1130, 1230-1730, 1900-0100.SUM: -1HR.
Activity known on : AVORD APP 119.7 (ATS SKED)
PARIS ACC
BORDEAUX UAC.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol et sol/air. Destruction d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground and ground/air. Explosives blasting.

Gestionnaire : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Tel : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Non gérable.
Administrator : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Phone : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR: Avoidance mandatory during activity.
Not AMC-manageable.
LF R 9 H1Z     
47°07'09"N , 002°37'07"E - 47°09'22"N , 002°29'39"E - 47°09'47"N , 002°26'45"E - 47°09'06"N , 002°23'10"E - 47°07'18"N , 002°20'34"E - 47°04'52"N , 002°19'38"E - 47°01'24"N , 002°20'05"E - 46°59'20"N , 002°22'14"E - 46°57'13"N , 002°26'19"E - 46°55'28"N , 002°33'53"E - 46°52'02"N , 002°44'07"E - 46°51'37"N , 002°48'31"E - 46°53'18"N , 002°52'44"E - 46°56'14"N , 002°54'45"E - 47°00'21"N , 002°54'13"E - 47°02'33"N , 002°50'40"E - 47°05'20"N , 002°46'27"E - 47°07'09"N , 002°37'07"E
FL 205
------------

FL 195
FBZ.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 9 H2 BOURGES     
47°04'53"N , 002°26'48"E - 47°02'27"N , 002°35'00"E - 47°01'55"N , 002°39'08"E - 47°00'44"N , 002°44'02"E - 46°59'44"N , 002°43'47"E - 46°57'54"N , 002°48'02"E - 46°56'26"N , 002°47'15"E - 47°00'56"N , 002°33'48"E - 47°00'19"N , 002°33'12"E - 47°01'35"N , 002°29'33"E - 47°03'06"N , 002°26'48"E - 47°04'53"N , 002°26'48"E
FL 265
------------

FL 195
Activable: LUN-VEN sauf JF :
0600-1130, 1230-1730, 1900-0100. ETE:-1HR.
Activité connue de :
AVORD APP 119.7 (HOR ATS)
PARIS ACC
BORDEAUX UAC.
Possible activation: MON-FRI except public HOL :
0600-1130, 1230-1730, 1900-0100.SUM: -1HR.
Activity known on : AVORD APP 119.7 (ATS SKED)
PARIS ACC
BORDEAUX UAC.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol et sol/air. Destruction d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground and ground/air. Explosives blasting.

Gestionnaire : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Tel : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Non gérable.
Administrator : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Phone : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR : Avoidance mandatory during activity.
Not AMC-manageable.
LF R 9 H2Z     
47°07'09"N , 002°37'07"E - 47°09'22"N , 002°29'39"E - 47°09'47"N , 002°26'45"E - 47°09'06"N , 002°23'10"E - 47°07'18"N , 002°20'34"E - 47°04'52"N , 002°19'38"E - 47°01'24"N , 002°20'05"E - 46°59'20"N , 002°22'14"E - 46°57'13"N , 002°26'19"E - 46°55'28"N , 002°33'53"E - 46°52'02"N , 002°44'07"E - 46°51'37"N , 002°48'31"E - 46°53'18"N , 002°52'44"E - 46°56'14"N , 002°54'45"E - 47°00'21"N , 002°54'13"E - 47°02'33"N , 002°50'40"E - 47°05'20"N , 002°46'27"E - 47°07'09"N , 002°37'07"E
FL 265
------------

FL 195
FBZ.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 9 H3 BOURGES     
47°04'53"N , 002°26'48"E - 47°02'27"N , 002°35'00"E - 47°01'55"N , 002°39'08"E - 47°00'44"N , 002°44'02"E - 46°59'44"N , 002°43'47"E - 46°57'54"N , 002°48'02"E - 46°56'26"N , 002°47'15"E - 47°00'56"N , 002°33'48"E - 47°00'19"N , 002°33'12"E - 47°01'35"N , 002°29'33"E - 47°03'06"N , 002°26'48"E - 47°04'53"N , 002°26'48"E
FL 525
------------

FL 195
Activable: LUN-VEN sauf JF :
0600-1130, 1230-1730, 1900-0100. ETE:-1HR.
Activité connue de :
AVORD APP 119.7 (HOR ATS)
PARIS ACC
BORDEAUX UAC.
Possible activation: MON-FRI except public HOL :
0600-1130, 1230-1730, 1900-0100.SUM: -1HR.
Activity known on : AVORD APP 119.7 (ATS SKED)
PARIS ACC
BORDEAUX UAC.
Activités spécifiques Défense.
Tirs sol/sol et sol/air. Destruction d'explosifs.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground and ground/air. Explosives blasting.

Gestionnaire : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Tel : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR : Contournement obligatoire pendant l'activité.
Non gérable.
Administrator : DGA Techniques Terrestres Bourges (PC TIR) Tel : 02 48 27 65 00 - 02 48 25 00 29.
IFR/VFR: Avoidance mandatory during activity.
Not AMC-manageable.
LF R 9 H3Z     
47°07'09"N , 002°37'07"E - 47°09'22"N , 002°29'39"E - 47°09'47"N , 002°26'45"E - 47°09'06"N , 002°23'10"E - 47°07'18"N , 002°20'34"E - 47°04'52"N , 002°19'38"E - 47°01'24"N , 002°20'05"E - 46°59'20"N , 002°22'14"E - 46°57'13"N , 002°26'19"E - 46°55'28"N , 002°33'53"E - 46°52'02"N , 002°44'07"E - 46°51'37"N , 002°48'31"E - 46°53'18"N , 002°52'44"E - 46°56'14"N , 002°54'45"E - 47°00'21"N , 002°54'13"E - 47°02'33"N , 002°50'40"E - 47°05'20"N , 002°46'27"E - 47°07'09"N , 002°37'07"E
FL 525
------------

FL 195
FBZ.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 25 C ORLEANS BRICY     
47°52'06"N , 001°28'44"E - arc horaire de 8 NM de rayon centré sur 47°51'38"N , 001°40'39"E - 47°51'07"N , 001°52'34"E - 47°31'10"N , 001°50'41"E - arc horaire de 8 NM de rayon centré sur 47°31'30"N , 001°38'50"E - 47°31'46"N , 001°27'00"E - 47°52'06"N , 001°28'44"E
FL 205
------------

FL 115
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Procédures.
Vols de controle militaires.
Defence specific activities.
Procedures.
Mil test flights.

CDC CINQ MARS LA PILE
VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
IFR : suivre instructions de l'ACC.
Activité connue de ORLEANS APP ou RAI, RAKI, PARIS ACC/FIC, BORDEAUX ACC et SEINE INFO.
Non gérable.
CDC CINQ MARS LA PILE
VFR : Avoidance mandatory during activity.
IFR : Follow ACC instructions.
Activity known on ORLEANS APP or RAI, RAKI, PARIS ACC/FIC, BORDEAUX ACC and SEINE INFO.
Not AMC-manageable.
LF R 25 H ORLEANS BRICY     
47°44'04"N , 001°21'47"E - arc horaire de 10 NM de rayon centré sur 47°43'32"N , 001°36'38"E - 47°42'57"N , 001°51'28"E - 47°13'04"N , 001°48'54"E - arc horaire de 10 NM de rayon centré sur 47°13'36"N , 001°34'12"E - 47°14'08"N , 001°19'30"E - 47°44'04"N , 001°21'47"E
FL 420
------------

FL 205
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Procédures.
Vols de controle militaires.
Defence specific activities.
Procedures.
MIL test flights.

CDC CINQ MARS LA PILE
IFR : suivre instructions de l'ACC.
Activité connue de ORLEANS APP ou RAI, RAKI, PARIS UAC, BORDEAUX UAC et BREST UAC.
Non gérable.
CDC CINQ MARS LA PILE
IFR : Follow ACC instructions.
Activity known on ORLEANS APP or RAI, RAKI, PARIS UAC, BORDEAUX UAC and BREST UAC.
Not AMC-manageable.
LF R 25 HZ ORLEANS BRICY     
47°44'57"N , 001°14'40"E - 47°14'02"N , 001°12'19"E - 47°07'55"N , 001°14'01"E - 47°03'11"N , 001°18'37"E - 46°59'58"N , 001°25'27"E - 46°58'43"N , 001°33'33"E - 46°59'49"N , 001°42'28"E - 47°04'05"N , 001°50'58"E - 47°10'33"N , 001°55'35"E - 47°43'01"N , 001°58'43"E - 47°49'09"N , 001°57'05"E - 47°53'32"N , 001°53'00"E - 47°56'27"N , 001°47'36"E - 47°58'12"N , 001°40'22"E - 47°58'16"N , 001°33'26"E - 47°56'52"N , 001°26'49"E - 47°53'47"N , 001°20'37"E - 47°49'29"N , 001°16'23"E - 47°44'57"N , 001°14'40"E
FL 420
------------

FL 205
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 34 A2 MONT DE MARSAN     
44°32'15"N , 000°09'46"W - 44°00'49"N , 000°33'15"E - 43°41'06"N , 000°22'48"E - 43°37'39"N , 000°11'55"E - 43°35'08"N , 000°04'00"E - 43°33'35"N , 000°00'49"W - 43°32'10"N , 000°10'37"W - 43°30'15"N , 000°23'58"W - 43°28'56"N , 000°33'02"W - 43°27'30"N , 000°43'00"W - 43°28'16"N , 000°54'00"W - 43°29'15"N , 000°56'10"W - 43°29'00"N , 001°08'00"W - 43°30'55"N , 001°08'00"W - 43°35'30"N , 001°10'20"W - 43°37'00"N , 001°11'00"W - 43°39'53"N , 001°08'43"W - 43°53'39"N , 000°53'27"W - 44°32'15"N , 000°09'46"W
FL 195
------------

FL 065
Possible activation H24.
Exceptional activity SAT and SUN.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Voltige. Vols d'essai. Procédures AD. Ravitaillement en vol.
Defence specific activities.
Aerobatics. Test flights. AD procedures. Air to air refuelling.

MARSAN APP
IFR : sur autorisation.
VFR/CAM : sur autorisation MARSAN APP.
Activité connue de :
- MARSAN APP ou RAI
- PYRENEES INFO
- BORDEAUX ACC.
Non gérable.
MARSAN APP
IFR : upon authorisation.
VFR/OAT : upon MARSAN APP authorisation.
Activity known on :
- MARSAN APP or RAI
- PYRENEES INFO
- BORDEAUX ACC.
Not AMC-manageable.
LF R 61 H BORDEAUX     
46°30'00"N , 001°38'00"W - 46°30'00"N , 001°25'52"W - 46°02'46"N , 000°54'34"W - 45°33'20"N , 000°29'16"W - 44°45'00"N , 000°53'32"W - 44°45'00"N , 000°57'00"W - 45°33'40"N , 001°11'00"W - 45°33'40"N , 001°56'00"W - 45°41'00"N , 001°53'28"W - 46°30'00"N , 001°38'00"W UNL
------------

FL 195
Possible activation H24
Activity known on BORDEAUX UAC and BREST UAC.
Activités spécifiques Défense.
Vol d'essais réception (activité prioritaire).
Defence specific activities.
Test flight.

CCER BORDEAUX
IFR:pénétration sur autorisation,suivre instructions UAC.
Non gérable.
CCER BORDEAUX
IFR: entry upon authorisation, follow UAC instructions.
Not AMC-manageable.
LF R 61 HZ     
46°32'30"N , 001°38'13"W - 46°31'49"N , 001°40'29"W - 46°30'32"N , 001°41'32"W - 45°42'05"N , 001°56'45"W - 45°34'15"N , 001°59'28"W - 45°33'05"N , 001°59'28"W - 45°31'39"N , 001°58'07"W - 45°31'11"N , 001°56'24"W - 45°31'12"N , 001°41'03"W - 45°28'47"N , 001°41'10"W - 45°28'47"N , 001°16'41"W - 44°44'02"N , 001°03'44"W - 44°40'39"N , 001°00'08"W - 44°40'29"N , 000°50'53"W - 44°43'22"N , 000°47'03"W - 45°34'23"N , 000°22'27"W - 46°12'41"N , 000°56'53"W - 46°11'39"N , 001°00'08"W - 46°31'43"N , 001°23'14"W - 46°32'29"N , 001°25'26"W - 46°32'30"N , 001°38'13"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

IFR : pénétration sur autorisation, suivre instructions UAC.
Non gérable.
IFR : entry upon authorisation, follow UAC instructions.
Not AMC-manageable.
LF R 66 D SOLENZARA     
42°16'00"N , 009°42'00"E - 41°58'00"N , 009°42'00"E - 41°58'00"N , 009°35'00"E - 42°05'50"N , 009°28'00"E - 42°05'50"N , 009°22'00"E - 42°16'00"N , 009°22'00"E - 42°16'00"N , 009°42'00"E
FL 450
------------

FL 195
Possible activation MON-FRI except HOL : 0700-1630.
SUM : -1HR.
Other times, activation by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Air/Sol et Sol/Sol, bombardements.
Defence specific activities.
Live firing Air/Ground and Ground/Ground, Bombing.

Gestionnaire SOLENZARA APP.
A l'exclusion des TRA 44 lorsqu'elles sont actives.
IFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
CAM sur autorisation de SOLENZARA APP.
Activité connue de :
- SOLENZARA APP,
- MARSEILLE UAC.
Non gérable.
Administrator SOLENZARA APP.
Except for TRA 44 when active.
IFR : avoidance mandatory during activity.
OAT upon SOLENZARA APP authorisation.
Activity known on :
- SOLENZARA APP,
- MARSEILLE UAC.
Not AMC-manageable.
LF R 66 DZ     
42°20'54"N , 009°21'59"E - 42°20'54"N , 009°42'01"E - 42°20'38"N , 009°44'09"E - 42°20'22"N , 009°45'00"E - 41°53'39"N , 009°45'00"E - 41°53'21"N , 009°44'04"E - 41°53'06"N , 009°42'00"E - 41°53'05"N , 009°35'01"E - 41°53'15"N , 009°33'23"E - 41°53'40"N , 009°31'56"E - 41°54'22"N , 009°30'36"E - 41°55'16"N , 009°29'33"E - 42°00'56"N , 009°24'29"E - 42°00'56"N , 009°22'01"E - 42°01'18"N , 009°19'30"E - 42°02'22"N , 009°17'22"E - 42°03'58"N , 009°15'55"E - 42°05'50"N , 009°15'25"E - 42°16'00"N , 009°15'24"E - 42°17'52"N , 009°15'54"E - 42°19'27"N , 009°17'19"E - 42°20'31"N , 009°19'27"E - 42°20'54"N , 009°21'59"E
FL 455
------------

FL 195
FBZ
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP/UUP France.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 68 A     
46°06'00"N , 002°08'58"E - 46°07'28"N , 002°11'54"E - 46°09'25"N , 002°17'30"E - 46°13'46"N , 002°30'00"E - 46°15'35"N , 002°35'20"E - 46°05'00"N , 002°57'01"E - 45°57'21"N , 002°58'08"E - 45°44'50"N , 002°46'30"E - 45°23'00"N , 001°40'00"E - 45°41'45"N , 001°20'30"E - 45°52'10"N , 001°41'30"E - 46°06'00"N , 002°08'58"E
FL 085
------------

4200ft AMSL
Possible activation H24
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Définie à l'exclusion des zones LF-R 167 A/B, LF-R 203 A/B/C, LF-R 233, LF-R 165 A, LF-R 166 C, LF-R 143 et LF-R 593 lorsqu'elles sont actives.
Activité connue de :
- BORDEAUX ACC
- CLERMONT FERRAND INFO
- LIMOGES INFO
Entry:
IFR/VFR: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity available by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Defined with the exception of LF-R 167 A/B, LF-R 203 A/B/C, LF-R 233, LF-R 165 A, LF-R 166 C, LF-R 143 and LF-R 593 when active.
Activity known on :
- BORDEAUX ACC
- CLERMONT FERRAND INFO
- LIMOGES INFO
LF R 68 B     
45°33'55"N , 001°15'42"E - 45°41'45"N , 001°20'30"E - 45°52'10"N , 001°41'30"E - 46°06'00"N , 002°08'58"E - 46°07'28"N , 002°11'54"E - 46°09'25"N , 002°17'30"E - 46°13'46"N , 002°30'00"E - 46°15'35"N , 002°35'20"E - 46°05'00"N , 002°57'01"E - 45°57'21"N , 002°58'08"E - 45°48'44"N , 002°59'24"E - 45°47'21"N , 002°59'36"E - 45°44'14"N , 002°59'45"E - 45°35'59"N , 003°00'10"E - 45°30'56"N , 003°00'23"E - 45°13'24"N , 003°01'16"E - 45°10'00"N , 002°36'17"E - 45°10'00"N , 002°30'00"E - 45°10'00"N , 001°55'37"E - 45°10'00"N , 001°32'00"E - 45°33'55"N , 001°15'42"E
FL 195
------------

FL 085
Possible activation H24
Activation schedules stated in France AUP
Activités spécifiques Défense.
Entrainement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Définie à l'exclusion des zones LF-R 203 A/B/C et LF-R 68 D lorsqu'elles sont actives.
Activité connue de :
BORDEAUX ACC
CLERMONT FERRAND INFO
LIMOGES INFO

Entry:
IFR/VFR: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity available by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Defined excluding LF-R 203 A/B/C and LF-R 68 D when active.
Activity known on:
BORDEAUX ACC
CLERMONT FERRAND INFO
LIMOGES INFO
LF R 68 C     
45°10'00"N , 001°32'00"E - 45°10'00"N , 001°55'32"E - 45°10'00"N , 002°30'00"E - 45°10'00"N , 002°36'17"E - 45°13'24"N , 003°01'16"E - 45°08'39"N , 003°01'27"E - 44°50'51"N , 002°34'19"E - 44°47'26"N , 002°29'10"E - 44°44'34"N , 002°25'00"E - 44°45'00"N , 002°13'27"E - 44°45'40"N , 001°57'45"E - 44°48'50"N , 001°44'22"E - 45°10'00"N , 001°32'00"E
FL 195
------------

FL 115
Possible activation H24
Activation schedules stated in France AUP
Activités spécifiques Défense.
Entrainement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Activité connue de :
BORDEAUX ACC
CLERMONT FERRAND INFO
LIMOGES INFO
Entry:
IFR/VFR: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity available by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Activity known on:
BORDEAUX ACC
CLERMONT FERRAND INFO
LIMOGES INFO
LF R 68 D     
45°41'45"N , 001°20'30"E - 45°46'00"N , 001°29'03"E - 45°48'00"N , 001°43'00"E - 45°50'00"N , 001°58'00"E - 45°54'14"N , 002°30'00"E - 45°39'30"N , 002°30'00"E - 45°23'00"N , 001°40'00"E - 45°33'55"N , 001°15'42"E - 45°41'45"N , 001°20'30"E
FL 195
------------

FL 085
Possible activation H24
Activation schedules stated in France AUP
Activités spécifiques Défense.
Entrainement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Définie à l'exclusion des zones LF-R 203 A/B/C lorsqu'elles sont actives.
Activité connue de :
BORDEAUX ACC
CLERMONT FERRAND INFO
LIMOGES INFO
Entry:
IFR/VFR: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity available by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Defined with the exception of LF-R 203 A/B/C when active.
Activity known on:
BORDEAUX ACC
CLERMONT FERRAND INFO
LIMOGES INFO
LF R 108 A/U ISTRES     
43°48'00"N , 004°38'38"E - 43°42'37"N , 004°47'16"E - 43°37'05"N , 004°55'51"E - 43°30'16"N , 005°01'35"E - 43°29'25"N , 005°01'07"E - 43°26'36"N , 004°59'37"E - arc horaire de 10 NM de rayon centré sur 43°32'40"N , 004°48'40"E - 43°24'59"N , 004°57'30"E - 43°24'43"N , 004°57'00"E - 43°21'34"N , 004°51'40"E - 43°21'42"N , 004°49'05"E - 43°21'52"N , 004°45'48"E - 43°28'12"N , 004°29'46"E - 43°33'41"N , 004°30'01"E - 43°48'00"N , 004°38'38"E UNL
------------

FL 195
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres
CAG IFR/CAM : pénétration sur autorisation du contrôle.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE CONTROLE,
- BORDEAUX CONTROLE,
- MARIUS Radar,
- RAMBERT Radar.
Non gérable.
Administrator : CCER Istres
GAT IFR/OAT: entry with clearance from control.
Actual activity known on :
- MARSEILLE CONTROLE,
- BORDEAUX CONTROLE,
- MARIUS Radar,
- RAMBERT Radar.
Not AMC manageable.
LF R 108 A/UZ     
43°51'13"N , 004°33'32"E - 43°52'12"N , 004°35'10"E - 43°52'46"N , 004°37'09"E - 43°52'52"N , 004°39'16"E - 43°52'29"N , 004°41'22"E - 43°51'30"N , 004°43'21"E - 43°40'46"N , 005°00'18"E - 43°40'31"N , 005°00'39"E - 43°40'14"N , 005°01'00"E - 43°39'58"N , 005°01'18"E - 43°39'39"N , 005°01'35"E - 43°32'49"N , 005°07'20"E - 43°31'47"N , 005°07'59"E - 43°30'41"N , 005°08'16"E - 43°29'37"N , 005°08'15"E - 43°29'03"N , 005°08'06"E - 43°28'29"N , 005°07'51"E - 43°24'49"N , 005°05'52"E - 43°23'58"N , 005°05'17"E - 43°23'13"N , 005°04'28"E - 43°21'36"N , 005°02'21"E - 43°21'09"N , 005°01'41"E - 43°17'45"N , 004°55'52"E - 43°17'14"N , 004°54'48"E - 43°16'53"N , 004°53'38"E - 43°16'42"N , 004°52'25"E - 43°16'41"N , 004°51'11"E - 43°16'59"N , 004°45'20"E - 43°17'10"N , 004°43'55"E - 43°17'34"N , 004°42'35"E - 43°23'53"N , 004°26'35"E - 43°24'41"N , 004°25'05"E - 43°25'45"N , 004°23'57"E - 43°27'05"N , 004°23'13"E - 43°28'21"N , 004°23'03"E - 43°33'50"N , 004°23'17"E - 43°35'38"N , 004°23'50"E - 43°49'51"N , 004°32'22"E - 43°51'13"N , 004°33'32"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 108 HN ISTRES     
43°42'52"N , 002°44'21"E - 44°17'50"N , 002°43'44"E - 44°33'30"N , 003°16'48"E - 44°54'55"N , 004°12'00"E - 44°38'04"N , 004°25'43"E - 43°58'11"N , 004°38'07"E - 43°23'46"N , 004°57'26"E - 43°01'58"N , 004°37'02"E - 43°30'18"N , 003°54'55"E - 43°42'52"N , 002°44'21"E UNL
------------

FL 195
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais.
Defense specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres
CAG IFR : pénétration selon protocole.
CAM : pénétration sur autorisation de MARIUS Radar ou MARENGO Radar.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE CONTROLE/UAC,
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARIUS Radar,
- RAMBERT Radar.
Non gérable.
Administrator : CCER Istres
GAT IFR : penetration as per protocol.
OAT : penetration with authorization from MARIUS Radar or MARENGO Radar.
Actual activity known on :
- MARSEILLE CONTROLE/UAC,
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARIUS Radar,
- RAMBERT Radar.
Not AMC-manageable.
LF R 108 HNZ     
44°38'48"N , 003°16'03"E - 44°59'08"N , 004°08'30"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 44°54'55"N , 004°12'00"E - 44°57'13"N , 004°18'04"E - 44°39'52"N , 004°32'11"E - 43°59'39"N , 004°44'37"E - 43°32'11"N , 005°00'01"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 43°30'21"N , 004°53'47"E - 43°25'37"N , 004°52'03"E - 43°35'28"N , 004°00'12"E - arc horaire de 4.1 NM de rayon centré sur 43°39'26"N , 004°01'36"E - 43°37'26"N , 003°56'41"E - 44°32'10"N , 003°13'24"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 44°34'32"N , 003°19'24"E - 44°38'48"N , 003°16'03"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only


LF R 108 HS ISTRES     
44°17'50"N , 002°43'44"E - 44°33'30"N , 003°16'48"E - 44°34'32"N , 003°19'24"E - 43°39'26"N , 004°01'36"E - 43°30'21"N , 004°53'47"E - 43°23'46"N , 004°57'26"E - 42°16'33"N , 003°55'28"E - 42°15'09"N , 003°51'15"E - 42°27'00"N , 003°12'00"E - 42°25'53"N , 003°10'29"E - Frontière franco-espagnole - 42°24'44"N , 002°41'37"E - 42°45'04"N , 002°45'18"E - 44°17'50"N , 002°43'44"E UNL
------------

FL 195
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais.
Defense specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres
CAG IFR : pénétration selon protocole.
CAM : pénétration sur autorisation de MARIUS Radar ou MARENGO Radar.
A l'exclusion des LF-R 108 HN et LF-R 108 RT lorsqu'elles sont actives.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE CONTROLE/UAC,
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARIUS Radar,
- MARENGO Radar.
Non gérable.
Administrator : CCER Istres
GAT IFR : penetration as per protocol.
OAT : penetration with authorization from MARIUS Radar or MARENGO Radar.
Except for LF-R 108 HN and LF-R 108 RT when active.
Actual activity known on :
- MARSEILLE CONTROLE/UAC,
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARIUS Radar,
- MARENGO Radar.
Not AMC-manageable.
LF R 108 HSZ     
43°39'25"N , 003°00'46"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 43°38'52"N , 003°07'28"E - 43°43'37"N , 003°09'05"E - 43°34'57"N , 003°56'33"E - arc horaire de 4.8 NM de rayon centré sur 43°30'18"N , 003°54'55"E - 43°33'50"N , 003°59'22"E - 43°09'16"N , 004°35'50"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 43°05'41"N , 004°31'17"E - 43°04'23"N , 004°37'43"E - 42°47'44"N , 004°31'28"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 42°49'01"N , 004°25'03"E - 42°46'16"N , 004°30'33"E - 42°13'49"N , 004°00'56"E - 42°13'17"N , 003°57'21"E - 42°27'00"N , 003°12'00"E - 42°25'53"N , 003°10'29"E - Frontière franco-espagnole - 42°26'11"N , 003°05'11"E - 42°43'26"N , 002°53'16"E - arc horaire de 4.8 NM de rayon centré sur 42°45'37"N , 002°59'04"E - 42°46'09"N , 002°52'36"E - 43°39'25"N , 003°00'46"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only


LF R 108 HW ISTRES     
44°17'50"N , 002°43'44"E - 43°53'12"N , 002°44'12"E - 43°42'52"N , 002°44'21"E - 42°45'04"N , 002°45'18"E - 42°24'44"N , 002°41'37"E - Frontière franco-espagnole - 42°23'54"N , 002°24'05"E - 42°42'21"N , 002°03'26"E - 43°54'47"N , 001°56'54"E - 44°17'50"N , 002°43'44"E UNL
------------

FL 195
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais
Defence specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres
CAG IFR : pénétration selon protocole.
CAM : pénétration sur autorisation de MARENGO Radar.
Activité réelle connue de :
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARENGO Radar.
Non gérable.
Administrator : CCER Istres
GAT IFR : entry as per protocol.
OAT : entry with clearance from MARENGO Radar.
Actual activity known on :
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARENGO Radar.
Not AMC-manageable.
LF R 108 HWZ     
43°55'43"N , 001°58'11"E - 43°54'35"N , 001°52'41"E - 43°50'33"N , 001°50'21"E - 42°40'34"N , 001°57'14"E - 42°25'43"N , 002°13'41"E - Frontière franco-espagnole - 42°25'30"N , 002°48'25"E - 42°44'25"N , 002°51'53"E - 43°42'55"N , 002°51'06"E - 43°46'02"N , 002°49'30"E - 43°47'38"N , 002°45'55"E - 43°55'43"N , 001°58'11"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 108 RM ISTRES     
44°17'50"N , 002°43'44"E - 44°32'15"N , 003°14'08"E - 44°33'30"N , 003°16'48"E - 44°34'32"N , 003°19'24"E - 43°39'26"N , 004°01'36"E - 43°30'21"N , 004°53'47"E - 43°23'46"N , 004°57'26"E - 43°01'58"N , 004°37'02"E - 42°54'51"N , 004°27'13"E - 42°17'37"N , 003°43'08"E - 42°27'00"N , 003°12'00"E - 42°25'53"N , 003°10'29"E - Frontière franco-espagnole - 42°24'44"N , 002°41'37"E - 42°45'04"N , 002°45'18"E - 44°17'50"N , 002°43'44"E UNL
------------

FL 195
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais.
Defense specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres
CAG IFR : pénétration selon protocole.
CAM : pénétration sur autorisation de MARIUS Radar ou MARENGO Radar.
A l'exclusion des LF-R 108 HN et LF-R 108 RT lorsqu'elles sont actives.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE CONTROLE/UAC,
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARIUS Radar,
- MARENGO Radar.
Non gérable.
Administrator : CCER Istres
GAT IFR : penetration as per protocol.
OAT : penetration with authorization from MARIUS Radar or MARENGO Radar.
Except for LF-R 108 HN and LF-R 108 RT when active.
Actual activity known on :
- MARSEILLE CONTROLE/UAC,
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARIUS Radar,
- MARENGO Radar.
Not AMC-manageable.
LF R 108 RMZ     
43°39'25"N , 003°00'46"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 43°38'52"N , 003°07'28"E - 43°43'37"N , 003°09'05"E - 43°34'57"N , 003°56'33"E - arc horaire de 4.8 NM de rayon centré sur 43°30'18"N , 003°54'55"E - 43°33'50"N , 003°59'22"E - 43°09'16"N , 004°35'50"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 43°05'41"N , 004°31'17"E - 43°04'23"N , 004°37'43"E - 42°53'33"N , 004°33'38"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 42°54'51"N , 004°27'13"E - 42°51'36"N , 004°32'12"E - 42°15'40"N , 003°49'35"E - 42°27'00"N , 003°12'00"E - 42°25'53"N , 003°10'29"E - Frontière franco-espagnole - 42°26'11"N , 003°05'11"E - 42°43'26"N , 002°53'16"E - arc horaire de 4.8 NM de rayon centré sur 42°45'37"N , 002°59'04"E - 42°46'09"N , 002°52'36"E - 43°39'25"N , 003°00'46"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only


LF R 108 RT ISTRES     
44°17'50"N , 002°43'44"E - 44°32'15"N , 003°14'08"E - 44°43'16"N , 004°03'46"E - 44°46'31"N , 004°18'51"E - 44°38'04"N , 004°25'43"E - 43°58'11"N , 004°38'07"E - 43°23'46"N , 004°57'26"E - 43°01'58"N , 004°37'02"E - 43°30'18"N , 003°54'55"E - 43°42'52"N , 002°44'21"E - 44°17'50"N , 002°43'44"E UNL
------------

FL 195
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Vols d'essais.
Defense specific activities.
Test flights.

Gestionnaire : CCER Istres
CAG IFR : pénétration selon protocole.
CAM : pénétration sur autorisation de MARIUS Radar ou MARENGO Radar.
Activité réelle connue de :
- MARSEILLE CONTROLE/UAC,
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARIUS Radar,
- MARENGO Radar.
Non gérable.
Administrator : CCER Istres
GAT IFR : penetration as per protocol.
OAT : penetration with authorization from MARIUS Radar or MARENGO Radar.
Actual activity known on :
- MARSEILLE CONTROLE/UAC,
- BORDEAUX CONTROLE/UAC,
- MARIUS Radar,
- MARENGO Radar.
Not AMC-manageable.
LF R 108 RTZ     
44°31'11"N , 003°14'11"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 44°33'36"N , 003°20'07"E - 44°38'16"N , 003°18'03"E - 44°51'12"N , 004°16'51"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 44°46'31"N , 004°18'51"E - 44°48'58"N , 004°24'48"E - 44°40'31"N , 004°31'39"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 44°38'04"N , 004°25'43"E - 44°39'08"N , 004°32'24"E - 43°59'39"N , 004°44'37"E - 43°32'11"N , 005°00'01"E - arc horaire de 4.9 NM de rayon centré sur 43°30'21"N , 004°53'47"E - 43°25'37"N , 004°52'03"E - 43°35'28"N , 004°00'12"E - arc horaire de 4.1 NM de rayon centré sur 43°39'26"N , 004°01'36"E - 43°37'26"N , 003°56'41"E - 44°31'11"N , 003°14'11"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 122     
49°07'30"N , 007°09'02"E - Frontière franco-allemande - 48°30'22"N , 007°47'58"E - 48°30'59"N , 007°46'41"E - 48°34'44"N , 007°38'35"E - 48°50'08"N , 007°11'14"E - 48°53'58"N , 007°04'08"E - 48°57'22"N , 006°57'57"E - 48°59'14"N , 006°54'44"E - 49°01'06"N , 006°57'56"E - 49°02'02"N , 006°59'35"E - 49°07'30"N , 007°09'02"E
FL 195
------------

FL 115
Activable H24.
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP France.
Possible activation H24
Activation schedules stated in France AUP .
Activités spécifiques Défense.
Entrainement au combat.
Defence specific activities.
Combat training.

IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
A l'exclusion de la zone R 228 BITCHE lorsqu'elle est active.
Activité connue de :
- REIMS ACC
- STRASBOURG APP

IFR/VFR: Avoidance mandatory throughout activity.
Except for R 228 when active.
Activity known on :
- REIMS ACC
- STRASBOURG APP
LF R 123     
48°59'14"N , 006°54'44"E - 48°57'22"N , 006°57'57"E - 48°53'58"N , 007°04'08"E - 48°50'08"N , 007°11'14"E - 48°34'44"N , 007°38'35"E - 48°30'59"N , 007°46'41"E - 48°33'01"N , 007°06'28"E - 48°57'39"N , 006°52'02"E - 48°59'14"N , 006°54'44"E
FL 195
------------

FL 145
Activable H24.
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP France.
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Entrainement au combat.
Defence specific activities.
Combat training.

IFR : contournement obligatoire pendant l'activité via l'AWY V 17. VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de :
- REIMS ACC
- STRASBOURG APP
IFR: Avoidance mandatory throughout activity via V17 AWY.
VFR: Avoidance mandatory throughout activity.
Activity known on :
- REIMS ACC
- STRASBOURG APP
LF R 138 CANJUERS     
43°45'40"N , 006°13'20"E - 43°43'40"N , 006°40'10"E - 43°40'05"N , 006°37'05"E - 43°39'20"N , 006°37'55"E - 43°37'30"N , 006°30'20"E - 43°37'30"N , 006°19'15"E - 43°40'30"N , 006°13'20"E - 43°45'40"N , 006°13'20"E
FL 540
------------
SFC
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
PJE. Tirs Sol/Sol, Sol/Air, Air/Sol.
Defence specific activities.
PJE.Live firing Ground/ground, Ground/air, Air/ground.

Gestionnaire: 1er Régiment de chasseur d'Afrique.
Permanence tir : 04 94 99 16 74 ou 04 94 39 23 21
Officier de tir : 04 94 39 23 09
CAG/IFR: selon protocole
CAM-CAG VFR : contournement obligatoire pendant activité, sauf ACFT autorisés par le gestionnaire ou selon protocole.
Activité connue de
MARSEILLE ACC
MARSEILLE INFO
Non gérable.
Administrator: 1er Régiment de chasseur d'Afrique.
Live firing helpdesk : 04 94 99 16 74 or 04 94 39 23 21
Officier de tir : 04 94 39 23 09
GAT/IFR: according to protocol
OAT-GAT VFR : avoidance mandatory during activity, except for ACFT authorized by administrator or according to protocol.
Activity known on :
MARSEILLE ACC
MARSEILLE INFO.
Not AMC-manageable.
LF R 138 Z     
43°48'32"N , 006°40'57"E - 43°48'25"N , 006°41'49"E - 43°48'13"N , 006°42'40"E - 43°47'55"N , 006°43'31"E - 43°47'33"N , 006°44'16"E - 43°47'08"N , 006°44'56"E - 43°46'38"N , 006°45'32"E - 43°46'04"N , 006°46'03"E - 43°45'29"N , 006°46'26"E - 43°44'52"N , 006°46'43"E - 43°44'15"N , 006°46'52"E - 43°43'36"N , 006°46'55"E - 43°42'58"N , 006°46'51"E - 43°42'20"N , 006°46'40"E - 43°41'42"N , 006°46'21"E - 43°41'04"N , 006°45'53"E - 43°39'38"N , 006°44'39"E - 43°39'12"N , 006°44'39"E - 43°38'46"N , 006°44'37"E - 43°38'00"N , 006°44'24"E - 43°37'38"N , 006°44'14"E - 43°37'16"N , 006°44'02"E - 43°36'54"N , 006°43'46"E - 43°36'34"N , 006°43'28"E - 43°35'57"N , 006°42'47"E - 43°35'25"N , 006°41'58"E - 43°35'00"N , 006°41'03"E - 43°34'41"N , 006°40'01"E - 43°32'51"N , 006°32'27"E - 43°32'45"N , 006°31'59"E - 43°32'40"N , 006°31'26"E - 43°32'37"N , 006°30'53"E - 43°32'36"N , 006°30'19"E - 43°32'36"N , 006°19'15"E - 43°32'37"N , 006°18'42"E - 43°32'40"N , 006°18'09"E - 43°32'44"N , 006°17'42"E - 43°32'50"N , 006°17'12"E - 43°32'57"N , 006°16'45"E - 43°33'06"N , 006°16'17"E - 43°33'17"N , 006°15'49"E - 43°33'29"N , 006°15'23"E - 43°36'29"N , 006°09'28"E - 43°36'51"N , 006°08'50"E - 43°37'15"N , 006°08'17"E - 43°37'43"N , 006°07'47"E - 43°38'14"N , 006°07'21"E - 43°38'45"N , 006°07'02"E - 43°39'19"N , 006°06'47"E - 43°39'54"N , 006°06'38"E - 43°40'29"N , 006°06'35"E - 43°45'39"N , 006°06'35"E - 43°46'13"N , 006°06'37"E - 43°46'43"N , 006°06'44"E - 43°47'12"N , 006°06'55"E - 43°47'40"N , 006°07'10"E - 43°48'07"N , 006°07'29"E - 43°48'33"N , 006°07'52"E - 43°48'57"N , 006°08'19"E - 43°49'19"N , 006°08'50"E - 43°49'38"N , 006°09'22"E - 43°49'55"N , 006°09'58"E - 43°50'08"N , 006°10'34"E - 43°50'19"N , 006°11'13"E - 43°50'27"N , 006°11'52"E - 43°50'32"N , 006°12'36"E - 43°50'34"N , 006°13'21"E - 43°50'32"N , 006°14'07"E - 43°48'32"N , 006°40'57"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in French AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 154 HIGH BREST     
48°20'40"N , 004°37'00"W - 48°10'00"N , 004°37'00"W - 48°10'00"N , 004°53'00"W - 48°19'44"N , 004°53'00"W - 48°19'44"N , 004°48'34"W - 48°19'44"N , 004°42'57"W - 48°20'01"N , 004°39'52"W - 48°20'40"N , 004°37'00"W UNL
------------

FL 195
Possible activation H24.
Activation SKED specified in AUP France.
Activités spécifiques Défense.
Tirs mer/mer, sol/air, sol/mer.
Defence specific activities.
Live firing Sea/sea, Ground/air, Ground/sea.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de :
- BREST ACC,
- IROISE INFO,
- LANDIVISIAU APP,
- LANVEOC APP.
Non gérable.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
IFR / VFR : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- BREST ACC,
- IROISE INFO,
- LANDIVISIAU APP,
- LANVEOC APP.
Not AMC manageable.
LF R 154 HIGH Z BREST     
48°21'11"N , 004°35'43"W - 48°21'27"N , 004°36'05"W - 48°21'38"N , 004°36'38"W - 48°21'37"N , 004°37'29"W - 48°21'00"N , 004°40'13"W - 48°20'44"N , 004°43'03"W - 48°20'44"N , 004°48'34"W - 48°20'44"N , 004°53'00"W - 48°20'37"N , 004°53'42"W - 48°20'15"N , 004°54'18"W - 48°19'44"N , 004°54'30"W - 48°10'00"N , 004°54'30"W - 48°09'31"N , 004°54'19"W - 48°09'08"N , 004°53'45"W - 48°09'00"N , 004°53'00"W - 48°09'00"N , 004°37'00"W - 48°09'10"N , 004°36'11"W - 48°09'32"N , 004°35'42"W - 48°10'00"N , 004°35'30"W - 48°20'40"N , 004°35'30"W - 48°21'11"N , 004°35'43"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
IFR/VFR : avoidance mandatory during activity.
LF R 157 HIGH PIERRES NOIRES     
48°21'00"N , 005°20'00"W - 48°21'00"N , 004°53'00"W - 48°05'00"N , 004°53'00"W - 48°05'00"N , 005°20'00"W - 48°21'00"N , 005°20'00"W UNL
------------

FL 195
Possible activation H24. Activation SKED specified in AUP France. Activités spécifiques Défense.
Tirs mer/mer, sol/air, sol/mer.
Defence specific activities.
Live firing Sea/sea, Ground/air, Ground/sea.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
IFR / VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité réelle connue de :
- BREST ACC,
- IROISE INFO,
- LANDIVISIAU APP,
- LANVEOC APP.
Non gérable.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR).
IFR / VFR : avoidance mandatory during activity.
Activity known on :
- BREST ACC,
- IROISE INFO,
- LANDIVISIAU APP,
- LANVEOC APP.
Not AMC manageable.
LF R 157 HIGH Z PIERRES NOIRES     
48°21'52"N , 005°20'43"W - 48°21'32"N , 005°21'17"W - 48°21'00"N , 005°21'30"W - 48°05'00"N , 005°21'30"W - 48°04'34"N , 005°21'20"W - 48°04'10"N , 005°20'50"W - 48°04'00"N , 005°20'00"W - 48°04'00"N , 005°06'30"W - 48°04'00"N , 004°53'00"W - 48°04'06"N , 004°52'21"W - 48°04'26"N , 004°51'46"W - 48°05'00"N , 004°51'30"W - 48°21'00"N , 004°51'30"W - 48°21'31"N , 004°51'43"W - 48°21'52"N , 004°52'14"W - 48°22'00"N , 004°53'00"W - 48°22'00"N , 005°06'30"W - 48°22'00"N , 005°20'00"W - 48°21'52"N , 005°20'43"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
IFR/VFR : avoidance mandatory during activity.
LF R 169 B LARZAC     
44°06'00"N , 003°16'53"E - 44°04'13"N , 003°17'48"E - 44°01'00"N , 003°17'26"E - 44°01'00"N , 003°09'48"E - 44°01'30"N , 003°09'14"E - 44°02'02"N , 003°08'07"E - 44°04'00"N , 003°07'00"E - 44°06'00"N , 003°07'00"E - 44°06'00"N , 003°16'53"E
FL 245
------------

FL 105
Possible activation by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
PJE.
Defence specific activities.
Live firing ground/ground.
PJE.

Gestionnaire: DEEN2 LARZAC
CAG : contournement obligatoire pendant activité.
CAM : sur autorisation de l'officier de tirs.
Connaissance de la planification de l'activité :
- SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
- Officier de tirs : 05.65.58.48.04
Activation réelle connue de :
MONTPELLIER INFO.
Zone non gérable par la CNGE.
Administrator : DEEN2 LARZAC
GAT : avoidance mandatory during activity
OAT : upon shot officer authorization.
Activity known on :
- SOFIA Briefing : https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
- Shot officer : 05.65.58.48.04
Actual activation known on :
MONTPELLIER INFO.
Not AMC-manageable by CNGE.
LF R 169 BZ     
44°10'54"N , 003°07'00"E - 44°09'45"N , 003°02'38"E - 44°07'40"N , 003°00'37"E - 44°04'00"N , 003°00'13"E - 44°00'11"N , 003°01'51"E - 43°57'49"N , 003°04'40"E - 43°56'46"N , 003°06'24"E - 43°56'06"N , 003°09'47"E - 43°56'06"N , 003°17'26"E - 43°56'45"N , 003°20'48"E - 43°58'32"N , 003°23'18"E - 44°00'36"N , 003°24'12"E - 44°05'02"N , 003°24'29"E - 44°08'25"N , 003°22'47"E - 44°10'14"N , 003°20'18"E - 44°10'54"N , 003°16'55"E - 44°10'54"N , 003°07'00"E
FL 245
------------

FL 195
FBZ.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 175 B SUIPPES     
49°14'48"N , 004°45'00"E - 49°09'18"N , 004°45'00"E - 49°02'06"N , 004°27'08"E - 49°06'30"N , 004°21'30"E - 49°11'30"N , 004°25'00"E - 49°14'48"N , 004°45'00"E
FL 590
------------

FL 195
Possible activation by NOTAM.
Activated simultaneously with LF-R 175 A SUIPPES.
Activation SKED specified in AUP France.
Tirs sol/sol, sol/air, air/sol et bombardements, parachutages.
Live firing Ground/Ground, Ground/Air, Air/Ground and bombings, paradroppings.

Gestionnaire : CAPCIA-51e RI
TEL : 03 26 67 81 00 / 81 02 / 82 31
CAG IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
RAI 118.625 MHz.
Activité connue de :
PARIS ACC
REIMS ACC
Zone non gérable par la CNGE.
Administrator : CAPCIA-51e RI
TEL : 03 26 67 81 00 / 81 02 / 82 31
GAT IFR/VFR : avoidance mandatory during activity.
RAI 118.625 MHz.
Activité known on :
PARIS ACC
REIMS ACC
Area not AMC-manageable by CNGE.
LF R 175 BZ1     
49°17'26"N , 004°47'28"E - 49°18'59"N , 004°42'21"E - 49°12'33"N , 004°21'32"E - 49°06'33"N , 004°17'42"E - 49°00'13"N , 004°24'38"E - 48°59'58"N , 004°29'08"E - 49°07'39"N , 004°47'52"E - 49°17'26"N , 004°47'28"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purpose only.


LF R 175 BZ2     
49°14'48"N , 004°45'00"E - 49°09'18"N , 004°45'00"E - 49°02'06"N , 004°27'08"E - 49°06'30"N , 004°21'30"E - 49°11'30"N , 004°25'00"E - 49°14'48"N , 004°45'00"E UNL
------------

FL 195
FBZ
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purpose only.


LF R 221 A ROCHILLES     
45°11'00"N , 006°25'45"E - 45°11'00"N , 006°40'00"E - 45°07'23"N , 006°40'00"E - Frontière franco-italienne - 45°01'52"N , 006°40'00"E - 45°00'00"N , 006°40'00"E - 45°00'00"N , 006°29'10"E - 45°02'58"N , 006°25'45"E - 45°11'00"N , 006°25'45"E
FL 240
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Tirs SOL/SOL.
Aéronefs de combat.
Mission d'appui AIR/SOL.
Defence specific activities.
Live firing Ground/Ground.
ACFT Combat.
AIR/GROUND support.

Gestionnaire : 93ème RAM.
CAG : contournement obligatoire.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Connaissance de la planification de l'activité : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 ou 04 56 85 74 06.
Activité réelle connue de MARSEILLE ACC/FIC.
Officier de sécurité 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Non gérable.
Administrator : 93ème RAM.
GAT : avoidance mandatory.
OAT : with authorization from administrator.
Activity schedule available on : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 or 04 56 85 74 06.
Actual activity known on MARSEILLE ACC/FIC.
Safety officer 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Not AMC-manageable.
LF R 221 AZ     
45°15'53"N , 006°25'44"E - 45°15'53"N , 006°40'01"E - 45°15'31"N , 006°42'40"E - 45°14'27"N , 006°44'55"E - 45°12'52"N , 006°46'24"E - 45°11'00"N , 006°46'55"E - 45°00'00"N , 006°46'54"E - 44°58'07"N , 006°46'22"E - 44°56'32"N , 006°44'52"E - 44°55'28"N , 006°42'37"E - 44°55'06"N , 006°39'59"E - 44°55'06"N , 006°29'11"E - 44°55'33"N , 006°26'17"E - 44°56'54"N , 006°23'50"E - 44°59'52"N , 006°20'24"E - 45°01'19"N , 006°19'15"E - 45°02'58"N , 006°18'51"E - 45°11'00"N , 006°18'50"E - 45°12'52"N , 006°19'21"E - 45°14'26"N , 006°20'49"E - 45°15'31"N , 006°23'04"E - 45°15'53"N , 006°25'44"E
FL 245
------------

FL 195
FBZ
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP/UUP France.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 221 B ROCHILLES     
45°00'00"N , 006°29'10"E - 45°00'00"N , 006°40'00"E - 44°58'25"N , 006°40'00"E - 44°58'25"N , 006°29'10"E - 45°00'00"N , 006°29'10"E
FL 240
------------
SFC
Possible activation HN by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Aéronefs de combat.
Mission d'appui AIR/SOL.
Defence specific activities.
Live firing Ground/Ground.
ACFT Combat.
AIR/GROUND support.

Gestionnaire : 93ème RAM.
CAG : contournement obligatoire.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Connaissance de la planification de l'activité : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 ou 04 56 85 74 06.
Activité réelle connue de MARSEILLE ACC/FIC.
Officier de sécurité 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Non gérable.
Administrator : 93ème RAM.
GAT : avoidance mandatory.
OAT : with authorization from administrator.
Activity schedule available on : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 or 04 56 85 74 06.
Actual activity known on MARSEILLE ACC/FIC.
Safety officer 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Not AMC-manageable.
LF R 221 BZ     
45°04'54"N , 006°29'09"E - 45°04'54"N , 006°40'00"E - 45°04'32"N , 006°42'37"E - 45°03'28"N , 006°44'51"E - 45°01'52"N , 006°46'23"E - 45°01'44"N , 006°46'24"E - 44°58'25"N , 006°46'54"E - 44°56'31"N , 006°46'21"E - 44°54'55"N , 006°44'49"E - 44°53'52"N , 006°42'33"E - 44°53'31"N , 006°39'59"E - 44°53'31"N , 006°29'10"E - 44°53'54"N , 006°26'30"E - 44°54'58"N , 006°24'17"E - 44°56'32"N , 006°22'48"E - 44°58'25"N , 006°22'16"E - 44°59'59"N , 006°22'16"E - 45°01'52"N , 006°22'47"E - 45°03'27"N , 006°24'17"E - 45°04'31"N , 006°26'31"E - 45°04'54"N , 006°29'09"E
FL 245
------------

FL 195
FBZ
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP/UUP France.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 222 A GALIBIER     
45°12'33"N , 006°06'04"E - 45°12'33"N , 006°25'45"E - 45°02'58"N , 006°25'45"E - 45°02'58"N , 006°06'04"E - 45°12'33"N , 006°06'04"E
FL 230
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Aéronefs de combat.
Mission d'appui AIR/SOL.
Defence specific activities.
Live firing Ground/Ground.
ACFT Combat. AIR/GROUND support.

Gestionnaire : 93ème RAM.
CAG : contournement obligatoire.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Connaissance de la planification de l'activité : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 ou 04 56 85 74 06.
Activité réelle connue de MARSEILLE ACC/FIC.
Officier de sécurité 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Non gérable.
Administrator : 93ème RAM.
GAT : avoidance mandatory.
OAT : with authorization from administrator.
Activity schedule available on : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 or 04 56 85 74 06.
Actual activity known on MARSEILLE ACC/FIC.
Safety officer 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Not AMC-manageable.
LF R 222 AZ     
45°17'27"N , 006°06'03"E - 45°17'27"N , 006°25'46"E - 45°17'04"N , 006°28'24"E - 45°16'00"N , 006°30'39"E - 45°14'27"N , 006°32'08"E - 45°12'33"N , 006°32'40"E - 45°02'58"N , 006°32'40"E - 45°01'05"N , 006°32'07"E - 44°59'30"N , 006°30'37"E - 44°58'26"N , 006°28'22"E - 44°58'04"N , 006°25'45"E - 44°58'04"N , 006°06'05"E - 44°58'26"N , 006°03'27"E - 44°59'29"N , 006°01'13"E - 45°01'04"N , 005°59'42"E - 45°02'57"N , 005°59'10"E - 45°12'33"N , 005°59'08"E - 45°14'24"N , 005°59'39"E - 45°16'00"N , 006°01'10"E - 45°17'04"N , 006°03'24"E - 45°17'27"N , 006°06'03"E
FL 235
------------

FL 195
FBZ
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP/UUP France.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 222 B GALIBIER     
45°02'58"N , 006°06'04"E - 45°02'58"N , 006°25'45"E - 45°02'06"N , 006°25'45"E - Parc national des écrins - 45°01'20"N , 006°25'16"E - 45°01'20"N , 006°21'07"E - Parc national des écrins - 45°01'20"N , 006°17'52"E - 45°01'20"N , 006°06'04"E - 45°02'58"N , 006°06'04"E
FL 230
------------
SFC
Possible activation HN by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Aéronefs de combat.
Mission d'appui AIR/SOL.
Defence specific activities.
Live firing Ground/Ground.
ACFT Combat. AIR/GROUND support.

Gestionnaire : 93ème RAM.
CAG : contournement obligatoire.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Connaissance de la planification de l'activité : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 ou 04 56 85 74 06.
Activité réelle connue de MARSEILLE ACC/FIC.
Officier de sécurité 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Non gérable.
Administrator : 93ème RAM.
GAT : avoidance mandatory.
OAT : with authorization from administrator.
Activity schedule available on : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 or 04 56 85 74 06.
Actual activity known on MARSEILLE ACC/FIC.
Safety officer 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Not AMC-manageable.
LF R 222 BZ     
45°07'52"N , 006°06'03"E - 45°07'52"N , 006°25'46"E - 45°07'29"N , 006°28'25"E - 45°06'25"N , 006°30'38"E - 45°04'49"N , 006°32'09"E - 45°02'58"N , 006°32'40"E - 45°02'06"N , 006°32'40"E - 45°00'06"N , 006°32'03"E - 44°59'20"N , 006°31'34"E - 44°58'08"N , 006°30'29"E - 44°57'13"N , 006°28'59"E - 44°56'38"N , 006°27'13"E - 44°56'26"N , 006°25'16"E - 44°56'26"N , 006°06'06"E - 44°56'48"N , 006°03'26"E - 44°57'51"N , 006°01'13"E - 44°59'27"N , 005°59'42"E - 45°01'20"N , 005°59'10"E - 45°02'58"N , 005°59'10"E - 45°04'48"N , 005°59'40"E - 45°06'24"N , 006°01'09"E - 45°07'29"N , 006°03'24"E - 45°07'52"N , 006°06'03"E
FL 235
------------

FL 195
FBZ
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP/UUP France.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 222 C GALIBIER     
45°12'33"N , 006°03'50"E - 45°12'33"N , 006°06'04"E - 45°06'00"N , 006°06'04"E - 45°06'00"N , 006°03'50"E - 45°12'33"N , 006°03'50"E
FL 230
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Tirs Sol/Sol.
Aéronefs de combat.
Mission d'appui AIR/SOL.
Defence specific activities.
Live firing Ground/Ground.
ACFT Combat. AIR/GROUND support.

Gestionnaire : 93ème RAM.
CAG : contournement obligatoire.
CAM : sur autorisation du gestionnaire.
Connaissance de la planification de l'activité : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 ou 06 81 91 87 20.
Activité réelle connue de MARSEILLE ACC/FIC.
Officier de sécurité 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Non gérable.
Administrator : 93ème RAM.
GAT : avoidance mandatory.
OAT : with authorization from administrator.
Activity schedule available on : (0600-1000, 1200-1600) : 04 56 85 74 81 or 06 81 91 87 20.
Actual activity known on MARSEILLE ACC/FIC.
Safety officer 93ème RAM : 06 73 90 50 33
Not AMC-manageable.
LF R 222 CZ     
45°17'27"N , 006°03'50"E - 45°17'27"N , 006°06'03"E - 45°17'04"N , 006°08'45"E - 45°16'00"N , 006°10'58"E - 45°14'26"N , 006°12'28"E - 45°12'33"N , 006°13'00"E - 45°06'00"N , 006°12'59"E - 45°04'06"N , 006°12'26"E - 45°02'32"N , 006°10'56"E - 45°01'28"N , 006°08'39"E - 45°01'06"N , 006°06'05"E - 45°01'06"N , 006°03'49"E - 45°01'28"N , 006°01'13"E - 45°02'32"N , 005°58'58"E - 45°04'07"N , 005°57'27"E - 45°06'00"N , 005°56'55"E - 45°12'33"N , 005°56'54"E - 45°14'26"N , 005°57'26"E - 45°16'02"N , 005°58'58"E - 45°17'05"N , 006°01'14"E - 45°17'27"N , 006°03'50"E
FL 235
------------

FL 195
FBZ
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP/UUP France.
Activation schedules stated in France AUP/UUP.
FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF R 270 ARGOAT     
48°48'13"N , 001°52'35"W - 48°03'56"N , 001°52'31"W - 47°43'58"N , 002°02'43"W - 47°49'16"N , 003°05'26"W - 48°03'50"N , 003°29'19"W - 48°17'36"N , 003°28'40"W - 48°38'02"N , 002°53'26"W - 48°48'13"N , 001°52'35"W
FL 195
------------

FL 115
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement au combat.
Defence specific activities.
Combat training.

CDC CINQ MARS LA PILE
CCMAR Atlantique (ARMOR)
IFR/VFR : contournement obligatoire pendant l'activité.
A l'exclusion de la zone LF-R 506 B lorsqu'elle est active.
Hors activation de la LF-R 146 B.
CDC CINQ MARS LA PILE
CCMAR Atlantique (ARMOR)
IFR/VFR: avoidance mandatory during activity.
Except for LF-R 506 B when active.
Outside LF-R 146 B activation.
LF R 321 SAINT DIZIER     
49°27'06"N , 005°54'23"E - 49°26'47"N , 006°04'46"E - 49°18'38"N , 006°15'00"E - 48°41'26"N , 006°13'30"E - 48°29'44"N , 005°56'32"E - 48°23'22"N , 005°10'09"E - 48°34'23"N , 004°31'42"E - 48°43'51"N , 004°18'50"E - 48°48'34"N , 004°17'17"E - 49°01'44"N , 004°17'17"E - 49°25'52"N , 005°48'40"E - 49°27'06"N , 005°54'23"E
FL 195
------------

FL 115
Activation possible H24.
Possible activation H24.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement au combat.
Defence specific activities.
Combat training.

CDC de Cinq Mars la Pile ou CDC de Drachenbronn si réactivé, à défaut CDC de remplacement.
CAG VFR : contournement obligatoire.
CAG IFR : sur autorisation, suivre instructions de l'ACC/APP.
A l'exclusion des zones réglementées LF-R 175 A Suippes et LF R 6 B, C et D Mailly lorsqu'elles sont actives.
Cette zone coexiste avec la LTA France.
Activité connue de :
REIMS ACC
PARIS ACC
OCHEY APP
ST DIZIER APP
STRASBOURG INFO
Vols d'aéronefs sans équipage à bord défense selon protocole.
Non gérable.
CDC of Cinq mars la Pile or CDC of Drachenbronn if reactivated,failing that replacement CDC.
GAT VFR: avoidance mandatory.
GAT IFR: upon authorisation, follow ACC/APP instructions.
Except for Suippes LF- R 175 A and LF R 6 B, C and D Mailly when active.
This area coexists with FRANCE LTA.
Activity known on :
REIMS ACC
PARIS ACC
OCHEY APP
ST DIZIER APP
STRASBOURG INFO
unmanned aircraft defence opérations according to protocole.
Not AMC-manageable.
LF R 322 COLMAR NORD     
48°57'39"N , 006°52'02"E - 48°33'01"N , 007°06'28"E - 48°30'59"N , 007°46'41"E - 48°30'22"N , 007°47'58"E - Frontière franco-allemande - 48°19'43"N , 007°44'41"E - 48°21'13"N , 007°41'24"E - 48°22'32"N , 007°15'31"E - 48°01'18"N , 006°50'26"E - 48°01'55"N , 006°48'04"E - 48°56'51"N , 006°50'28"E - 48°57'39"N , 006°52'02"E
FL 195
------------

FL 155
Activable H24.
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP France.
Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement au combat.
Defence specific activities.
Combat training.

CDC RAKI ou CDC de remplacement.
CAG VFR : contournement obligatoire.
CAG IFR :
-FL 160 : sur notification.
-FL >160 : sur autorisation.
Suivre instructions de l'ACC.
Cette zone coexiste avec la LTA France.
Activité connue de : REIMS ACC.
CDC RAKI or replacement CDC.
GAT VFR :Avoidance mandatory
GAT IFR :
-FL 160 : upon notification.
-FL >160 : upon authorization.
Follow ACC instructions.
This area coexists with France LTA.
Activity known on : REIMS ACC.
LF R 323 COLMAR SUD     
48°22'32"N , 007°15'31"E - 48°21'13"N , 007°41'24"E - 48°19'43"N , 007°44'41"E - Frontière franco-allemande - 47°49'51"N , 007°33'20"E - 48°01'18"N , 006°50'26"E - 48°22'32"N , 007°15'31"E
FL 195
------------

FL 145
Activable H24.
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP France.

Possible activation H24.
Activation schedules stated in France AUP.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement au combat.
Defence specific activities.
Combat training.

CDC RAKI ou CDC de remplacement.
CAG VFR : contournement obligatoire.
CAG IFR : sur autorisation, suivre instructions de l'ACC.
A l'exclusion de la zone LF-R 127 B Vosges lorsqu'elle est active.
Cette zone coexiste avec la LTA France.
Activité connue de : REIMS ACC.
CDC RAKI or replacement CDC.
GAT VFR : Avoidance mandatory.
GAT IFR : upon authorization, follow ACC instructions.
Except for LF-R 127 B Vosges when active.
This area coexists with France LTA.
Activity known on : REIMS ACC.
LF R 368 A     
46°06'00"N , 002°08'58"E - 46°07'28"N , 002°11'54"E - 46°09'25"N , 002°17'30"E - 46°13'46"N , 002°30'00"E - 46°15'35"N , 002°35'20"E - 46°05'00"N , 002°57'01"E - 45°57'21"N , 002°58'08"E - 45°44'50"N , 002°46'30"E - 45°23'00"N , 001°40'00"E - 45°41'45"N , 001°20'30"E - 45°52'10"N , 001°41'30"E - 46°06'00"N , 002°08'58"E
4200ft AMSL
------------
SFC
From SS+30 to SR-30, possible activation without restrictions.
From SR-30 to SS+30, possible activation as per protocol.
Activation SKED specified in AUP France.
Active with LF-R 368 B/C1/C2 and LF-R 68 A/B/C.
Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR/VFR : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs en CAG IFR, après coordination auprès de l'organisme gestionnaire (CDC de Lyon Mont Verdun, CDC de Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile) pour les aéronefs à l'arrivée ou au départ des aérodromes de Brive-Souillac (LFSL), Montluçon-Guéret (LFBK) et Aurillac (LFLW)
- les aéronefs assurant des missions de secours, de sauvetage, de douane, de police ou de sécurité civile, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions sur autorisation de l'organisme gestionnaire.
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Définie à l'exclusion des zones LF-R 167 A/B, LF-R 203 A/B/C, LF-R 233, LF-R 165 A, LF-R 166 C, LF-R 143, LF-R 593, lorsqu'elles sont actives.
Activité connue de :
- BORDEAUX ACC
- CLERMONT FERRAND INFO
- LIMOGES INFO.
Non gérable.
Penetration:
IFR/VFR: bypassing mandatory except for:
- ACFT in GAT IFR, after coordination with managing authority (CDC Lyon Mont Verdun, CDC Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile) for ACFT at arrival or departure from Brive-Souillac (LFSL), Montluçon-Guéret (LFBK) et Aurillac (LFLW)
- ACFT carrying out rescue, customs, police or civil security missions, when bypassing is not compatible with the performance of this tasks, upon authorization of managing authority.
Activity known by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Defined with the exception of areas LF-R 167 A/B, LF-R 203 A/B/C, LF-R 233, LF-R 165 A, LF-R 166 C, LF-R 143, LF-R 593, when active.
Activity known on :
- BORDEAUX ACC
- CLERMONT FERRAND INFO
- LIMOGES INFO.
Not AMC-manageable.
LF R 368 B     
45°33'55"N , 001°15'42"E - 45°41'45"N , 001°20'30"E - 45°23'00"N , 001°40'00"E - 45°39'30"N , 002°30'00"E - 45°44'50"N , 002°46'30"E - 45°57'21"N , 002°58'08"E - 45°48'44"N , 002°59'24"E - 45°47'29"N , 002°59'35"E - arc anti-horaire de 3000 m de rayon centré sur 45°46'20"N , 002°57'57"E - 45°45'16"N , 002°59'42"E - 45°44'14"N , 002°59'45"E - 45°35'59"N , 003°00'10"E - 45°30'56"N , 003°00'23"E - 45°13'24"N , 003°01'16"E - 45°10'00"N , 002°36'17"E - 45°10'00"N , 002°30'00"E - 45°10'00"N , 001°55'31"E - 45°10'00"N , 001°32'00"E - 45°33'55"N , 001°15'42"E
FL 085
------------
SFC
From SS+30 to SR-30, activable without restrictions.
From SR-30 to SS+30, activable according to protocol.
Activation SKED specified in AUP France.
Active with LF-R 368 A, C1, C2 and LF-R 68 A, B, C
Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR/VFR : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs en CAG IFR, après coordination auprès de l'organisme gestionnaire (CDC de Lyon Mont Verdun, CDC de Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile) pour les aéronefs à l'arrivée ou au départ des aérodromes de Brive-Souillac (LFSL), Montluçon-Guéret (LFBK) et Aurillac (LFLW)
- les aéronefs assurant des missions de secours, de sauvetage, de douane, de police ou de sécurité civile, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions sur autorisation de l'organisme gestionnaire.
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Définie à l'exclusion :
- des LF-R 166 C, LF-R1274, LF-R 593 A/B, lorsqu'elles sont actives.
- des cylindres de 2.5 NM de rayon centrés sur l'ARP des aérodromes d'EGLETONS (LFDE) et d'USSEL (LFCU) et de plafond 1500 ft ASFC où l'activité est limitée aux tours de piste
- de l'activité ballon captif 1005 PARC VULCANIA (0/500ft).
Activité connue de : BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Non gérable.
Penetration :
IFR/VFR : bypassing mandatory except for :
- ACFT in CAG IFR, after coordination with managing authority (CDC Lyon Mont Verdun, CDC Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile) for ACFT at arrival or departure from Brive-Souillac (LFSL), Montluçon-Guéret (LFBK) et Aurillac (LFLW)
- ACFT carrying out rescue, customs, police or civil security missions, when bypassing is not compatible with the performance of these missions, upon authorization of managing authority.
Activity known by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Defined with the exception of : - LF-R 166 C, LF-R 1274, LF-R 593 A/B,when active.
- cylinders with 2.5 NM radius centered on ARP of EGLETONS (LFDE) and USSEL (LFCU) ADs where activity is limited to RWY patterns,
- captive balloon activity 1005 PARC VULCANIA (0/500ft).
Activity known of : BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Not AMC-manageable.
LF R 368 C1     
45°10'00"N , 001°32'00"E - 45°10'00"N , 001°55'32"E - 45°10'00"N , 002°30'00"E - 45°10'00"N , 002°36'17"E - 45°13'24"N , 003°01'16"E - 45°08'39"N , 003°01'27"E - 44°50'51"N , 002°34'19"E - 44°55'40"N , 002°27'32"E - arc anti-horaire de 2.55 NM de rayon centré sur 44°53'51"N , 002°25'00"E - 44°52'02"N , 002°22'30"E - 44°47'26"N , 002°29'10"E - 44°44'34"N , 002°25'00"E - 44°45'00"N , 002°13'27"E - 44°45'40"N , 001°57'45"E - 44°48'50"N , 001°44'22"E - 45°10'00"N , 001°32'00"E
FL 115
------------
SFC
From SS+30 to SR-30, activable without restrictions.
From SR-30 to SS+30, activable according to protocol.
Activation SKED specified in AUP France.
Active with LF-R 368 A, B, C2 and LF-R 68 A, B, C
Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR/VFR : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs en CAG IFR, après coordination auprès de l'organisme gestionnaire (CDC de Lyon Mont Verdun, CDC de Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile) pour les aéronefs à l'arrivée ou au départ des aérodromes de Brive-Souillac (LFSL), Montluçon-Guéret (LFBK) et Aurillac (LFLW)
- les aéronefs assurant des missions de secours, de sauvetage, de douane, de police ou de sécurité civile, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions sur autorisation de l'organisme gestionnaire.
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Définie à l'exclusion :
- de la zone LF-R 593 B lorsqu'elle est active
- de la CTR de Brive (LFSL).
Activité connue de : BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Non gérable.
Penetration:
IFR/VFR: bypassing mandatory except for:
- ACFT in CAG IFR, after coordination with managing authority (CDC Lyon Mont Verdun, CDC Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile) for ACFT at arrival or departure from Brive-Souillac (LFSL), Montluçon-Guéret (LFBK) et Aurillac (LFLW)
- ACFT carrying out rescue, customs, police or civil security missions, when bypassing is not compatible with the performance of this tasks, upon authorization of managing authority.
Activity known by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Defined with the exception of:
- area LF-R 593 B when active
- Brive CTR (LFSL).
Activity known of: BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Not AMC-manageable.
LF R 368 C2     
44°50'51"N , 002°34'19"E - 44°55'40"N , 002°27'32"E - arc anti-horaire de 2.55 NM de rayon centré sur 44°53'51"N , 002°25'00"E - 44°52'02"N , 002°22'30"E - 44°47'26"N , 002°29'10"E - 44°50'51"N , 002°34'19"E
FL 115
------------

1500ft ASFC
From SS+30 to SR-30, activable without restrictions.
From SR-30 to SS+30, activable according to protocol.
Activation SKED specified in AUP France.
Active with LF-R 368 A, B, C1 and LF-R 68 A, B, C
Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR/VFR : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs en CAG IFR, après coordination auprès de l'organisme gestionnaire (CDC de Lyon Mont Verdun, CDC de Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile) pour les aéronefs à l'arrivée ou au départ des aérodromes de Brive-Souillac (LFSL), Montluçon-Guéret (LFBK) et Aurillac (LFLW)
- les aéronefs assurant des missions de secours, de sauvetage, de douane, de police ou de sécurité civile, lorsque le contournement n'est pas compatible avec l'exécution de ces missions sur autorisation de l'organisme gestionnaire.
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Activité connue de : BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Non gérable.
Penetration:
IFR/VFR: bypassing mandatory except for:
- ACFT in CAG IFR, after coordination with managing authority (CDC Lyon Mont Verdun, CDC Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile) for ACFT at arrival or departure from Brive-Souillac (LFSL), Montluçon-Guéret (LFBK) et Aurillac (LFLW)
- ACFT carrying out rescue, customs, police or civil security missions, when bypassing is not compatible with the performance of these missions, upon authorization of managing authority.
Activity known by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Activity known of: BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Not AMC-manageable.
LF R 368 E1     
46°27'00"N , 002°36'10"E - 46°30'00"N , 002°45'09"E - 46°32'32"N , 002°52'46"E - 46°30'00"N , 002°53'13"E - 46°20'00"N , 002°55'00"E - 46°15'20"N , 002°55'40"E - 46°10'40"N , 002°56'11"E - 46°05'00"N , 002°57'01"E - 46°15'35"N , 002°35'20"E - 46°13'46"N , 002°30'00"E - 46°12'16"N , 002°25'39"E - arc anti-horaire de 3 NM de rayon centré sur 46°13'34"N , 002°21'46"E - 46°15'02"N , 002°25'32"E - 46°28'03"N , 002°25'00"E - 46°27'00"N , 002°36'10"E
FL 125
------------

FL 085
From SS+30 to SR-30, activable without restrictions.
From SR-30 to SS+30, activable according to protocol.
Activation SKED specified in AUP France.
Active with LF-R 368 A, B, C1, C2, E2 and LF-R 68 A, B, C
Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR/VFR : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs en CAG IFR, après coordination auprès de l'organisme gestionnaire (CDC de Lyon Mont Verdun, CDC de Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile).
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Activité connue de : BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Non gérable.
Penetration:
IFR/VFR: bypassing mandatory except for:
- ACFT in CAG IFR, after coordination with managing authority (CDC Lyon Mont Verdun, CDC Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile).
Activity known by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Activity known of: BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Not AMC-manageable.
LF R 368 E2     
46°27'00"N , 002°36'10"E - 46°30'00"N , 002°45'09"E - 46°32'32"N , 002°52'46"E - 46°30'00"N , 002°53'13"E - 46°20'00"N , 002°55'00"E - 46°15'20"N , 002°55'40"E - 46°10'40"N , 002°56'11"E - 46°05'00"N , 002°57'01"E - 46°15'35"N , 002°35'20"E - 46°13'46"N , 002°30'00"E - 46°12'16"N , 002°25'39"E - arc anti-horaire de 3 NM de rayon centré sur 46°13'34"N , 002°21'46"E - 46°15'02"N , 002°25'32"E - 46°28'03"N , 002°25'00"E - 46°27'00"N , 002°36'10"E
FL 175
------------

FL 155
From SS+30 to SR-30, activable without restrictions.
From SR-30 to SS+30, activable according to protocol.
Activation SKED specified in AUP France.
Active with LF-R 368 A, B, C1, C2, E1 and LF-R 68 A, B, C
Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Defence specific activities.
Combat training.

Pénétration :
IFR/VFR : contournement obligatoire sauf pour :
- les aéronefs en CAG IFR, après coordination auprès de l'organisme gestionnaire (CDC de Lyon Mont Verdun, CDC de Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile).
Connaissance de l'activité par NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Activité connue de : BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Non gérable.
Penetration:
IFR/VFR: bypassing mandatory except for:
- ACFT in CAG IFR, after coordination with managing authority (CDC Lyon Mont Verdun, CDC Mont de Marsan, Cinq Mars La Pile).
Activity known by NOTAM : SOFIA Briefing
https://sofia-briefing.aviation-civile.gouv.fr
Activity known of: BORDEAUX ACC, CLERMONT FERRAND INFO, LIMOGES INFO.
Not AMC-manageable.
LF R 3109 A LA FERTE ALAIS     
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°29'58"N , 002°19'48"E
3000ft AMSL
------------

1500ft AMSL
Possible activation :
- SUM : 1200-1700
- WIN : 1300-1600 and according to protocol
Activité de voltige restreinte N°6216.
Limited aerobatics activity NR6216.

Gestionnaire : ORLY APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de ORLY APP.
Administrator : ORLY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duty informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on ORLY APP.
LF R 3109 B LA FERTE ALAIS     
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°29'58"N , 002°19'48"E
4000ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Possible activation :
- SUM : 1200-1700
- WIN : 1300-1600 and according to protocol
Activité de voltige restreinte N°6216.
Limited aerobatics activity NR6216.

Gestionnaire : ORLY APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de ORLY APP.
Administrator : ORLY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duty informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on ORLY APP.
LF D 12 GLOBALE B     
48°48'33"N , 005°58'00"W - 48°45'02"N , 005°03'01"W - 48°25'33"N , 004°30'00"W - 48°18'14"N , 004°30'00"W - 47°54'46"N , 004°30'00"W - 47°44'48"N , 004°31'34"W - 47°09'38"N , 005°03'40"W - 47°07'49"N , 006°10'31"W - 47°29'17"N , 006°50'37"W - 47°51'37"N , 006°51'10"W - 48°01'39"N , 006°51'20"W - 48°24'33"N , 006°51'41"W - 48°48'33"N , 005°58'00"W UNL
------------

FL 275
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defence activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE.
Activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator : ATLANTIQUE CCMAR.
Activity known on BREST ACC.
LF D 12 GLOBALE BZ     
48°51'03"N , 005°57'46"W - 48°50'38"N , 006°00'06"W - 48°26'37"N , 006°53'48"W - 48°25'45"N , 006°55'03"W - 48°24'31"N , 006°55'26"W - 48°01'37"N , 006°55'04"W - 47°28'47"N , 006°54'16"W - 47°27'19"N , 006°52'53"W - 47°05'51"N , 006°12'48"W - 47°05'19"N , 006°10'44"W - 47°07'08"N , 005°03'33"W - 47°07'23"N , 005°02'04"W - 47°08'19"N , 005°00'33"W - 47°43'29"N , 004°28'25"W - 47°44'10"N , 004°27'59"W - 47°54'46"N , 004°26'17"W - 48°25'33"N , 004°26'15"W - 48°26'37"N , 004°26'36"W - 48°27'25"N , 004°27'30"W - 48°46'54"N , 005°00'31"W - 48°47'31"N , 005°02'38"W - 48°51'03"N , 005°57'46"W UNL
------------

FL 275
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 12 NORD B     
48°48'33"N , 005°58'00"W - 48°45'02"N , 005°03'01"W - 48°25'33"N , 004°30'00"W - 48°18'14"N , 004°30'00"W - 47°54'46"N , 004°30'00"W - 48°01'39"N , 006°51'20"W - 48°24'33"N , 006°51'41"W - 48°48'33"N , 005°58'00"W UNL
------------

FL 275
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defence activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE.
Activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator : ATLANTIQUE CCMAR.
Activity known on BREST ACC.
LF D 12 NORD BZ     
48°51'03"N , 005°57'46"W - 48°50'38"N , 006°00'06"W - 48°26'37"N , 006°53'48"W - 48°25'45"N , 006°55'02"W - 48°24'31"N , 006°55'26"W - 48°01'37"N , 006°55'04"W - 47°59'49"N , 006°53'52"W - 47°59'09"N , 006°51'33"W - 47°52'16"N , 004°30'18"W - 47°53'01"N , 004°27'21"W - 47°54'46"N , 004°26'17"W - 48°25'33"N , 004°26'15"W - 48°26'37"N , 004°26'36"W - 48°27'25"N , 004°27'30"W - 48°46'54"N , 005°00'31"W - 48°47'31"N , 005°02'38"W - 48°51'03"N , 005°57'46"W UNL
------------

FL 275
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 12 SUD B     
47°51'37"N , 006°51'10"W - 47°44'48"N , 004°31'34"W - 47°09'38"N , 005°03'40"W - 47°07'49"N , 006°10'31"W - 47°29'17"N , 006°50'37"W - 47°51'37"N , 006°51'10"W UNL
------------

FL 275
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defence activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE.
Activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator : ATLANTIQUE CCMAR.
Activity known on BREST ACC.
LF D 12 SUD BZ     
47°54'07"N , 006°50'59"W - 47°53'37"N , 006°53'25"W - 47°51'44"N , 006°54'53"W - 47°29'14"N , 006°54'18"W - 47°28'09"N , 006°53'54"W - 47°27'19"N , 006°52'53"W - 47°05'51"N , 006°12'48"W - 47°05'19"N , 006°10'44"W - 47°07'08"N , 005°03'33"W - 47°07'23"N , 005°02'04"W - 47°08'19"N , 005°00'33"W - 47°43'29"N , 004°28'25"W - 47°44'36"N , 004°27'52"W - 47°46'15"N , 004°28'33"W - 47°47'17"N , 004°31'15"W - 47°54'07"N , 006°50'59"W UNL
------------

FL 275
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 14 B     
47°37'00"N , 004°20'59"W - 47°37'00"N , 003°56'54"W - 47°32'59"N , 003°45'49"W - 46°25'41"N , 003°49'09"W - 46°40'00"N , 005°12'29"W - 47°37'00"N , 004°20'59"W UNL
------------

FL 275
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entraînement combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defence activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE.
Activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator : ATLANTIQUE CCMAR.
Activity known on BREST ACC.
LF D 14 BZ     
47°39'30"N , 004°21'22"W - 47°39'02"N , 004°23'07"W - 47°38'19"N , 004°24'07"W - 46°41'18"N , 005°15'35"W - 46°39'19"N , 005°15'59"W - 46°38'12"N , 005°15'00"W - 46°37'34"N , 005°13'20"W - 46°23'16"N , 003°50'03"W - 46°23'16"N , 003°48'13"W - 46°24'15"N , 003°46'11"W - 46°25'36"N , 003°45'32"W - 47°33'04"N , 003°42'08"W - 47°34'11"N , 003°42'36"W - 47°35'02"N , 003°43'42"W - 47°39'17"N , 003°55'25"W - 47°39'31"N , 003°56'39"W - 47°39'30"N , 004°21'22"W UNL
------------

FL 275
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 15 B     
47°28'06"N , 003°31'05"W - 47°19'33"N , 003°09'27"W - 47°16'04"N , 002°47'19"W - 47°10'45"N , 002°36'32"W - 46°59'36"N , 002°37'02"W - 46°42'43"N , 002°58'28"W - 46°28'06"N , 003°34'29"W - 47°28'06"N , 003°31'05"W UNL
------------

FL 275
Possible activation H24 Activités spécifiques Défense.
Entrainement au combat.
Vols au service de l'Etat d'aéronefs sans équipage à bord.
Specific Defense activities.
Combat training.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire: CCMAR Atlantique.
A l'exclusion des zones LF-R 13 B1/B2/B3 lorsqu'elles sont actives.
Pénétration: activité réelle connue de BREST ACC.
Administrator: Atlantique CCMAR.
Except for LF-R 13 B1/B2/B3 when active.
Entry : actual activity available on BREST UAC.
LF D 15 BZ     
47°30'22"N , 003°29'30"W - 47°30'36"N , 003°31'23"W - 47°30'09"N , 003°33'11"W - 47°29'10"N , 003°34'25"W - 47°28'12"N , 003°34'46"W - 46°28'12"N , 003°38'06"W - 46°26'20"N , 003°37'03"W - 46°25'37"N , 003°34'49"W - 46°25'57"N , 003°32'38"W - 46°50'55"N , 002°30'40"W - 46°51'37"N , 002°29'32"W - 46°52'56"N , 002°28'50"W - 47°10'14"N , 002°31'18"W - 47°11'03"N , 002°31'38"W - 47°11'47"N , 002°32'17"W - 47°18'23"N , 002°45'49"W - 47°21'54"N , 003°08'05"W - 47°30'22"N , 003°29'30"W UNL
------------

FL 275
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 16 A GASCOGNE     
46°07'41"N , 005°00'00"W - 46°20'00"N , 004°53'49"W - 46°20'00"N , 004°16'17"W - 46°16'20"N , 004°00'00"W - 45°40'00"N , 004°46'15"W - 45°40'00"N , 004°59'36"W - 46°07'41"N , 005°00'00"W UNL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Activation SKED specified in AUP France.
Tirs mer/air, air/mer, mer/mer.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing Sea/air, Air /sea, Sea/sea.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Limite supérieure annoncée par NOTAM.
Activité réelle connue de BREST ACC/UAC.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Non gérable.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Upper limit notified by NOTAM.
Actual activity known on BREST ACC/UAC.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigator's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area.
Not AMC-manageable.
LF D 16 AZ     
46°07'56"N , 005°01'24"W - 46°07'46"N , 005°01'26"W - 45°39'59"N , 005°01'02"W - 45°39'34"N , 005°00'54"W - 45°39'10"N , 005°00'24"W - 45°39'00"N , 004°59'36"W - 45°39'00"N , 004°46'15"W - 45°39'06"N , 004°45'38"W - 45°39'20"N , 004°45'11"W - 45°57'33"N , 004°22'11"W - 46°15'40"N , 003°58'56"W - 46°16'08"N , 003°58'35"W - 46°16'50"N , 003°58'44"W - 46°17'17"N , 003°59'33"W - 46°20'57"N , 004°15'50"W - 46°21'00"N , 004°16'10"W - 46°21'00"N , 004°35'03"W - 46°21'00"N , 004°53'49"W - 46°20'58"N , 004°54'13"W - 46°20'42"N , 004°54'51"W - 46°20'20"N , 004°55'11"W - 46°07'56"N , 005°01'24"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

Limite supérieure annoncée par NOTAM.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Upper limit notified by NOTAM.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigators must be aware of the life threatening nature of activities taking place in this area.
LF D 16 B ARMORIQUE     
46°40'00"N , 003°48'27"W - 46°40'00"N , 004°43'42"W - 47°15'28"N , 004°22'37"W - 47°25'00"N , 004°09'55"W - 47°25'00"N , 003°58'33"W - arc anti-horaire de 30 NM de rayon centré sur 47°45'38"N , 003°26'24"W - 47°18'56"N , 003°46'32"W - 46°40'00"N , 003°48'27"W UNL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM
Activation SKED specified in AUP France.
Tirs mer/air, air/air, air/mer, mer/mer.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing sea/air, air/air, air/sea, sea/sea.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Limite supérieure annoncée par NOTAM.
Activité réelle connue de BREST ACC/UAC, IROISE APP/INFO.
Non gérable.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
IFR : according to instructions.
VFR : air navigators' attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area.
Upper limit notified by NOTAM.
Actual activity know by BREST ACC/UAC, IROISE APP/INFO.
Not AMC-manageable.
LF D 16 BZ     
46°39'09"N , 003°47'43"W - 46°39'30"N , 003°47'12"W - 46°39'58"N , 003°47'00"W - 47°19'01"N , 003°45'04"W - 47°19'21"N , 003°45'12"W - 47°19'38"N , 003°45'29"W - 47°19'49"N , 003°45'51"W - 47°20'30"N , 003°47'43"W - 47°21'34"N , 003°50'15"W - 47°22'45"N , 003°52'40"W - 47°24'02"N , 003°54'58"W - 47°25'49"N , 003°57'43"W - 47°25'57"N , 003°58'07"W - 47°26'00"N , 003°58'33"W - 47°26'00"N , 004°10'00"W - 47°25'57"N , 004°10'22"W - 47°25'51"N , 004°10'42"W - 47°25'41"N , 004°11'00"W - 47°16'06"N , 004°23'46"W - 47°15'51"N , 004°23'59"W - 46°40'22"N , 004°45'03"W - 46°39'44"N , 004°45'06"W - 46°39'10"N , 004°44'31"W - 46°39'00"N , 004°43'42"W - 46°39'00"N , 004°25'17"W - 46°39'00"N , 004°06'52"W - 46°39'00"N , 003°48'27"W - 46°39'09"N , 003°47'43"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

Limite supérieure annoncée par NOTAM.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Upper limit notified by NOTAM.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigators must be aware of the life threatening nature of activities taking place in this area.
LF D 16 C GLENAN     
47°46'25"N , 005°00'00"W - 47°48'19"N , 005°38'05"W - arc anti-horaire de 21 NM de rayon centré sur 47°27'58"N , 005°30'32"W - 47°34'35"N , 006°00'00"W - 47°08'09"N , 006°00'00"W - 47°09'39"N , 005°04'24"W - 47°16'46"N , 005°00'05"W - 47°46'25"N , 005°00'00"W UNL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Activation SKED specified in AUP France.
Tirs mer/air, air/mer, mer/mer.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing Sea/air, Air /sea, Sea/sea.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Limite supérieure annoncée par NOTAM.
Activité réelle connue de BREST ACC/UAC, IROISE APP/INFO.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Non gérable.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Upper limit notified by NOTAM.
Actual activity known on BREST ACC/UAC, IROISE APP/INFO.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigator's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area.
Not AMC-manageable.
LF D 16 CZ     
47°46'51"N , 004°58'40"W - 47°47'15"N , 004°59'10"W - 47°47'25"N , 004°59'53"W - 47°49'19"N , 005°38'15"W - 47°48'21"N , 005°42'44"W - 47°48'20"N , 005°42'46"W - 47°48'20"N , 005°42'47"W - 47°46'46"N , 005°47'24"W - 47°44'46"N , 005°51'31"W - 47°42'39"N , 005°54'44"W - 47°40'13"N , 005°57'31"W - 47°37'33"N , 005°59'46"W - 47°34'41"N , 006°01'30"W - 47°08'09"N , 006°01'28"W - 47°07'33"N , 006°01'11"W - 47°07'14"N , 006°00'35"W - 47°07'09"N , 005°59'56"W - 47°08'39"N , 005°04'21"W - 47°08'50"N , 005°03'32"W - 47°09'16"N , 005°03'02"W - 47°16'24"N , 004°58'44"W - 47°16'42"N , 004°58'37"W - 47°46'25"N , 004°58'31"W - 47°46'51"N , 004°58'40"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

Limite supérieure annoncée par NOTAM.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Upper limit notified by NOTAM.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigators must be aware of the life threatening nature of activities taking place in this area.
LF D 16 D GROIX     
47°08'52"N , 003°26'00"W - 47°14'00"N , 003°08'00"W - 47°07'57"N , 002°56'35"W - arc horaire de 15 NM de rayon centré sur 46°56'15"N , 003°10'18"W - 47°01'59"N , 003°30'32"W - 47°08'52"N , 003°26'00"W UNL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Activation SKED specified in AUP France.
Tirs mer/air, air/mer, mer/mer.

Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing Sea/air, Air /sea, Sea/sea.

unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Limite supérieure annoncée par NOTAM.
Activité réelle connue de BREST ACC/UAC, NANTES APP/INFO.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Non gérable.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Upper limit notified by NOTAM.
Actual activity known on BREST ACC/UAC, NANTES APP/INFO.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigator's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area.
Not AMC-manageable.
LF D 16 DZ     
47°09'47"N , 003°26'37"W - 47°09'18"N , 003°27'20"W - 47°02'24"N , 003°31'52"W - 46°59'33"N , 003°33'09"W - 46°56'14"N , 003°33'39"W - 46°52'54"N , 003°33'07"W - 46°49'44"N , 003°31'36"W - 46°46'50"N , 003°29'09"W - 46°44'21"N , 003°25'53"W - 46°42'24"N , 003°21'57"W - 46°41'02"N , 003°17'30"W - 46°40'21"N , 003°12'45"W - 46°40'20"N , 003°07'54"W - 46°41'02"N , 003°03'09"W - 46°42'23"N , 002°58'42"W - 46°44'20"N , 002°54'45"W - 46°46'49"N , 002°51'29"W - 46°49'42"N , 002°49'01"W - 46°52'52"N , 002°47'29"W - 46°56'12"N , 002°46'57"W - 46°59'31"N , 002°47'26"W - 47°03'13"N , 002°49'15"W - 47°06'30"N , 002°52'20"W - 47°08'43"N , 002°55'39"W - 47°14'47"N , 003°07'06"W - 47°15'00"N , 003°07'51"W - 47°14'55"N , 003°08'34"W - 47°09'47"N , 003°26'37"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

Limite supérieure annoncée par NOTAM.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Upper limit notified by NOTAM.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigators must be aware of the life threatening nature of activities taking place in this area.
LF D 16 E AR-MEN     
47°40'00"N , 008°00'00"W - 47°40'00"N , 007°35'16"W - 47°25'01"N , 007°06'16"W - 47°06'23"N , 007°13'35"W - 47°05'11"N , 008°00'00"W - 47°40'00"N , 008°00'00"W UNL
------------
SFC
Possible activation by NOTAM.
Activation SKED specified in AUP France.
Tirs mer/air, air/mer, mer/mer.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing Sea/air, Air /sea, Sea/sea.
unmanned aircraft flights on State service.

Gestionnaire : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Limite supérieure annoncée par NOTAM.
Activité réelle connue de BREST ACC/UAC.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Non gérable.
Administrator : CCMAR ATLANTIQUE (ARMOR) 124.725 MHz.
Upper limit notified by NOTAM.
Actual activity known on BREST ACC/UAC.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigator's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area.
Not AMC-manageable.
LF D 16 EZ     
47°04'10"N , 008°00'00"W - 47°05'23"N , 007°13'32"W - 47°05'27"N , 007°13'01"W - 47°05'42"N , 007°12'30"W - 47°06'08"N , 007°12'10"W - 47°24'45"N , 007°04'51"W - 47°25'12"N , 007°04'50"W - 47°25'32"N , 007°05'01"W - 47°25'49"N , 007°05'22"W - 47°40'48"N , 007°34'22"W - 47°40'57"N , 007°34'48"W - 47°41'00"N , 007°35'16"W - 47°41'00"N , 007°47'38"W - 47°41'00"N , 008°00'00"W - 47°04'10"N , 008°00'00"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

Limite supérieure annoncée par NOTAM.
IFR : selon instructions ATC.
VFR : l'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux pour la vie humaine des activités s'y déroulant.
Upper limit notified by NOTAM.
IFR : according to ATC instructions.
VFR : air navigators must be aware of the life threatening nature of activities taking place in this area.
LF D 32     
45°41'00"N , 001°53'28"W - 45°33'40"N , 001°56'00"W - 43°50'20"N , 002°31'10"W - 43°54'39"N , 002°43'44"W - 45°31'21"N , 002°27'39"W - 45°42'00"N , 002°07'57"W - 45°41'00"N , 001°53'28"W UNL
------------
SFC
Activable H24.
Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP France.
Possible activation H24
Activation schedules stated in France AUP.
Activités défense spécifiques.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Defence specific activities.
unmanned aircraft flights on State service.

Activité réelle connue de:
BREST ACC/UAC.
Actual activity available on
BREST ACC/UAC.
LF D 32 Z     
45°40'43"N , 001°49'55"W - 45°42'23"N , 001°50'29"W - 45°43'27"N , 001°52'51"W - 45°44'28"N , 002°07'44"W - 45°44'26"N , 002°08'48"W - 45°43'59"N , 002°10'07"W - 45°33'20"N , 002°29'50"W - 45°32'02"N , 002°31'04"W - 44°43'40"N , 002°39'14"W - 43°55'57"N , 002°47'55"W - 43°49'12"N , 002°28'11"W - 43°49'45"N , 002°27'48"W - 45°40'43"N , 001°49'55"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 33     
45°31'21"N , 002°27'39"W - 43°54'39"N , 002°43'44"W - 43°58'25"N , 002°54'45"W - 44°04'43"N , 003°01'47"W - 45°17'34"N , 002°53'08"W - 45°31'21"N , 002°27'39"W UNL
------------
SFC
Activable H24. Horaires d'activation planifiés spécifiés dans l'AUP France.
Possible activation H24
Activation schedules stated in France AUP
Activités défense spécifiques.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Defence specific activities
unmanned aircraft flights on State service.

Activité réelle connue de:
BREST ACC/UAC.
Actual activity available on :
BREST ACC/UAC.
LF D 33 Z     
45°31'05"N , 002°24'07"W - 45°32'22"N , 002°24'24"W - 45°33'22"N , 002°25'33"W - 45°33'50"N , 002°27'17"W - 45°33'37"N , 002°29'14"W - 45°19'33"N , 002°55'18"W - 45°18'39"N , 002°56'20"W - 45°17'47"N , 002°56'40"W - 44°04'31"N , 003°05'14"W - 44°03'09"N , 003°04'29"W - 44°00'44"N , 003°01'49"W - 43°58'13"N , 002°54'43"W - 43°53'37"N , 002°40'38"W - 43°54'22"N , 002°40'18"W - 45°31'05"N , 002°24'07"W UNL
------------

FL 195
Activation schedules stated in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.


LF D 67 SOLENZARA     
42°18'00"N , 009°42'00"E - 42°19'00"N , 009°47'00"E - 42°07'00"N , 010°26'00"E - 41°34'00"N , 010°42'00"E - 41°14'00"N , 009°42'00"E - 42°18'00"N , 009°42'00"E
FL 450
------------
SFC
MON-FRI : 0630-1630.
SUM : -1 HR.
Other hours announced by NOTAM.
Activation schedules stated in France AUP.
Tirs AIR/AIR.
Tirs d'engins.
Entraînement au combat aérien.
Vols au service de l'État d'aéronefs sans équipage à bord.
Live firing AIR/AIR
Air combat training.
Unmanned aircraft flights on State service.

Des portions de la zone sont communes avec la TMA BASTIA partie 4.
Zone dangereuse en toutes conditions de vol.
L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités s'y déroulant.
Activité annoncée sur ZARA APP.
Non gérable.
Parts of this area are shared with BASTIA TMA part 4.
Dangerous in all flight conditions.
Air navigator's attention is drawn on the life threatening nature of activities taking place in this area.
Activity announced on ZARA APP.
Not AMC-manageable.
LF D 300 A ZENA GASCOGNE     
43°54'51"N , 002°44'19"W - 45°37'43"N , 002°26'11"W - 45°58'26"N , 002°08'50"W - 46°10'03"N , 001°58'59"W - 46°07'03"N , 000°59'26"W - 46°02'46"N , 000°54'34"W - 45°33'20"N , 000°29'16"W - 44°45'00"N , 000°53'32"W - 44°25'55"N , 000°56'59"W - 43°45'15"N , 001°34'30"W - 43°42'40"N , 001°47'00"W - 43°35'00"N , 001°47'00"W - 43°54'51"N , 002°44'19"W UNL
------------

FL 195
Possible activation :
MON-FRI : 0800- 0930 except public HOL
SUM : - 1HR
Entrainement combat. Activités Défense spécifiques.
Combat training. Defence specific activities.

CAG/CAM : se conformer aux instructions des organismes de la circulation aérienne habituels.
L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone.
GAT/OAT : comply with usual ATS instructions.
Pilots attention is drawn to the particularly hazardous nature of activities taking place in this area.
LF D 300 AZ     
43°35'00"N , 001°47'00"W - 43°30'22"N , 001°47'00"W - 43°32'49"N , 001°40'58"W - 43°38'59"N , 001°40'15"W - 43°41'05"N , 001°30'11"W - 44°23'11"N , 000°51'18"W - 44°43'51"N , 000°46'48"W - 45°34'18"N , 000°21'54"W - 45°35'51"N , 000°23'16"W - 46°11'20"N , 000°55'05"W - 46°11'56"N , 000°59'13"W - 46°09'52"N , 001°05'39"W - 46°12'33"N , 001°58'44"W - arc anti-horaire de 2.5 NM de rayon centré sur 46°10'03"N , 001°58'59"W - 46°11'20"N , 002°02'05"W - 45°39'04"N , 002°29'10"W - arc anti-horaire de 2.5 NM de rayon centré sur 45°37'43"N , 002°26'11"W - 45°38'02"N , 002°29'44"W - 43°55'33"N , 002°47'45"W - 43°35'00"N , 001°47'00"W UNL
------------

FL 195
Activation SKED specified in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

Non gérable.
Not AMC-manageable.
LF D 300 B ZENA GASCOGNE RESTREINTE     
43°52'38"N , 002°37'48"W - 45°58'26"N , 002°08'50"W - 46°10'03"N , 001°58'59"W - 46°07'03"N , 000°59'26"W - 46°02'46"N , 000°54'34"W - 45°33'20"N , 000°29'16"W - 44°45'00"N , 000°53'32"W - 44°25'55"N , 000°56'59"W - 43°45'15"N , 001°34'30"W - 43°42'40"N , 001°47'00"W - 43°35'00"N , 001°47'00"W - 43°52'38"N , 002°37'48"W UNL
------------

FL 195
Possible activation :
MON-FRI : 0800- 0930 except public HOL
SUM : - 1HR
Entrainement combat. Activités Défense spécifiques.
Combat training. Defence specific activities.

CAG/CAM : se conformer aux instructions des organismes de la circulation aérienne habituels.
L'attention des navigateurs aériens est attirée sur le caractère particulièrement dangereux des activités se déroulant dans cette zone.
GAT/OAT : comply with usual ATS instructions.
Pilots attention is drawn to the particularly hazardous nature of activities taking place in this area.
LF D 300 BZ     
43°35'00"N , 001°47'00"W - 43°30'22"N , 001°47'00"W - 43°32'49"N , 001°40'58"W - 43°38'59"N , 001°40'15"W - 43°41'05"N , 001°30'11"W - 44°23'11"N , 000°51'18"W - 44°43'51"N , 000°46'48"W - 45°34'18"N , 000°21'54"W - 45°35'51"N , 000°23'16"W - 46°11'20"N , 000°55'05"W - 46°11'56"N , 000°59'13"W - 46°09'52"N , 001°05'39"W - 46°12'33"N , 001°58'44"W - arc anti-horaire de 2.5 NM de rayon centré sur 46°10'03"N , 001°58'59"W - 46°11'20"N , 002°02'05"W - 45°59'46"N , 002°11'49"W - arc anti-horaire de 2.49 NM de rayon centré sur 45°58'26"N , 002°08'50"W - 45°58'50"N , 002°12'23"W - 43°53'20"N , 002°41'13"W - 43°35'00"N , 001°47'00"W UNL
------------

FL 195
Activation SKED specified in France AUP/UUP. FBZ
Pour les besoins de dépôt de plan de vol uniquement.
For flight planning purposes only.

Non gérable.
Not AMC-manageable.

ENR 5.1-4   Zones réglementées et dangereuses inscrites à l'AUP (Plan d'Utilisation de l'espace aérien) - Autres AMC France (Cellules de gestion de l'espace aérien) Restricted, danger areas included in AUP (Airspace use Plan) - Other AMC (Airspace Management Cell)

Cette sous-section contient les zones R et D inscrites à l’AUP par d’autres AMC que la CNGE (AMC France).This subsection contains R and D areas included in AUP by AMC other than AMC France (CNGE).
NIL

ENR 5.1-5-1   Zones provisoirement inactives Temporarily inactive areas

AZONE LF-P 86 LA HAGUE (voir carte ENR5.1.5.1 - ZONES LF-P 86 - R 86)AAREA LF-P 86 LA HAGUE (see chart ENR5.1.5.1 - ZONES LF-P 86 - R 86)
1GENERALITES1GENERAL
La zone LF-P 86 LA HAGUE (désignée par la suite "cette zone"), est strictement interdite à tout aéronef, à l'exception de ceux appartenant aux catégories définies en paragraphe 3.1 ci-après.The area LF-P 86 LA HAGUE (as called below "this area"), is strictly prohibited for any aircraft, except those included in categories defined in paragraph 3.1 below.
2ORGANISME GESTIONNAIRE2CONTROL UNIT
Un MCT (1) assure la gestion de cette zone uniquement au profit des vols CAM et CAG/VFR. A MCT (1) carries out the control of this area only for CAM and CAG/VFR flights.
Les vols CAG/IFR demeurent sous contrôle des organismes habituels de la circulation aérienne. Les indicatifs, fréquences radio et coordonnées téléphoniques du MCT sont transmises par le NOTAM d’activation de cette zone.CAG/IFR flights are still controlled by usual air traffic units. Call signs, radio frequencies and telephone numbers of MCT are transmitted in the NOTAM activating this area.
3CONDITIONS DE PENETRATION3ENTRY CONDITIONS
3.1Les aéronefs exceptionnellement autorisés à pénétrer dans cette zone sont répartis en 3 catégories :3.1Aircraft exceptionally authorized to enter this area are divided into three categories :
1. Défense, Douanes, Police, Gendarmerie, Santé et Sécurité civile ayant à intervenir dans le cadre de leur mission ;1. Defence, Customs, Police, Gendarmerie, Ambulance and Civil Safety aircraft operating within the limits of their duties :
2. Transport des autorités sur un site à l’intérieur de la zone ;2. Aircraft carrying VIPs to a site located in this area,
3. Intervention technique impérieuse de sécurité (surveillance lignes électrique, pipe-line, etc.).3. Urgent safety technical action (electrical line and pipe line surveillance, etc.).
Remarques :Remarks :
- L'utilisation d'un itinéraire VFR interférant avec cette zone est interdite, sauf pour les aéronefs appartenant aux 3 catégories ci-dessus. En conséquence, pour les aéronefs n'appartenant pas aux 3 catégories ci-dessus :- Using a VFR route interfering with this area is prohibited, except for aircraft included in the 3 categories above-mentioned. Thus, for aircraft not included in these 3 categories above-mentioned :
* l' itinéraire ALDERNEY-HEAUVILLE (associé à la P6 Flamanville) est inutilisable,* ALDERNEY-HEAUVILLE flight route (associated with Flamanville Temporary Prohibited Area (P6)) is unavailable,
* l'itinéraire ALDERNEY - CAP de la HAGUE est inutilisable à une altitude inférieure au FL065, entre le point LHW1 et le Cap de la Hague,* ALDERNEY - CAP de la HAGUE flight route is unavailable below FL065, between point LHW1 and Cap de la Hague,
* il est créé un itinéraire VFR ALDERNEY-CHERBOURG à double sens, obligatoire entre les points LHW2 (49°45’28’’N-001°58’51’’W, 254°/9 Nm ALD), LHN (49°47’00’’N-001°52’00’’W, 298°/21 Nm MP et 254°/13,5 Nm ALD) et N Cherbourg (49°41'27"N-001°28'33"W) utilisable dans les conditions décrites au §3.2.4 de la LF-R 86 LA HAGUE.* ALDERNEY-CHERBOURG VFR two-way flight route is created, compulsory between points LHW2 (49°45’28’’N-001°58’51’’W, 254°/9 Nm ALD), LHN (49°47’00’’N-001°52’00’’W, 298°/21 Nm MP and 254°/13.5 Nm ALD) et N Cherbourg (49°41'27"N-001°28'33"W) and available in the conditions described in §3.2.4 of area LF-R 86 LA HAGUE.
- Dès l'activation de cette zone :- As soon as this area is activated :
* l’aérodrome de VAUVILLE est fermé,* VAUVILLE aerodrome is closed,
* des dispositions particulières permettant le déplacement simultané des aéronefs basés dans cette zone vers un autre aérodrome situé hors zones P et R (Cherbourg notamment) sont établies entre l'autorité compétente de l'Aviation civile et le MCT.* special provisions enabling at the same time aircraft based in this area to fly to another aerodrome located out of areas P and R (notably Cherbourg), are laid down between the appropriate Civil Aviation Authority and the MCT.
3.2Les aéronefs appartenant aux catégories 1, 2 et 3 doivent appliquer les dispositions suivantes :3.2Aircraft included in categories 1, 2 and 3 shall apply the following provisions :
3.2.1Dispositions communes aux catégories 1, 2 et 3 :3.2.1Common provisions for categories 1, 2 and 3 :
a) pénétration de cette zone sur autorisation de l’organisme gestionnaire (MCT), contact radio obligatoire 10 min avant pénétration et se conformer aux instructions de cet organisme ;a) area entry on control unit clearance (MCT), compulsory radio contact 10 minutes before entering this area and comply with MCT instructions ;
b) transpondeur modes 3/A et C obligatoire et en action ;b) transponder modes 3/A and C : compulsory and operating ;
c) un aéronef en panne radio et/ou de transpondeur est considéré comme une menace potentielle. En conséquence, lorsqu' une panne survient :c) aircraft with radio and/or transponder failure is considered as a potential threat. Thus, when a failure occurs :
* avant pénétration dans cette zone : l'aéronef doit contourner cette zone,* before entering this area : aircraft shall keep clear of this area,
* après entrée dans cette zone : l'aéronef doit procéder au plus court vers la sortie de cette zone ou se conformer strictement aux instructions du MCT, s'il les reçoit.* after entering this area : aircraft must proceed through the shortest way to the exit of this area or strictly apply MCT instructions, when receiving them.
3.2.2Dispositions particulières aux catégories 1 et 3 :3.2.2Special provisions for categories 1 and 3 :
a) dès l'activation de cette zone, transmission au CNOA (2) de la liste des aéronefs susceptibles d’y intervenir. a) as soon as this area is activated, transmission of the list of aircraft liable to operate in this area to CNOA (2)
b) Missions à temps : A J-1, transmission de la planification au MCT concerné (copie au CDC (3) de rattachement ainsi qu’au CNOA). Seront notamment précisés : type(s) et nombre d’appareil(s), indicatif(s), horaires, trajet, niveau de vol, type de mission, etc. Puis, avant le décollage, confirmation téléphonique des éléments de vol au MCT ; b) Scheduled missions : On Day D-1, transmission of mission planning to appropriate MCT (copy to the reporting CDC (3) as also to CNOA). The following will especially be specified : type(s) and number of aircraft, call sign(s), times, routes, flight levels, mission type, etc. Then, before take off, confirmation of flight data to MCT by telephone ;
c) Missions d’urgence : Déclenchement de la mission coordonné téléphoniquement avec le MCT et/ou CNOA, en précisant les éléments cités supra.c) Emergency missions : Launching of the mission coordinated by telephone with MCT and/or CNOA, specifying flight data above-mentioned.
Note : Une mission devant être effectuée par un(e) aéronef (unité) non répertorié(e) fera l’objet de vérification pouvant induire des délais supplémentaires. Note : A mission being performed by an aircraft (or unit) not listed will be subject to a verification which may induce additional delays.
3.2.3Dispositions particulières à la catégorie 2 :3.2.3Special provisions for categorie 2 :
Plan de vol obligatoire déposé 3 heures à l’avance (sauf dérogation accordée par le CNOA), avec en adresse LFXOYWYX, LFYAYWYX, LFBWYWYX, LFXVYWZQ, LFYCYWYX (MCT) et mention de «DIC LAH 22» en case 18.Compulsory flight plan filed with 3-hour prior notice (except with exemption issued by CNOA), addressed to LFXOYWYX, LFYAYWYX, LFBWYWYX, LFXVYWZQ, LFYCYWYX (MCT) and «DIC LAH 22» mention included in field 18.
BZONE LF-R 86 LA HAGUE (voir carte ENR 5.1.5.1 - ZONES LF-P 86 - R 86)BAREA LF-R 86 LA HAGUE (see chart ENR 5.1.5.1- ZONES LF-P 86 - R 86)
1GENERALITES1GENERAL
La zone LF-R 86 LA HAGUE (désignée par la suite “cette zone”), y compris les portions des AWY, de classe E, interférentes avec elle, sont soumises aux dispositions décrites ci-après.The area LF-R 86 LA HAGUE (as called below "this area"), including the interfering sections of class-E airways, is subject to the provisions described below.
2ORGANISME GESTIONNAIRE2MANAGING AUTHORITY
Un MCT (1) assure la gestion de cette zone au profit des vols CAM et
CAG / IFR et VFR, lorsqu’ils évoluent en espace de classe G (sauf dans le volume d’aérodrome de Cherbourg). Les vols CAG/IFR évoluant en classe E ou D et les vols CAG / VFR qui évoluent en classe D demeurent sous contrôle des organismes habituels de la circulation aérienne. Les indicatifs, fréquences radio et coordonnées téléphoniques du MCT sont transmises par le NOTAM d’activation de cette zone.
A MCT (1) (Tactical Control Module) manages this area for the purposes of Military Air Traffic and GAT / IFR and VFR flights, when operating in class G airspace (except in Cherbourg aerodrome sector).GAT/IFR flights operating in class E or D and GAT/VFR flights operating in class D remain under the control of the usual air traffic control units. The call signs, radio frequencies and phone numbers of the MCT are given by the NOTAM activating this area.
3CONDITIONS DE PENETRATION3ENTRY CONDITIONS
3.1Sous réserve qu’ils appliquent les dispositions définies au paragraphe 3.2, la pénétration de cette zone est permise exclusivement aux aéronefs appartenant aux catégories suivantes :3.1Provided that they apply the provisions defined in paragraph 3.2, area entry is authorized only for aircraft included in the following categories :
1. Défense, Douanes, Police Gendarmerie, Santé et Sécurité civile ayant à intervenir dans le cadre de leur mission.1. Defence, Customs, Police, Gendarmerie, Ambulance and Civil Safety aircraft operating within the limits of their duties :
2. Transport des autorités sur un site à l’intérieur de la zone.2. Aircraft carrying VIPs to a site located in this area,
3. Intervention technique impérieuse de sécurité (surveillance lignes électrique, pipeline, etc.).3. Urgent safety technical action (electrical line and pipe line surveillance, etc.).
4. Aéronefs basés à Alderney, Guernesey et Cherbourg, évoluant en CAG VFR.4. Aircraft based at Alderney, Guernesey and Cherbourg, operating in CAG VFR.
5. Autres aéronefs évoluant en CAG/VFR5. Other aircraft operating under GAT/VFR conditions
6. Aéronefs en CAG / IFR évoluant : 6. Aircraft under GAT / IFR conditions, operating :
- sur AWY G 27, G271 et G 272- on AWY G 27, G 271 and G 272
- en espace de classe G, à destination ou au départ de Cherbourg.- in class G airspace, inbound for or outbound from Cherbourg.
Remarques :Comments :
- Dès l'activation de cette zone :- As soon as this area is activated :
* les aéronefs non équipés radio et transpondeur ainsi que les activités , de parachutage, de voltige, de vol libre (parapentes, dirigeables, ballons,…), et les activités en VFR de nuit, sont interdits dans l’enveloppe globale de la zone.* aircraft not equipped with a transponder and a radio as well as the parachute dropping, aerobatics and free flight (paragliders, airships, balloons, etc.) activities, and night-time VFR activities are prohibited within the overall area.
* Les portions d’espaces aériens contrôlés de classe D ou E (AWY), interférentes avec cette zone conservent leur statut. Toutefois, les aéronefs appartenant aux catégories 1 à 6 sont soumis aux dispositions décrites dans les paragraphes suivants et qui les concernent.* The class D or E controlled airspace sections (AWY), interfering with this area keep their usual status. However, aircraft belonging to categories 1 to 6 must comply with the provisions described in the following paragraphs as applicable.
3.2Les aéronefs appartenant aux catégories 1 à 5 doivent appliquer les dispositions suivantes :3.2Aircraft belonging to categories 1 to 5 must apply the following provisions :
3.2.1Dispositions communes aux catégories 1, 2, 3, 4 et 5 :3.2.1Provisions common to categories 1, 2, 3, 4 and 5 :
a) pénétration de cette zone sur autorisation de l’organisme gestionnaire (MCT), contact radio obligatoire 10 min avant pénétration et se conformer aux instructions de cet organisme sauf cas du paragraphe b) ci-après ;a) area entry subject to authorization from the managing authority (MCT), radio contact mandatory 10 minutes before entry, and comply with the instructions of this authority except in case of Para. b) hereafter ;
b) dans les portions de classe D interférentes avec cette zone le contact radio est maintenu avec l’organisme habituel de contrôle ; de même, dans le volume d’aérodrome de Cherbourg, les vols VFR maintiennent la fréquence A/A désignée.b) in the class D sections interfering with this area, the radio contact is kept with the usual control unit ; similarly, in Cherbourg aerodrome sector, the VFR flights keep the designated A/A frequency.
Toutefois les dispositions d’évolution décrites au § 3.2.4 s’appliquent.However, the operating provisions described in Para. 3.2.4 apply.
c) transpondeur modes 3/A et C obligatoire et en action ;c) mode 3/A and C transponder is mandatory and operating ;
d) un aéronef en panne radio et / ou de transpondeur est considéré comme une menace potentielle. En conséquence, lorsque une panne survient :d) an aircraft with radio and/or transponder failure is considered as a potential threat. Consequently, when a failure occurs :
* avant pénétration dans cette zone : l'aéronef en condition de vol VFR doit contourner cette zone,* before entering this area : the aircraft operating under VFR flight conditions must avoid this area,
* après entrée dans cette zone, l'aéronef en condition de vol VFR, à destination ou au départ de Cherbourg Manche,soit se repose immédiatement à Cherbourg, soit poursuit sa route, seulement s'il est capable de ne pas s'écarter des itinéraires décrits au §3.2.4* after entering this area, the aircraft operating under VFR flight conditions inbound for or outbound from Cherbourg Manche,either lands immediately at Cherbourg, or continues its route, only if it is able not to deviate from the routes described in Para. 3.2.4.
Remarque : l’organisme de contrôle (RENNES APP selon la position de l’aéronef) informe sans délai le MCT en cas de perte de contact avec un aéronef situé en classe D. Remark : the control unit (RENNES APP according to the aircraft’s position) informs immediately the MCT in case of loss of contact with an aircraft in class D.
3.2.2Dispositions particulières aux catégories 1 et 3 :3.2.2Provisions specific to categories 1 and 3 :
a) dès l'activation de cette zone, transmission au CNOA (2) de LYON Mt VERDUN la liste des aéronefs susceptibles d’intervenir dans cette zone. a) as soon as this area is activated, the list of aircraft likely to operate in this area is transmitted to LYON Mt VERDUN CNOA (2).
b) Missions à temps : A J-1, transmission de la planification au MCT concerné (copie au CDC (3) de rattachement ainsi qu’au CNOA). Seront notamment précisés : type(s) et nombre d’appareil(s), indicatif(s), horaires, trajet, niveau de vol, type de mission, etc…Puis, avant le décollage, confirmation téléphonique des éléments de vol au MCT ; b) Scheduled missions : On D-1, the schedule is transmitted to the applicable MCT (copy to the base CDC (3) and to the CNOA). The following information will be detailed : type(s) and number of aircraft, call sign(s), schedule, route, flight level, type of mission, etc. Then, before take-off, confirmation of the flight details to the MCT over the phone ;
c) Missions d’urgence : Déclenchement de la mission coordonné téléphoniquement avec le MCT et/ou CNOA, en précisant les éléments cités supra. c) Emergency missions : Initiation of the mission coordinated by phone with the MCT and/or CNOA, specifying the above-mentioned information.
Note : Une mission devant être effectuée par un(e) aéronef (unité) non répertorié(e) fera l’objet de vérification pouvant induire des délais supplémentaires. Note : A mission which must be performed by a non-listed aircraft (unit) will be subject to a check that may induce extra delays.
3.2.3Dispositions particulières à la catégorie 2 :3.2.3Provisions specific to category 2 :
plan de vol obligatoire déposé 3 heures à l’avance (sauf dérogation accordée par le CNOA), avec en adresse LFXOYWYX, LFYAYWYX, LFBWYWYX, LFXVYWZQ et LFYCYWYX (MCT) et mention de « DIC LAH 22 » en case 18.flight plan filed 3 hours in advance (unless exempted by the CNOA), with the following addresses : LFXOYWYX, LFYAYWYX, LFBWYWYX, LFXVYWZQ and LFYCYWYX (MCT), mentioning “DIC LAH 22” in box 18.
3.2.4Dispositions particulières aux catégories 4 et 5 :3.2.4Provisions specific to categories 4 and 5 :
a) Dès l’activation de cette zone, transmission au CNOA de la liste des aéronefs basés à Alderney, Guernesey et Cherbourg (et de ceux de Vauville en cas de redéploiement sur Cherbourg),a) as soon as this area is activated, the list of aircraft based at Alderney, Guernsey and Cherbourg (and those of Vauville in case of re-deployment at Cherbourg) is transmitted to the CNOA,
b) Plan de vol adressé à LFXOYWYX, LFYAYWYX, LFBWYWYX, LFXVYWZQ et LFYCYWYX (MCT), et mention de « DIC LAH 22 » en case 18 du plan de vol :b) Flight plan sent to LFXOYWYX, LFYAYWYX, LFBWYWYX, LFXVYWZQ and LFYCYWYX (MCT), mentioning “DIC LAH 22” in box 18 of the flight plan :
* obligatoire avec un délai de dépôt fixé selon que l’aéronef décolle de Cherbourg vers la zone R 86 via les cheminements Nord-Ouest et Sud-Ouest décrits ci-après (cf. § c) ou lorsqu'il est en provenance d'ALDERNEY et qu’il va pénétrer dans la zone R 86 via le seul cheminement utilisable à destination de Cherbourg (LHW2- LHN – N de Cherbourg), à :* mandatory with filing notice set according to whether the aircraft takes off from Cherbourg to the R 86 area through the North-West and South-West paths, described hereafter (cf. Para. c) or when outbound from ALDERNEY and going to enter the R 86 area through the only usable path for Cherbourg (LHW2- LHN – N Cherbourg), with :
- pour les aéronefs basés ou redéployés à Cherbourg , 1 heure avant l’heure de décollage de Cherbourg ou 1 heure avant l’heure estimée d’entrée en R 86 ;- for aircraft based or re-deployed at Cherbourg, a prior notice of 1 hour before take-off from Cherbourg or 1 hour before the estimated time of entry into R 86 ;
- pour les aéronefs non basés (ou non redéployés) à Cherbourg (cat.5) et ceux basés à Alderney et Guernesey (cat.4), ce délai est porté à 3 heures.- for aircraft not based or re-deployed at Cherbourg (cat. 5), and those based at Alderney and Guernsey (cat. 4), a prior notice of 3 hours.
* non obligatoire pour tout aéronef basé (ou ceux de Vauville redéployés) à Cherbourg (cat.4) :* not mandatory for any aircraft based (or those of Vauville re-deployed) at Cherbourg (cat.4) :
- qui reste dans les parties interférentes, du volume d’aérodrome (R de
2,7 Nm centré sur l’ARP de SFC à 2500 AMSL),
- remaining in the interfering parts, of the aerodrome sector (radius of 2.7 Nm centered on the ARP, from SFC to 2,500 ft AMSL),
- qui rentre dans ou quitte le volume d’aérodrome uniquement par les points de report VFR SB/SU, SC ou EC.- aircraft entering or leaving the aerodrome sector only through the VFR report points SB/SU, SC or EC.
Néanmoins, l’attention des équipages est attirée sur les dispositions en cas de pannes décrites au § 3.2.1 alinéa d)However, crews’ attention is drawn to the provisions in case of failures described in Para. 3.2.1, sub-Para d).
Remarques : Tout dépôt de plan de vol en l’air devra respecter les délais prescrits ci-dessus et les organismes réceptionnant les éléments sont chargés de retransmettre le PLN aux adresses figurant au b). Comments : Any flight plan filing after take-off must comply with the notice periods prescribed here above and the control units receiving the elements are in charge of forwarding the PLN to the addresses mentioned in b).
c) Itinéraires VFR en R 86 (cf. carte ENR 5.1.5.1 - ZONES LF-P 86 - R 86) c) VFR routes in R 86 (cf.ENR 5.1.5.1 - ZONES LF-P 86 - R 86 chart)
- l'itinéraire VFR Alderney-Cap de la Hague est interdit en dessous du FL 065 entre le point LHW1 et Cap de la Hague,- the Alderney-Cap de la Hague VFR route is prohibited below FL 065 between point LHW1 and Cap de la Hague.
- l’itinéraire VFR complémentaire Alderney-Heauville (associé aux P 6.1 et 6.2 Flamanville) est inutilisable,- the additional Alderney-Heauville VFR route (associated with Flamanville P 6.1 and 6.2) is not usable.
- il est créé un itinéraire VFR Alderney-Cherbourg à double sens, obligatoire en dessous du FL 065 entre les points LHW2, LHN et N Cherbourg,- a two-way Alderney-Cherbourg VFR route is created ; it is mandatory below FL 065 between points LHW2, LHN and N Cherbourg.
- les deux itinéraires VFR North East Point - pointe de Rozel et Les Landes Racecourse ou Fremont TV mast - pointe de Rozel sont prolongés dans cette zone par un itinéraire obligatoire entre Rozel et le point WC de Cherbourg. Toutefois, le tronçon résultant ROZEL point WC de Cherbourg n’est utilisable en dessous du FL 065 que dans le sens Cherbourg – WC – ROZEL – ROZJER ou ROZGUR. Dans le sens ROZJER ou ROZGUR - ROZEL – WC – Cherbourg, la descente en dessous du FL 065 n’est possible selon les cas suivants:- both North East Point - pointe de Rozel and Les Landes Racecourse or Fremont TV mast - pointe de Rozel VFR routes are extended in this area via a mandatory route between Rozel and point WC of Cherbourg. However, the resulting ROZEL - point WC of Cherbourg leg is usable below FL 065 only in the Cherbourg – WC – ROZEL – ROZJER or ROZGUR direction. In the ROZJER or ROZGUR - ROZEL – WC – Cherbourg direction, descending below FL 065 is possible only in the following cases :
- qu'à partir de la limite du cercle de 2,7 Nm centré sur l'aérodrome.- from the limit of the circle with a radius of 2.7 Nm centered on the aerodrome.
3.3Dispositions applicables aux aéronefs appartenant à la catégorie 6 (CAG/IFR) :3.3Provisions applicable to aircraft belonging to category 6 (GAT/IFR) :
Les aéronefs en CAG/IFR appliquent les procédures publiées à l’AIP et reçoivent les services afférents à la classe d’espace en vigueur :GAT/IFR aircraft apply the procedures published in the AIP and receive the services for the effective airspace class :
* procédure habituelle de dépôt de PLN,* usual PLN filing procedure,
* en espace contrôlé actif, maintien du contact radio et du code transpondeur et avec l’organisme civil de la circulation aérienne (cf.§2),* in active controlled airspace, the users must keep the radio contact and the transponder code with the civil air traffic control authority (cf. Para.2),
* En cas de perte de contact radio, l’organisme de contrôle civil en charge du vol le notifie sans délai au MCT et l’équipage déclenche, au plus vite, le code transpondeur correspondant.* In case of loss of radio contact, the civil air traffic control authority in charge of the flight notifies it immediately to the MCT and the crew starts, as soon as possible, the corresponding transponder code.

3.3.1Restrictions et mesures particulières de coordination entre organismes de la CA3.3.1Specific restrictions and coordination measures between air traffic control units
Les organismes ATS de Cherbourg et de RENNES tiennent informer le MCT (voir Notam d'activation pour les coordonnées téléphoniques -§2) des conditions d'activation des espaces dans lesquels ils rendent les services.Cherbourg and RENNES ATS control units inform the MCT (cf. activation NOTAM for the phone numbers, Para. 2) of the conditions of activation of the airspaces in which they provide the services.
3.3.1.1Transits IFR sur les AWY décrites ci-après3.3.1.1IFR transits on the AWYs described hereafter
Dans les AWY G 271, G27 et G 272, le FL 060 est le premier niveau en route utilisable sur les tronçons GULDA-BENIX, KETIK BENIX et LUSIT BENIX sans coordination spécifique avec le MCT. En cas de planification d’un FL inférieur ou d’impossibilité pour l’aéronef d’atteindre ou de maintenir le FL 060 dans les limites de cette zone, l’organisme de la circulation aérienne en charge du vol coordonne son passage avec le MCT.In AWYs G 271, G 27 and G 272, FL 060 is the first usable en-route level on GULDA-BENIX, KETIK BENIX and LUSIT BENIX legs with no specific coordination with the MCT. If a lower FL is scheduled or if the aircraft cannot reach or hold FL 060 within the limits of this area, the air traffic control unit in charge of the flight coordinates its flying with the MCT.
3.3.1.2Départs et/ou arrivées IFR Cherbourg3.3.1.2Cherbourg IFR departures and/or arrivals
• Les IFR à l'arrivée, incapables de maintenir le FL 060 dans les limites de la R 86, sont coordonnés (avec un préavis au moins 10 mn avant les limites de la R 86) puis transférés par RENNES APP au MCT qui leur rend les services d'information et d'alerte jusqu'en limite de R 86. Les équipages appliquent les règles d'arrivée en IFR sur un A/D sans services ATS et demeurent notamment responsables de la clôture PLN auprès de RENNES APP.• IFR inbound aircraft, unable to hold FL 060 within the R 86 limits, are coordinated (with a prior notice of at least 10 min before the R 86 limits) and then transferred by RENNES APP to the MCT which provides them with the information and alert services up to the R 86 limit. The crews apply the IFR arrival rules on an A/D with no ATS services and in particular, remain responsible for PLN closing from RENNES APP.
• Pour les IFR au départ incapables d'atteindre le FL 060 avant les limites de la R 86, les équipages demandent directement leur clairance à RENNES APP et la retransmettent au MCT (n° de tph dans le Notam d'activation) avant le décollage afin de faciliter leur identification. Après décollage ils contactent, au plus tard à l'entrée de la R 86, le MCT qui leur rend les services d'information et d'alerte jusqu'au transfert à RENNES APP (au plus tard lorsqu'ils atteignent le FL 060 ou en sortie de R 86).• For outbound IFR aircraft unable to reach FL 060 before the R 86 limits, the crews request directly their clearance to RENNES APP and transmit it to the MCT (phone number in the activation NOTAM) before take-off, so as to make their identification easier. After take-off, they come into contact, no later than when entering R 86, with the MCT which provides them with the information and alert services until transferred to RENNES APP (no later than when they reach FL 060 or when leaving R 86).
CZONE LF-R 29 ILE LONGUE (voir carte ENR 5.1.5.1 - ZONE LF-R 29)CAREA LF-R 29 ILE LONGUE (see chart ENR 5.1.5.1 - ZONE LF-R 29)
1GENERALITES1GENERAL
La zone LF-R 29 ILE LONGUE (désignée par la suite "cette zone") est soumise aux dispositions décrites ci-après. Cette zone est activable par NOTAM avec un préavis de 48 heures pour raisons de sûreté aérienne et à J-7 ouvré avant 1100 UTC dans le cadre d’un exercice ou d’un entrainement.Area LF-R 29 ILE LONGUE (as called below "this area") is subject to provisions described below. This area can be activated by NOTAM with prior notice of 48 hours for aviation security reasons and 7 working days in advance before 1100 UTC as part of an exercise or training.
2 STATUT - SERVICES RENDUS - ORGANISME GESTIONNAIRE 2STATUS – SERVICES PROVIDED - MANAGING AUTHORITY
Lorsqu’elle est active, cette zone coexiste avec les portions d’espaces aériens contrôlés et se substitue aux portions de zones à statut particulier avec lesquelles elle interfère (à l’exception des espaces exclus).When activated, this zone coexists with the controlled airspace portions and replaces the zones with special status with which it interferes (except the excluded airspaces).
Les services de la circulation aérienne, correspondant à la classe des portions d’espaces aériens contrôlés avec lesquels cette zone interfère, sont fournis par les organismes de contrôle habituels.The air traffic services, corresponding to the class of portions of controlled airspaces with which this zone interferes, are provided by the usual control units.
Le CDC de Cinq-Mars-la-Pile (ou CDC de remplacement) assure la gestion de cette zone uniquement au profit des vols CAM et CAG/VFR, lorsqu’ils évoluent en espace de classe G. Les vols en classe D demeurent sous contrôle des organismes habituels de la circulation aérienne. Les indicatifs, fréquences radio et coordonnées téléphoniques du CDC titulaire et de la Cellule de Coordination de l’Activité Aérienne (C2A2) sont indiqués dans le NOTAM d’activation de cette zone.The Cinq-Mars-la-Pile CDC (or replacement CDC) carries out the control of this area only for CAM and CAG/VFR flights, when operating in class G airspaces. Flights operating in class D airspaces are still controlled by usual ATC units. Call signs, radio frequencies and phone numbers are given by the CDC in charge and the Aviation Activity Unit of Coordination (C2A2) and are indicated in the NOTAM activating this zone.
3CONDITIONS DE PENETRATION3ENTRY CONDITIONS
Activités suspendues :Suspended activities :
Toutes les activités récréatives et sportives (avec ou sans treuillage) d’aéromodélisme, de travail aérien (VFR comme IFR), de voltige, de parachutage, de planeurs et moto-planeurs, de parapentes (motorisés ou non), d’ULM, d’autogires, de deltaplanes, de dirigeables, de ballons (libres, captifs ou baudruches), de lâcher de lanternes, de fusées, et de tout autre appareil volant (motorisé ou non) avec ou sans personne à bord (drones), sont interdites pendant les créneaux d’activation, à l’exception de celles expressément autorisées par le CDAOA.All recreational and sport activities (with or without towing) of model aircraft flying, aerial work operations (VFR or IFR), aerobatics, parachute dropping, gliding and power gliding, paragliders (whether powered or not), ULM, gyroplane, hang glider, airship, balloon (free or captive balloon), release of lanterns, rockets, and any other flying craft (whether powered or not) with or without persons on board (drones) are prohibited during the activity slot times, with the exception of those expressly authorized by the CDAOA (Air Operations and Air Defense Command).
Activités autorisées :Authorized activities :
La pénétration de cette zone est permise exclusivement aux aéronefs équipés de transpondeur 3/A, appartenant aux catégories suivantes :Entry into this zone is restricted exclusively to aircraft equipped with 3/A transponders, belonging to the following categories :
Catégorie 1 : Aéronefs français de la Défense, des Douanes, de Police et Gendarmerie, de Santé et Sécurité civile ayant à intervenir dans le cadre de leur mission.Category 1 : Aircraft belonging to the French Air Force, customs, police force and gendarmerie, health and civil security operating within the framework of their missions.
Catégorie 2 : Vols médicaux planifiés (MEDEVAC) et aéronefs devant intervenir pour des raisons techniques et de sécurité dans la zone.Category 2 : Scheduled medical flights (MEDEVAC) and aircraft having to operate for technical and safety reasons in the zone.
Catégorie 3 : Aéronefs en CAG IFR ou CAM I en provenance ou à destination de Lanvéoc-Poulmic et Landivisiau.Category 3 : Aircraft operating in GAT IFR or Military Air Traffic I from or bound for Lanvéoc-Poulmic and Landivisiau.
Catégorie 4 : Aéronefs basés à Brest-Bretagne, Ouessant et Lanvéoc-Poulmic, évoluant en CAG VFR ou CAM V, en provenance ou à destination de ces aérodromes.Category 4 : Aircraft based at Brest-Bretagne, Ouessant and Lanvéoc-Poulmic, operating in GAT VFR or Military Air Traffic V, from or bound for these aerodromes.
Catégorie 5 : Aéronefs évoluant en CAG IFR en EAC de classe D, en provenance ou à destination de Brest-Bretagne, Quimper-Pluguffan et Ouessant (activités commerciales régulières uniquement).Category 5: Aircraft operating in GAT IFR in class D controlled airspace, from or bound for Brest-Bretagne, Quimper-Pluguffan and Ouessant (regular commercial activities only).
 
Dispositions complémentaires :Additional provisions :
1 - CAG IFR / CAM I provenance et destination Lanvéoc-Poulmic uniquement :1 - GAT IFR / Military Air Traffic I from and bound for Lanvéoc-Poulmic only :
- Dépôt d’intention de vol auprès de la C2A2 obligatoire,- Flight intent filing with C2A2 mandatory,
- Des mesures de régulation de trafic pouvant aller jusqu’à la suspension temporaire des vols pourront cependant être prises par les autorités militaires.- Traffic control measures may be applied, which could go as far as temporary suspension of flights by military authorities.
2 - CAG VFR / CAM V :2 - GAT VFR/ Military Air Traffic V :
- Pour tous les vols : Dépôt d’intention de vol auprès de la C2A2 obligatoire.- For all flights: Flight intent filing with C2A2 mandatory.
- Transits interdits hors aéronefs de la catégorie 4.- Transits prohibited except for category 4 aircraft.
- La pénétration de la zone ne pourra se faire qu’après contact radio avec "RAKI SURVEILLANCE" sur fréquence communiquée par NOTAM, avec affichage du code transpondeur 3/A transmis par la C2A2, 5 minutes avant les points d’entrée spécifiés.- The zone may only be entered after radio contact with "RAKI SURVEILLANCE" on frequency given by NOTAM, with display of the 3/A transponder code transmitted by the C2A2, 5 minutes before the specified entry points.
Un contact radio sera obligatoirement maintenu jusqu’à destination, sauf autorisation contraire du contrôle.Radio contact shall be maintained until destination, unless otherwise authorized by ATC.
- Les activités pourront être suspendues sans préavis par les autorités militaires.- The activities may be suspended without notice by the military authorities.
3 - Modalités particulières pour Brest-Bretagne :3 - Special conditions for Brest-Bretagne :
- Trajet LF-SG fermé,- LF-SG route closed,
- Le trajet Ouessant – LC – WG - Brest est réservé aux transits entre Brest-Bretagne et Ouessant uniquement (sous réserve d’autorisation conformément au paragraphe « 5 Mesures de sureté »),- The Ouessant – LC – WG - Brest route is reserved for transits between Brest-Bretagne and Ouessant only (subject to authorization in accordance with paragraph "5 Security measures"),
- Pour les arrivées/départs :- For arrivals/departures :
Par le nord : NWL.From the north: NWL.
Par l’est : SEL.From the east: SEL.
Par le sud : CN.From the south: CN.
Par l’ouest : Ouessant.From the west: Ouessant.
- Le tour de piste sud à Brest-Bretagne est suspendu durant l’activation de cette zone.- The south traffic circuit at Brest-Bretagne is suspended during the activation of this zone.
4 - Modalités particulières pour Ouessant :4 - Special conditions for Ouessant :
Le trajet Ouessant - LC - WG - Brest est réservé aux transits entre Brest-Bretagne et Ouessant uniquement (sous réserve d’autorisation, conformément au paragraphe « 5 Mesures de sureté »).The Ouessant - LC - WG - Brest route is reserved for transit between Brest-Bretagne and Ouessant only (subject to authorization, in accordance with paragraph "5 Security measures").
Pour toutes les activités autorisées, les conditions de pénétration des zones LF-P 112, LF-P84 Saint Nicolas, LF-P 218 L Loperhet, LF-R 141, LF-154, LF-R 157, LF-R 194 A-B, LF-R 195 et LF-R 294 restent inchangées.For all authorized activities, the conditions for entering zones LF-P 112, LF-P84 Saint Nicolas, LF-P 218 L Loperhet, LF-R 141, LF-154, LF-R 157, LF-R 194 A-B, LF-R 195 and LF-R 294 remain unchanged.
4PROCEDURES A VUE POUR LA PENETRATION ET L’EVOLUTION EN LF-R 294VISUAL PROCEDURES FOR ENTRY AND OPERATIONS IN LF-R 29
Arrivées/Départs :Arrivals/Departures :
Les arrivées et départs à vue doivent obligatoirement se faire par les points d’entrée et sortie figurant sur la carte ENR 5.1.5.1 – ZONE LF-R29.Visual arrivals and departures must be made via the entry and exit points shown on the map ENR 5.1.5.1 –ZONE LF-R29.
Tout autre trajet utilisé sera considéré comme une menace potentielle, sauf si expressément autorisé par les autorités militaires.Any other route used will be considered as a potential threat, unless expressly authorized by military authorities.
Une fois dans la zone, les itinéraires VFR habituels deviennent obligatoires sauf autorisation expresse du contrôle.Once in the zone, the usual VFR routes become mandatory unless expressly authorized by ATC.
Panne radio ou transpondeur :Radio or transponder failure :
Un aéronef en panne radio et/ou de transpondeur sera considéré comme une menace potentielle.An aircraft with radio and/or transponder failure will be considered as a potential threat.
En conséquence, lorsqu’une panne survient :Consequently, when a failure occurs :
- hors de la LF-R29 : l'aéronef en condition de vol VFR ou CAM V n’est pas autorisé à pénétrer en LF-R29 et doit se dérouter sur un terrain hors de cette zone (hors urgence).- outside LF-R29: the aircraft operating in VFR or Military Air Traffic V flight condition is not authorized to enter LF-R29 and must divert to an airfield outside this zone (except emergency).
- en LF-R29 : l'aéronef en condition de vol VFR ou CAM V poursuit sa route en respectant les itinéraires obligatoires publiés. La procédure panne radio de Brest – Bretagne est maintenue.- inside LF-R29: the aircraft operating in VFR or Military Air Traffic V flight conditions continues its route, complying with the published mandatory routes. The Brest –Bretagne radio failure procedure is maintained.
Remarque : l’organisme de contrôle informe sans délai le CDC de Cinq Mars la Pile (ou de remplacement) en cas de perte de contact avec un aéronef situé en classe D.Note : the control unit immediately informs the Cinq-Mars-la-Pile CDC (or replacement CDC) in case of loss of contact with an aircraft in class D.
5MESURES DE SURETE5SECURITY MEASURES
Des restrictions supplémentaires peuvent être apportées en temps réel par les autorités militaires pour des raisons de sûreté aérienne.The military authorities may introduce additional real-time restrictions for aviation security reasons.
Les modalités de demandes d’autorisation d’accès à la LF-P112 sont inchangées, l’Autorisation préalable de survol (APS) doit apparaître en case 18 et dans le dépôt d’intention de vol.The procedure for requesting authorization to access the LF-P112 remains unchanged, the prior fly-over authorization (APS) must appear in box 18 and in the flight intent filing.
Dépôt de plan de vol :Filing a flight plan :
Le dépôt du plan de vol est obligatoire pour tout vol dans la zone, hormis pour les aéronefs de catégories 1 et 2.Filing a flight plan is mandatory for all flights in the zone, except for category 1 and 2 aircraft.
Le plan de vol doit être transmis, en plus des adresses habituelles, aux adresses suivantes : LFXOYWYX, LFBWYWYX, LFXVYWYX.The flight plan must be sent, in addition to the usual addresses, to the following addresses : LFXOYWYX, LFBWYWYX, LFXVYWYX.
 

Intentions de vol, cellule de coordination de l’activité aérienne :Flight intents, aviation activity unit of coordination :
À des fins de sureté et de coordination avec les activités de défense, les aéronefs (avec ou sans équipages à bord) autorisés à voler à l’intérieur de cette zone doivent déposer une intention de vol auprès de la C2A2 conformément aux dispositions suivantes :For the purposes of security and coordination with the defense activities, the aircraft (manned or unmanned) authorized to fly inside this zone must file a flight intent with C2A2 in accordance with the following provisions :
1 - Pour les activités planifiables :1 - For activities that can be scheduled :
Par mail vers la C2A2 au plus tôt, et par téléphone avant le décollage le jour du vol afin d’obtenir un code transpondeur 3/A.By email or telephone to C2A2 as soon as possible, and by telephone before take-off on the day of the flight to obtain a 3/A transponder code.
2 - Pour les activités non planifiables (urgences) :2 - For activities that cannot be scheduled (emergencies):
Les opérations des unités et compagnies correspondantes doivent contacter la C2A2 dès l’activation de cette zone LF-R 29 afin de transmettre la liste des aéronefs susceptibles d’intervenir dans la zone (sécurité civile, SAMU, …) :The operations of the corresponding units and airlines must contact C2A2 as soon as this zone LF-R 29 is activated to transmit the list of aircraft likely to operate in the zone (civil security, SAMU (Emergency Medical Ambulance Service), etc.) :
- Pour un départ : par téléphone vers la C2A2 avant la mise en route afin de communiquer son trajet et obtenir un code transpondeur 3/A.- For a departure: by telephone to C2A2 before setting off to communicate the route and obtain a 3/A transponder code.
- Pour une arrivée : un contact radio doit être établi avec « RAKI SURVEILLANCE » cinq minutes avant le point d’entrée en LF-R 29, en indiquant les informations nécessaires au dépôt d’une intention de vol ci-après, ainsi que la position, le cap et l’altitude. Afficher le transpondeur 3/A communiqué par la C2A2 lors du dépôt de l’intention de vol avant l’entrée en zone LF-R 29.- For an arrival: radio contact must be set up with "RAKI SURVEILLANCE " five minutes before the point of entry into LF-R 29, indicating the information required to file a flight intent below, as well as the position, heading and altitude. Display the 3/A transponder communicated by C2A2 when filing the flight intent before entering zone LF-R 29.
Les éléments à communiquer lors du dépôt de l’intention de vol à l’adresse mail annoncée dans le NOTAM, sont les suivants :The following information must be communicated when filing the flight intent to the email address announced in the NOTAM :
- indicatif, immatriculation,- call sign, aircraft registration,
- nombre et type d’appareil,- number and type of aircraft,
- estimées des horaires aux aérodromes de départ, étapes dans la LF-R 29 et destination,- estimation of times at departure aerodrome, stages in the LF-R29 and destination aerodrome,
- type de mission, bénéficiaires, qualité des VIP transportés,- type of mission, beneficiaries, status of VIPs transported,
- compagnie d’assistance sur Brest-Bretagne,- group handling company in Brest-Bretagne,
- coordonnées téléphoniques du commandant de bord.- telephone details of the captain.
6ORGANISMES À CONTACTER6AUTHORITIES TO BE CONTACTED
Hors créneaux d’activation :Outside activation time slots :
Commandement de la Défense aérienne et des Opérations aériennes (CDAOA)Air Operations and Air Defense Command (CDAOA).
Centre National des Opérations aériennes / Division conduiteNational Air Operations Center (CNOA) / Control Center
Tél. : +33(0)4 78 14 31 35/36Phone: +33(0)4 78 14 31 35/36
Pendant les créneaux d’activation :During the activation time slots :
- Pour renseignements et planification des vols (intentions de vol) et/ou pour le déclenchement des missions d’urgence : C2A2 : E-mail / TEL : voir NOTAM d’activation.- For information and flight planning (flight intents) and/or initiation of emergency missions: C2A2: E-mail / TEL: see activation NOTAM.
- Pour connaître le statut des zones : CDC de Cinq Mars la Pile - TEL : +33(0)2 47 96 28 63 ou 30 00- To find out the status of the zones : Cinq-Mars-la-Pile CDC - TEL : +33(0)2 47 96 28 63 or 30 00

DZONE LF-R 213 A-B-C (voir carte ENR 5.1.5.1 - ZONE LF-R 213)DZONE LF-R 213 A-B-C (see chart ENR 5.1.5.1 - ZONE LF-R 213)
1GENERALITES1GENERAL
Les différentes parties de la zone LF-R 213 Nord-Est sont activables, dans la limite de 30 créneaux de 2 heures par an, pour la réalisation d’exercices caractéristiques de la Défense pouvant mettre en oeuvre un grand nombre d’aéronefs (avions et hélicoptères de combat, avions de support tactique, etc…) évoluant en toutes conditions de vol selon les règles de vol CAM.The different sections of the area LF-R 213 North-East can be active, within the limit of 30 slots of 2 hours a year, for the performance of Defense characteristic exercises that may implement a large number of aircraft (fighter aircraft and helicopters, tactical support aircraft, etc.) operating in all flight conditions as per the OAT flight rules.
2DATES ET HEURES D’ACTIVITE2DATE AND TIMES SET
Les différentes parties de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est sont activées hors mois de juillet et d’août, par voie de NOTAM publié à J-30, précisant les dates et horaires négociés : créneaux de 1 x 2 heures par jour maximum, possibles sur plusieurs jours consécutifs quelque soit le type d’exercice, hors mercredis et vendredis entre 12h30 locales et SS+30, hors weekends et JF, hors vacances scolaires des zones A et B entre 12h30 locales et SS+30.The different sections of the restricted area LF-R 213 North-East are active except in July and August, by NOTAM published at D-30, detailing the date and times set : slots of 1 x 2 hours per day maximum, possible consecutive days regardless of the type of exercice, off Wednesday and Friday between 12h30 local time and SS+30, off weekends and public HOL, off school breaks of A and B areas between 12h30 local time and SS+30.
Les modalités de négociation des créneaux d’activation ainsi que les dispositions particulières concernant les organismes de la circulation aérienne sont définies dans un protocole d’accord établi entre les différentes entités concernées.The conditions of negotiation of the activation slots as well as the specific provisions as regards the air traffic organizations are defined in an agreement protocol set up between the different bodies concerned.
3CONDITIONS DE PENETRATION3ENTRY CONDITIONS
CAG (IFR/VFR) : Contournement obligatoire durant l’activation.GAT (IFR/VFR) : Compulsory avoidance during activation.
CAM (I, T, V) : Contournement obligatoire pour les aéronefs ne participant pas à l’exercice, sauf emergency à destination des aérodromes Défense situés sous la zone LF-R 213 Nord-Est.OAT (I, T, V) : Compulsory avoidance for non-exercise aircraft, except in emergency inbound to the military airfields located within the area LF-R 213 North-East.
4MESURES PARTICULIERES4SPECIAL CONDITIONS
4.1Modification des voies aériennes qui sont incluses dans les limites de la zone réglementée LF-R 213 Nord-EstThe following airways are modified within the boundaries of the area LF-R 213 Nord-Est
Pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est A, le plancher des tronçons des voies aériennes mentionnées ci-après est relevé au FL 115 :During activation of the area LF-R 213 Nord-Est A, the lower level of the following airways segments mentionned thereafter is raised to FL 115 :
B3 entre / between VATRI - RLP

M163 entre / between MMD - SUIPE.

Pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est B, le plancher des tronçons des voies aériennes mentionnées ci-après est relevé au FL 115 :During activation of the area LF-R 213 Nord-Est B, the lower level of the following airways segments mentionned thereafter is raised to FL 115 :
A242 entre / between TIRSO - GTQ R112 entre / between LUL - OBORN V27 entre / between LUL - EPIKO
G21 entre / between RLP - MONCE T131 entre / between MONCE - POGOL V32 entre / between EPL - BERUG.
N491 entre / between EPL - LASAT R11 entre / between RLP - OBORN
4.2Activités suspendues pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est4.2The following activities are suspended during activation of the area LF-R 213 Nord-Est
Aérodromes inaccessibles à la CAG / AD inaccessible to GAT :
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est A / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est A :

Bar Le Duc les Hauts de Chée, Brienne Le Château, Chaumont Semoutiers, Joinville Mussey, Nancy Malzéville, Neufchâteau et Vitry Le François Vauclerc.

. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est B / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est B :

Epinal Dogneville, Epinal Mirecourt, Luneville Croismare, Nancy Azelot, Nancy Essey, Pont Saint Vincent.

. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est C / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est C :

Verdun Sommedieue

Activités de parachutage suspendues / Parachuting suspended :
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est A / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est A :

269 Vitry Le François Vauclerc aérodrome, Brienne le Château.

. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est B / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est B :

216 Nancy Azelot aérodrome.

Activités de voltige suspendues / Aerobatics suspended :
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est A / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est A :
6103 Chaumont Semoutiers aérodrome, 6120 Vitry le François Vauclerc aérodrome, 6130 Mourmelon, 6154 Nancy Malzeville aérodrome, 6142 Saint-Dizier aérodrome et / and 6199 Bar le Duc les hauts de Chée aérodrome.
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est B / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est B :

6152 Luneville Croismare aérodrome, 6156 Réméréville.

. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est C / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est C :

6171 Verdun Sommedieue aérodrome.

Activités d’aéromodélisme suspendues / AEM suspended :
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est A / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est A :

8480 Saizerais, 8490 Charmes la Côte, 8750 Bicqueley, 8026 Brottes, 8216 Grand, 8027 Dieulouard, 8029 Eulmont, 8073 Limey Remenauville, 8055 Nancy Malzeville aérodrome, 8063 Narcy, 8242 Vitry le François Vauclerc aérodrome, 8068 Neufchâteau, 8045 Commercy, 8087 Frouard, 8091 Contrisson-1.
8122 Aubercy, 8131 Villotte sur Aire

. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est B / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est B :

8350 Luxeuil, 8015 Nogent, 8290 Mont sur Meurthe aérodrome, 8102 Drouville, 8103 Floremont, 8060 Epinal Dogneville aérodrome, 8280 Pont Saint Vincent, 8106 Vigneulles,8126 Haraucourt, 8093-1 Vaudoncourt 1, 8093-2 Vaudoncourt 2, 8098 Rosières aux Salines, 8142 Hadol.

. pendant l'activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est C / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est C :
8079 Thierville sur Meuse.
Activités de treuillage suspendues / Winching suspended :
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est A / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est A :

944 Nancy Malzéville aérodrome.

. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est B / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est B :

945 Pont Saint Vincent aérodrome.

Zones dangereuses et réglementées désactivées / Dangerous and restricted areas suspended :
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est A / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est A :
D 216 Blois l'EvêqueR 15 A et B de Brienne le ChâteauR 206 Commercy
R 3 A Vouziers SéchaultR 92 PagnyR 215 Vitry le François
R 5 Chaumont SemoutiersR 110 Pont Saint VincentR 229 Wavrille.
R 6 D et E de MaillyR 168 Toul Domgermain
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est B / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est B :
R 87 d’Epinal MirecourtR 110 Pont Saint VincentR 172 Razimont
R 230 BaccaratR 505 Jolivet
. pendant l’activation de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est C / during activation of the area LF-R 213 Nord-Est C :
R 93 Etain RouvresR 208 RegretR 229 Wavrille

Toutes les activités d’aviation générale et d’aviation légère et sportive, comme par exemple certaines activités d’aéromodélisme et de vol libre susceptibles de se dérouler au-dessus de 250 ft ASFC sont également suspendues.All the general aviation and light and sports aircraft activities, such as some model flying and free flight activities likely to take place above 250 ft ASFC are also suspended.
5STATUT5STATUS
Les différentes parties de la zone réglementée LF-R 213 Nord-Est, lorsqu’elles sont actives, se substituent aux parties des espaces aériens avec lesquelles elles interfèrent.The different parts of the restricted area LF-R 213 North-East, when active, take priority over any interfering airspace.
6ORGANISME GESTIONNAIRE6CONTROL UNIT
Le Centre de Détection et de Contrôle (CDC) de Cinq Mars la Pile
02 47 96 28 63 (chef controleur).
“Centre de Détection et de Contrôle » (CDC) de Cinq Mars la Pile
02 47 96 28 63 (manager).

EESPACES PROVISOIREMENT INACTIFSETEMPORARILY INACTIVE AIRSPACES
NOM OU IDENTIFICATION

LIMITES LATERALES

Name or identification

Lateral limits

LIMITE SUP.

LIMITE INF.

Upper limit

Lower limit

NATURE DE LA RESTRICTION

OU DU DANGER

Type of restriction or danger

LF-P 86 LA HAGUE (1)

494357 N - 0020000W, arc sens horaire de 10 Km (5,4NM)

de rayon centré sur 494100N - 0015300W,

493804N - 0020000W, 494357N - 0020000W

FL065

SFC

Zone de sûreté aérienne confiée à l’Armée de l’air et activable H24 par NOTAM (2) dans laquelle sont mis en oeuvre des moyens de défense sol-air.
La présente zone, lorsqu’elle est activée, se substitue à la P 7
LA HAGUE, et est associée à la LF-R 86 décrite ci-après.

(1) Voir carte ENR5.1.5.1 - ZONES LF-P 86 - R 86 et ENR5.1.5.1 A pour conditions de pénétration.

(2) Celui-ci est demandé par le CNOA LYON MONT VERDUN selon les instructions gouvernementales.
Il est adressé :

- directement au SIA qui le diffuse avec un préavis de mise en oeuvre au moins égal à 48 HR.
- en copie à la DTA/MCU 1, à la DSNA/DO, au CRG/BEP Nord-Ouest, à la DSAC Ouest, au SNA Ouest et au CRNA Ouest.

LF-R 29 ILE LONGUE (1)

Cercle de 30 km (16,2 NM) de rayon centré sur

481830N - 0042906W.

FL065

SFC

Zone activable par NOTAM (2) pour raisons de sûreté aérienne, dont la gestion est assurée par l'Armée de l'Air et de l'Espace lorsqu'elle est activée.

A l’exclusion des parties interférentes qui conservent leur statut :

- de la LF-P 112, de la LF-P 218 L et de la LF-P 84,

- des LF-R 141, LF-R 154 LOW, LF-R 157 LOW, LF-R 195 et LF-R 294 A et B (lorsqu'elles sont actives).

L'utilisation des CTR Brest, Lanvéoc, Landivisiau et la TMA Iroise est adaptée conformément au ENR 5.1.5.1.C.

(1) Voir carte ENR 5.1.5.1 - ZONE LF-R 29 et ENR 5.1.5.1 C pour conditions de pénétration.

(2) Celui-ci est préparé par le CNOA LYON MONT VERDUN selon les instructions gouvernementales et transmis à la DIRCAM/DUEA.
La DIRCAM/DUEA l'adresse :

- au SIA qui le diffuse avec un préavis de mise en oeuvre au moins égal à 48 HR.

- en copie à la DTA/MCU, à la DSNA/DO, au CRG/BEP Nord-Ouest, à la DSAC Ouest, au SNA Ouest, au CRNA Ouest, au CCMAR Atlantique et au CECLANT.

LF-R 86 LA HAGUE (1)

494357 N - 0020000W, 495701 N - 0014925W,

arc sens horaire de 30 Km (16,2 NM) de rayon centré sur

494100N - 0015300W, puis 492458N - 0015624W,
493000N - 0020000W, 494357N- 0020000W.

FL 065

SFC

Zone de sûreté aérienne confiée à l’Armée de l’air et activable H24 par NOTAM (2) dans laquelle sont mis en oeuvre des moyens de défense sol-air. Cette zone s’active simultanément avec la P 86 La Hague.

A l’exclusion :

- de la LF-P 86 LA HAGUE, des LF-P 6.1 et 6.2
FLAMANVILLE et de la LF-P 81 qui conservent leur statut publié dans l’AIP France

- de la RMZ CHERBOURG dont le statut est adapté lorsqu’elles est active.

- lorsque la RMZ CHERBOURG n’est pas active, de la partie interférente du volume d’aérodrome (défini par un volume de 2,7 Nm de rayon centré sur l’ARP de CherbourgManche allant du sol à 2500 ft AMSL) au sein de laquelle des procédures spécifiques sont à appliquer

(1) Voir carte ENR5.1.5.1 - ZONES LF-P 86 - R 86 et ENR5.1.5.1 B pour conditions de pénétration.

(2) Celui-ci est demandé par le CNOA LYON MONT VERDUN selon les instructions gouvernementales.

Il est adressé :

- directement au SIA qui le diffuse avec un préavis de mise en oeuvre au moins égal à 48 HR,

- en copie à la DTA/MCU 1, à la DSNA/DO, au CRG/BEP Nord-Ouest, à la DSAC Ouest, au SNA Ouest et au CRNA Ouest.

LF - R 127 A VOSGES
480700N , 0070000E - 480700N , 0072100E
480300N , 0072100E - 475000N , 0070900E
475000N , 0070000E - 480700N , 0070000E
FL 145


FL 115
Activités de vol à voile réservées aux Comités régionaux Alsace et Franche Comté.
Activable 25 jours par an maximum, SR-30 à SS+30 accordé selon protocole.
IFR/VFR/CAM : contournement obligatoire
pendant l'activité.
Activité connue de Bâle Info 130.9 MHz
ATIS Bâle : 127.880 MHz.


LF-R 127 B VOSGES
480700N , 0070000E - 480700N , 0072100E
480300N , 0072100E - 475000N , 0070900E
475000N , 0070000E - 480700N , 0070000E
FL 195


FL 145
Activités de vol à voile réservées aux Comités régionaux Alsace et Franche Comté.
Activable 25 jours par an maximum SAM : 1000 à CS DIM et JF : LS-30 à 1600 SUM : -1 HR accordé selon protocole
IFR/VFR/CAM : contournement obligatoire pendant l'activité.
Activité connue de Bâle Info 130.9 MHz
ATIS Bâle : 127.880 MHz.


LF-R 213 NORD-EST (1) Contournement obligatoire.

Zone dédiée à la réalisation des exercices caractéristiques de la Défense pour l’entraînement à la pénétration très basse altitude et aux attaques air/sol tous temps.

Activable à J - 30 par NOTAM.
Activité réelle connue de : CDC de Cinq Mars la Pile (RAKI RADAR 119.700) ou CDC de Drachenbronn (RIESLING RADAR) si réactivé, à défaut CDC de remplacement, ST DIZIER APP, OCHEY APP, LUXEUIL APP, ETAIN APP, PARIS ACC/FIC, SIV SEINE, VATRY INFO, LORRAINE TWR, SIV BALE, SIV STRASBOURG, ATIS STRASBOURG et ATIS BALE.

(1) Voir carte ENR5.1.5.1 - ZONE LF-R 213,et ENR 5.1.5.1 D pour conditions de pénétration et mesures particulières.

LF-R 213 NORD-EST A

49°18’26”N, 005°07’45”E - 49°15’59”N, 005°31’20”E

49°13’59”N, 005°50’00”E - 49°00’00”N, 005°50’00”E

48°57’30”N, 005°54’30”E - 48°45’11”N, 006°15’32”E

48°33’00”N, 005°57’28”E - 48°22’40”N, 005°58’20”E

48°19’30”N, 005°51’40”E - 48°05’12”N, 005°23’55”E

48°01’09”N, 005°15’57”E - 48°03’14”N, 005°08’20”E

48°23’46”N, 004°20’23”E - 48°34’53”N, 004°11’14”E

48°49’33”N, 004°11’03”E - 49°02’06”N, 004°10’25”E

49°07’23”N, 004°10’25”E - 49°11’30”N, 004°25’00”E

49°17’00”N, 004°45’00”E - 49°18’26”N, 005°07’45”E.

FL 115

250 ft ASFC

A l’exclusion des zones LF-R 175A de SUIPPES, LF-R 3 B de VOUZIERS-SECHAULT et LF-R 6 A et B de MAILLY.

Plancher FL 065 dans les limites latérales de la TMA 4 SEINE et FL 055 dans les limites latérales de la LF-R 213 Nord-Est C.

LF-R 213 NORD-EST B

48°45’11”N, 006°15’32”E - 48°43’30”N, 006°18’26”E
48°44’48”N, 006°19’42”E - 48°31’46”N, 006°49’28”E
47°59’39”N, 006°48’30”E - 47°50’00”N, 006°48’30”E
47°54’00”N, 006°25’00”E - 47°45’30”N, 006°23’06”E
48°01’09”N, 005°15’57”E - 48°05’12”N, 005°23’55”E
48°19’30”N, 005°51’40”E - 48°22’40”N, 005°58’20”E
48°33’00”N, 005°57’28”E - 48°45’11”N, 006°15’32”E.

FL 115
250 ft ASFC

Plancher 6500 ft AMSL à l’Est de l’axe LUL - MIRGU - OBORN de l’AWY R 112.

LF-R 213 NORD-EST C

49°18’26”N, 005°07’45”E - 49°15’59”N, 005°31’20”E
49°13'59"N, 005°50'00"E - 49°00'00"N, 005°50'00"E
48°50’53”N, 005°42’25”E - 48°50’53”N, 005°23’55”E
49°18’26”N, 005°07’45”E.

FL 055

250 ft ASFC

A l'exclusion de la CTR Etain
LF-D 562 - LA VALETTE

Secteur circulaire de 1.35 NM de rayon centré sur :
442319N, 0063810E

Limité par les azimuts 330° et 015°

FL 100

SFC

Tirs Sol/Sol

ENR 5.1-5-2   TMA PARIS - Activité vélivole - Zones R3000 Glider activity within TMA PARIS - Zones R3000

Identification Identification
Limites latérales Lateral limits
Limites verticales
Vertical limits
HOR Type de restriction
Type of restriction
Organisme, conditions de pénétration
Operating authority, penetrating conditions
LF R 3100 A BEYNES
48°53'37"N , 001°47'47"E - 48°50'42"N , 001°52'57"E - 48°49'44"N , 001°52'14"E - 48°47'15"N , 001°44'22"E - 48°53'37"N , 001°47'47"E
3500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 B BEYNES
48°53'57"N , 001°46'08"E - 48°53'37"N , 001°47'47"E - 48°47'15"N , 001°44'22"E - 48°53'57"N , 001°46'08"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 C BEYNES
48°52'33"N , 001°45'46"E - 48°47'15"N , 001°44'22"E - 48°47'29"N , 001°40'35"E - 48°52'33"N , 001°45'46"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 D BEYNES
48°56'34"N , 001°32'46"E - 48°53'57"N , 001°46'08"E - 48°52'33"N , 001°45'46"E - 48°47'29"N , 001°40'35"E - 48°47'37"N , 001°35'32"E - 48°47'49"N , 001°28'18"E - 48°56'34"N , 001°32'46"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte.
Activité voltige restreinte N°6202
Limited gliding activity.
Limited aerobatic activity NR6202.

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 E BEYNES
48°57'49"N , 001°26'18"E - 48°56'34"N , 001°32'46"E - 48°47'49"N , 001°28'18"E - 48°47'53"N , 001°25'21"E - 48°55'02"N , 001°25'09"E - 48°57'49"N , 001°26'18"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 F BEYNES
48°47'49"N , 001°28'18"E - 48°47'37"N , 001°35'32"E - 48°44'45"N , 001°26'44"E - 48°47'49"N , 001°28'18"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 G BEYNES
48°47'53"N , 001°25'21"E - 48°47'49"N , 001°28'18"E - 48°44'45"N , 001°26'44"E - 48°42'21"N , 001°25'31"E - 48°47'53"N , 001°25'21"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 H BEYNES
48°59'59"N , 001°34'30"E - 48°57'51"N , 001°45'16"E - 48°53'57"N , 001°46'08"E - 48°56'34"N , 001°32'46"E - 48°59'59"N , 001°34'30"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 J BEYNES
48°53'57"N , 001°46'08"E - 48°53'37"N , 001°47'47"E - 48°50'42"N , 001°52'57"E - 48°49'44"N , 001°52'14"E - 48°47'15"N , 001°44'22"E - 48°53'57"N , 001°46'08"E
3500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 K BEYNES
49°01'19"N , 001°27'44"E - 48°59'59"N , 001°34'30"E - 48°56'34"N , 001°32'46"E - 48°57'49"N , 001°26'18"E - 49°01'19"N , 001°27'44"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 L BEYNES
48°47'53"N , 001°25'21"E - 48°47'49"N , 001°28'18"E - 48°47'18"N , 001°28'01"E - 48°45'45"N , 001°25'25"E - 48°47'53"N , 001°25'21"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 M BEYNES
49°01'19"N , 001°27'44"E - 49°00'49"N , 001°34'56"E - 48°56'34"N , 001°32'46"E - 48°57'49"N , 001°26'18"E - 49°01'19"N , 001°27'44"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3100 N BEYNES
49°01'19"N , 001°27'44"E - 48°59'59"N , 001°34'30"E - 48°56'34"N , 001°32'46"E - 48°57'49"N , 001°26'18"E - 49°01'19"N , 001°27'44"E
FL 065
------------

FL 055
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity.

Gestionnaires : DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Pendant activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrators: DE GAULLE APP, ORLY APP, VILLACOUBLAY APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT: avoidance mandatory
- VFR: entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on:
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3101 A BUNO
48°27'21"N , 002°48'48"E - 48°27'21"N , 002°58'42"E - 48°22'36"N , 002°53'06"E - 48°22'38"N , 002°44'50"E - 48°27'21"N , 002°48'48"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3101 B BUNO
48°27'21"N , 002°48'48"E - 48°22'38"N , 002°44'50"E - 48°22'41"N , 002°08'12"E - 48°22'43"N , 002°08'56"E - 48°23'48"N , 002°42'09"E - 48°27'21"N , 002°48'48"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3101 C BUNO
48°25'08"N , 002°07'23"E - 48°24'23"N , 002°23'45"E - 48°23'48"N , 002°42'09"E - 48°22'43"N , 002°08'56"E - 48°25'08"N , 002°07'23"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3101 D BUNO
48°25'17"N , 002°03'59"E - 48°25'08"N , 002°07'23"E - 48°22'43"N , 002°08'56"E - 48°22'41"N , 002°08'12"E - 48°22'41"N , 002°04'01"E - 48°25'17"N , 002°03'59"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Activité vélivole restreinte
Activité de voltige restreinte
Limited gliding activity
Limited aerobatics activity.

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3102 A COMPIEGNE
49°26'00"N , 002°44'27"E - 49°26'00"N , 002°56'00"E - 49°23'32"N , 002°47'52"E - 49°24'22"N , 002°45'26"E - 49°26'00"N , 002°44'27"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
A l'exclusion de la zone LF-R 3102V lorsqu'elle est active.
Activité connue de DE GAULLE APP.
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Except LF-R 3102V area when active.
Activity known on DE GAULLE APP.
LF R 3102 B COMPIEGNE
49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°26'00"N , 002°56'00"E - 49°26'00"N , 002°44'27"E - 49°26'00"N , 002°43'00"E - 49°27'39"N , 002°41'43"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
A l'exclusion de la zone LF-R 3102V lorsqu'elle est active.
Activité connue de DE GAULLE APP.
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Except LF-R 3102V area when active.
Activity known on DE GAULLE APP.
LF R 3102 C COMPIEGNE
49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°23'59"N , 003°09'45"E - 49°23'12"N , 003°05'08"E - 49°26'00"N , 002°56'00"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E
FL 075
------------

2500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
A l'exclusion de la zone LF-R 3102V lorsqu'elle est active.
Activité connue de DE GAULLE APP.
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Except LF-R 3102V area when active.
Activity known on DE GAULLE APP.
LF R 3102 D COMPIEGNE
49°42'53"N , 003°29'05"E - 49°28'40"N , 003°37'01"E - 49°26'53"N , 003°26'34"E - 49°28'07"N , 003°18'53"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°30'38"N , 002°42'32"E - 49°38'07"N , 002°44'38"E - 49°40'27"N , 002°46'58"E - 49°36'09"N , 002°58'35"E - 49°36'43"N , 003°06'21"E - 49°40'00"N , 003°14'11"E - 49°42'53"N , 003°29'05"E
FL 075
------------

FL 065
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity

DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3102 E COMPIEGNE
49°28'07"N , 003°18'53"E - 49°26'53"N , 003°26'34"E - 49°25'44"N , 003°19'48"E - 49°23'59"N , 003°09'45"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°28'07"N , 003°18'53"E
FL 075
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity

DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3102 V COMPIEGNE
49°26'01"N , 002°44'27"E - arc horaire de 2.5 NM de rayon centré sur 49°26'01"N , 002°48'17"E ( ARP COMPIEGNE ) - 49°24'38"N , 002°51'28"E - 49°23'32"N , 002°47'52"E - 49°24'22"N , 002°45'26"E - 49°26'01"N , 002°44'27"E
FL 065
------------

2500ft AMSL
Possible activation : SAT, SUN and HOL : 1000-SS (SUM : - 1HR) and according to protocol. Activité vélivole restreinte.
Activité de voltige restreinte N°6053.
Limited gliding activity.
Limited aerobatics activity NR6053.

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de DE GAULLE APP.
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on DE GAULLE APP.
LF R 3103 A COULOMMIERS
48°52'43"N , 002°58'43"E - 48°52'31"N , 002°59'25"E - 48°49'59"N , 002°53'58"E - 48°51'48"N , 002°54'09"E - 48°52'43"N , 002°58'43"E
3500ft AMSL
------------

1500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 B COULOMMIERS
48°52'31"N , 002°59'25"E - 48°50'45"N , 003°05'35"E - 48°46'40"N , 002°58'48"E - 48°44'08"N , 002°57'29"E - 48°49'59"N , 002°53'58"E - 48°52'31"N , 002°59'25"E
3500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 C COULOMMIERS
48°48'35"N , 003°30'03"E - 48°47'25"N , 003°12'47"E - 48°41'57"N , 003°05'04"E - 48°41'12"N , 003°05'29"E - 48°36'12"N , 002°58'34"E - 48°41'54"N , 002°56'19"E - 48°47'52"N , 003°04'00"E - 48°48'35"N , 003°30'03"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
-ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with
LF R 3103 D COULOMMIERS
48°41'12"N , 003°05'29"E - 48°37'39"N , 003°07'26"E - 48°33'23"N , 002°59'41"E - 48°36'12"N , 002°58'34"E - 48°41'12"N , 003°05'29"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP

Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 E COULOMMIERS
48°49'12"N , 003°39'30"E - 48°44'12"N , 003°39'25"E - 48°41'56"N , 003°30'33"E - 48°36'29"N , 003°09'31"E - 48°29'28"N , 003°01'13"E - 48°33'23"N , 002°59'41"E - 48°37'39"N , 003°07'26"E - 48°41'12"N , 003°05'29"E - 48°41'57"N , 003°05'04"E - 48°46'35"N , 003°11'36"E - 48°45'03"N , 003°13'29"E - 48°45'30"N , 003°30'16"E - 48°48'35"N , 003°30'03"E - 48°49'12"N , 003°39'30"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 F COULOMMIERS
48°54'13"N , 003°02'09"E - 48°54'08"N , 003°02'55"E - 48°49'59"N , 002°53'58"E - 48°51'48"N , 002°54'09"E - 48°52'43"N , 002°58'43"E - 48°54'13"N , 003°02'09"E
3500ft AMSL
------------

1500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 G COULOMMIERS
48°54'08"N , 003°02'55"E - 48°53'51"N , 003°05'23"E - 48°51'56"N , 003°02'48"E - 48°50'41"N , 003°00'50"E - 48°46'40"N , 002°58'48"E - 48°41'54"N , 002°56'19"E - 48°49'59"N , 002°53'58"E - 48°54'08"N , 003°02'55"E
3500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 H COULOMMIERS
49°02'04"N , 003°12'48"E - 48°50'54"N , 003°14'20"E - 48°50'45"N , 003°05'35"E - 48°46'40"N , 002°58'48"E - 48°50'41"N , 003°00'50"E - 48°51'56"N , 003°02'48"E - 48°53'51"N , 003°05'23"E - 49°01'57"N , 003°10'25"E - 49°02'04"N , 003°12'48"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 J COULOMMIERS
49°02'18"N , 003°17'43"E - 48°59'45"N , 003°21'10"E - 48°51'01"N , 003°22'00"E - 48°50'54"N , 003°14'20"E - 49°02'04"N , 003°12'48"E - 49°02'18"N , 003°17'43"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 K COULOMMIERS
49°06'35"N , 003°27'14"E - 49°02'00"N , 003°29'00"E - 48°48'35"N , 003°30'03"E - 48°47'54"N , 003°19'51"E - 48°47'25"N , 003°12'47"E - 48°41'57"N , 003°05'04"E - 48°32'41"N , 002°58'24"E - 48°41'54"N , 002°56'19"E - 48°46'40"N , 002°58'48"E - 48°50'45"N , 003°05'35"E - 48°50'54"N , 003°14'20"E - 48°51'01"N , 003°22'00"E - 48°59'45"N , 003°21'10"E - 49°02'18"N , 003°17'43"E - 49°06'02"N , 003°17'16"E - 49°06'35"N , 003°27'14"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 L COULOMMIERS
48°47'54"N , 003°19'51"E - 48°41'57"N , 003°05'04"E - 48°47'25"N , 003°12'47"E - 48°47'54"N , 003°19'51"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 M COULOMMIERS
48°41'57"N , 003°05'04"E - 48°37'39"N , 003°07'26"E - 48°32'41"N , 002°58'24"E - 48°41'57"N , 003°05'04"E
FL 065
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3103 N COULOMMIERS
49°07'15"N , 003°39'43"E - 49°06'21"N , 003°39'42"E - 48°44'12"N , 003°39'25"E - 48°41'56"N , 003°30'33"E - 48°36'29"N , 003°09'31"E - 48°25'43"N , 002°56'46"E - 48°30'20"N , 002°54'10"E - 48°32'41"N , 002°58'24"E - 48°37'39"N , 003°07'26"E - 48°41'57"N , 003°05'04"E - 48°47'54"N , 003°19'51"E - 48°48'35"N , 003°30'03"E - 49°02'00"N , 003°29'00"E - 49°06'35"N , 003°27'14"E - 49°07'15"N , 003°39'43"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with
LF R 3103 P COULOMMIERS
49°02'18"N , 003°17'43"E - 48°59'45"N , 003°21'10"E - 48°51'01"N , 003°22'00"E - 48°50'54"N , 003°14'20"E - 48°50'45"N , 003°05'35"E - 48°51'56"N , 003°02'48"E - 48°53'51"N , 003°05'23"E - 49°01'57"N , 003°10'25"E - 49°02'04"N , 003°12'48"E - 49°02'18"N , 003°17'43"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalité protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Possible activation SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with
LF R 3104 A MANTES
49°03'35"N , 001°36'22"E - 49°02'47"N , 001°45'10"E - 49°01'16"N , 001°44'32"E - 48°57'51"N , 001°45'16"E - 48°59'59"N , 001°34'30"E - 49°03'35"N , 001°36'22"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
A l'exclusion de la zone LF-R 3104V lorsqu'elle est active.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
Except LF-R 3104V area when active.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity provided by :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 B MANTES
49°04'22"N , 001°29'00"E - 49°03'35"N , 001°36'22"E - 48°59'59"N , 001°34'30"E - 49°01'19"N , 001°27'44"E - 49°04'22"N , 001°29'00"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 C MANTES
49°13'34"N , 001°49'47"E - 49°11'17"N , 001°53'23"E - 49°06'22"N , 001°48'08"E - 49°02'23"N , 001°49'10"E - 49°02'47"N , 001°45'10"E - 49°13'34"N , 001°49'47"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 D MANTES
49°15'31"N , 001°40'46"E - 49°14'55"N , 001°48'17"E - 49°14'26"N , 001°48'24"E - 49°13'34"N , 001°49'47"E - 49°02'47"N , 001°45'10"E - 49°03'35"N , 001°36'22"E - 49°15'31"N , 001°40'46"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
A l'exclusion de la zone LF-R 3104V lorsqu'elle est active.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
Except LF-R 3104V area when active.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 E MANTES
49°16'20"N , 001°30'38"E - 49°15'31"N , 001°40'46"E - 49°03'35"N , 001°36'22"E - 49°04'22"N , 001°29'00"E - 49°06'04"N , 001°29'43"E - 49°15'09"N , 001°28'05"E - 49°16'20"N , 001°30'38"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 F MANTES
49°23'16"N , 001°46'09"E - 49°14'55"N , 001°48'17"E - 49°15'31"N , 001°40'46"E - 49°22'31"N , 001°43'23"E - 49°23'16"N , 001°46'09"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 G MANTES
49°23'16"N , 001°46'09"E - 49°14'26"N , 001°48'24"E - 49°13'34"N , 001°49'47"E - 49°00'10"N , 001°44'03"E - 49°00'49"N , 001°34'56"E - 49°03'35"N , 001°36'22"E - 49°07'57"N , 001°37'58"E - 49°13'15"N , 001°39'56"E - 49°22'31"N , 001°43'23"E - 49°23'16"N , 001°46'09"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
A l'exclusion de la zone LF-R 3104V lorsqu'elle est active.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
Except LF-R 3104V area when active.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 H MANTES
49°16'24"N , 001°32'22"E - 49°13'15"N , 001°39'56"E - 49°07'57"N , 001°37'58"E - 49°16'24"N , 001°32'22"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 J MANTES
49°16'58"N , 001°31'59"E - 49°16'24"N , 001°32'22"E - 49°07'57"N , 001°37'58"E - 49°03'35"N , 001°36'22"E - 49°00'49"N , 001°34'56"E - 49°01'19"N , 001°27'44"E - 49°06'04"N , 001°29'43"E - 49°15'09"N , 001°28'05"E - 49°16'58"N , 001°31'59"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 K MANTES
49°16'24"N , 001°32'22"E - 49°14'26"N , 001°48'24"E - 49°13'34"N , 001°49'47"E - 49°08'15"N , 001°47'30"E - 49°07'57"N , 001°37'58"E - 49°13'15"N , 001°39'56"E - 49°16'24"N , 001°32'22"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol. Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

Gestionnaire : DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3104 V MANTES
49°05'10"N , 001°41'27"E - 49°04'00"N , 001°42'12"E - 49°02'15"N , 001°38'42"E - 49°02'14"N , 001°35'40"E - 49°03'35"N , 001°36'22"E - 49°05'08"N , 001°36'56"E - 49°05'10"N , 001°41'27"E
FL 065
------------

3500ft AMSL
Possible activation 0900-SS (SUM : -1HR) according to protocol. Activité vélivole restreinte.
Activité de voltige estreinte N°6205.
Limited gliding activity.
Limited aerobatics activity NR6205.

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation:
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on :
- DE GAULLE APP
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3105 A SOISSONS
49°23'00"N , 003°09'53"E - 49°19'00"N , 003°22'23"E - 49°16'51"N , 003°23'14"E - 49°15'37"N , 003°16'06"E - 49°14'44"N , 003°11'02"E - 49°23'00"N , 003°09'53"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
Possible activation from SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3105 B SOISSONS
49°28'07"N , 003°18'53"E - 49°26'53"N , 003°26'34"E - 49°26'42"N , 003°27'42"E - 49°08'26"N , 003°39'44"E - 49°07'15"N , 003°39'43"E - 49°06'35"N , 003°27'14"E - 49°16'51"N , 003°23'14"E - 49°19'00"N , 003°22'23"E - 49°23'00"N , 003°09'53"E - 49°23'59"N , 003°09'45"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°28'07"N , 003°18'53"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
Possible activation from SR-30 to SS+30 according to protocol
Activity known on:
DE GAULLE APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
A l'exclusion de la zone R 3102 E lorsqu'elle est active.
DE GAULLE APP
Throughout activation:
-IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reseverved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests. This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Except for R 3102 E when active
LF R 3105 C SOISSONS
49°16'51"N , 003°23'14"E - 49°06'35"N , 003°27'14"E - 49°06'02"N , 003°17'16"E - 49°15'37"N , 003°16'06"E - 49°16'51"N , 003°23'14"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
Possible activation from SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
Activité vélivole restreinte
Limited gliding activity

DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
DE GAULLE APP
Throughout activation:
-IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reseverved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests. This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3105 D SOISSONS
49°23'00"N , 003°09'53"E - 49°19'00"N , 003°22'23"E - 49°06'35"N , 003°27'14"E - 49°02'00"N , 003°29'00"E - 48°48'35"N , 003°30'03"E - 49°06'02"N , 003°17'16"E - 49°15'37"N , 003°16'06"E - 49°14'44"N , 003°11'02"E - 49°23'00"N , 003°09'53"E
FL 055
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP.
Possible activation from SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity

DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
A l' exclusion de la zone R 3103 K lorsqu'elle est active.
DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Except for parts interfering with MANTES R 3103 K when active.
LF R 3105 E SOISSONS
49°28'07"N , 003°18'53"E - 49°25'44"N , 003°19'48"E - 49°19'00"N , 003°22'23"E - 49°23'00"N , 003°09'53"E - 49°23'59"N , 003°09'45"E - 49°26'15"N , 003°09'28"E - 49°28'07"N , 003°18'53"E
FL 055
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP.
Possible activation from SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity.

DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
A l'exclusion de la zone R 3102 E lorsqu'elle est active.
DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Except for parts interfering with R 3102 E when active.
LF R 3105 F SOISSONS
49°28'07"N , 003°18'53"E - 49°26'53"N , 003°26'34"E - 49°26'42"N , 003°27'42"E - 49°08'26"N , 003°39'44"E - 49°07'15"N , 003°39'43"E - 49°06'21"N , 003°39'42"E - 48°44'12"N , 003°39'25"E - 48°41'56"N , 003°30'33"E - 48°48'35"N , 003°30'03"E - 49°02'00"N , 003°29'00"E - 49°06'35"N , 003°27'14"E - 49°19'00"N , 003°22'23"E - 49°25'44"N , 003°19'48"E - 49°28'07"N , 003°18'53"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP.
Possible activation from SR- 30 to SS+30 according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity

DE GAULLE APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
A l'exclusion des zones R 3102 E et R 3103 N lorsqu'elles sont actives.
DE GAULLE APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
Except for parts interfering with R 3102 E and 3103 N when active.
LF R 3106 A BAILLEAU
48°36'24"N , 001°34'34"E - 48°32'48"N , 001°40'34"E - 48°25'51"N , 001°48'38"E - 48°25'47"N , 001°47'21"E - 48°25'58"N , 001°39'40"E - 48°29'54"N , 001°33'08"E - 48°36'24"N , 001°34'34"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Possible activation from SR-30 to SS+30 and according to protocol. Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity

Gestionnaire : ORLY APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
A l'exclusion de la zone LF-R 3106V lorsqu'elle est active.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère. Activité connue de :
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
Administrator : ORLY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : Avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
Except LF-R 3106V area when active.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with. Activity known on :
- ORLY APP
- VILLACOUBLAY APP
LF R 3106 B BAILLEAU
48°32'48"N , 001°40'34"E - 48°26'01"N , 001°52'39"E - 48°25'51"N , 001°48'38"E - 48°32'48"N , 001°40'34"E
FL 065
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Possible activation from SR- 30 to SS+30 and according to protocol.
Activity known on :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reseverved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3106 C BAILLEAU
48°26'01"N , 001°52'39"E - 48°25'46"N , 001°53'07"E - 48°25'22"N , 002°01'58"E - 48°22'40"N , 001°59'56"E - 48°22'39"N , 001°52'19"E - 48°25'51"N , 001°48'38"E - 48°26'01"N , 001°52'39"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Possible activation from SR- 30 to SS+30 and according to protocol.
Activity known on :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Activité vélivole restreinte.
Limited gliding activity.

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reseverved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3106 D BAILLEAU
48°25'22"N , 002°01'58"E - 48°25'17"N , 002°03'59"E - 48°22'41"N , 002°04'01"E - 48°22'40"N , 001°59'56"E - 48°25'22"N , 002°01'58"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Activable SR-30 à SS+30 et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Possible activation from SR- 30 to SS+30 and according to protocol.
Activity known on :
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
Activité vélivole restreinte

Activité de voltige restreinte.
Limited gliding and aerobatics activities

ORLY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
ORLY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
-VFR : Entry strictly reseverved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitute itself to Cass A airspace parts which it interferes with.
LF R 3106 V BAILLEAU
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°30'53"N , 001°38'19"E ( ARP BAILLEAU )
FL 065
------------

4500ft AMSL
Possible activation SR-SS and according to protocol. Activité vélivole restreinte.
Activité de voltige restreinte N°6440.
Limited gliding activity.
Limited aerobatics activity NR6440.

Gestionnaire : ORLY APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère. Activité connue de ORLY APP.
Administrator : ORLY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory.
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duly informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with. Activity known on ORLY APP.
LF R 3107 CHAVENAY
48°50'27"N , 001°57'37"E - 48°50'40"N , 001°57'41"E - 48°50'22"N , 001°59'32"E - 48°50'09"N , 001°59'27"E - 48°50'27"N , 001°57'37"E
3500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Activable HJ exclusivement.
LUN-VEN : 0800-1830
SAM, DIM, JF : 1000-1830
(ETE - 1 HR) et selon modalités protocolaires.
Activité connue de :
DE GAULLE APP
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
CHAVENAY TWR
Only HJ activation.
MON- FRI : 0800- 1830
SAT, SUN, HOL : 1000- 1830
(SUM - 1 HR) according to protocol.
Activity known on :
DE GAULLE APP
ORLY APP
VILLACOUBLAY APP
CHAVENAY TWR
Activité de voltige restreinte
Limited aerobatics activity

DE GAULLE APP, ORLY APP et VILLACOUBLAY APP
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux usagers autorisés par la DSAC Nord, signataires d'un protocole avec les organismes gestionnaires.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
DE GAULLE APP, ORLY APP and VILLACOUBLAY APP
Throughout activation:
- IFR and OAT : Avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for users authorised by French Aviation Authority DSAC Nord, which signed a protocol with managing authorities
This area substitute itself to class A airspace parts which it interferes with.
LF R 3109 A LA FERTE ALAIS
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°29'58"N , 002°19'48"E
3000ft AMSL
------------

1500ft AMSL
Possible activation :
0800-1100
1300-1800
(SUM -1HR) and according to protocol
Daytime only
Activité de voltige restreinte N°6216.
Limited aerobatics activity NR6216.

Gestionnaire : ORLY APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de ORLY APP.
Administrator : ORLY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duty informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on ORLY APP.
LF R 3109 B LA FERTE ALAIS
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°29'58"N , 002°19'48"E
4000ft AMSL
------------

3000ft AMSL
Possible activation :
0800-1100
1300-1800
(SUM -1HR) and according to protocol
Daytime only
Activité de voltige restreinte N°6216.
Limited aerobatics activity NR6216.

Gestionnaire : ORLY APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de ORLY APP.
Administrator : ORLY APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duty informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity known on ORLY APP.
LF R 3110 PERSAN
49°10'56"N , 002°17'16"E - 49°11'42"N , 002°17'50"E - 49°12'22"N , 002°20'19"E - 49°11'09"N , 002°22'01"E - 49°10'18"N , 002°20'32"E - 49°09'52"N , 002°17'58"E - 49°10'56"N , 002°17'16"E
3000ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Possible activation :
SUM : MON-FRI : 0700-1000, 1100-1800. SAT : 0700-1000, 1200-1700. SUN : 0800-1000, 1300-1700.
WIN : MON-FRI : 0800-1100, 1200-SS. SAT : 0800-1100, 1200-SS. SUN : 0900-1100, 1300-SS.
and according to protocol.
Activité de voltige restreinte N°6204.
Limited aerobatics activity NR6204.

Gestionnaire : DE GAULLE APP.
Pendant l'activation de la zone :
- IFR et CAM : contournement obligatoire.
- VFR : pénétration strictement réservée aux pilotes des aéroclubs signataires d'un protocole avec l'organisme gestionnaire et à leurs invités dûment instruits.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité connue de :
- DE GAULLE APP
- LE BOURGET INFO/APP
Administrator : DE GAULLE APP.
Throughout activation :
- IFR and OAT : avoidance mandatory
- VFR : entry strictly reserved for pilots of flying clubs which signed a protocol with the managing authority and their duty informed guests.
This area substitutes itself to Class A airspace parts which it interferes with.
Activity provided by :
- DE GAULLE APP
- LE BOURGET INFO/APP
LF R 3111 A BIEVRES
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°45'36"N , 002°12'32"E
5000ft AMSL
------------

2000ft AMSL
Activation possible SR-SS. Activité de parachutage n°253
Parachute activity n°253

Gestionnaires : ORLY APP et VILLA APP
Pendant l'activation de la zone, CAG et CAM : contournement obligatoire sauf :
- les aéronefs participant à l'activité de parachutage
- les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone après contact radio préalable avec l'un des organismes gestionnaires.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité réelle connue de :
- ORLY APP
- VILLA TWR
- VILLA APP

Administrators : ORLY APP and VILLA APP
When active, GAT and OAT : avoidance mandatory except for :
- ACFT taking part in the parachute activities
- ACFT carrying out assistance, rescue or public safety missions when their mission does not allow the avoidance, after prior radio contact with one of the administrators.
This area substitutes itself to A-class airspace parts it interferes with.
Activity known on :
- ORLY APP
- VILLA TWR
- VILLA APP
LF R 3111 B BIEVRES
cercle de 1 NM de rayon centré sur 48°45'36"N , 002°12'32"E
FL 090
------------

5000ft AMSL
Activation possible SR-SS. Activité de parachutage n°253
Parachute activity n°253

Gestionnaires : CDG APP, ORLY APP et VILLA APP
Pendant l'activation de la zone, CAG et CAM : contournement obligatoire sauf :
- les aéronefs participant à l'activité de parachutage
- les aéronefs assurant des missions d'assistance, de sauvetage ou de sécurité publique lorsque leur mission ne permet pas le contournement de la zone après contact radio préalable avec l'un des organismes gestionnaires.
Cette zone se substitue aux portions de l'espace aérien de classe A avec lesquelles elle interfère.
Activité réelle connue de :
- CDG APP
- ORLY APP
- VILLA TWR
- VILLA APP

Administrators : CDG APP, ORLY APP and VILLA APP
When active, GAT and OAT : avoidance mandatory except for :
- ACFT taking part in the parachute activities
- ACFT carrying out assistance, rescue or public safety missions when their mission does not allow the avoidance, after prior radio contact with one of the administrators.
This area substitutes itself to A-class airspace parts it interferes with.
Activity known on :
- CDG APP
- ORLY APP
- VILLA TWR
- VILLA APP
LF R 3200 A Tour du Pin
45°37'25"N , 005°23'53"E - 45°33'11"N , 005°25'11"E - arc horaire de 18 NM de rayon centré sur 45°44'44"N , 005°05'26"E ( VOR/DME LSE ) - 45°31'52"N , 005°23'26"E - 45°34'00"N , 005°21'00"E - 45°37'25"N , 005°23'53"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3200 B Tour du Pin
45°33'11"N , 005°25'11"E - 45°29'20"N , 005°27'41"E - 45°29'20"N , 005°26'21"E - 45°31'52"N , 005°23'26"E - arc anti-horaire de 18 NM de rayon centré sur 45°44'44"N , 005°05'26"E ( VOR/DME LSE ) - 45°33'11"N , 005°25'11"E
4500ft AMSL
------------

3500ft AMSL
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol;

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO;
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3201 A Villefranche
45°58'12"N , 004°44'12"E - 45°55'59"N , 004°43'50"E - 45°47'21"N , 004°42'14"E - 45°43'15"N , 004°42'35"E - 45°43'36"N , 004°41'14"E - 45°52'10"N , 004°38'48"E - arc horaire de 20 NM de rayon centré sur 45°44'44"N , 005°05'26"E ( VOR/DME LSE ) - 45°58'12"N , 004°44'12"E
4500ft AMSL
------------

2500ft AMSL
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3201 B Villefranche
46°07'25"N , 004°45'45"E - 45°58'12"N , 004°44'12"E - 45°55'59"N , 004°43'50"E - 45°47'21"N , 004°42'14"E - 45°43'15"N , 004°42'35"E - 45°43'36"N , 004°41'14"E - 45°51'14"N , 004°39'04"E - 45°53'58"N , 004°33'08"E - 46°04'41"N , 004°40'22"E - arc horaire de 26.5 NM de rayon centré sur 45°44'44"N , 005°05'26"E ( VOR/DME LSE ) - 46°07'25"N , 004°45'45"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3202 L'Arbresle
45°53'58"N , 004°33'08"E - 45°51'14"N , 004°39'04"E - 45°43'36"N , 004°41'14"E - 45°40'53"N , 004°39'46"E - 45°40'29"N , 004°36'57"E - 45°44'50"N , 004°35'17"E - 45°52'42"N , 004°32'14"E - 45°53'58"N , 004°33'08"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3203 Beaujolais
46°08'44"N , 004°26'03"E - 45°51'13"N , 004°32'49"E - 45°52'12"N , 004°19'08"E - 46°05'10"N , 004°12'13"E - 46°08'44"N , 004°26'03"E
FL 070
------------

FL 065
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3204 A Pilat Onde
45°36'21"N , 004°44'27"E - 45°31'06"N , 004°48'12"E - 45°28'02"N , 004°41'46"E - 45°34'52"N , 004°39'07"E - 45°36'21"N , 004°44'27"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3204 B Pilat Onde
45°34'52"N , 004°39'07"E - 45°28'02"N , 004°41'46"E - 45°24'03"N , 004°33'27"E - 45°32'10"N , 004°29'21"E - 45°34'52"N , 004°39'07"E
FL 100
------------

FL 065
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3205 A Nord-Est
46°09'20"N , 005°19'30"E - arc horaire de 26.5 NM de rayon centré sur 45°44'44"N , 005°05'26"E ( VOR/DME LSE ) - 46°08'32"N , 005°22'13"E - 45°41'16"N , 005°29'51"E - 45°41'16"N , 005°27'13"E - 46°09'20"N , 005°19'30"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.
LF R 3205 B Sud-Est
45°41'16"N , 005°29'51"E - 45°30'21"N , 005°33'00"E - 45°30'20"N , 005°30'25"E - 45°41'16"N , 005°27'13"E - 45°41'16"N , 005°29'51"E
FL 065
------------

4500ft AMSL
Activable selon protocole SR-30 à SS+30.
Possible activation SR-30 to SS+30 according to protocol.
Activité vélivole régie par protocole.
Gliding activity regulated by protocol.

Gestionnaire : LYON APP
CAG et CAM : pénétration après contact radio avec LYON APP, veille radio et transpondeur obligatoire.
Services rendus : information de vol et alerte.
Lorsqu'elle est active, cette zone se substitue à la portion de l'espace aérien de classe C avec laquelle elle interfère.
Activité connue de LYON APP et LYON INFO.
Administrator : LYON APP
OAT/GAT : entry after radio contact with LYON APP, mandatory radio listening watch and transponder.
Services provided : flight information and alert services.
When active, this area substitutes itself to class C airspace part which it interferes with.
Activity known on LYON APP and LYON INFO.